[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.69,0:00:09.60,Default,,0000,0000,0000,,La 1 septembrie 1953, Dialogue: 0,0:00:09.60,0:00:13.24,Default,,0000,0000,0000,,William Scoville a folosit o manivelă\Nși un burghiu ieftin Dialogue: 0,0:00:13.24,0:00:17.95,Default,,0000,0000,0000,,ca să perforeze craniul unui om,\Nsă taie porțiuni vitale din creier Dialogue: 0,0:00:17.95,0:00:20.81,Default,,0000,0000,0000,,și să le aspire printr-un tub de metal. Dialogue: 0,0:00:20.81,0:00:25.11,Default,,0000,0000,0000,,Nu era o scenă de film horror\Nsau dintr-un raport macabru al poliției. Dialogue: 0,0:00:25.11,0:00:29.81,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Scoville era unul din cei mai renumiți\Nneurochirurgi la vremea lui, Dialogue: 0,0:00:29.81,0:00:35.11,Default,,0000,0000,0000,,iar tânărul era Henry Molaison,\Nfaimosul pacient H.M., Dialogue: 0,0:00:35.11,0:00:40.37,Default,,0000,0000,0000,,cazul căruia a oferit informații valoroase\Ndespre funcționarea creierului. Dialogue: 0,0:00:40.37,0:00:43.87,Default,,0000,0000,0000,,În copilărie, Henry își crăpase craniul\Nîntr-un accident Dialogue: 0,0:00:43.87,0:00:49.61,Default,,0000,0000,0000,,și curând a început să aibă crize, să-și\Npiardă cunoștința și controlul corpului. Dialogue: 0,0:00:49.61,0:00:53.90,Default,,0000,0000,0000,,După ani întregi de episoade frecvente,\Ntimp în care a renunțat și la școală, Dialogue: 0,0:00:53.90,0:00:57.01,Default,,0000,0000,0000,,tânărul disperat\Nl-a contactat pe Dr. Scolville, Dialogue: 0,0:00:57.01,0:01:00.20,Default,,0000,0000,0000,,un excentric cunoscut\Npentru operațiile riscante. Dialogue: 0,0:01:00.20,0:01:04.26,Default,,0000,0000,0000,,Lobotomiile parțiale erau deja folosite\Nde decenii în tratarea bolnavilor mintal, Dialogue: 0,0:01:04.26,0:01:10.31,Default,,0000,0000,0000,,pornind de la faptul că funcțiile mentale\Nsunt localizate în zone specifice. Dialogue: 0,0:01:10.32,0:01:14.16,Default,,0000,0000,0000,,Utilizate cu succes în reducerea\Ncrizelor la psihotici, Dialogue: 0,0:01:14.16,0:01:17.38,Default,,0000,0000,0000,,Scoville a decis să îndepărteze\Nhipocampul lui H.M., Dialogue: 0,0:01:17.38,0:01:21.14,Default,,0000,0000,0000,,parte a sistemului limbic\Nasociată cu emoțiile, Dialogue: 0,0:01:21.14,0:01:23.78,Default,,0000,0000,0000,,dar a cărui funcție era necunoscută. Dialogue: 0,0:01:23.78,0:01:26.35,Default,,0000,0000,0000,,La prima vedere operația a avut succes. Dialogue: 0,0:01:26.35,0:01:30.59,Default,,0000,0000,0000,,Crizele lui H.M. au dispărut aparent\Nfără schimbări de personalitate, Dialogue: 0,0:01:30.59,0:01:32.85,Default,,0000,0000,0000,,chiar și IQ-ul i s-a îmbunătățit. Dialogue: 0,0:01:32.85,0:01:36.62,Default,,0000,0000,0000,,Dar era o problemă:\Nmemoria lui era distrusă. Dialogue: 0,0:01:36.62,0:01:39.91,Default,,0000,0000,0000,,Pe lângă pierderea multor amintiri\Ndin ultimii 10 ani, Dialogue: 0,0:01:39.91,0:01:43.29,Default,,0000,0000,0000,,H.M. nu mai putea forma altele noi,\Nuita ce zi este, Dialogue: 0,0:01:43.29,0:01:48.11,Default,,0000,0000,0000,,repeta comentarii și chiar mânca\Nde mai multe ori la rând. Dialogue: 0,0:01:48.11,0:01:52.33,Default,,0000,0000,0000,,Când Scolville a comunicat rezultatele\Nunui alt expert, Wilder Penfield, Dialogue: 0,0:01:52.33,0:01:57.92,Default,,0000,0000,0000,,el a trimis-o pe doctoranda Brenda Milner\Nsă-l studieze pe H.M. acasă, Dialogue: 0,0:01:57.92,0:02:00.46,Default,,0000,0000,0000,,unde își petrecea zile\Ncu treburi casnice ciudate Dialogue: 0,0:02:00.46,0:02:04.61,Default,,0000,0000,0000,,și urmărind, întruna, filme vechi\Npentru prima dată. Dialogue: 0,0:02:04.61,0:02:07.40,Default,,0000,0000,0000,,Descoperirile ei\Nprin teste și interviuri Dialogue: 0,0:02:07.40,0:02:10.61,Default,,0000,0000,0000,,nu numai că au contribuit enorm\Nla studiul memoriei, Dialogue: 0,0:02:10.61,0:02:13.75,Default,,0000,0000,0000,,ci au redefinit complet memoria. Dialogue: 0,0:02:13.75,0:02:16.69,Default,,0000,0000,0000,,Una din descoperirile lui Milner\Na dezvăluit faptul evident Dialogue: 0,0:02:16.69,0:02:21.58,Default,,0000,0000,0000,,că deși H.M. nu putea crea noi amintiri,\Nel reținea informația Dialogue: 0,0:02:21.58,0:02:26.18,Default,,0000,0000,0000,,destul timp încât să termine\No propoziție sau să găsească baia. Dialogue: 0,0:02:26.18,0:02:28.36,Default,,0000,0000,0000,,Când Milner i-a spus un număr oarecare, Dialogue: 0,0:02:28.36,0:02:31.12,Default,,0000,0000,0000,,el a reușit să-l rețină pentru 15 minute Dialogue: 0,0:02:31.12,0:02:33.47,Default,,0000,0000,0000,,repetându-l constant. Dialogue: 0,0:02:33.47,0:02:38.06,Default,,0000,0000,0000,,Dar după doar 5 minute\Na și uitat că a făcut testul. Dialogue: 0,0:02:38.06,0:02:41.81,Default,,0000,0000,0000,,Neurocercetătorii consideraseră\Nmemoria monolitică, Dialogue: 0,0:02:41.81,0:02:45.80,Default,,0000,0000,0000,,practic toată identică\Nși stocată în tot creierul. Dialogue: 0,0:02:45.80,0:02:49.87,Default,,0000,0000,0000,,Rezultatele lui Milner nu numai că au fost\Nprima dovadă a distincției acum cunoscute Dialogue: 0,0:02:49.87,0:02:52.54,Default,,0000,0000,0000,,între memoria de scurtă durată\Nși cea de lungă durată, Dialogue: 0,0:02:52.54,0:02:56.12,Default,,0000,0000,0000,,ci au arătat că ele utilizează\Nzone diferite din creier. Dialogue: 0,0:02:56.12,0:02:59.37,Default,,0000,0000,0000,,Acum știm că memoria se formează\Nîn mai multe etape. Dialogue: 0,0:02:59.37,0:03:04.83,Default,,0000,0000,0000,,După ce informația senzorială imediată\Ne prelucrată temporar de neuroni în cortex Dialogue: 0,0:03:04.83,0:03:06.74,Default,,0000,0000,0000,,ea trece la hipocamp, Dialogue: 0,0:03:06.74,0:03:12.07,Default,,0000,0000,0000,,unde proteine speciale consolidează\Nconexiunile sinaptice corticale. Dialogue: 0,0:03:12.07,0:03:13.75,Default,,0000,0000,0000,,Dacă experiența e puternică Dialogue: 0,0:03:13.75,0:03:16.68,Default,,0000,0000,0000,,sau ne-o amintim în mod repetat\Nîn următoarele zile, Dialogue: 0,0:03:16.68,0:03:22.15,Default,,0000,0000,0000,,hipocampul transferă amintirea înapoi\Nîn cortex, pentru a fi stocată definitiv. Dialogue: 0,0:03:22.15,0:03:25.37,Default,,0000,0000,0000,,Mintea lui H.M. putea forma\Nimpresii inițiale, Dialogue: 0,0:03:25.37,0:03:29.32,Default,,0000,0000,0000,,dar fără un hipocamp\Nsă-i consolideze amintirile, Dialogue: 0,0:03:29.32,0:03:33.36,Default,,0000,0000,0000,,ele păleau, ca mesajele scrise în nisip. Dialogue: 0,0:03:33.36,0:03:36.56,Default,,0000,0000,0000,,Dar asta nu era singura diferență\Nde memorie descoperită de Milner. Dialogue: 0,0:03:36.56,0:03:41.19,Default,,0000,0000,0000,,Într-un experiment celebru,\Nl-a rugat pe H.M. să traseze o stea Dialogue: 0,0:03:41.19,0:03:45.75,Default,,0000,0000,0000,,în spațiul îngust dintre contururile\Naltor două stele concentrice, Dialogue: 0,0:03:45.75,0:03:49.37,Default,,0000,0000,0000,,văzându-și hârtia și creionul\Ndoar într-o oglindă. Dialogue: 0,0:03:49.37,0:03:52.49,Default,,0000,0000,0000,,Ca oricine care face un test așa ciudat\Npentru prima dată, Dialogue: 0,0:03:52.49,0:03:54.30,Default,,0000,0000,0000,,nu s-a descurcat. Dialogue: 0,0:03:54.30,0:03:57.68,Default,,0000,0000,0000,,Dar, surprinzător, s-a îmbunătățit\Ncu fiecare încercare, Dialogue: 0,0:03:57.68,0:04:01.15,Default,,0000,0000,0000,,deși nu-și amintea încercările precedente. Dialogue: 0,0:04:01.15,0:04:06.64,Default,,0000,0000,0000,,Centrii lui motori inconștienți aminteau\Nce uitase mintea conștientă. Dialogue: 0,0:04:06.64,0:04:11.69,Default,,0000,0000,0000,,Milner a descoperit că memoria declarativă\Na numelor, datelor și faptelor Dialogue: 0,0:04:11.69,0:04:17.26,Default,,0000,0000,0000,,diferă de memoria procedurală, ca mersul\Npe bicicletă sau semnătura personală. Dialogue: 0,0:04:17.26,0:04:19.50,Default,,0000,0000,0000,,Acum știm că memoria procedurală Dialogue: 0,0:04:19.50,0:04:22.85,Default,,0000,0000,0000,,se bazează mai mult\Npe ganglionii bazali și cerebel, Dialogue: 0,0:04:22.85,0:04:26.12,Default,,0000,0000,0000,,structuri intacte în creierul lui H.M. Dialogue: 0,0:04:26.12,0:04:29.56,Default,,0000,0000,0000,,Distincția dintre ”a ști ce”\Nși ”a ști cum” Dialogue: 0,0:04:29.56,0:04:32.96,Default,,0000,0000,0000,,a stat la baza cercetării memoriei\Nde atunci încolo. Dialogue: 0,0:04:32.96,0:04:38.15,Default,,0000,0000,0000,,H.M. a murit la 82 de ani după o viață \Nliniștită într-un centru de îngrijire. Dialogue: 0,0:04:38.15,0:04:42.56,Default,,0000,0000,0000,,De-a lungul anilor a fost examinat\Nde peste 100 de neurocercetători, Dialogue: 0,0:04:42.56,0:04:45.75,Default,,0000,0000,0000,,determinând ca mintea lui\Nsă fie cea mai studiată din istorie. Dialogue: 0,0:04:45.75,0:04:48.92,Default,,0000,0000,0000,,La moarte, creierul i-a fost\Nconservat și scanat Dialogue: 0,0:04:48.92,0:04:52.36,Default,,0000,0000,0000,,înainte de a fi tăiat în peste 2000\Nde bucăți individuale Dialogue: 0,0:04:52.36,0:04:57.62,Default,,0000,0000,0000,,și fotografiat pentru a crea o hartă\Ndigitală la scara neuronilor individuali. Dialogue: 0,0:04:57.62,0:05:02.02,Default,,0000,0000,0000,,Totul a fost transmis live\Nși urmărit de 400.000 de oameni. Dialogue: 0,0:05:02.02,0:05:04.68,Default,,0000,0000,0000,,Deși H.M. și-a petrecut viața\Nuitând lucruri, Dialogue: 0,0:05:04.68,0:05:07.60,Default,,0000,0000,0000,,el și contribuția lui\Nla înțelegerea memoriei Dialogue: 0,0:05:07.60,0:05:10.01,Default,,0000,0000,0000,,vor fi amintite de-a lungul generațiilor.