WEBVTT 00:00:00.545 --> 00:00:02.970 Dua tahun yang lalu, setelah bertugas selama empat tahun 00:00:02.970 --> 00:00:04.630 pada Satuan Kelautan Amerika Serikat 00:00:04.630 --> 00:00:06.990 dan ditugasan ke Irak dan Afganistan, 00:00:06.990 --> 00:00:09.939 saya berada di Port-au-Prince, memimpin sekelompok 00:00:09.939 --> 00:00:12.176 veteran dan paramedis profesional 00:00:12.176 --> 00:00:14.609 di beberapa titik paling parah di kota tersebut, 00:00:14.609 --> 00:00:16.135 tiga hari setelah gempa bumi. 00:00:16.135 --> 00:00:18.298 Kami ke tempat-tempat yang tidak ingin dikunjungi orang lain, 00:00:18.298 --> 00:00:21.829 tempat-tempat yang tidak dapat dikunjungi orang lain, dan setelah tiga minggu, 00:00:21.829 --> 00:00:24.835 kami menyadari sesuatu. Para tentara veteran 00:00:24.835 --> 00:00:27.848 melakukan tanggap bencana dengan sangat baik. 00:00:27.848 --> 00:00:30.323 Dan setelah pulang, saya dan rekan saya, 00:00:30.323 --> 00:00:33.586 mengamati hal ini, dan berkata, ada dua masalah. 00:00:33.586 --> 00:00:36.592 Masalah yang pertama adalah tanggap bencana yang tidak memadai. 00:00:36.592 --> 00:00:39.906 Lambat. Kuno. Tidak menggunakan teknologi terbaik, 00:00:39.906 --> 00:00:42.287 dan tidak menggunakan orang-orang terbaik. 00:00:42.287 --> 00:00:44.492 Masalah kedua yang kami sadari adalah 00:00:44.492 --> 00:00:46.970 reintegrasi veteran yang tidak memadai, 00:00:46.970 --> 00:00:49.115 dan ini adalah topik yang menjadi halaman depan berita saat ini 00:00:49.115 --> 00:00:51.276 saat para veteran kembali dari Irak dan Afganistan, 00:00:51.276 --> 00:00:54.426 dan mereka kesulitan berintegrasi kembali pada kehidupan biasa. 00:00:54.426 --> 00:00:56.306 Dan kami duduk melihat dua permasalahan ini. 00:00:56.306 --> 00:00:59.040 dan akhirnya kami menyadari. Dua masalah ini bukanlah masalah yang sebenarnya. 00:00:59.040 --> 00:01:02.502 Hal itu sebenarnya adalah solusi. Dan apa maksud saya? NOTE Paragraph 00:01:02.502 --> 00:01:05.572 Baiklah, kita dapat menggunakan tanggap bencana sebagai kesempatan 00:01:05.572 --> 00:01:07.973 untuk menugaskan para veteran yang akan pulang. 00:01:07.973 --> 00:01:10.473 Survey terbaru menunjukkan 92 persen dari para veteran ingin 00:01:10.473 --> 00:01:12.713 meneruskan tugas mereka saat berhenti dari penugasan. 00:01:12.713 --> 00:01:16.383 Dan kita dapat menggunakan mereka untuk meningkatkan tanggap bencana. 00:01:16.383 --> 00:01:19.446 Di permukaannya, ini tampak sangat masuk akal, dan pada tahun 2010 00:01:19.446 --> 00:01:22.455 kami melakukan tanggap bencana tsunami di Chili, 00:01:22.455 --> 00:01:26.349 banjir di Pakistan, kami mengirim tim-tim yang terlatih ke perbatasan Burma-Thailand. 00:01:26.349 --> 00:01:28.981 Tetapi awal tahun ini, salah satu dari anggota pertama kami 00:01:28.981 --> 00:01:33.086 membuat kami berpindah fokus pada organisasi. NOTE Paragraph 00:01:33.086 --> 00:01:35.831 Dia adalah Clay Hunt. Clay dan saya dulu di satuan Kelautan. 00:01:35.831 --> 00:01:38.157 Kami bersama ditugaskan ke Irak dan Afganistan. 00:01:38.157 --> 00:01:42.091 Clay bersama kami di Port-au-Prince. Dia juga bersama kami di Chili. 00:01:42.091 --> 00:01:45.977 Awal tahun ini, pada bulan Maret, Clay mengakhiri hidupnya. 00:01:45.977 --> 00:01:48.707 Ini adalah tragedi, tetapi itu memaksa kami 00:01:48.707 --> 00:01:51.985 untuk kembali fokus pada apa yang telah kami kerjakan. 00:01:51.985 --> 00:01:55.449 Anda tahu, Clay tidak bunuh diri karena apa yang terjadi 00:01:55.449 --> 00:01:58.057 di Irak dan Afganistan. Clay bunuh diri 00:01:58.057 --> 00:02:01.206 karena apa yang telah hilang saat dia pulang. 00:02:01.206 --> 00:02:04.671 Dia kehilangan tujuan hidup, kehilangan masyarakatnya 00:02:04.671 --> 00:02:09.106 dan mungkin, yang paling tragis, dia kehilangan penghargaan akan dirinya. NOTE Paragraph 00:02:09.106 --> 00:02:12.280 Kemudian, setelah kami evaluasi, dan setelah kekacauan dari tragedi ini mereda 00:02:12.280 --> 00:02:16.594 kami menyadari bahwa dari dua masalah itu 00:02:16.594 --> 00:02:19.834 saat pendirian organisasi kami, 00:02:19.834 --> 00:02:22.707 kami adalah organisasi tanggap bencana yang menggunakan 00:02:22.707 --> 00:02:24.946 jasa veteran. Kami menuai banyak kesuksesan, 00:02:24.946 --> 00:02:29.159 dan kami sangat merasakan bahwa kami mengubah paradigma tanggap bencana. 00:02:29.159 --> 00:02:32.568 Tetapi setelah peristiwa Clay, kami mengubah fokus, dan tiba-tiba, 00:02:32.568 --> 00:02:35.044 sekarang saat melangkah ke depan, kami melihat diri kami 00:02:35.044 --> 00:02:39.937 sebagai organisasi jasa veteran yang menggunakan tanggap bencana. 00:02:39.937 --> 00:02:42.547 Karena kami berpikir bahwa kami dapat kembali memberikan tujuan hidup, 00:02:42.547 --> 00:02:45.728 masyarakat dan penghargaan-diri itu kepada para veteran. 00:02:45.728 --> 00:02:47.959 Dan bencana angin ribut di Tuscaloosa dan Joplin, dan setelah itu 00:02:47.959 --> 00:02:51.660 Badai Irene, memberikan kami kesempatan untuk melihatnya. NOTE Paragraph 00:02:51.660 --> 00:02:55.069 Sekarang saya ingin Anda membayangkan sejenak seorang anak lelaki berusia 18 tahun 00:02:55.069 --> 00:02:57.545 yang lulus dari Sekolah Menengah Atas di kota Kansas, Missouri. 00:02:57.545 --> 00:03:00.109 Dia bergabung dalam pasukan militer. Pasukan militer memberikan senapan. 00:03:00.109 --> 00:03:01.781 Mereka mengirimnya ke Irak. 00:03:01.781 --> 00:03:04.508 Setiap hari dia meninggalkan basisnya dengan sebuah misi. 00:03:04.508 --> 00:03:08.112 Misi tersebut untuk mempertahankan kebebasan dari keluarga yang dia tinggalkan di rumah. 00:03:08.112 --> 00:03:10.201 Untuk mempertahankan orang-orang di sekitarnya agar tetap hidup. 00:03:10.201 --> 00:03:12.387 Untuk menenangkan desa tempat dia bertugas. 00:03:12.387 --> 00:03:16.051 Dia memiliki tujuan. Tetapi saat Ia pulang ke rumah di kota Kansas, Missouri, 00:03:16.051 --> 00:03:18.649 mungkin dia melanjutkan sekolah, mungkin bekerja, 00:03:18.649 --> 00:03:21.013 tetapi dia tidak lagi merasakan tujuan yang sama. 00:03:21.013 --> 00:03:23.153 Anda memberikannya gergaji lalu mengirimnya ke Joplin, Missouri 00:03:23.153 --> 00:03:25.513 setelah angin ribut, dia mendapatkan tujuan itu kembali. NOTE Paragraph 00:03:25.513 --> 00:03:28.562 Kembali, ke anak lelaki 18 tahun yang sama yang lulus dari Sekolah Menengah Atas 00:03:28.562 --> 00:03:30.507 di kota Kansas, Missouri dan bergabung dengan pasukan militer, 00:03:30.507 --> 00:03:33.215 pasukan militer memberikannya senapan, dan mengirimnya ke Irak. 00:03:33.215 --> 00:03:36.122 Setiap hari Ia melihat ekspresi sepasang mata yang sama di sekitarnya. 00:03:36.122 --> 00:03:39.283 Dia meninggalkan basis. Ia tahu bahwa orang-orang itu bergantung padanya. 00:03:39.283 --> 00:03:41.466 Dia tidur di atas pasir yang sama. Mereka hidup bersama. 00:03:41.466 --> 00:03:44.165 Mereka makan bersama. Mereka menumpahkan darah bersama. 00:03:44.165 --> 00:03:46.563 Dia pulang ke rumah di kota Kansas, Missouri. 00:03:46.563 --> 00:03:49.623 Dia keluar dari militer dan menanggalkan seragamnya. 00:03:49.623 --> 00:03:50.962 Dia tidak lagi memiliki masyarakat tersebut. 00:03:50.962 --> 00:03:54.196 Tetapi Anda menempatkan 25 persen veteran tersebut di Joplin, Missouri, 00:03:54.196 --> 00:03:56.687 mereka mendapatkan perasaan kembalinya masyarakat itu. NOTE Paragraph 00:03:56.687 --> 00:03:59.126 Kembali lagi, ada seorang anak lelaki berusia 18 tahun yang lulus 00:03:59.126 --> 00:04:00.782 dari Sekolah Menengah Atas di kota Kansas. 00:04:00.782 --> 00:04:02.498 Dia bergabung dengan pasukan militer. Pasukan militer memberikannya senapan. 00:04:02.498 --> 00:04:04.037 Mereka mengirimnya ke Irak. 00:04:04.037 --> 00:04:08.392 Mereka menyematkan medali di dadanya. Dia pulang ke rumah dengan disambut pawai. 00:04:08.392 --> 00:04:10.810 Dia menanggalkan seragamnya. Dia bukan lagi Sersan Jones 00:04:10.810 --> 00:04:13.423 di komunitasnya. Sekarang dia adalah Dave dari kota Kansas. 00:04:13.423 --> 00:04:15.696 Dia tidak memiliki penghargaan-diri yang sama. 00:04:15.696 --> 00:04:18.308 Tetapi Anda mengirimnya ke Joplin setelah angin ribut, 00:04:18.308 --> 00:04:20.128 dan sekali lagi seseorang berjalan ke arahnya 00:04:20.128 --> 00:04:22.502 menyalaminya dan berterima kasih atas jasanya, 00:04:22.502 --> 00:04:24.819 kemudian dia memiliki penghargaan-diri lagi. NOTE Paragraph 00:04:24.819 --> 00:04:27.140 Saya pikir itu sangatlah penting, karena saat ini 00:04:27.140 --> 00:04:28.903 seseorang harus melangkah maju, 00:04:28.903 --> 00:04:30.854 agar generasi para veteran ini memiliki kesempatan 00:04:30.854 --> 00:04:33.139 untuk melakukan hal itu jika mereka diberikan kesempatan. 00:04:33.139 --> 00:04:37.663 Terima kasih banyak. (Tepuk tangan)