[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.65,0:00:02.26,Default,,0000,0000,0000,,A metà degli anni '90, Dialogue: 0,0:00:02.26,0:00:06.02,Default,,0000,0000,0000,,il CDC e la Kaiser Permanente Dialogue: 0,0:00:06.02,0:00:10.50,Default,,0000,0000,0000,,scoprirono un fattore che aumentava \Ndrasticamente per sette persone su 10 Dialogue: 0,0:00:10.50,0:00:14.41,Default,,0000,0000,0000,,il rischio di essere colpite\Ndalle principali cause di morte negli USA. Dialogue: 0,0:00:14.95,0:00:18.34,Default,,0000,0000,0000,,In dosi massicce, ha effetti \Nsullo sviluppo del cervello, Dialogue: 0,0:00:18.34,0:00:22.01,Default,,0000,0000,0000,,sul sistema immunitario, ormonale, Dialogue: 0,0:00:22.01,0:00:26.68,Default,,0000,0000,0000,,e anche sul modo in cui il nostro DNA \Nviene letto e trascritto. Dialogue: 0,0:00:26.68,0:00:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Coloro che vi sono altamente esposti \Nhanno un rischio tre volte maggiore Dialogue: 0,0:00:30.20,0:00:34.29,Default,,0000,0000,0000,,di contrarre malattie cardiovascolari \Ne cancro ai polmoni nella loro vita Dialogue: 0,0:00:34.29,0:00:38.95,Default,,0000,0000,0000,,e hanno una differenza di 20 anni \Nnell'aspettativa di vita. Dialogue: 0,0:00:39.91,0:00:45.59,Default,,0000,0000,0000,,Eppure, oggi i dottori non sono formati \Nper fare dei controlli o per curarlo. Dialogue: 0,0:00:46.20,0:00:51.56,Default,,0000,0000,0000,,Il fattore di cui sto parlando \Nnon è un pesticida o un prodotto chimico. Dialogue: 0,0:00:51.56,0:00:53.99,Default,,0000,0000,0000,,È il trauma infantile. Dialogue: 0,0:00:54.97,0:00:57.69,Default,,0000,0000,0000,,Di che tipo di trauma sto parlando? Dialogue: 0,0:00:57.69,0:01:01.100,Default,,0000,0000,0000,,Non parlo di un'insufficienza a scuola \No di perdere una partita di basket. Dialogue: 0,0:01:01.100,0:01:06.74,Default,,0000,0000,0000,,Parlo di minacce così gravi e intense Dialogue: 0,0:01:06.74,0:01:11.33,Default,,0000,0000,0000,,da entrare letteralmente sotto la pelle \Ne cambiare la nostra fisiologia: Dialogue: 0,0:01:11.33,0:01:13.72,Default,,0000,0000,0000,,cose come subire abusi \No venire trascurati Dialogue: 0,0:01:13.72,0:01:17.50,Default,,0000,0000,0000,,o crescere con un genitore \Nalle prese con malattie mentali Dialogue: 0,0:01:17.50,0:01:19.48,Default,,0000,0000,0000,,o con la tossicodipendenza. Dialogue: 0,0:01:19.89,0:01:21.44,Default,,0000,0000,0000,,Per molto tempo, Dialogue: 0,0:01:21.44,0:01:24.44,Default,,0000,0000,0000,,ho guardato queste cose \Ncome mi era stato insegnato, Dialogue: 0,0:01:24.44,0:01:28.53,Default,,0000,0000,0000,,come un problema sociale: \Nrivolgersi ai servizi sociali, Dialogue: 0,0:01:28.53,0:01:33.12,Default,,0000,0000,0000,,o come una malattia mentale: \Nrivolgersi ai centri di salute mentale. Dialogue: 0,0:01:34.09,0:01:39.78,Default,,0000,0000,0000,,Poi è successo qualcosa grazie a cui \Nho rivisto completamente il mio approccio. Dialogue: 0,0:01:39.78,0:01:41.65,Default,,0000,0000,0000,,Quando terminai il mio internato, Dialogue: 0,0:01:41.65,0:01:45.37,Default,,0000,0000,0000,,volevo andare in un posto \Nin cui potevo sentirmi indispensabile, Dialogue: 0,0:01:45.37,0:01:48.53,Default,,0000,0000,0000,,dove potevo fare la differenza. Dialogue: 0,0:01:48.53,0:01:51.65,Default,,0000,0000,0000,,Così iniziai a lavorare \Nper il California Pacific Medical Center, Dialogue: 0,0:01:51.65,0:01:55.47,Default,,0000,0000,0000,,uno dei ospedali privati migliori \Ndella California del nord, Dialogue: 0,0:01:55.47,0:02:00.00,Default,,0000,0000,0000,,e insieme, aprimmo una clinica \Na Bayview-Hunters Point, Dialogue: 0,0:02:00.00,0:02:03.73,Default,,0000,0000,0000,,uno dei quartieri più poveri \Ne meno serviti di San Francisco. Dialogue: 0,0:02:04.26,0:02:06.12,Default,,0000,0000,0000,,Prima di quel momento, Dialogue: 0,0:02:06.12,0:02:08.98,Default,,0000,0000,0000,,in tutta Bayview \Nc'era un solo pediatra Dialogue: 0,0:02:08.98,0:02:12.42,Default,,0000,0000,0000,,che curava più di 10 000 bambini, Dialogue: 0,0:02:12.42,0:02:16.80,Default,,0000,0000,0000,,quindi ci demmo da fare \Ne fornimmo cure eccellenti Dialogue: 0,0:02:16.80,0:02:19.16,Default,,0000,0000,0000,,a prescindere dalla possibilità \Ndi poterle pagare. Dialogue: 0,0:02:19.16,0:02:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Era fantastico. Ci concentravamo \Nsulle tipiche disuguaglianze nella sanità: Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:28.03,Default,,0000,0000,0000,,l'accesso ai servizi, i tassi di vaccinazione, \Nquelli dei ricoveri per l'asma Dialogue: 0,0:02:28.03,0:02:30.18,Default,,0000,0000,0000,,e andavamo alla grande. Dialogue: 0,0:02:30.18,0:02:32.80,Default,,0000,0000,0000,,Eravamo molto fieri di noi stessi. Dialogue: 0,0:02:33.45,0:02:36.63,Default,,0000,0000,0000,,Ma poi iniziai a notare \Nuna tendenza allarmante. Dialogue: 0,0:02:36.63,0:02:40.52,Default,,0000,0000,0000,,Molti ragazzini venivano mandati da me\Nper l'ADHD, Dialogue: 0,0:02:40.52,0:02:43.51,Default,,0000,0000,0000,,ovvero la Sindrome da deficit \Ndi attenzione e iperattività, Dialogue: 0,0:02:43.51,0:02:48.40,Default,,0000,0000,0000,,ma quando facevo loro \Nuna visita accurata, Dialogue: 0,0:02:48.40,0:02:51.60,Default,,0000,0000,0000,,scoprivo che mi era impossibile\Ndisgnosticare l'ADHD Dialogue: 0,0:02:51.60,0:02:54.63,Default,,0000,0000,0000,,nella maggior parte dei miei pazienti. Dialogue: 0,0:02:55.26,0:03:00.83,Default,,0000,0000,0000,,Gran parte dei bambini che seguivo \Navevano subito traumi così gravi Dialogue: 0,0:03:00.83,0:03:04.22,Default,,0000,0000,0000,,che sembrava esserci dell'altro. Dialogue: 0,0:03:04.22,0:03:08.21,Default,,0000,0000,0000,,In un modo o nell'altro \Nmi stava sfuggendo qualcosa di importante. Dialogue: 0,0:03:09.52,0:03:13.32,Default,,0000,0000,0000,,Prima del mio internato, ho conseguito \Nuna laurea magistrale in salute pubblica, Dialogue: 0,0:03:13.32,0:03:16.57,Default,,0000,0000,0000,,e una delle prime cose che ti insegnano \Nquando studi salute pubblica Dialogue: 0,0:03:16.57,0:03:18.30,Default,,0000,0000,0000,,è che se sei un dottore Dialogue: 0,0:03:18.30,0:03:22.08,Default,,0000,0000,0000,,e vedi cento bambini \Nche bevono dallo stesso pozzo Dialogue: 0,0:03:22.08,0:03:25.48,Default,,0000,0000,0000,,e a 98 di loro viene la diarrea, Dialogue: 0,0:03:25.48,0:03:27.76,Default,,0000,0000,0000,,puoi continuare e scrivere la ricetta Dialogue: 0,0:03:27.76,0:03:32.09,Default,,0000,0000,0000,,per dosi e dosi di antibiotico, Dialogue: 0,0:03:32.09,0:03:37.92,Default,,0000,0000,0000,,oppure puoi andare lì e dire: \N¨Cosa diavolo c'è in questo pozzo?¨ Dialogue: 0,0:03:37.92,0:03:41.71,Default,,0000,0000,0000,,Quindi iniziai a leggere \Ntutto ciò su cui potevo mettere le mani Dialogue: 0,0:03:41.71,0:03:44.26,Default,,0000,0000,0000,,su come l'esposizione alle avversità Dialogue: 0,0:03:44.26,0:03:47.74,Default,,0000,0000,0000,,influenzi i cervelli e i corpi \Nin via di sviluppo dei bambini. Dialogue: 0,0:03:47.74,0:03:51.65,Default,,0000,0000,0000,,Poi, un giorno, un collega \Nentrò nel mio ufficio, Dialogue: 0,0:03:51.65,0:03:56.06,Default,,0000,0000,0000,,e mi disse: \N"Dottoressa Burke, ha visto questo?" Dialogue: 0,0:03:56.90,0:04:00.76,Default,,0000,0000,0000,,Nella sua mano c'era una copia \Ndi una ricerca Dialogue: 0,0:04:00.76,0:04:04.58,Default,,0000,0000,0000,,l'Adverse Childhood Experiences Study, \NStudio sulle esperienze infantili avverse. Dialogue: 0,0:04:04.58,0:04:08.80,Default,,0000,0000,0000,,Quel giorno cambiò \Nil mio approccio clinico Dialogue: 0,0:04:08.80,0:04:12.46,Default,,0000,0000,0000,,e la mia carriera. Dialogue: 0,0:04:12.46,0:04:14.57,Default,,0000,0000,0000,,Lo Studio sulle Esperienze \NInfantili Avverse Dialogue: 0,0:04:14.57,0:04:17.80,Default,,0000,0000,0000,,è qualcosa che tutti dovrebbero conoscere. Dialogue: 0,0:04:17.80,0:04:22.31,Default,,0000,0000,0000,,Fu condotto dal Dott. Vince Felitti \Ndella Kaiser e dal dott. Bob Anda dei CDC, Dialogue: 0,0:04:26.82,0:04:31.33,Default,,0000,0000,0000,,che, insieme, chiesero a 17 500 adulti \Nse erano stati esposti Dialogue: 0,0:04:31.33,0:04:36.05,Default,,0000,0000,0000,,a quelle che loro chiamavano ACE, \NEsperienze Infantili Avverse. Dialogue: 0,0:04:36.91,0:04:40.84,Default,,0000,0000,0000,,Tra queste vi sono abusi fisici, \Nemotivi o sessuali; Dialogue: 0,0:04:40.84,0:04:43.43,Default,,0000,0000,0000,,l'essere trascurati fisicamente \No emotivamente; Dialogue: 0,0:04:43.43,0:04:48.19,Default,,0000,0000,0000,,genitori che sono stati in prigione, \Ncon malattie mentali o tossicodipendenti; Dialogue: 0,0:04:48.19,0:04:50.64,Default,,0000,0000,0000,,separazione o divorzio dei genitori; Dialogue: 0,0:04:50.64,0:04:53.17,Default,,0000,0000,0000,,o violenza domestica. Dialogue: 0,0:04:53.17,0:04:57.53,Default,,0000,0000,0000,,Per ogni sì, si ottiene un punto ACE. Dialogue: 0,0:04:57.53,0:05:00.87,Default,,0000,0000,0000,,Poi, i dottori misero in relazione \Ni punteggi ACE Dialogue: 0,0:05:00.87,0:05:04.37,Default,,0000,0000,0000,,con la salute dei partecipanti. Dialogue: 0,0:05:04.84,0:05:07.67,Default,,0000,0000,0000,,Ciò che scoprirono fu scioccante. Dialogue: 0,0:05:07.67,0:05:08.97,Default,,0000,0000,0000,,Due cose: Dialogue: 0,0:05:08.97,0:05:13.23,Default,,0000,0000,0000,,Primo, le ACE\Nsono incredibilmente diffuse. Dialogue: 0,0:05:13.23,0:05:20.03,Default,,0000,0000,0000,,il 77 per cento delle persone \Naveva almeno un punto ACE, Dialogue: 0,0:05:20.03,0:05:25.87,Default,,0000,0000,0000,,e il 12,6 per cento, uno su otto, \Nne aveva almeno quattro. Dialogue: 0,0:05:26.69,0:05:28.97,Default,,0000,0000,0000,,La seconda cosa che scoprirono Dialogue: 0,0:05:28.97,0:05:32.43,Default,,0000,0000,0000,,è che vi era un rapporto \Ndi proporzionalità inversa Dialogue: 0,0:05:32.43,0:05:37.03,Default,,0000,0000,0000,,tra le ACE e la salute: Dialogue: 0,0:05:37.03,0:05:40.95,Default,,0000,0000,0000,,più era alto il punteggio ACE, \Npiù peggioravano le condizioni di salute. Dialogue: 0,0:05:40.95,0:05:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Per una persona \Ncon quattro o più ACE, Dialogue: 0,0:05:44.20,0:05:47.90,Default,,0000,0000,0000,,il rischio relativo di contrarre \Nbroncopneumopatia cronica ostruttiva Dialogue: 0,0:05:47.90,0:05:52.45,Default,,0000,0000,0000,,era di quattro volte e mezza superiore \Na quello di una persona con nessun ACE. Dialogue: 0,0:05:53.10,0:05:56.37,Default,,0000,0000,0000,,Per l'epatite, il rischio era \Ndue volte e mezza superiore. Dialogue: 0,0:05:56.37,0:05:59.69,Default,,0000,0000,0000,,Per la depressione, \Nlo era di quattro volte e mezza. Dialogue: 0,0:05:59.69,0:06:03.12,Default,,0000,0000,0000,,Per le tendenze suicide, il rischio \Nera superiore di dodici volte. Dialogue: 0,0:06:03.12,0:06:06.29,Default,,0000,0000,0000,,Una persona con sette o più ACE Dialogue: 0,0:06:06.29,0:06:10.86,Default,,0000,0000,0000,,aveva un rischio tre volte superiore \Ndi contrarre un cancro ai polmoni Dialogue: 0,0:06:10.86,0:06:14.83,Default,,0000,0000,0000,,e un rischio tre volte e mezza superiore \Ndi coronaropatia, Dialogue: 0,0:06:14.83,0:06:17.97,Default,,0000,0000,0000,,la prima causa di morte\Nnegli Stati Uniti d'America. Dialogue: 0,0:06:19.12,0:06:21.89,Default,,0000,0000,0000,,Be', ovviamente questo ha senso. Dialogue: 0,0:06:21.89,0:06:26.55,Default,,0000,0000,0000,,Alcune persone hanno visto questi dati \Ne hanno detto: Dialogue: 0,0:06:26.55,0:06:31.38,Default,,0000,0000,0000,,¨Be', se hai un'infanzia difficile \Nhai più probabilità di bere e fumare Dialogue: 0,0:06:31.38,0:06:34.19,Default,,0000,0000,0000,,e fare una serie di cose \Nche ti rovinano la salute. Dialogue: 0,0:06:34.19,0:06:37.99,Default,,0000,0000,0000,,Questa non è scienza, \Nsono solo cattive abitudini.¨ Dialogue: 0,0:06:38.49,0:06:43.72,Default,,0000,0000,0000,,In realtà, è proprio qui \Nche la scienza entra in gioco. Dialogue: 0,0:06:43.72,0:06:48.38,Default,,0000,0000,0000,,Ora siamo in grado di capire \Ncoma mai prima d'ora Dialogue: 0,0:06:48.38,0:06:51.63,Default,,0000,0000,0000,,come l'esposizione \Nad esperienze infantili avverse Dialogue: 0,0:06:51.63,0:06:54.72,Default,,0000,0000,0000,,comprometta i cervelli e i corpi \Nin via di sviluppo dei bambini. Dialogue: 0,0:06:54.72,0:06:57.50,Default,,0000,0000,0000,,Colpisce aree come \Nil nucleus accumbens, Dialogue: 0,0:06:57.50,0:07:00.04,Default,,0000,0000,0000,,il centro del piacere e della ricompensa \Ndel cervello Dialogue: 0,0:07:00.04,0:07:02.68,Default,,0000,0000,0000,,che è coinvolto \Nnella dipendenza da droghe, Dialogue: 0,0:07:02.68,0:07:05.40,Default,,0000,0000,0000,,inibisce la corteccia prefrontale, Dialogue: 0,0:07:05.40,0:07:09.46,Default,,0000,0000,0000,,che è fondamentale per il controllo \Ndegli impulsi e per le funzioni esecutive, Dialogue: 0,0:07:09.46,0:07:11.53,Default,,0000,0000,0000,,un'area essenziale per l'apprendimento. Dialogue: 0,0:07:11.53,0:07:13.22,Default,,0000,0000,0000,,E nelle risonanze magnetiche Dialogue: 0,0:07:13.22,0:07:17.20,Default,,0000,0000,0000,,osserviamo consistenti differenze \Nnell'amigdala, Dialogue: 0,0:07:17.20,0:07:19.85,Default,,0000,0000,0000,,il centro di reazione alla paura. Dialogue: 0,0:07:20.25,0:07:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Quindi esistono ragioni neurologiche Dialogue: 0,0:07:23.77,0:07:27.30,Default,,0000,0000,0000,,per cui chi viene esposto \Nalle avversità in alte dosi Dialogue: 0,0:07:27.30,0:07:30.59,Default,,0000,0000,0000,,ha più possibilità di assumere \Ncomportamenti rischiosi Dialogue: 0,0:07:30.59,0:07:32.50,Default,,0000,0000,0000,,ed è importante saperlo. Dialogue: 0,0:07:32.50,0:07:38.12,Default,,0000,0000,0000,,Tutta via, anche se \Nnon ti comporti in modo rischioso, Dialogue: 0,0:07:38.12,0:07:43.26,Default,,0000,0000,0000,,hai un rischio più alto di contrarre \Nmalattie cardiovascolari o cancro. Dialogue: 0,0:07:44.10,0:07:50.03,Default,,0000,0000,0000,,La causa di ciò risiede \Nnell'asse ipotalamo-ipofisi-surrene, Dialogue: 0,0:07:50.03,0:07:53.70,Default,,0000,0000,0000,,il centro di risposta allo stress \Ndel cervello e del corpo Dialogue: 0,0:07:53.70,0:07:57.48,Default,,0000,0000,0000,,che governa le nostre risposte\Ndi "lotta o fuga". Dialogue: 0,0:07:57.48,0:07:59.43,Default,,0000,0000,0000,,Come funziona? Dialogue: 0,0:07:59.43,0:08:03.17,Default,,0000,0000,0000,,Be', immaginate di camminare \Nnella foresta e vedere un orso. Dialogue: 0,0:08:03.17,0:08:07.09,Default,,0000,0000,0000,,Il vostro ipotalamo manda immediatamente \Nun segnale all'ipofisi, Dialogue: 0,0:08:07.09,0:08:10.25,Default,,0000,0000,0000,,che a sua volta manda un segnale \Nalle ghiandole surrenali, dicendo: Dialogue: 0,0:08:10.25,0:08:13.48,Default,,0000,0000,0000,,"Rilascio ormoni dello stress!\NAdrenalina! Cortisolo!" Dialogue: 0,0:08:13.48,0:08:15.69,Default,,0000,0000,0000,,E il cuore inizia a battere forte, Dialogue: 0,0:08:15.69,0:08:18.23,Default,,0000,0000,0000,,le pupille si dilatano, \Nle vie respiratorie si aprono, Dialogue: 0,0:08:18.23,0:08:24.48,Default,,0000,0000,0000,,e siete pronti a combattere contro l'orso \Noppure a scappare. Dialogue: 0,0:08:24.48,0:08:26.80,Default,,0000,0000,0000,,E questo è meraviglioso Dialogue: 0,0:08:26.80,0:08:30.29,Default,,0000,0000,0000,,se siete in una foresta \Ne c'è un orso. Dialogue: 0,0:08:30.29,0:08:32.84,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:08:32.84,0:08:38.26,Default,,0000,0000,0000,,Il problema è ciò che succede \Nquando l'orso torna a casa ogni sera, Dialogue: 0,0:08:38.26,0:08:43.90,Default,,0000,0000,0000,,e questo sistema \Nsi attiva ancora, ancora e ancora, Dialogue: 0,0:08:43.90,0:08:48.41,Default,,0000,0000,0000,,e passa dall'essere \Nun adattamento, un salva-vita, Dialogue: 0,0:08:48.41,0:08:52.53,Default,,0000,0000,0000,,ad essere il contrario, \Na danneggiare la salute. Dialogue: 0,0:08:52.53,0:08:58.04,Default,,0000,0000,0000,,I bambini sono particolarmente sensibili \Na questo stress ripetuto, Dialogue: 0,0:08:58.04,0:09:01.27,Default,,0000,0000,0000,,perché i loro corpi e cervelli \Nsono in via di sviluppo. Dialogue: 0,0:09:02.00,0:09:08.08,Default,,0000,0000,0000,,Le avversità in grandi dosi non solo \Ncompromettono il cervello, Dialogue: 0,0:09:08.08,0:09:11.30,Default,,0000,0000,0000,,ma anche il sistema immunitario \Nin via di sviluppo, Dialogue: 0,0:09:11.30,0:09:14.14,Default,,0000,0000,0000,,i sistemi ormonali, Dialogue: 0,0:09:14.14,0:09:18.83,Default,,0000,0000,0000,,e anche il modo in cui il nostro DNA \Nviene letto e trascritto. Dialogue: 0,0:09:20.41,0:09:24.87,Default,,0000,0000,0000,,Quindi, questi dati hanno gettato al vento \Ntutta la mia vecchia formazione, Dialogue: 0,0:09:24.87,0:09:28.82,Default,,0000,0000,0000,,perché quando capiamo \Nil meccanismo di una malattia, Dialogue: 0,0:09:28.82,0:09:33.56,Default,,0000,0000,0000,,quando sappiamo non solo quali vie \Nsono danneggiate, ma come, Dialogue: 0,0:09:33.56,0:09:38.22,Default,,0000,0000,0000,,allora, come dottori, è nostro dovere \Nusare questa scienza Dialogue: 0,0:09:38.22,0:09:40.84,Default,,0000,0000,0000,,per la prevenzione e il trattamento. Dialogue: 0,0:09:40.84,0:09:42.54,Default,,0000,0000,0000,,Ed è questo che facciamo. Dialogue: 0,0:09:42.73,0:09:46.79,Default,,0000,0000,0000,,A San Francisco abbiamo fondato \Nil Centro per il Benessere Giovanile Dialogue: 0,0:09:46.79,0:09:52.22,Default,,0000,0000,0000,,per prevenire, rilevare e curare \Ngli impatti di ACE e stress tossico. Dialogue: 0,0:09:52.22,0:09:56.81,Default,,0000,0000,0000,,Abbiamo iniziato facendo semplicemente \Ncontrolli di routine su tutti i bambini Dialogue: 0,0:09:56.81,0:09:58.33,Default,,0000,0000,0000,,durante le loro normali visite, Dialogue: 0,0:09:58.33,0:10:03.04,Default,,0000,0000,0000,,perché so che se la mia paziente \Nha un punteggio ACE di 4, Dialogue: 0,0:10:03.04,0:10:07.43,Default,,0000,0000,0000,,ha un rischio di 2,5 volte superiore \Ndi contrarre epatite o bronchite cronica, Dialogue: 0,0:10:07.43,0:10:10.50,Default,,0000,0000,0000,,un rischio quattro volte superiore \Ndi diventare depressa, Dialogue: 0,0:10:10.50,0:10:14.56,Default,,0000,0000,0000,,e un rischio di 12 volte superiore \Ndi cercare di togliersi la vita Dialogue: 0,0:10:14.56,0:10:16.86,Default,,0000,0000,0000,,rispetto ai miei pazienti con nessun ACE. Dialogue: 0,0:10:16.86,0:10:19.52,Default,,0000,0000,0000,,Lo so già quando è nel mio studio. Dialogue: 0,0:10:20.25,0:10:23.01,Default,,0000,0000,0000,,Per i pazienti con risultati positivi \Nnello screening, Dialogue: 0,0:10:23.01,0:10:28.24,Default,,0000,0000,0000,,abbiamo una squadra di trattamento \Nche lavora per ridurre l'avversità Dialogue: 0,0:10:28.24,0:10:34.12,Default,,0000,0000,0000,,e curare i sintomi con i migliori metodi, \Ntra cui visite a domicilio, Dialogue: 0,0:10:34.12,0:10:38.03,Default,,0000,0000,0000,,coordinamento della sanità, \Nsalute mentale, nutrizione, Dialogue: 0,0:10:38.03,0:10:42.75,Default,,0000,0000,0000,,interventi olistici e sì, \Nquando necessari, i farmaci. Dialogue: 0,0:10:42.75,0:10:47.44,Default,,0000,0000,0000,,Ma informiamo i genitori \Nsugli impatti di ACE e stress tossico Dialogue: 0,0:10:47.44,0:10:51.19,Default,,0000,0000,0000,,nello stesso modo che usiamo \Nper la copertura delle prese elettriche Dialogue: 0,0:10:51.19,0:10:53.74,Default,,0000,0000,0000,,o l'avvelenamento da piombo. Dialogue: 0,0:10:53.74,0:10:56.89,Default,,0000,0000,0000,,e personalizziamo i trattamenti \Nper i pazienti asmatici e diabetici Dialogue: 0,0:10:56.89,0:11:01.34,Default,,0000,0000,0000,,in modo da riconoscere che potrebbero \Nessere trattamenti più aggressivi, Dialogue: 0,0:11:01.34,0:11:05.77,Default,,0000,0000,0000,,visti i cambiamenti a cui sono sottoposti \Ni loro sistemi immunitari e ormonali. Dialogue: 0,0:11:05.77,0:11:09.86,Default,,0000,0000,0000,,Un'altra cosa che succede \Nquando capisci queste cose Dialogue: 0,0:11:09.86,0:11:12.86,Default,,0000,0000,0000,,è che vuoi urlarlo al vento, Dialogue: 0,0:11:12.86,0:11:17.19,Default,,0000,0000,0000,,perché non è un problema\Nsolo dei bambini di Bayview. Dialogue: 0,0:11:17.19,0:11:20.82,Default,,0000,0000,0000,,Pensavo che, nel momento in cui\Ntutti ne avessero sentito parlare, Dialogue: 0,0:11:20.82,0:11:24.51,Default,,0000,0000,0000,,ci sarebbero stati esami di routine,\Nsquadre di trattamento multidisciplinari, Dialogue: 0,0:11:24.51,0:11:29.10,Default,,0000,0000,0000,,e una sfida a chi avesse i protocolli\Ndi trattamento clinico più efficaci. Dialogue: 0,0:11:29.10,0:11:33.22,Default,,0000,0000,0000,,Ecco, questo non è successo. Dialogue: 0,0:11:33.22,0:11:36.08,Default,,0000,0000,0000,,Ed è stata una lezione importante per me. Dialogue: 0,0:11:36.08,0:11:40.89,Default,,0000,0000,0000,,Ciò che ritenevo essere semplicemente\Nla migliore prassi clinica Dialogue: 0,0:11:40.89,0:11:44.44,Default,,0000,0000,0000,,si è rivelata per me un movimento. Dialogue: 0,0:11:45.12,0:11:47.48,Default,,0000,0000,0000,,Per usare le parole \Ndel Dottor Robert Block, Dialogue: 0,0:11:47.48,0:11:51.18,Default,,0000,0000,0000,,l'ex presidente dell'Accademia\NAmericana di Pediatria, Dialogue: 0,0:11:51.18,0:11:54.13,Default,,0000,0000,0000,,"Le esperienze infantili avverse Dialogue: 0,0:11:54.13,0:11:59.14,Default,,0000,0000,0000,,sono la più grande minaccia\Nper la salute pubblica ancora irrisolta Dialogue: 0,0:11:59.14,0:12:01.39,Default,,0000,0000,0000,,che ci sia oggi nel nostro paese." Dialogue: 0,0:12:01.39,0:12:06.03,Default,,0000,0000,0000,,E per molte persone,\Nquest'idea è terrificante. Dialogue: 0,0:12:06.03,0:12:11.84,Default,,0000,0000,0000,,La portata e le dimensioni\Ndi questo problema Dialogue: 0,0:12:11.84,0:12:14.46,Default,,0000,0000,0000,,sono così grandi\Nche sembra impossibile affrontarlo. Dialogue: 0,0:12:14.46,0:12:18.87,Default,,0000,0000,0000,,Ma per me, è proprio qui \Nche risiede la speranza, Dialogue: 0,0:12:18.87,0:12:21.53,Default,,0000,0000,0000,,perché quando abbiamo le giuste strutture, Dialogue: 0,0:12:21.53,0:12:26.79,Default,,0000,0000,0000,,e quando ci rendiamo conto che questa\Nè una crisi della salute pubblica, Dialogue: 0,0:12:26.79,0:12:31.79,Default,,0000,0000,0000,,allora possiamo iniziare ad usare\Ni giusti strumenti per trovare soluzioni. Dialogue: 0,0:12:31.79,0:12:35.52,Default,,0000,0000,0000,,Dal tabacco all'avvelenamento da piombo\Nall'HIV/AIDS Dialogue: 0,0:12:35.52,0:12:40.54,Default,,0000,0000,0000,,gli Stati Uniti \Nhanno precedenti eccezionali Dialogue: 0,0:12:40.54,0:12:43.87,Default,,0000,0000,0000,,per quanto riguarda la risoluzione\Ndi problemi di salute pubblica, Dialogue: 0,0:12:43.87,0:12:48.94,Default,,0000,0000,0000,,ma avere successo anche\Ncon le ACE e lo stress tossico Dialogue: 0,0:12:48.94,0:12:53.54,Default,,0000,0000,0000,,richiede determinazione\Ne impegno, Dialogue: 0,0:12:53.54,0:12:57.51,Default,,0000,0000,0000,,e quando osservo la risposta\Ndella nostra nazione fino ad adesso, Dialogue: 0,0:12:57.51,0:12:59.36,Default,,0000,0000,0000,,mi chiedo, Dialogue: 0,0:12:59.36,0:13:03.15,Default,,0000,0000,0000,,perché non prendiamo tutto questo\Npiù seriamente? Dialogue: 0,0:13:03.15,0:13:06.98,Default,,0000,0000,0000,,Sapete, all'inizio pensavo \Nche mettessimo da parte il problema Dialogue: 0,0:13:06.98,0:13:08.90,Default,,0000,0000,0000,,perché non ci riguardava direttamente. Dialogue: 0,0:13:08.90,0:13:12.20,Default,,0000,0000,0000,,È un problema di quei bambini\Ndi quei quartieri. Dialogue: 0,0:13:12.20,0:13:16.39,Default,,0000,0000,0000,,Il che è strano, visto che i dati \Nnon reggono questa ipotesi. Dialogue: 0,0:13:16.39,0:13:20.52,Default,,0000,0000,0000,,Lo studio originale sulle ACE\Nera stato fatto su una popolazione Dialogue: 0,0:13:20.52,0:13:23.31,Default,,0000,0000,0000,,per il 70 per cento caucasica, Dialogue: 0,0:13:23.31,0:13:26.46,Default,,0000,0000,0000,,e per il 70 per cento laureata. Dialogue: 0,0:13:26.46,0:13:29.95,Default,,0000,0000,0000,,Ma poi, più parlavo con la gente, Dialogue: 0,0:13:29.95,0:13:34.45,Default,,0000,0000,0000,,più sembrava che la situazione\Nfosse l'esatto opposto. Dialogue: 0,0:13:35.33,0:13:41.28,Default,,0000,0000,0000,,Se dovessi chiedere quante persone\Nin questa stanza Dialogue: 0,0:13:41.28,0:13:44.96,Default,,0000,0000,0000,,sono cresciute con un membro familiare\Ncon malattie mentali, Dialogue: 0,0:13:45.59,0:13:48.05,Default,,0000,0000,0000,,sono sicura\Nche si alzerebbero diverse mani. Dialogue: 0,0:13:48.05,0:13:53.75,Default,,0000,0000,0000,,E se chiedessi quanti di voi avevano\Nun genitore che beveva forse troppo, Dialogue: 0,0:13:53.75,0:13:58.27,Default,,0000,0000,0000,,o che pensavano \Nche chi ama bene castiga bene Dialogue: 0,0:13:59.08,0:14:02.20,Default,,0000,0000,0000,,scommetto che si alzerebbero\Nalcune mani in più. Dialogue: 0,0:14:02.20,0:14:07.28,Default,,0000,0000,0000,,Anche in questa stanza, questo problema\Nriguarda molti di noi, Dialogue: 0,0:14:07.28,0:14:10.66,Default,,0000,0000,0000,,e sto iniziando a pensare\Nche lo mettiamo da parte Dialogue: 0,0:14:10.66,0:14:13.26,Default,,0000,0000,0000,,perché effettivamente ci riguarda. Dialogue: 0,0:14:13.26,0:14:16.12,Default,,0000,0000,0000,,Forse è più facile vederlo in altre zone, Dialogue: 0,0:14:16.12,0:14:19.02,Default,,0000,0000,0000,,perché non vogliamo guardarlo in faccia. Dialogue: 0,0:14:19.02,0:14:21.10,Default,,0000,0000,0000,,Preferiamo ammalarci. Dialogue: 0,0:14:22.11,0:14:28.44,Default,,0000,0000,0000,,Fortunatamente, il progresso scientifico\Ne, sinceramente, le realtà economiche Dialogue: 0,0:14:28.44,0:14:32.48,Default,,0000,0000,0000,,rendono quest'opzione\Nsempre meno accessibile. Dialogue: 0,0:14:33.52,0:14:35.11,Default,,0000,0000,0000,,La scienza è chiara: Dialogue: 0,0:14:35.99,0:14:38.87,Default,,0000,0000,0000,,Le avversità nell'infanzia \Npossono compromettere Dialogue: 0,0:14:38.87,0:14:41.87,Default,,0000,0000,0000,,la salute per tutta la vita. Dialogue: 0,0:14:41.87,0:14:46.63,Default,,0000,0000,0000,,Oggi, iniziamo a capire come interrompere Dialogue: 0,0:14:46.63,0:14:50.93,Default,,0000,0000,0000,,il passaggio dalle avversità infantili\Nalla malattia e alla morte precoce, Dialogue: 0,0:14:50.93,0:14:53.46,Default,,0000,0000,0000,,e in 30 anni, Dialogue: 0,0:14:53.46,0:14:55.97,Default,,0000,0000,0000,,i bambini con un punteggio ACE alto, Dialogue: 0,0:14:55.97,0:14:59.07,Default,,0000,0000,0000,,i cui sintomi comportamentali\Nnon vengono riconosciuti, Dialogue: 0,0:14:59.07,0:15:01.95,Default,,0000,0000,0000,,il cui controllo dell'asma non viene\Nassociato al problema, Dialogue: 0,0:15:01.95,0:15:04.98,Default,,0000,0000,0000,,e che contraggono\Npressione sanguigna alta, Dialogue: 0,0:15:04.98,0:15:07.82,Default,,0000,0000,0000,,e malattie cardiovascolari\No cancro precoci, Dialogue: 0,0:15:07.82,0:15:12.96,Default,,0000,0000,0000,,saranno rari come una mortalità\Ndi sei mesi da HIV/AIDS. Dialogue: 0,0:15:12.96,0:15:17.45,Default,,0000,0000,0000,,Le persone osserveranno la situazione\Ne diranno: "cosa diavolo è successo qui?" Dialogue: 0,0:15:18.47,0:15:20.76,Default,,0000,0000,0000,,Tutto questo è curabile. Dialogue: 0,0:15:20.76,0:15:23.53,Default,,0000,0000,0000,,Tutto questo si può sconfiggere. Dialogue: 0,0:15:23.53,0:15:27.69,Default,,0000,0000,0000,,La cosa più importante\Ndi cui abbiamo bisogno oggi Dialogue: 0,0:15:27.69,0:15:31.02,Default,,0000,0000,0000,,è il coraggio di guardare in faccia\Nil problema Dialogue: 0,0:15:31.02,0:15:36.09,Default,,0000,0000,0000,,e renderci conto che è reale\Ne che ci riguarda tutti. Dialogue: 0,0:15:36.09,0:15:40.83,Default,,0000,0000,0000,,Io credo che noi tutti siamo il movimento. Dialogue: 0,0:15:40.83,0:15:42.20,Default,,0000,0000,0000,,Grazie. Dialogue: 0,0:15:42.20,0:15:45.67,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)