1 00:00:23,879 --> 00:00:27,238 Cuando le pregunté a Tom 2 00:00:28,248 --> 00:00:30,600 de qué quería que hable en la conferencia, 3 00:00:31,615 --> 00:00:33,562 me dio una respuesta simple. 4 00:00:34,602 --> 00:00:36,446 Quería que transmitiera 5 00:00:37,084 --> 00:00:39,268 como pase de una situación, 6 00:00:39,983 --> 00:00:41,878 en la que no me podía comunicar, 7 00:00:42,325 --> 00:00:44,548 a pesar de una pérdida auditiva, 8 00:00:45,571 --> 00:00:46,841 a otra situación, 9 00:00:46,950 --> 00:00:48,976 en la que sí me puedo comunicar 10 00:00:49,367 --> 00:00:51,118 con la ayuda de los audífonos 11 00:00:51,338 --> 00:00:54,044 así como me estoy comunicando con Uds. 12 00:00:55,299 --> 00:00:59,103 De cómo aprendí a mirar esa piedra 13 00:00:59,775 --> 00:01:01,953 en el camino, que se interponía. 14 00:01:02,296 --> 00:01:04,287 A verla, no como un obstáculo, 15 00:01:04,287 --> 00:01:06,839 sino más bien como una oportunidad, 16 00:01:07,288 --> 00:01:10,453 para poder demostrarme a mí mismo 17 00:01:11,286 --> 00:01:13,306 que podía alcanzar el desafío, 18 00:01:13,575 --> 00:01:16,099 y dar todo lo mejor que podía de mí. 19 00:01:17,157 --> 00:01:21,005 Claro que escuchar casi nada 20 00:01:21,718 --> 00:01:23,992 fue una limitación importante 21 00:01:24,132 --> 00:01:25,760 en una capacidad. 22 00:01:25,940 --> 00:01:27,948 Pero no implicó necesariamente, 23 00:01:28,578 --> 00:01:31,416 que afecte las demás capacidades. 24 00:01:32,033 --> 00:01:34,299 A veces tiene su ventaja también, ¿no? 25 00:01:34,791 --> 00:01:36,489 Capaz que le habrá pasado 26 00:01:36,489 --> 00:01:38,187 a alguno de Uds., no sé, 27 00:01:38,187 --> 00:01:40,545 después de un día extenso de trabajo, 28 00:01:40,545 --> 00:01:42,255 o de estudio, que alguien, 29 00:01:42,801 --> 00:01:45,561 una pareja, le hablaba... le hablaba... 30 00:01:46,076 --> 00:01:48,539 y por ahí no tenían ganas de escucharlos. 31 00:01:48,649 --> 00:01:49,702 (Risas) 32 00:01:49,902 --> 00:01:52,025 Lo mismo que yo, nada más que 33 00:01:52,105 --> 00:01:54,189 en mi caso apagaba los audífonos 34 00:01:54,309 --> 00:01:55,313 (Risas) 35 00:01:55,523 --> 00:01:57,453 y hacía como que no entendía. 36 00:01:57,583 --> 00:01:58,523 (Risas) 37 00:01:58,783 --> 00:02:01,215 Pero estábamos contentos los 2, así que... 38 00:02:01,365 --> 00:02:02,177 (Risas) 39 00:02:02,307 --> 00:02:04,069 está todo bien. 40 00:02:05,203 --> 00:02:07,850 Quiero hablar un poquito 41 00:02:08,437 --> 00:02:10,330 sobre la importancia 42 00:02:10,791 --> 00:02:12,820 de lo que es el objetivo. 43 00:02:13,256 --> 00:02:15,563 Más que nada la respuesta de Tom, 44 00:02:15,563 --> 00:02:17,359 que es uno de los chicos 45 00:02:17,359 --> 00:02:19,255 que organiza la conferencia, 46 00:02:19,255 --> 00:02:21,284 me hizo disparar una reflexión 47 00:02:21,284 --> 00:02:22,935 acerca de todo lo que hice 48 00:02:22,935 --> 00:02:24,426 durante mi vida. 49 00:02:24,576 --> 00:02:26,517 Me di cuenta de algo importante, 50 00:02:26,527 --> 00:02:28,162 entre todos los objetivos 51 00:02:28,162 --> 00:02:29,836 que me propuse alcanzar, 52 00:02:29,836 --> 00:02:31,553 el objetivo más difícil 53 00:02:31,583 --> 00:02:32,937 para mí fue aprender a comunicarme. 54 00:02:34,993 --> 00:02:37,658 Aprender a escuchar y hablar. 55 00:02:38,388 --> 00:02:42,051 Y, para haber logrado ese objetivo, 56 00:02:42,423 --> 00:02:45,041 fue fundamental el apoyo del entorno. 57 00:02:45,734 --> 00:02:47,342 La familia, amigos, 58 00:02:47,692 --> 00:02:49,610 maestros, profesionales... 59 00:02:50,950 --> 00:02:53,558 Y era una cuestión de supervivencia. 60 00:02:53,804 --> 00:02:56,225 Porque sino hubiera logrado ese objetivo, 61 00:02:56,225 --> 00:02:58,033 de aprender a comunicarme. 62 00:02:58,212 --> 00:02:59,920 No hubiera podido cumplir 63 00:02:59,920 --> 00:03:02,998 el resto de los objetivos de mi vida. 64 00:03:03,212 --> 00:03:06,407 Es importante el tema de trabajo en equipo 65 00:03:07,245 --> 00:03:09,685 la ayuda del entorno. 66 00:03:10,270 --> 00:03:12,381 Como un equipo de básquet. 67 00:03:12,704 --> 00:03:14,371 Recuerdo que una vez 68 00:03:14,371 --> 00:03:15,958 me llama el entrenador, 69 00:03:16,478 --> 00:03:18,365 siendo pequeño, 70 00:03:18,457 --> 00:03:21,050 me pide que entre al partido de básquet. 71 00:03:21,307 --> 00:03:23,304 Por supuesto, sin audífonos, 72 00:03:23,631 --> 00:03:25,702 por el tema de la transpiración, 73 00:03:25,902 --> 00:03:27,213 o por los golpes. 74 00:03:27,393 --> 00:03:29,083 Y, en una de esas jugadas 75 00:03:29,433 --> 00:03:31,333 recibo la pelota, re feliz. 76 00:03:31,803 --> 00:03:33,507 Empiezo a picar la pelota 77 00:03:33,507 --> 00:03:34,961 hacia nuestro tablero. 78 00:03:35,251 --> 00:03:36,955 Me empieza a alentar mi familia. 79 00:03:37,527 --> 00:03:39,026 Sigo picando... 80 00:03:39,473 --> 00:03:42,025 Cada vez más cerca de nuestro tablero. 81 00:03:42,427 --> 00:03:44,323 Y se empiezan a poner eufóricos, 82 00:03:44,323 --> 00:03:46,219 no solamente mi familia, 83 00:03:46,219 --> 00:03:48,115 también mis compañeros. 84 00:03:48,590 --> 00:03:50,895 Tiro la pelota, la meto. 85 00:03:51,470 --> 00:03:53,052 Y, ¡re-feliz estaba! 86 00:03:53,052 --> 00:03:54,784 Y después me di cuenta de que 87 00:03:54,784 --> 00:03:56,198 estaban todos quietos 88 00:03:56,395 --> 00:03:57,506 y me di cuenta 89 00:03:57,506 --> 00:03:59,527 de que me estaban haciendo señas: 90 00:03:59,537 --> 00:04:01,199 "¡Ariel! ¡Para el otro lado!" 91 00:04:01,199 --> 00:04:02,539 (Risas) 92 00:04:02,779 --> 00:04:06,007 O sea... no era nuestro tablero. 93 00:04:06,277 --> 00:04:10,505 (Aplausos) 94 00:04:10,915 --> 00:04:12,501 Lo que quiero ilustrar, 95 00:04:12,501 --> 00:04:14,967 es un tema de trabajo en equipo. 96 00:04:16,517 --> 00:04:19,293 está bien, en este caso fue medio cómico. 97 00:04:19,744 --> 00:04:23,035 Pero quería ilustrar este mensaje. 98 00:04:24,425 --> 00:04:27,448 Les quiero contar brevemente, 99 00:04:27,448 --> 00:04:28,850 mi historia. 100 00:04:31,839 --> 00:04:35,050 Ahí estoy yo con la pelotita de básquet. 101 00:04:35,568 --> 00:04:38,214 Toda mi familia éramos basquetbolistas. 102 00:04:39,307 --> 00:04:41,887 Yo nací en Bahía Blanca, 103 00:04:42,374 --> 00:04:44,360 al sur de Buenos Aires. 104 00:04:44,776 --> 00:04:46,640 Somos 4 hermanos varones. 105 00:04:46,780 --> 00:04:48,414 Así que mis viejos 106 00:04:48,504 --> 00:04:50,368 --yo soy el más chico-- 107 00:04:50,602 --> 00:04:53,397 mis viejos renunciaron al viejo sueño 108 00:04:53,467 --> 00:04:56,191 de tener una nena, con mi nacimiento. 109 00:04:56,511 --> 00:04:59,025 Y, el tema es que, 110 00:04:59,235 --> 00:05:01,960 al poco tiempo de haber nacido, 111 00:05:01,960 --> 00:05:04,274 prematuro, con 7 meses de edad, 112 00:05:04,424 --> 00:05:06,429 desarrollé una pulmonía. 113 00:05:06,685 --> 00:05:09,672 Y me administraron una medicación, 114 00:05:09,792 --> 00:05:11,859 que me salvó la vida. 115 00:05:12,419 --> 00:05:15,288 Pero en los próximos 4 años 116 00:05:15,647 --> 00:05:18,196 desarrollé un comportamiento extraño: 117 00:05:18,704 --> 00:05:20,829 errático, hiperkinético, 118 00:05:21,009 --> 00:05:22,854 Andaba de acá para allá, 119 00:05:22,954 --> 00:05:24,449 rompía cosas. 120 00:05:26,132 --> 00:05:28,235 No lograba prestar atención 121 00:05:28,235 --> 00:05:29,668 a cosas simples. 122 00:05:31,158 --> 00:05:34,002 Andaba por el techo, por los árboles, 123 00:05:34,089 --> 00:05:35,879 andaba por todos lados. 124 00:05:35,879 --> 00:05:37,743 Pero no me podía comunicar. 125 00:05:37,843 --> 00:05:39,787 O bien me podía comunicar, 126 00:05:39,941 --> 00:05:42,342 pero a través del llanto, gritos, señas, 127 00:05:42,938 --> 00:05:45,957 porque no tenía otra forma de comunicarme. 128 00:05:48,243 --> 00:05:50,757 Y solamente mi hermano Guido, 129 00:05:51,627 --> 00:05:55,381 era el que entendía mi lenguaje primitivo, 130 00:05:55,751 --> 00:05:59,506 y traducía mis necesidades a mis viejos. 131 00:06:02,577 --> 00:06:05,492 Hemos visitado a varios especialistas, 132 00:06:05,655 --> 00:06:07,899 me dieron diferentes diagnósticos. 133 00:06:08,322 --> 00:06:10,327 En uno me habían tirado: 134 00:06:10,628 --> 00:06:12,250 función cerebral débil. 135 00:06:12,432 --> 00:06:14,791 Como una forma diplomática de decir 136 00:06:14,791 --> 00:06:16,870 que tenía retraso mental. 137 00:06:17,040 --> 00:06:19,900 Después, el último diagnóstico era autismo. 138 00:06:20,336 --> 00:06:21,524 Por suerte, 139 00:06:21,706 --> 00:06:23,513 mis viejos no hicieron caso, 140 00:06:23,653 --> 00:06:25,650 de estos diagnósticos. 141 00:06:26,040 --> 00:06:28,885 porque muchas veces, supongo, 142 00:06:28,985 --> 00:06:31,121 que también a algunos de Uds., 143 00:06:31,181 --> 00:06:33,077 les debe de haber pasado que 144 00:06:33,077 --> 00:06:35,625 les han dado diagnóstico errado, ¿no? 145 00:06:37,907 --> 00:06:40,844 Hasta que trajeron una máquina especial, 146 00:06:40,844 --> 00:06:42,802 la máquina de potenciales evocados, 147 00:06:42,802 --> 00:06:44,760 a Argentina. 148 00:06:44,760 --> 00:06:47,160 Y mis viejos, cuando se enteran, 149 00:06:47,178 --> 00:06:49,457 me llevan tan rápido a Buenos Aires, 150 00:06:49,667 --> 00:06:52,516 que la probaron por primera vez conmigo. 151 00:06:53,356 --> 00:06:56,207 Y ahí se confirma mi hipoacusia. 152 00:06:58,768 --> 00:07:01,323 Les quiero mostrar un pequeño video, 153 00:07:01,333 --> 00:07:02,618 muy cortito. 154 00:07:03,888 --> 00:07:05,873 (Video) 155 00:07:08,195 --> 00:07:09,962 Perdoná, perdoná, 156 00:07:10,592 --> 00:07:11,869 ¡Perdoná! 157 00:07:12,409 --> 00:07:14,517 ¿La consulta de trauma? 158 00:07:15,157 --> 00:07:17,321 ¿La consulta de trauma? 159 00:07:33,933 --> 00:07:35,279 Perdoná. 160 00:07:35,819 --> 00:07:36,935 Perdoná. 161 00:07:37,645 --> 00:07:38,813 ¡Perdoná! 162 00:07:39,073 --> 00:07:41,137 ¿La consulta de trauma? 163 00:07:41,237 --> 00:07:43,301 ¿La consulta de trauma? 164 00:07:43,631 --> 00:07:46,105 ¿La consulta de trauma, dónde está? 165 00:07:46,537 --> 00:07:50,073 ¿Que dónde esta la consulta de trauma? 166 00:07:51,273 --> 00:07:53,347 (Fin Video) 167 00:07:56,397 --> 00:07:57,391 Bueno, 168 00:07:57,531 --> 00:07:59,334 lo que quería ilustrar, 169 00:07:59,484 --> 00:08:01,287 un poco, con este video, 170 00:08:01,307 --> 00:08:03,110 es más que nada, 171 00:08:03,169 --> 00:08:04,893 mostrar una forma simple, 172 00:08:04,983 --> 00:08:07,647 para que se pongan en el lugar del otro. 173 00:08:08,187 --> 00:08:09,622 Pero no mostrando 174 00:08:09,782 --> 00:08:12,305 a un no oyente, 175 00:08:12,545 --> 00:08:15,038 en el mundo de los oyentes. 176 00:08:15,038 --> 00:08:16,552 Sino al revés. 177 00:08:16,714 --> 00:08:19,485 Que se pongan en el lugar de alguien, 178 00:08:19,558 --> 00:08:23,101 de un oyente, en el mundo de "no" oyentes. 179 00:08:24,037 --> 00:08:26,220 Lo que quería transmitir 180 00:08:26,220 --> 00:08:27,973 es que esta etapa, 181 00:08:27,983 --> 00:08:30,007 los primeros 4 años de mi vida. 182 00:08:30,157 --> 00:08:32,645 Fue la más difícil que me tocó afrontar, 183 00:08:32,645 --> 00:08:34,482 emocionalmente. 184 00:08:34,663 --> 00:08:37,522 Por supuesto no recuerdo bien los detalles 185 00:08:37,522 --> 00:08:40,393 pero sí recuerdo haber sentido como 186 00:08:40,393 --> 00:08:42,269 impotencia o angustia. 187 00:08:42,682 --> 00:08:44,829 Porque simplemente no sabía, 188 00:08:44,829 --> 00:08:47,206 cómo comunicarme con mi familia. 189 00:08:47,206 --> 00:08:50,377 Y tampoco supe cómo hacerme comprender. 190 00:08:51,567 --> 00:08:52,968 Entonces, 191 00:08:53,058 --> 00:08:56,719 una vez confirmada la hipoacusia, 192 00:08:57,414 --> 00:09:00,226 entre mis padres y la fonoaudióloga, 193 00:09:00,886 --> 00:09:02,477 deciden el objetivo 194 00:09:02,547 --> 00:09:04,948 de hacerme aprender a comunicar. 195 00:09:05,688 --> 00:09:08,091 Aprender a escuchar y hablar. 196 00:09:09,092 --> 00:09:12,091 Y se implementa un proceso, que consistía 197 00:09:13,245 --> 00:09:16,837 en el que siga yendo al jardín de niños. 198 00:09:17,017 --> 00:09:19,089 Luego a la escuela primaria, 199 00:09:19,216 --> 00:09:21,526 y que no vaya a la escuela especial. 200 00:09:21,845 --> 00:09:24,486 Porque no querián que aprendiera 201 00:09:24,606 --> 00:09:27,247 un lenguaje cómodo, a través de señas. 202 00:09:27,287 --> 00:09:29,072 No primeramente, 203 00:09:29,232 --> 00:09:32,145 sino que aprendiera a hablar verbalmente. 204 00:09:35,105 --> 00:09:38,418 Entonces, en la escuela, por ejemplo, 205 00:09:38,418 --> 00:09:42,353 iban mi fonoaudióloga y mi vieja, 206 00:09:43,118 --> 00:09:45,851 a hablar con los maestros y el director, 207 00:09:46,267 --> 00:09:50,256 para ver la mejor forma de comunicarnos. 208 00:09:51,307 --> 00:09:53,317 Recuerdo a Elba, 209 00:09:53,417 --> 00:09:55,567 una maestra de primer grado. 210 00:09:55,777 --> 00:09:57,510 Me sienta a upa, 211 00:09:57,550 --> 00:09:59,723 se dirige a todos mis compañeros, 212 00:09:59,783 --> 00:10:01,330 y les dice simplemente 213 00:10:01,330 --> 00:10:03,327 que tenían un compañerito 214 00:10:03,327 --> 00:10:05,675 que usaba audífonos. 215 00:10:06,265 --> 00:10:08,023 Porque no escuchaba. 216 00:10:08,023 --> 00:10:10,372 y que para poder comunicarnos, 217 00:10:10,372 --> 00:10:13,044 necesitábamos establecer contacto visual, 218 00:10:13,044 --> 00:10:15,436 para poder hacer lectura labial. 219 00:10:16,181 --> 00:10:18,734 Mis compañeritos lo comprendieron 220 00:10:18,734 --> 00:10:20,747 enseguida, sin prejuicio, 221 00:10:20,747 --> 00:10:23,102 y fuimos grandes compañeros. 222 00:10:24,557 --> 00:10:27,073 Yo tenía que asistir regularmente 223 00:10:27,073 --> 00:10:29,450 al consultorio de la fonoaudióloga 224 00:10:29,450 --> 00:10:32,047 con todo su equipo de profesionales. 225 00:10:33,497 --> 00:10:36,101 Y no iba yo solamente, 226 00:10:36,101 --> 00:10:39,195 también iban mis padres y mis hermanos. 227 00:10:39,865 --> 00:10:42,130 Y no terminaba ahí el proceso, 228 00:10:42,442 --> 00:10:44,557 el proceso de aprendizaje 229 00:10:44,567 --> 00:10:46,572 seguía en la casa misma. 230 00:10:46,942 --> 00:10:49,062 Mis viejos, mis hermanos, 231 00:10:49,732 --> 00:10:52,412 se transformaban en mis propios maestros. 232 00:10:53,112 --> 00:10:55,904 Cada uno desde su propia especialidad. 233 00:10:56,368 --> 00:10:58,784 Mi hermano Gaby me enseñaba básquet. 234 00:10:59,516 --> 00:11:01,504 Guido me enseñaba física. 235 00:11:03,212 --> 00:11:05,822 Carlos me enseñaba matemática. 236 00:11:06,368 --> 00:11:09,111 Cada uno era mi propio maestro. 237 00:11:11,821 --> 00:11:14,979 Y ahí se va viendo la importancia, 238 00:11:14,979 --> 00:11:17,146 de que había todo un entorno 239 00:11:17,146 --> 00:11:19,404 comprometido y unido entre sí. 240 00:11:20,004 --> 00:11:22,278 Más que nada para alcanzar 241 00:11:22,278 --> 00:11:24,667 el objetivo de aprender a comunicar. 242 00:11:26,297 --> 00:11:27,766 Que pasa, 243 00:11:28,256 --> 00:11:31,656 imagínense para mi viejo lo complicado 244 00:11:31,656 --> 00:11:35,461 de enseñar a este chico rebelde 245 00:11:35,494 --> 00:11:37,192 que no sabía comunicarse, 246 00:11:37,192 --> 00:11:39,080 que solamente gritaba. 247 00:11:39,330 --> 00:11:41,179 ¡Enseñarle a comunicarse! 248 00:11:41,785 --> 00:11:43,695 Parecía como bastante lejano, 249 00:11:43,695 --> 00:11:45,375 medio inalcanzable. 250 00:11:45,785 --> 00:11:47,706 No, no fue así. 251 00:11:48,632 --> 00:11:51,385 Se implementó un proceso en varias etapas. 252 00:11:52,720 --> 00:11:55,462 Que consistía primero, 253 00:11:55,462 --> 00:11:58,704 en base a objetivos intermedios, 254 00:11:59,324 --> 00:12:01,646 como los equipos de alpinismo. 255 00:12:02,336 --> 00:12:04,202 No se si Uds. escalaron 256 00:12:04,362 --> 00:12:06,193 una sierra o alguna montaña. 257 00:12:06,873 --> 00:12:08,704 Pero el equipo de alpinismo, 258 00:12:09,104 --> 00:12:10,580 se focaliza en... 259 00:12:10,890 --> 00:12:13,316 no en alcanzar la cima mayor, 260 00:12:13,426 --> 00:12:15,663 que es el objetivo principal. 261 00:12:15,903 --> 00:12:18,358 Sino en recorrer tramo por tramo, 262 00:12:18,678 --> 00:12:20,682 campamento por campamento, 263 00:12:20,912 --> 00:12:22,376 a diferentes alturas. 264 00:12:22,916 --> 00:12:24,920 En mi caso fue así el proceso. 265 00:12:26,791 --> 00:12:29,541 Primero tuve que aprender 266 00:12:29,551 --> 00:12:31,481 a identificar un dibujo. 267 00:12:31,691 --> 00:12:33,381 A través de libros que 268 00:12:33,381 --> 00:12:35,551 me mostraba la fonoaudiologa. 269 00:12:36,001 --> 00:12:38,121 Después aprender una letra, 270 00:12:39,022 --> 00:12:40,396 unas palabras, 271 00:12:40,604 --> 00:12:41,845 una oración. 272 00:12:42,627 --> 00:12:44,596 Y me llevaba un buen tiempo 273 00:12:44,596 --> 00:12:46,635 aprender cada objetivo. 274 00:12:46,785 --> 00:12:48,665 Por ejemplo la letra "R" 275 00:12:49,282 --> 00:12:51,441 bueno, ahora, me cago de risa. 276 00:12:52,051 --> 00:12:53,410 (Risas) 277 00:12:53,650 --> 00:12:56,277 Pero la letra "R" me llevo un buen tiempo. 278 00:12:56,417 --> 00:12:58,054 (Risas) 279 00:12:58,704 --> 00:13:01,231 Causaba gracia porque decía, 280 00:13:01,861 --> 00:13:04,490 en vez de decir "perro" decía "pero". 281 00:13:06,230 --> 00:13:08,729 Lo que quiero ilustrar es que 282 00:13:08,729 --> 00:13:11,579 era un proceso bastante laborioso, 283 00:13:12,415 --> 00:13:15,030 y se requería tiempo, disciplina, 284 00:13:15,659 --> 00:13:17,679 y por sobre todo, creatividad. 285 00:13:18,049 --> 00:13:19,822 Porque necesitaba aprender 286 00:13:19,822 --> 00:13:21,365 en forma de juego. 287 00:13:21,705 --> 00:13:24,050 Me acuerdo que todos los días 288 00:13:24,050 --> 00:13:26,320 iba al dormitorio de mis viejos, 289 00:13:26,330 --> 00:13:28,547 y despertaba a las 6 de la mañana 290 00:13:28,587 --> 00:13:30,311 a mi vieja: "Hora de..." 291 00:13:30,741 --> 00:13:32,655 como que "Hora de jugar", 292 00:13:32,655 --> 00:13:34,570 que en realidad significaba, 293 00:13:34,590 --> 00:13:36,585 "Hora de aprender". 294 00:13:38,195 --> 00:13:40,724 Y, bueno, lo que quería transmitirles, 295 00:13:40,724 --> 00:13:42,843 un poquito también, 296 00:13:42,873 --> 00:13:45,903 es la satisfacción que me brindaba 297 00:13:45,903 --> 00:13:47,995 haber aprendido una letra. 298 00:13:48,645 --> 00:13:50,000 Que me daba cuenta por 299 00:13:50,002 --> 00:13:52,329 la sonrisa de la fonoaudióloga, 300 00:13:52,329 --> 00:13:54,170 o de mi vieja, que... 301 00:13:54,800 --> 00:13:57,371 ¡Buenísimo aprendí una letra! 302 00:13:57,811 --> 00:14:00,433 Y esto me daba fuerza y motivación, 303 00:14:01,374 --> 00:14:03,843 para alcanzar el siguiente campamento. 304 00:14:04,552 --> 00:14:06,970 Y así fue sucesivamente, 305 00:14:06,970 --> 00:14:09,388 hasta que logré poco a poco... 306 00:14:09,388 --> 00:14:11,806 llegar a la cima. 307 00:14:13,479 --> 00:14:17,101 Poco a poco en mi vida, fue en varios años. 308 00:14:19,295 --> 00:14:23,013 Pero una vez que alcancé la cima, 309 00:14:23,383 --> 00:14:25,378 una vez que logré el objetivo, 310 00:14:25,818 --> 00:14:28,253 de aprender a comunicarme, 311 00:14:29,123 --> 00:14:33,350 me permitió a mí cumplir el resto de los objetivos. 312 00:14:33,358 --> 00:14:34,734 En la vida. 313 00:14:35,094 --> 00:14:38,647 Algunos objetivos que logré fueron 314 00:14:39,197 --> 00:14:41,832 haberme recibido de comercialización, 315 00:14:42,482 --> 00:14:44,187 de administración 316 00:14:44,647 --> 00:14:46,142 de martillero, 317 00:14:46,382 --> 00:14:48,317 de licenciado en marketing. 318 00:14:48,577 --> 00:14:50,063 Acá mismo en la UCES. 319 00:14:50,283 --> 00:14:52,824 Faltándome la mitad de la carrera para 320 00:14:52,824 --> 00:14:55,826 recibirme de la licenciatura de psicólogo, 321 00:14:56,216 --> 00:14:59,254 obtuve una medalla de honor 322 00:14:59,254 --> 00:15:01,240 del mejor promedio. 323 00:15:01,240 --> 00:15:03,396 Y hace más de 10 años que trabajo 324 00:15:03,396 --> 00:15:05,882 en una empresa nacional de polietileno. 325 00:15:07,112 --> 00:15:09,094 Y, por supuesto, 326 00:15:10,694 --> 00:15:15,516 que logré todos estos objetivos, 327 00:15:16,326 --> 00:15:18,888 en base a el apoyo fundamental, 328 00:15:18,888 --> 00:15:20,510 de todo un entorno 329 00:15:20,670 --> 00:15:22,754 comprometido y unido entre sí. 330 00:15:25,349 --> 00:15:26,975 Mi familia. 331 00:15:27,729 --> 00:15:29,254 Mis maestros. 332 00:15:29,709 --> 00:15:31,305 Mis compañeros. 333 00:15:32,733 --> 00:15:35,080 No lo hubiera podido lograr, 334 00:15:35,080 --> 00:15:37,877 sin el apoyo de mi fonoaudióloga 335 00:15:38,387 --> 00:15:40,764 y todo su equipo de profesionales. 336 00:15:41,226 --> 00:15:43,020 No lo hubiera podido lograr, 337 00:15:43,020 --> 00:15:45,364 sin el amor, ni el compromiso de todos. 338 00:15:45,364 --> 00:15:47,570 De mis viejos, de mis hermanos. 339 00:15:48,709 --> 00:15:49,803 De mi tío. 340 00:15:50,643 --> 00:15:51,937 De Gladis. 341 00:15:51,937 --> 00:15:54,111 Una chica que trabajaba en casa, 342 00:15:54,111 --> 00:15:56,592 que fue como la hermana que nunca tuve. 343 00:15:57,682 --> 00:15:59,154 Y... 344 00:16:00,513 --> 00:16:03,616 quiero finalizar con este breve mensaje. 345 00:16:04,660 --> 00:16:09,634 Que, además del apoyo del entorno, 346 00:16:10,334 --> 00:16:13,208 es fundamental un elemento adicional. 347 00:16:13,668 --> 00:16:15,658 Que se relaciona más que nada 348 00:16:15,698 --> 00:16:18,178 con el hecho de creer en uno mismo. 349 00:16:18,868 --> 00:16:21,468 De dar lo mejor de sí mismo. 350 00:16:22,807 --> 00:16:24,957 Hablo precisamente de 351 00:16:25,047 --> 00:16:27,315 que es importante confiar 352 00:16:27,335 --> 00:16:29,303 en su propia potencialidad. 353 00:16:30,833 --> 00:16:33,127 Todos contamos con un potencial. 354 00:16:33,654 --> 00:16:34,595 Pero ¡todos! 355 00:16:35,562 --> 00:16:37,241 Incluyendo a las personas 356 00:16:37,281 --> 00:16:39,240 con diferentes capacidades. 357 00:16:39,340 --> 00:16:42,140 ¿Por qué hablo de diferentes capacidades? 358 00:16:42,241 --> 00:16:43,913 Porque nunca estuve de acuerdo 359 00:16:43,913 --> 00:16:47,041 con el rótulo de "persona discapacitada". 360 00:16:48,508 --> 00:16:52,219 Porque llamar discapacitado a un sordo, 361 00:16:53,239 --> 00:16:55,553 a un ciego, o a alguien 362 00:16:56,053 --> 00:16:57,937 que anda en silla de ruedas, 363 00:16:58,277 --> 00:17:00,147 significa como que 364 00:17:00,187 --> 00:17:02,287 no tiene capacidad general, 365 00:17:02,287 --> 00:17:04,509 para lograr algo que se propongan. 366 00:17:06,299 --> 00:17:07,814 Anulo su persona 367 00:17:07,814 --> 00:17:10,549 cuando digo "discapacitado". 368 00:17:11,039 --> 00:17:12,843 En cambio si lo llamo como 369 00:17:12,843 --> 00:17:15,287 "persona con diferentes capacidades", 370 00:17:15,377 --> 00:17:17,781 me permite darle una noción dinámica. 371 00:17:17,952 --> 00:17:20,742 Me permite darle un aspecto más humano. 372 00:17:21,906 --> 00:17:23,982 Me permite lo más importante, 373 00:17:23,982 --> 00:17:26,285 me permite creer en la posibilidad 374 00:17:26,285 --> 00:17:28,146 de que pueden lograr algo. 375 00:17:28,328 --> 00:17:31,052 No que uno está discapacitado. 376 00:17:31,946 --> 00:17:34,465 Yo tengo una pérdida auditiva. 377 00:17:34,749 --> 00:17:37,349 Por supuesto, es una limitación importante 378 00:17:37,349 --> 00:17:38,729 en una capacidad. 379 00:17:38,759 --> 00:17:40,868 Pero no afecta, necesariamente, 380 00:17:40,868 --> 00:17:42,504 las demás capacidades. 381 00:17:43,844 --> 00:17:45,049 Entonces, 382 00:17:46,669 --> 00:17:48,164 en algunas personas, 383 00:17:48,164 --> 00:17:50,471 se resaltan más ciertas capacidades, 384 00:17:50,471 --> 00:17:52,132 y otras menos. 385 00:17:52,412 --> 00:17:53,824 Pero todos contamos 386 00:17:53,824 --> 00:17:56,205 con diferentes capacidades. 387 00:17:56,595 --> 00:17:59,019 Muchas veces pasa que una persona, 388 00:17:59,049 --> 00:18:01,243 cuando carece de un sentido, 389 00:18:01,253 --> 00:18:03,628 profundiza los demás sentidos. 390 00:18:05,331 --> 00:18:06,877 Por ejemplo, un sordo, 391 00:18:09,507 --> 00:18:11,333 que escucha una música 392 00:18:11,673 --> 00:18:13,656 a través de las vibraciones 393 00:18:13,666 --> 00:18:15,639 que siente en su cuerpo. 394 00:18:16,119 --> 00:18:18,070 O un sordo que escucha 395 00:18:18,070 --> 00:18:20,691 la mirada triste de una mujer. 396 00:18:22,991 --> 00:18:25,279 O un ciego, 397 00:18:27,919 --> 00:18:30,207 que ve la belleza 398 00:18:30,732 --> 00:18:33,022 de la música que emana del bosque. (Trinos) 399 00:18:34,692 --> 00:18:37,061 Y para ir terminando, 400 00:18:37,061 --> 00:18:39,490 quiero transmitir este breve mensaje: 401 00:18:39,490 --> 00:18:41,606 Que si uno cuenta con un entorno 402 00:18:41,606 --> 00:18:43,237 comprometido y unido, 403 00:18:43,297 --> 00:18:45,350 si uno cuenta con la confianza 404 00:18:45,350 --> 00:18:47,123 de su propia potencialidad 405 00:18:47,433 --> 00:18:50,159 y persevera en alcanzar el desafío 406 00:18:50,159 --> 00:18:51,610 que se proponga, 407 00:18:51,610 --> 00:18:53,751 por más difíciles que sea, 408 00:18:54,111 --> 00:18:56,362 y mirando siempre la piedra como... 409 00:18:56,649 --> 00:18:58,399 no como un obstáculo, 410 00:18:58,399 --> 00:19:00,599 sino como una oportunidad para crecer, 411 00:19:00,881 --> 00:19:03,508 sin duda, se puede asegurar el resultado. 412 00:19:04,697 --> 00:19:07,019 Se pueden alcanzar los objetivos 413 00:19:07,019 --> 00:19:08,705 y pueden ser más felices. 414 00:19:08,785 --> 00:19:10,206 Muchas gracias. (Fin Trinos) 415 00:19:10,456 --> 00:19:13,233 (Aplausos) 416 00:19:13,473 --> 00:19:14,895 Gracias. 417 00:19:15,085 --> 00:19:17,543 (Aplausos) 418 00:19:17,653 --> 00:19:18,601 Gracias. 419 00:19:18,691 --> 00:19:21,459 (Aplausos)