[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.58,0:00:09.60,Default,,0000,0000,0000,,A 1 de Setembro de 1953, Dialogue: 0,0:00:09.60,0:00:12.91,Default,,0000,0000,0000,,William Scoville usou uma manivela \Ne um berbequim barato Dialogue: 0,0:00:12.91,0:00:15.28,Default,,0000,0000,0000,,para perfurar o crânio de um homem jovem, Dialogue: 0,0:00:15.28,0:00:17.68,Default,,0000,0000,0000,,destruindo, assim,\Npartes vitais do seu cérebro Dialogue: 0,0:00:17.68,0:00:20.41,Default,,0000,0000,0000,,e aspirando-as através\Nde um tubo metálico. Dialogue: 0,0:00:20.41,0:00:22.85,Default,,0000,0000,0000,,Contudo, isto não era uma\Ncena de um filme de terror Dialogue: 0,0:00:22.85,0:00:24.75,Default,,0000,0000,0000,,ou de um relatório policial macabro. Dialogue: 0,0:00:24.75,0:00:29.33,Default,,0000,0000,0000,,Dr. Scoville era um dos neurocirurgiões\Nde renome do seu tempo Dialogue: 0,0:00:29.33,0:00:34.77,Default,,0000,0000,0000,,e o homem jovem era Henry Molaison,\No famoso paciente conhecido como "H.M.", Dialogue: 0,0:00:34.77,0:00:37.37,Default,,0000,0000,0000,,cujo caso providenciou\Numa melhor compreensão Dialogue: 0,0:00:37.37,0:00:39.61,Default,,0000,0000,0000,,sobre o funcionamento do nosso cérebro. Dialogue: 0,0:00:40.36,0:00:43.53,Default,,0000,0000,0000,,Quando era criança, Henry fracturou\No crânio num acidente, Dialogue: 0,0:00:43.53,0:00:49.32,Default,,0000,0000,0000,,começando a ter convulsões, desmaios\Ne perda do controlo das funções corporais. Dialogue: 0,0:00:49.32,0:00:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Depois de suportar anos de episódios\Nfrequentes e até abandonar a escola, Dialogue: 0,0:00:53.90,0:00:57.01,Default,,0000,0000,0000,,o jovem desesperado procurou Dr. Scoville, Dialogue: 0,0:00:57.01,0:00:59.84,Default,,0000,0000,0000,,um temerário conhecido por \Nrealizar cirurgias perigosas. Dialogue: 0,0:01:00.20,0:01:03.98,Default,,0000,0000,0000,,As lobotomias parciais eram usadas\Nhá décadas para tratar pacientes mentais Dialogue: 0,0:01:03.98,0:01:07.79,Default,,0000,0000,0000,,devido à noção de que as funções mentais\Nestavam estritamente localizadas Dialogue: 0,0:01:07.79,0:01:10.09,Default,,0000,0000,0000,,nas áreas cerebrais correspondentes. Dialogue: 0,0:01:10.10,0:01:11.96,Default,,0000,0000,0000,,Tendo-as usado de forma bem sucedida Dialogue: 0,0:01:11.96,0:01:14.34,Default,,0000,0000,0000,,para reduzir as convulsões\Nem pacientes psicóticos, Dialogue: 0,0:01:14.34,0:01:16.100,Default,,0000,0000,0000,,Scoville decidiu remover\No hipocampo de H.M., Dialogue: 0,0:01:16.100,0:01:20.86,Default,,0000,0000,0000,,uma parte do sistema límbico\Nassociado à emoção, Dialogue: 0,0:01:20.86,0:01:23.10,Default,,0000,0000,0000,,mas cuja função era desconhecida. Dialogue: 0,0:01:23.44,0:01:26.02,Default,,0000,0000,0000,,À primeira vista, a operação tinha sido\Num sucesso. Dialogue: 0,0:01:26.02,0:01:28.61,Default,,0000,0000,0000,,As convulsões de H.M.\Ntinham praticamente desaparecido, Dialogue: 0,0:01:28.61,0:01:30.69,Default,,0000,0000,0000,,sem alterações da personalidade Dialogue: 0,0:01:30.69,0:01:32.85,Default,,0000,0000,0000,,e o seu QI tinha até aumentado. Dialogue: 0,0:01:32.85,0:01:36.43,Default,,0000,0000,0000,,Mas havia um problema:\Na sua memória tinha sido danificada. Dialogue: 0,0:01:36.43,0:01:39.69,Default,,0000,0000,0000,,Além de perder a maioria das suas\Nmemórias dos últimos dez anos, Dialogue: 0,0:01:39.69,0:01:43.42,Default,,0000,0000,0000,,H.M. não conseguia formar novas memórias,\Nesquecendo-se do dia em que estava, Dialogue: 0,0:01:43.42,0:01:47.55,Default,,0000,0000,0000,,repetindo comentários\Ne até comia várias refeições de seguida. Dialogue: 0,0:01:47.77,0:01:50.12,Default,,0000,0000,0000,,Quando Scoville informou\Noutro especialista, Dialogue: 0,0:01:50.12,0:01:52.15,Default,,0000,0000,0000,,Wilder Penfield, dos seus resultados, Dialogue: 0,0:01:52.15,0:01:54.02,Default,,0000,0000,0000,,este enviou uma aluna de doutoramento, Dialogue: 0,0:01:54.02,0:01:57.60,Default,,0000,0000,0000,,Brenda Milner, para estudar H.M.\Nna casa dos pais, Dialogue: 0,0:01:57.60,0:02:00.14,Default,,0000,0000,0000,,onde ele passava os dias a fazer \Ntarefas estranhas Dialogue: 0,0:02:00.14,0:02:04.26,Default,,0000,0000,0000,,e a ver filmes clássicos\Npela primeira vez, uma e outra vez. Dialogue: 0,0:02:04.26,0:02:07.40,Default,,0000,0000,0000,,O que esta descobriu, através\Nde uma série de testes e entrevistas, Dialogue: 0,0:02:07.40,0:02:10.01,Default,,0000,0000,0000,,não só contribuiu para\No estudo da memória, Dialogue: 0,0:02:10.02,0:02:13.11,Default,,0000,0000,0000,,como redefinou o seu significado. Dialogue: 0,0:02:13.55,0:02:16.69,Default,,0000,0000,0000,,Uma das suas descobertas \Nelucidou um facto óbvio. Dialogue: 0,0:02:16.69,0:02:21.58,Default,,0000,0000,0000,,Apesar de H.M. não conseguir formar novas\Nmemórias, ele ainda retinha informação Dialogue: 0,0:02:21.58,0:02:26.18,Default,,0000,0000,0000,,durante tempo suficiente para acabar \Numa frase ou encontrar a casa-de-banho. Dialogue: 0,0:02:26.18,0:02:28.36,Default,,0000,0000,0000,,Quando Milner lhe dava\Num número aleatório, Dialogue: 0,0:02:28.36,0:02:31.12,Default,,0000,0000,0000,,ele conseguia lembrar-se dele\Ndurante quinze minutos Dialogue: 0,0:02:31.12,0:02:33.22,Default,,0000,0000,0000,,repetindo-o para si constantemente. Dialogue: 0,0:02:33.22,0:02:37.59,Default,,0000,0000,0000,,Contudo, cinco minutos depois, já se tinha\Nesquecido de que o teste tinha acontecido. Dialogue: 0,0:02:38.09,0:02:41.81,Default,,0000,0000,0000,,Os neurocientistas pensavam \Nque a memória era monolítica, Dialogue: 0,0:02:41.81,0:02:45.53,Default,,0000,0000,0000,,que toda ela era essencialmente o mesmo\Ne que estava armazenada pelo cérebro. Dialogue: 0,0:02:45.53,0:02:47.70,Default,,0000,0000,0000,,Os resultados de Milner\Nnão só eram a primeira Dialogue: 0,0:02:47.70,0:02:49.94,Default,,0000,0000,0000,,pista para a agora familiar distinção Dialogue: 0,0:02:49.94,0:02:52.54,Default,,0000,0000,0000,,entre memória de curta e longa duração, Dialogue: 0,0:02:52.54,0:02:55.58,Default,,0000,0000,0000,,mas também que cada uma usa\Numa região diferente do cérebro. Dialogue: 0,0:02:55.78,0:02:59.30,Default,,0000,0000,0000,,Sabemos, agora, que a formação\Nde uma memória envolve vários passos. Dialogue: 0,0:02:59.30,0:03:01.04,Default,,0000,0000,0000,,Após os neurónios do córtex fazerem Dialogue: 0,0:03:01.04,0:03:05.14,Default,,0000,0000,0000,,a transcrição temporária\Nda informação sensitiva, Dialogue: 0,0:03:05.14,0:03:06.74,Default,,0000,0000,0000,,esta viaja até ao hipocampo, Dialogue: 0,0:03:06.74,0:03:08.93,Default,,0000,0000,0000,,onde proteínas especiais trabalham Dialogue: 0,0:03:08.93,0:03:11.41,Default,,0000,0000,0000,,para fortalecer as conexões\Nsinápticas corticais. Dialogue: 0,0:03:11.41,0:03:13.75,Default,,0000,0000,0000,,Se a experiência\Nfor suficientemente forte, Dialogue: 0,0:03:13.75,0:03:16.68,Default,,0000,0000,0000,,ou se nos lembrarmos dela\Nperiodicamente nos dias seguintes, Dialogue: 0,0:03:16.68,0:03:19.93,Default,,0000,0000,0000,,o hipocampo transfere\Na memória de volta ao córtex Dialogue: 0,0:03:19.93,0:03:22.40,Default,,0000,0000,0000,,para ser permanentemente armazenada. Dialogue: 0,0:03:22.40,0:03:25.09,Default,,0000,0000,0000,,A mente de H.M. podia formar \Nimpressões iniciais, Dialogue: 0,0:03:25.09,0:03:28.84,Default,,0000,0000,0000,,mas sem o hipocampo para realizar\Na consolidação da memória, Dialogue: 0,0:03:28.84,0:03:32.70,Default,,0000,0000,0000,,estas erodiam,\Ncomo mensagem escritas na areia. Dialogue: 0,0:03:32.70,0:03:36.46,Default,,0000,0000,0000,,Mas esta não foi a única distinção entre \Ntipos de memória que Milner encontrou. Dialogue: 0,0:03:36.46,0:03:41.19,Default,,0000,0000,0000,,Na agora famosa experiência, ela pediu\Na H.M. para desenhar uma terceira estrela Dialogue: 0,0:03:41.19,0:03:45.37,Default,,0000,0000,0000,,no pequeno espaço entre\Nas duas estrelas concêntricas, Dialogue: 0,0:03:45.37,0:03:49.02,Default,,0000,0000,0000,,enquanto ele via o papel e o lápis\Npor um espelho. Dialogue: 0,0:03:49.02,0:03:52.69,Default,,0000,0000,0000,,Como qualquer outra pessoa a realizar\Numa tarefa tão estranha pela primeira vez, Dialogue: 0,0:03:52.69,0:03:54.30,Default,,0000,0000,0000,,ele teve uma péssima prestação. Dialogue: 0,0:03:54.30,0:03:57.68,Default,,0000,0000,0000,,Mas, surpreendentemente, \Nele melhorou após algumas tentativas, Dialogue: 0,0:03:57.68,0:04:00.74,Default,,0000,0000,0000,,apesar de não se lembrar das anteriores. Dialogue: 0,0:04:00.74,0:04:03.46,Default,,0000,0000,0000,,Os seus centros motores\Nsubconscientes lembravam-se Dialogue: 0,0:04:03.46,0:04:06.18,Default,,0000,0000,0000,,do que o seu consciente\Nse tinha esquecido. Dialogue: 0,0:04:06.37,0:04:08.28,Default,,0000,0000,0000,,O que Milner tinha descoberto era que Dialogue: 0,0:04:08.28,0:04:11.61,Default,,0000,0000,0000,,a memória declarativa\Nde nomes, datas e factos Dialogue: 0,0:04:11.61,0:04:13.76,Default,,0000,0000,0000,,é diferente da memória processual Dialogue: 0,0:04:13.76,0:04:16.91,Default,,0000,0000,0000,,como andar de bicicleta\Nou assinar o nosso nome. Dialogue: 0,0:04:16.91,0:04:19.50,Default,,0000,0000,0000,,Agora sabemos que a memória processual Dialogue: 0,0:04:19.50,0:04:22.85,Default,,0000,0000,0000,,usa mais os núcleos da base e o cerebelo, Dialogue: 0,0:04:22.85,0:04:25.47,Default,,0000,0000,0000,,estruturas que estavam\Nintactas no cérebro de H.M.. Dialogue: 0,0:04:25.70,0:04:29.03,Default,,0000,0000,0000,,Esta distinção entre\N"saber isto" e "saber como" Dialogue: 0,0:04:29.03,0:04:32.21,Default,,0000,0000,0000,,guiou toda a investigação sobre a memória\Nrealizada desde então. Dialogue: 0,0:04:32.51,0:04:37.96,Default,,0000,0000,0000,,H.M. morreu com 82 anos após uma vida\Nmaioritariamente pacífica num lar. Dialogue: 0,0:04:37.96,0:04:42.28,Default,,0000,0000,0000,,No decorrer dos anos, ele foi examinado\Npor mais de 100 neurocientistas, Dialogue: 0,0:04:42.28,0:04:45.06,Default,,0000,0000,0000,,fazendo da mente dele\Na mais estudada na história. Dialogue: 0,0:04:45.34,0:04:48.92,Default,,0000,0000,0000,,Após a sua morte, o seu cérebro\Nfoi preservado e digitalizado Dialogue: 0,0:04:48.92,0:04:52.36,Default,,0000,0000,0000,,antes de ser cortado\Nem mais de 2000 fatias Dialogue: 0,0:04:52.36,0:04:57.58,Default,,0000,0000,0000,,e fotografado para criar um mapa digital\Naté ao nível dos neurónios, Dialogue: 0,0:04:57.58,0:05:01.26,Default,,0000,0000,0000,,tudo isto durante uma transmissão\Nem directo, vista por 400 000 pessoas. Dialogue: 0,0:05:01.26,0:05:04.90,Default,,0000,0000,0000,,Apesar de H.M. ter passado grande parte\Nda sua vida a esquecer-se das coisas, Dialogue: 0,0:05:04.90,0:05:08.14,Default,,0000,0000,0000,,ele e as suas contribuições para\No nosso conhecimento sobre a memória Dialogue: 0,0:05:08.14,0:05:10.28,Default,,0000,0000,0000,,serão lembradas pelas gerações futuras.