1 00:00:00,988 --> 00:00:02,889 我在寫我的回憶錄時, 2 00:00:02,889 --> 00:00:06,566 出版商都覺得很困惑。 3 00:00:06,566 --> 00:00:10,800 他們不確定這本書 是要談我童年的難民故事, 4 00:00:10,800 --> 00:00:16,304 是要談一個女人如何在 60 年代 創辦一家高科技軟體公司, 5 00:00:16,304 --> 00:00:18,380 公開上市, 6 00:00:18,380 --> 00:00:22,963 並聘用超過 8500 名員工? 7 00:00:22,963 --> 00:00:27,470 是要談自閉症小孩母親的心路歷程? 8 00:00:27,470 --> 00:00:31,925 又或是談一個慈善家為何捐出大把家產? 9 00:00:31,925 --> 00:00:34,569 結果是以上皆是。 10 00:00:34,569 --> 00:00:37,469 現在就讓我來談談我的故事。 11 00:00:39,779 --> 00:00:46,446 一切都得從我在維也納 跳上一班火車開始, 12 00:00:46,446 --> 00:00:51,483 那班火車是孩童援救計劃之一, 從納粹佔領的歐洲拯救了 13 00:00:51,483 --> 00:00:53,851 近一萬名猶太兒童。 14 00:00:53,851 --> 00:00:57,860 我那時候五歲,緊緊抓著我九歲姊姊的手。 15 00:00:57,860 --> 00:01:01,813 我根本不知道發生什麼事。 16 00:01:01,813 --> 00:01:06,504 「什麼是英國?為什麼要去哪裡?」 17 00:01:06,504 --> 00:01:13,241 我之所以能存活,是因為很久以前 我受到慷慨陌生人的幫助。 18 00:01:14,911 --> 00:01:18,446 我很幸運,超級幸運, 19 00:01:18,446 --> 00:01:20,885 才能在日後與我的親生父母重聚。 20 00:01:20,885 --> 00:01:27,917 但難過的是,我們之間 沒辦法再建立緊密的親情聯結。 21 00:01:27,917 --> 00:01:31,227 從那苦難日,我媽媽把我送上火車之後, 22 00:01:31,227 --> 00:01:33,003 70 年來,我做過很多事情, 23 00:01:33,003 --> 00:01:36,290 遠遠超過我的想像。 24 00:01:36,290 --> 00:01:39,398 我喜愛英國,這個接納我的國家。 25 00:01:39,398 --> 00:01:44,469 這種熱愛, 或許只有喪失過人權的人才能感受。 26 00:01:45,831 --> 00:01:52,188 我決定讓我的人生有意義, 才能回報救過我的人, 27 00:01:52,188 --> 00:01:54,899 誰知道後來有點欲罷不能。 28 00:01:55,709 --> 00:01:58,524 (笑聲) 29 00:01:59,264 --> 00:02:03,465 讓我從 1960 年代早期開始講起。 30 00:02:03,465 --> 00:02:07,953 因為當時有性別歧視的問題, 31 00:02:07,953 --> 00:02:14,443 我成立了自己的軟體公司。 英國第一批軟體公司之一。 32 00:02:14,443 --> 00:02:20,301 這家公司只有女性員工, 提供女性就業機會, 33 00:02:20,301 --> 00:02:23,325 算是早期的社會企業。 34 00:02:23,325 --> 00:02:27,001 人們覺得這種作法很可笑,因為當時 35 00:02:27,001 --> 00:02:29,074 軟體是隨硬體贈送的產品。 36 00:02:29,074 --> 00:02:33,808 沒有人會買軟體, 當然更不會跟婦女買。 37 00:02:33,808 --> 00:02:39,745 雖然當時婦女開始取得體面的大學學歷, 38 00:02:39,745 --> 00:02:43,299 玻璃天花板對婦女的職業生涯 仍是一道無形阻隔。 39 00:02:44,309 --> 00:02:48,985 我自己也不斷面臨這無形的障礙, 40 00:02:48,985 --> 00:02:52,550 所以我想提供女性工作機會。 41 00:02:52,550 --> 00:02:57,042 我招募專業且能力優秀, 卻因為結婚而離職的女性, 42 00:02:57,042 --> 00:02:59,293 或是因為懷孕生子而離職的女性, 43 00:02:59,293 --> 00:03:04,484 讓婦女可以在家完成工作。 44 00:03:04,484 --> 00:03:09,069 我們用前瞻性的想法讓女性在職業中斷後, 45 00:03:09,069 --> 00:03:11,611 可以再回到工作崗位。 46 00:03:11,611 --> 00:03:15,394 我們提倡各類新穎、靈活的工作方法: 47 00:03:15,394 --> 00:03:20,646 工作分擔,利潤分紅, 員工進而成為公司的股東。 48 00:03:20,646 --> 00:03:24,092 我將公司股權的四分之一 49 00:03:24,092 --> 00:03:27,912 無償交給除了我之外的員工。 50 00:03:29,582 --> 00:03:35,773 多年來,我是第一位 也是唯一這麼做的女性。 51 00:03:35,773 --> 00:03:39,539 當時,我無法在證券交易所工作, 52 00:03:39,539 --> 00:03:43,300 我不能開巴士或是開飛機。 53 00:03:43,300 --> 00:03:49,193 甚至沒有我老公的同意, 我就不能開立銀行帳號。 54 00:03:49,193 --> 00:03:53,715 我們這個年代的女性為工作權, 55 00:03:53,715 --> 00:03:58,207 為薪資平等權而奮戰。 56 00:03:58,207 --> 00:04:02,068 當時沒有人在工作職場或社會上 對女性有很高的期望 57 00:04:02,068 --> 00:04:04,566 因為當時對女性的期待是 58 00:04:04,566 --> 00:04:08,461 家務和家庭責任。 59 00:04:08,461 --> 00:04:11,298 我實在無法接受這樣的現況, 60 00:04:11,298 --> 00:04:17,287 因此我開始挑戰當時的傳統, 61 00:04:17,287 --> 00:04:23,142 甚至在商務書信上, 62 00:04:23,142 --> 00:04:24,891 將我的名字由「斯蒂芬妮」改為「史蒂夫」, 63 00:04:24,891 --> 00:04:27,369 在有人發現我是女非男之前, 64 00:04:27,369 --> 00:04:28,750 就先打開商業交易的大門。 65 00:04:28,750 --> 00:04:32,054 (笑聲) 66 00:04:32,054 --> 00:04:39,214 我的公司名稱是「自由程式設計者」, 這實在是名符其實。 67 00:04:39,214 --> 00:04:44,287 我創業的地點小到不能再小, 從我的餐桌開始 68 00:04:44,287 --> 00:04:49,681 創業資金相當於今天的 100 美元。 69 00:04:49,681 --> 00:04:56,978 這資金是我工作膁來的錢, 再加上房子的抵押貸款 70 00:04:56,978 --> 00:05:02,615 我的興趣是科學技術, 但要有市場就要懂商 -- 71 00:05:02,615 --> 00:05:06,640 像薪資之類的事情,我覺得相當無聊。 72 00:05:06,640 --> 00:05:11,752 但我必須在研發工作上讓步, 73 00:05:11,752 --> 00:05:15,183 在我有興趣,充滿智力挑戰的工作上讓步, 74 00:05:15,183 --> 00:05:22,850 轉而了解客戶所重視的商業價值: 75 00:05:22,850 --> 00:05:28,108 如安排貨運火車、 76 00:05:28,108 --> 00:05:34,297 了解巴士時刻表、控制庫存量, 許多的庫存管理工作。 77 00:05:34,297 --> 00:05:38,545 最後我們終於接到訂單。 78 00:05:38,545 --> 00:05:42,300 我們以產品固定價格來掩飾 我們是在家創業的小公司, 79 00:05:42,300 --> 00:05:47,440 而且員工都是兼職, 我們首創固定價格的先例。 80 00:05:47,440 --> 00:05:50,755 有誰會想到 81 00:05:50,755 --> 00:05:54,699 協和號超音速客機的 飛行記錄黑盒子的程式 82 00:05:54,699 --> 00:05:59,908 是由一群在家工作的女性所設計。 83 00:05:59,908 --> 00:06:06,682 (掌聲) 84 00:06:07,392 --> 00:06:12,323 我們的作法很簡單,就是「相信員工」 85 00:06:12,323 --> 00:06:14,504 加上一台普通的電話。 86 00:06:14,504 --> 00:06:20,225 我們甚至問求職者, 「你有電話可以用嗎?」 87 00:06:22,175 --> 00:06:25,194 早期的專案是發展管理控制協議的 88 00:06:25,194 --> 00:06:27,434 軟體標準。 89 00:06:27,434 --> 00:06:33,636 軟體一直是難以控制到令人發狂的東西, 90 00:06:33,636 --> 00:06:35,747 因此極有價值。 91 00:06:35,747 --> 00:06:37,971 我們的程式碼使用自己的軟體標準, 92 00:06:37,971 --> 00:06:40,989 多年來我們收取軟體更新服務費, 93 00:06:40,989 --> 00:06:45,253 後來,北大西洋公約組織採用這套軟體標準 94 00:06:46,323 --> 00:06:50,450 我們的程式設計師 -- 別忘了,她們全是女性, 95 00:06:50,450 --> 00:06:53,896 包括同性戀和變性人-- 96 00:06:53,896 --> 00:06:58,939 以紙筆設計程式流程圖 97 00:06:58,939 --> 00:07:02,596 來定義每項必項完成的任務。 98 00:07:02,596 --> 00:07:06,509 接著寫程式碼,通常是寫機械碼, 99 00:07:06,509 --> 00:07:08,776 有時寫二進制編碼, 100 00:07:08,776 --> 00:07:13,506 以郵件寄到資料中心, 101 00:07:13,506 --> 00:07:17,724 把程式碼打在紙帶或卡片上 以便讓計算機讀取該程式碼 102 00:07:17,724 --> 00:07:22,051 然後再打一次程式碼在卡片上, 以確保所輸入的程式碼是正確的。 103 00:07:22,051 --> 00:07:25,387 這些都是電腦出現以前的做法。 104 00:07:25,387 --> 00:07:30,046 這是 1960 年代編寫程式碼的方式。 105 00:07:31,566 --> 00:07:36,701 1975 年,公司創立後第 13 年, 106 00:07:36,701 --> 00:07:39,912 英國通過就業機會平等法規, 107 00:07:39,912 --> 00:07:46,824 我們再也不能只僱用女性。 108 00:07:46,824 --> 00:07:50,400 所以發生一個料想不到的結果, 109 00:07:50,400 --> 00:07:54,072 我們這家女性公司,不得不聘用男性。 110 00:07:54,072 --> 00:07:59,014 (笑聲) 111 00:07:59,014 --> 00:08:01,418 當我開始創立我的女性公司時, 112 00:08:01,418 --> 00:08:08,317 男人的回應是,真有趣, 這公司能持續運作,是因為規模小。 113 00:08:08,317 --> 00:08:14,136 後來,當公司愈來愈有規模, 他們又說,是啊!是有點規模, 114 00:08:14,136 --> 00:08:17,355 但是毫無戰略利益 115 00:08:18,125 --> 00:08:25,274 後來,當公司市值超過 30 億美金 116 00:08:25,274 --> 00:08:29,877 而且我的 70 位員工都成為百萬富翁, 117 00:08:29,877 --> 00:08:33,397 他們有點不情不願地說: 「幹得好,史蒂夫!」 118 00:08:33,397 --> 00:08:37,683 (笑聲) 119 00:08:37,683 --> 00:08:41,969 (掌聲) 120 00:08:41,969 --> 00:08:46,255 你可以依頭型分辨出有野心的女人: 121 00:08:46,255 --> 00:08:49,580 她們頭是平的, 因為不時要屈尊俯就讓人拍打。 122 00:08:49,580 --> 00:08:55,521 (笑聲)(掌聲) 123 00:08:55,521 --> 00:09:00,084 我們有較大的腳丫子 讓我們可以走出廚房。 124 00:09:00,084 --> 00:09:01,737 (笑聲) 125 00:09:01,737 --> 00:09:05,562 我跟各位分享成功的二個秘密: 126 00:09:05,562 --> 00:09:11,781 跟優秀且你喜歡的人一起合作; 127 00:09:11,781 --> 00:09:18,065 及小心謹慎地選擇合作夥伴。 128 00:09:18,065 --> 00:09:21,278 幾天前,我說「我的老公是天使,」 129 00:09:21,278 --> 00:09:23,764 有個女人抱怨道,「你真幸運,」 130 00:09:23,764 --> 00:09:25,790 「我的老公還活著。」 131 00:09:25,790 --> 00:09:28,807 (笑聲) 132 00:09:33,117 --> 00:09:38,174 如果成功垂手可得, 那我們都會是百萬富翁。 133 00:09:39,054 --> 00:09:46,048 就我而言,我的成功 夾雜著家庭創傷和危機。 134 00:09:49,258 --> 00:09:57,532 我已過世的獨子賈爾斯 是一個美麗,隨遇而安的小孩。 135 00:09:57,532 --> 00:10:01,465 在他二歲半的時候, 136 00:10:01,465 --> 00:10:04,738 像是童話故事裡被仙女偷換的小孩, 137 00:10:04,738 --> 00:10:08,170 他不再說話 138 00:10:08,170 --> 00:10:13,442 變成一個任性、不聽話的小孩。 139 00:10:13,442 --> 00:10:15,524 他不是一般可怕的兩歲小孩; 140 00:10:15,524 --> 00:10:21,457 他有嚴重的自閉症, 而且從此不再開口說話。 141 00:10:24,387 --> 00:10:29,734 我為自閉症患者設立了第一所慈善機構 142 00:10:29,734 --> 00:10:33,304 賈爾斯是第一位入住者。 143 00:10:33,304 --> 00:10:36,304 後來我們還開創先例為自閉症孩童 144 00:10:36,304 --> 00:10:38,724 設立特殊學校, 145 00:10:38,724 --> 00:10:42,844 同時也為自閉症患者成立醫療研究慈善機構。 146 00:10:42,844 --> 00:10:47,823 只要我發現有服務不足的地方 我就會盡力幫忙。 147 00:10:49,313 --> 00:10:54,583 我喜歡創新並實現創新的想法。 148 00:10:54,583 --> 00:11:01,159 我最近剛為自閉患者成立了一個為期三年的智囊團。 149 00:11:01,159 --> 00:11:06,434 我把一些財富回饋給社會, 150 00:11:06,434 --> 00:11:10,017 我也成立牛津網路研究所 151 00:11:10,017 --> 00:11:12,510 投資其他資訊科技創投產業。 152 00:11:12,510 --> 00:11:16,795 牛津網路研究所不只關注科技議題, 153 00:11:16,795 --> 00:11:21,607 也關注網路上社會、經濟、法律以及道德議題。 154 00:11:23,887 --> 00:11:30,909 17 年前,賈爾斯意外過世。 155 00:11:30,909 --> 00:11:34,689 我已學會習慣沒有他在身邊的日子, 156 00:11:34,689 --> 00:11:39,469 我學會習慣他不再需要我的的日子。 157 00:11:39,469 --> 00:11:42,829 現在我把重心放在慈善事業上。 158 00:11:42,829 --> 00:11:45,188 我從不會擔心迷路 159 00:11:45,188 --> 00:11:48,697 因為有許多慈善機構很快就會找到我。 160 00:11:48,697 --> 00:11:52,667 (笑聲) 161 00:12:00,807 --> 00:12:04,885 有創業的想法是一回事, 162 00:12:04,885 --> 00:12:07,112 但在座的各位也知道, 163 00:12:07,112 --> 00:12:10,025 要實現想法是件很困難的事 164 00:12:10,025 --> 00:12:18,117 我們需要超乎常人的精力, 要有自信和決心, 165 00:12:18,117 --> 00:12:22,322 承擔家庭問題風險的勇氣, 166 00:12:22,322 --> 00:12:27,491 全年無休地獻身在自己的事業上。 167 00:12:27,491 --> 00:12:31,475 所以幸好我是個工作狂。 168 00:12:31,475 --> 00:12:36,706 我相信工作的美好 只要我們能以正確和謙卑的心將工作做好。 169 00:12:38,153 --> 00:12:43,522 工作並不是你不能不忍受的某件事 170 00:12:45,612 --> 00:12:47,756 生活要往前看。 171 00:12:47,756 --> 00:12:50,990 所以,我的這些經歷經教了我什麼? 172 00:12:52,210 --> 00:12:55,846 我學到明天將不同於今日, 173 00:12:55,846 --> 00:12:58,899 當然也不會跟昨天一樣。 174 00:12:58,899 --> 00:13:02,306 這樣的觀念幫助我應付所有的變化, 175 00:13:02,306 --> 00:13:06,634 最後甚至擁抱改變, 176 00:13:06,634 --> 00:13:11,666 雖然有人說,我還是很固執 177 00:13:11,666 --> 00:13:13,801 謝謝各位。 178 00:13:13,801 --> 00:13:21,081 (掌聲)