WEBVTT 00:00:01.008 --> 00:00:02.808 私は女性として落第です 00:00:02.832 --> 00:00:05.127 フェミニストとしても落第です NOTE Paragraph 00:00:05.452 --> 00:00:08.029 男女同権には熱意ある意見を持っていますが 00:00:08.239 --> 00:00:10.290 「フェミニスト」というレッテルを 簡単に受け入れては 00:00:12.314 --> 00:00:14.613 素晴らしいフェミニスト達に申し訳ない気がします NOTE Paragraph 00:00:15.184 --> 00:00:17.557 フェミニストとはいえ 私は悪いフェミニストですから 00:00:17.581 --> 00:00:20.445 自分のことを 「バッド・フェミニスト」と呼びます 00:00:20.469 --> 00:00:22.802 そうしたエッセイを書いて 00:00:22.826 --> 00:00:25.001 その後 『バッド・フェミニスト』 を出版したら 00:00:25.025 --> 00:00:28.461 皆も私を「例のバッド・フェミニスト」と 呼ぶようになりました。 00:00:28.485 --> 00:00:29.651 (笑) NOTE Paragraph 00:00:29.675 --> 00:00:33.712 ちょっとした自虐ネタで 00:00:33.736 --> 00:00:35.417 気の利いた挑発をしたつもりが 00:00:35.441 --> 00:00:37.091 社会現象にまで なってしまいました NOTE Paragraph 00:00:37.996 --> 00:00:39.456 少し振り返ってみましょう 00:00:40.076 --> 00:00:41.312 もっと若い時 00:00:41.336 --> 00:00:43.249 特に10代 20代の頃 00:00:43.273 --> 00:00:45.678 フェミニストに先入観をもっていました 00:00:45.702 --> 00:00:49.478 毛深くて 怒りっぽい 男性嫌悪で セックスの嫌いな女性達と 00:00:49.502 --> 00:00:51.081 まるで それが悪いことのように 00:00:51.105 --> 00:00:53.834 (笑) NOTE Paragraph 00:00:54.978 --> 00:00:58.416 最近では 世界の女性達が どのように扱われているかを知り 00:00:58.440 --> 00:01:02.726 怒りを感じ それを表すことが 正当な対応と思えるようになりました NOTE Paragraph 00:01:02.750 --> 00:01:04.495 ただ 若い頃は 00:01:04.519 --> 00:01:06.322 人々の口調が気になりました 00:01:06.322 --> 00:01:09.322 私がフェミニストじゃないかと疑われる時です 00:01:09.322 --> 00:01:11.880 フェミニストというレッテルは 非難の対象でした 00:01:11.904 --> 00:01:14.293 ”F”から始まる 良くない言葉でした 00:01:14.762 --> 00:01:17.658 ルールに従わない女性と  レッテルを貼られ 00:01:17.682 --> 00:01:19.303 要求ばかりして 00:01:19.327 --> 00:01:21.320 自分を過大評価するような 00:01:21.344 --> 00:01:25.458 男性と同等 —(失礼)— むしろ優れていると思い込んでいるような 00:01:26.040 --> 00:01:27.885 そんな反逆者にはなりたくないと思っていたら 00:01:27.909 --> 00:01:30.394 自分が正にそんな女性であることに気づき 00:01:30.418 --> 00:01:32.915 そうでない自分でいることが 考えられなくなりました NOTE Paragraph 00:01:33.344 --> 00:01:35.364 年を重ねるとそんな自分を受け入れ 00:01:35.388 --> 00:01:38.721 自分は正真正銘フェミニストと自覚し 誇りを感じるようになりました 00:01:38.745 --> 00:01:41.539 わかりきったことです 00:01:41.563 --> 00:01:44.015 女性は男性と平等であります 00:01:44.039 --> 00:01:46.820 同等の労働には同額の賃金を得るべきです 00:01:46.844 --> 00:01:49.828 自分で選択肢を持って 00:01:49.852 --> 00:01:51.819 ハラスメントや暴力から逃れる権利があります 00:01:52.233 --> 00:01:55.787 簡単で安価な避妊方法を使ったり 00:01:55.811 --> 00:01:57.708 生殖に関するサービスを受ける権利があります 00:01:57.732 --> 00:02:00.303 自分の身体のことは自分で決めることができます 00:02:00.327 --> 00:02:03.724 法的な強制や宗教的な教義から離れて 00:02:03.724 --> 00:02:05.988 敬意をもった扱いを要求する権利もある NOTE Paragraph 00:02:06.679 --> 00:02:07.885 さらに言うと 00:02:07.909 --> 00:02:10.124 女性のニーズの話となると 00:02:10.148 --> 00:02:13.553 私たちが持つ他の自己特性についても 考えなくてはなりません 00:02:13.577 --> 00:02:15.034 私たちは女性であるだけではありません 00:02:15.518 --> 00:02:17.365 一人一人違う身体を持ち 00:02:17.389 --> 00:02:20.404 どう自分の性を表現するか 信仰 性的志向も 00:02:20.428 --> 00:02:23.319 社会的な地位 能力 その他多くの面で 異なっています 00:02:23.708 --> 00:02:25.105 そんな違いが 00:02:25.129 --> 00:02:27.565 どのように私たちに影響するかを 00:02:27.589 --> 00:02:30.291 私たちの共通点と同じように考える必要があります 00:02:30.680 --> 00:02:34.299 そのような受容性がなければ フェミニズムなど無意味です NOTE Paragraph 00:02:35.220 --> 00:02:38.871 当たり前のことですが あえてお話ししたいと思います 00:02:38.895 --> 00:02:40.032 実は私も混乱しています 00:02:40.056 --> 00:02:42.313 私の言動は矛盾だらけです 00:02:42.337 --> 00:02:45.257 フェミニズムを汚すような行為もしています NOTE Paragraph 00:02:45.876 --> 00:02:47.392 さらに白状すると 00:02:47.416 --> 00:02:51.752 仕事にむかう車の中で 品の悪いラップを ボリューム上げて聞いています 00:02:51.776 --> 00:02:53.283 (笑) 00:02:53.307 --> 00:02:55.636 女性を軽蔑した歌詞であることにもかかわらずー 00:02:55.660 --> 00:02:58.455 怒りで震えるような歌詞なのにです 00:02:58.479 --> 00:03:01.479 例えばYin Yan Twins の ”Salt Shaker”のようなラップです 00:03:01.503 --> 00:03:02.955 すごいんですよ 00:03:02.979 --> 00:03:05.445 (笑) NOTE Paragraph 00:03:05.469 --> 00:03:08.397 「濡れたT−シャツでやってみろ 00:03:08.421 --> 00:03:12.181 ビッチ 食い込みが痛くなるまで腰振りやがれ」 00:03:12.205 --> 00:03:13.363 (笑) 00:03:13.387 --> 00:03:14.412 考えてみてください 00:03:14.436 --> 00:03:17.324 (笑) 00:03:17.348 --> 00:03:18.666 実に詩的ですね 00:03:18.690 --> 00:03:22.350 自分の音楽の選択に恥を感じます 00:03:22.374 --> 00:03:24.286 (笑) NOTE Paragraph 00:03:24.310 --> 00:03:26.594 私は男の仕事にも大いに賛成です 00:03:26.618 --> 00:03:29.027 私がやりたくない事が全部含まれますがー 00:03:29.051 --> 00:03:30.932 (笑) 00:03:30.956 --> 00:03:33.110 例えば 家事全般 00:03:33.134 --> 00:03:37.443 虫の退治 ゴミ捨て 芝生の手入れ 車の修理等も 00:03:38.014 --> 00:03:39.881 こういう責任からは一切解放されたいのです 00:03:39.905 --> 00:03:40.978 (笑) 00:03:41.002 --> 00:03:42.899 私の一番すきな色はピンク 00:03:42.923 --> 00:03:45.951 ファッション誌も 可愛いものも全て好き 00:03:45.975 --> 00:03:48.278 テレビ番組の『The Bachelor』 ロマンチックコメディーも 00:03:48.302 --> 00:03:51.409 おとぎ話もハッピーエンディングを 信じるような妄想を描いてます NOTE Paragraph 00:03:52.121 --> 00:03:54.445 反男女同権的に思われるかもしれませんが 00:03:54.914 --> 00:03:57.280 もし女性が夫の姓に改姓したいならば 00:03:57.304 --> 00:03:59.992 それは個人の判断で  私が決めることではありません 00:04:00.622 --> 00:04:03.598 女性が子育ての為に 家にいる事を選ぶのであれば 00:04:03.622 --> 00:04:05.713 その選択も祝福できます 00:04:05.737 --> 00:04:09.808 問題は女性が自ら経済的に不安定な立場を 選択するかどうかではありません 00:04:09.832 --> 00:04:12.002 そうした選択をした女性を 00:04:12.002 --> 00:04:14.982 社会が経済的に不安定な立場に 追い込んでしまうことです 00:04:14.982 --> 00:04:16.632 まずはその問題を解決しましょう 00:04:17.601 --> 00:04:20.978 (拍手) NOTE Paragraph 00:04:23.413 --> 00:04:25.484 私は従来のフェミニズムには 抵抗を感じます 00:04:25.508 --> 00:04:28.135 有色人種の女性 労働階級の女性 や 00:04:28.159 --> 00:04:32.547 レズビアンやトランスジェンダーの女性のニーズを 無視したり捻じ曲げてきたフェミニズム 00:04:32.571 --> 00:04:35.944 中流や上流階級で異性愛の白人女性を 支援するフェミニズムは拒否します 00:04:35.968 --> 00:04:39.624 それが優れたフェミニズムであれば 私はやはりフェミニストとして落第です 00:04:39.648 --> 00:04:40.738 (笑) NOTE Paragraph 00:04:40.762 --> 00:04:42.214 さらに こんなことも考えます 00:04:42.238 --> 00:04:44.960 フェミニストとして とてもプレッシャーを感じます 00:04:44.984 --> 00:04:48.653 我々は目立つ活躍をしている フェミニストに 00:04:48.677 --> 00:04:50.740 完璧であることを要求し 00:04:51.287 --> 00:04:52.447 それでいて 彼女達が期待に応えられないと 00:04:52.471 --> 00:04:55.933 私達が祭り上げたところから 嬉々として彼女達を蹴落とすのです 00:04:55.957 --> 00:04:57.992 だから私は混乱するのです 00:04:58.016 --> 00:04:59.846 私は蹴落とされた落ちこぼれです 00:04:59.846 --> 00:05:01.867 まだ乗せられてもいないのに 00:05:01.867 --> 00:05:02.935 (笑) NOTE Paragraph 00:05:03.374 --> 00:05:04.434 あまりにも多くの女性達が 00:05:04.458 --> 00:05:07.483 特に画期的なことを成し遂げた女性や 産業界のリーダーたちが 00:05:07.507 --> 00:05:09.845 フェミ二ストと呼ばれることを避けるのです 00:05:09.869 --> 00:05:13.575 ”私はフェミニストです” と公言するのを恐れているのです 00:05:13.599 --> 00:05:15.844 そう呼ばれるには代償が大き過ぎると恐れているのです 00:05:15.868 --> 00:05:19.736 非現実的な期待に応えられないことを 怖がっているのです NOTE Paragraph 00:05:20.569 --> 00:05:24.341 例えば 歌手のビヨンセ The Goddess(女神)と私は呼んでいますが 00:05:24.365 --> 00:05:26.301 (笑) 00:05:26.325 --> 00:05:29.757 最近では目に見える形で フェミニストとして活躍しています 00:05:29.781 --> 00:05:32.598 2014年のテレビ大賞 MTV Video Music Awardsでは 00:05:32.622 --> 00:05:36.388 高さ3メートル大に ”フェミニスト” と描かれた文字の前で歌いました 00:05:36.412 --> 00:05:38.643 まさに目を見張るような光景でした 00:05:38.643 --> 00:05:41.643 ポップスターが フェミニズムを支援し 00:05:41.643 --> 00:05:43.372 若い世代の男女に 00:05:43.396 --> 00:05:46.499 フェミニストが祝福されるべき存在だと伝えました 00:05:46.985 --> 00:05:50.644 そんな光景が記憶から薄れ始めた途端に 批評家の間で議論が交わされました 00:05:50.668 --> 00:05:53.328 ビヨンセは 本当にフェミニストとして 讃えるべきなのか 00:05:53.693 --> 00:05:55.574 フェミニストとしての 採点を下したのです 00:05:55.598 --> 00:05:59.866 夢を実現した女性の 言葉を素直に受け入れずにです 00:05:59.890 --> 00:06:02.528 (笑) 00:06:02.552 --> 00:06:05.226 (拍手) NOTE Paragraph 00:06:05.250 --> 00:06:07.767 私たちはフェミニストに完璧性を求め過ぎます 00:06:07.791 --> 00:06:10.148 私たちの戦いが終わっていないからです 00:06:10.172 --> 00:06:11.469 多くの要求が満たされず 00:06:11.493 --> 00:06:13.026 さらに多くのものが必要だから NOTE Paragraph 00:06:13.395 --> 00:06:16.575 そのため 理性的で 建設的な批判を通り越し 00:06:16.599 --> 00:06:19.348 その女性のフェミニズムを分析し 00:06:19.372 --> 00:06:21.753 意味がなくなるまで引き裂いてしまうのです 00:06:22.253 --> 00:06:23.642 そんな行動は必要ありません 00:06:24.452 --> 00:06:28.559 バッド・フェミニズム —つまりより懐の広い フェミニズムがスタート地点になるのです NOTE Paragraph 00:06:28.583 --> 00:06:30.036 そこから次はどうなるかというと 00:06:30.592 --> 00:06:34.074 自分の不完全さを認識し その責任をとります 00:06:34.098 --> 00:06:37.200 有言実行し 少しだけ勇敢になります 00:06:37.888 --> 00:06:40.192 私が低俗な音楽を聴いたら 00:06:40.216 --> 00:06:43.742 それは需要を生み出し アーティストはそれに応えて 大喜びで― 00:06:43.742 --> 00:06:45.676 どんどんそういう曲を作ります 00:06:46.120 --> 00:06:48.000 彼らの曲の中での 00:06:48.000 --> 00:06:49.955 女性の描き方が変わるのは 00:06:49.955 --> 00:06:53.616 それを変えないと 曲が売れない事態に迫られたときです 00:06:53.998 --> 00:06:56.125 もちろん難しいことです 00:06:56.149 --> 00:06:58.124 何故 音楽だからと許してしまうのでしょう 00:06:58.561 --> 00:07:01.317 (笑) 00:07:02.291 --> 00:07:04.320 正しい選択をすることは勇気がいることです 00:07:04.344 --> 00:07:07.140 それ以下の選択を正当化することも簡単です 00:07:07.164 --> 00:07:08.202 でもー 00:07:08.226 --> 00:07:09.981 誤った選択を正当化することは 00:07:10.005 --> 00:07:12.924 女性の平等の実現を妨げることになります 00:07:12.948 --> 00:07:14.812 私達全員にふさわしく 私自身が必要としている平等を妨げます 00:07:14.836 --> 00:07:16.153 私達全員にふさわしく 私自身が必要としている平等を妨げます NOTE Paragraph 00:07:16.533 --> 00:07:19.802 私の姪は3歳と4歳ですが 00:07:19.826 --> 00:07:22.265 美しく しっかりしていて 才能にあふれ 00:07:22.289 --> 00:07:23.863 勇気いっぱいな子供達です 00:07:24.284 --> 00:07:27.201 彼女達が正当に評価される世の中で 飛躍してほしいのです 00:07:27.225 --> 00:07:29.553 実力を評価してほしいのです 00:07:29.577 --> 00:07:30.632 彼女達のことを考えると 00:07:30.656 --> 00:07:34.315 正しい選択をすることが楽になります NOTE Paragraph 00:07:34.775 --> 00:07:36.865 私たちは皆もっと優れた選択ができるのです 00:07:37.333 --> 00:07:39.830 性的暴行を スポーツのように扱う 00:07:39.830 --> 00:07:42.524 『ゲーム・オブ・スローンズ』のような番組の 00:07:42.548 --> 00:07:43.976 チャンネルを変えられます 00:07:44.000 --> 00:07:45.810 女性に価値がないとする曲が流れたら 00:07:45.834 --> 00:07:49.039 別のラジオ局を選べます 00:07:49.063 --> 00:07:51.746 映画の中で女性の役が 00:07:51.770 --> 00:07:53.320 ただの装飾品のような扱いであれば 00:07:53.320 --> 00:07:55.743 その映画を見るお金を他のことに 使うことができます 00:07:55.743 --> 00:07:57.984 パートナーをサンドバッグのように扱うのであれば 00:07:58.008 --> 00:08:01.258 プロスポーツの観戦を止めることもできます 00:08:02.171 --> 00:08:05.649 (拍手) NOTE Paragraph 00:08:07.595 --> 00:08:10.542 男性 特に白人で ストレートの男性が 00:08:10.566 --> 00:08:13.653 「いいえ あなたの雑誌には原稿を書きませんし 00:08:13.677 --> 00:08:16.963 あなたのプロジェクトには参加もしないし 一緒に仕事もしません 00:08:16.987 --> 00:08:19.384 参加者としても 意思決定者としても 00:08:19.408 --> 00:08:21.955 十分な人数の女性が加わるまでは」とか 00:08:22.670 --> 00:08:24.797 「あなたの出版物や組織が 多様性を受け入れるまでは 00:08:24.821 --> 00:08:28.582 ご一緒に仕事はできません」 と言うこともできます NOTE Paragraph 00:08:29.225 --> 00:08:31.518 過小評価されている私たちのような者が 00:08:31.542 --> 00:08:33.711 招待されたプロジェクトへの参加を 00:08:33.735 --> 00:08:36.104 断ることもできます 00:08:36.128 --> 00:08:39.131 更に多くの者が ガラスの天井をぬけ 00:08:39.155 --> 00:08:41.107 名ばかりの女性参画ではなくなるまでは NOTE Paragraph 00:08:41.553 --> 00:08:43.227 このような努力がない限り 00:08:43.251 --> 00:08:45.053 このような主張をしない限り 00:08:45.077 --> 00:08:47.659 今までの努力は無意味同様なのです 00:08:48.365 --> 00:08:50.978 私達が小さな事柄に勇気を持って当たることで 00:08:51.002 --> 00:08:54.905 権力ある人々の間にも浸透していくことを望んでいます 00:08:54.929 --> 00:08:57.540 編集者 映画や音楽のプロデューサー 00:08:57.564 --> 00:08:59.937 会社の社長や 政治家たちー 00:08:59.961 --> 00:09:02.174 より大きな 勇気ある選択ができる人達に 広まれば 00:09:02.198 --> 00:09:04.979 継続的で 意味ある変化を 作り出せるでしょう NOTE Paragraph 00:09:05.678 --> 00:09:07.585 自分たちのフェミニズムが 00:09:07.585 --> 00:09:11.060 グッドとか、バッドとか、その中間だとか 思い切って言ってもいいんです 00:09:11.329 --> 00:09:13.781 「バッド・フェミニスト」の本を こう締めくくりました 00:09:13.805 --> 00:09:17.724 「全くフェミニストでないよりも バッド・フェミニストでありたい」 00:09:18.240 --> 00:09:20.280 この言葉は私にとっていろんな意味があります 00:09:20.304 --> 00:09:23.864 でも一番の理由は 過去のある経験にさかのぼります 00:09:23.888 --> 00:09:25.717 ある時 私は意見を言えなくなりましたが 00:09:25.741 --> 00:09:28.666 フェミニズムの信念のおかげで 自分の声を取り戻せたのです NOTE Paragraph 00:09:29.455 --> 00:09:30.605 ある事件がきっかけでした 00:09:30.915 --> 00:09:34.335 それを事件と呼ぶのは 辛さを忘れないためです 00:09:34.724 --> 00:09:36.136 私は男の子達に暴行されました 00:09:36.136 --> 00:09:37.950 幼くて 男の子達が女の子を 暴行するために 00:09:37.950 --> 00:09:40.400 どんな事をするか知りませんでした 00:09:40.400 --> 00:09:42.542 彼らは私が何者でもないように扱い 00:09:42.566 --> 00:09:45.040 私自身も自分は価値のない人間 と思い始めました 00:09:45.064 --> 00:09:47.103 私の意見を奪い そしてその後 00:09:47.127 --> 00:09:48.484 私自身も自分の意見に意味があると 00:09:48.508 --> 00:09:50.924 思えなくなりました NOTE Paragraph 00:09:50.948 --> 00:09:51.851 それでも 00:09:51.851 --> 00:09:53.393 書くという表現は私の元に残りました 00:09:53.393 --> 00:09:55.813 書きながら自分をとりもどしたのです 00:09:56.242 --> 00:09:59.256 書きながら強い自分になれるよう 自分を鼓舞したのです 00:09:59.653 --> 00:10:01.004 私の話をわかってくれそうな 00:10:01.028 --> 00:10:03.360 女性達が書いたものも読みました 00:10:03.384 --> 00:10:05.155 私と似たような褐色の肌をした女性達が 00:10:05.179 --> 00:10:09.279 生きていくのがどんなに過酷かを書いたものも 読みました 00:10:09.303 --> 00:10:13.578 私にも価値があることを 教えてくれる女性達の言葉も読み 00:10:13.602 --> 00:10:15.284 彼女らと同じように書く技術を 身につけました 00:10:15.308 --> 00:10:17.490 そこから自分の声が生まれました 00:10:17.856 --> 00:10:19.000 私の声を再発見したのです 00:10:19.024 --> 00:10:23.080 そして 私の意見にも 計り知れない力があると気づきました NOTE Paragraph 00:10:24.048 --> 00:10:25.586 書くことと フェミニズムにより 00:10:25.610 --> 00:10:28.364 少しだけの勇気を持てば 00:10:28.388 --> 00:10:31.989 他の女性が私の意見を見聞きし 気づき 00:10:32.013 --> 00:10:35.604 私達の誰一人として価値のない女性は いないと伝えられる事を知りました NOTE Paragraph 00:10:36.160 --> 00:10:37.668 一方の手には 00:10:37.692 --> 00:10:40.716 何事でも達成できる力を備え 00:10:40.740 --> 00:10:41.741 もう一方には 00:10:41.765 --> 00:10:45.449 私もただ一人の女性に過ぎないという 現実を握りしめています NOTE Paragraph 00:10:45.918 --> 00:10:47.597 私はバッド・フェミニストですが 00:10:47.621 --> 00:10:49.263 良心ある女性です 00:10:49.287 --> 00:10:51.662 私は自分の人間性を潰さない範囲で 00:10:51.686 --> 00:10:53.946 どう考えるか 何を言うか 何をするか 00:10:53.970 --> 00:10:56.755 良くしようとしています 00:10:57.152 --> 00:10:59.676 皆さんも同じ事ができるはずです 00:10:59.700 --> 00:11:01.943 皆さんが私と同じように あと少しの勇気を持てることを 00:11:01.967 --> 00:11:04.054 そんな勇気が必要な時に備えて NOTE Paragraph 00:11:04.856 --> 00:11:15.194 (拍手)