[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:02.27,0:00:04.34,Default,,0000,0000,0000,,(Vídeo) Locutor: 10 segundos. Dialogue: 0,0:00:07.16,0:00:11.50,Default,,0000,0000,0000,,Cinco... quatro... três... dois... um. Dialogue: 0,0:00:12.28,0:00:13.72,Default,,0000,0000,0000,,Partida. Dialogue: 0,0:00:13.74,0:00:17.89,Default,,0000,0000,0000,,Mais um... dois... três... quatro... cinco... Dialogue: 0,0:00:17.92,0:00:22.26,Default,,0000,0000,0000,,seis... sete... oito... nove... dez. Dialogue: 0,0:00:26.34,0:00:28.55,Default,,0000,0000,0000,,Guillaume Néry, França. Dialogue: 0,0:00:28.60,0:00:31.71,Default,,0000,0000,0000,,Peso constante, 123 metros, Dialogue: 0,0:00:31.98,0:00:34.23,Default,,0000,0000,0000,,três minutos e 25 segundos. Dialogue: 0,0:00:34.55,0:00:36.79,Default,,0000,0000,0000,,Tentativa de recorde nacional. Dialogue: 0,0:01:08.16,0:01:10.30,Default,,0000,0000,0000,,70 metros. Dialogue: 0,0:01:20.21,0:01:22.15,Default,,0000,0000,0000,,[123 metros] Dialogue: 0,0:02:09.59,0:02:12.32,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:01:37.24,0:01:39.37,Default,,0000,0000,0000,,14 metros. Dialogue: 0,0:02:12.37,0:02:15.17,Default,,0000,0000,0000,,Juiz: Cartão branco.\NGuillaume Néry ! Recorde nacional! Dialogue: 0,0:02:16.28,0:02:18.29,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:02:18.33,0:02:20.30,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:02:15.17,0:02:16.27,Default,,0000,0000,0000,,(Fim do vídeo) Dialogue: 0,0:02:23.25,0:02:25.80,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigado,\Nobrigado pelo vosso aplauso. Dialogue: 0,0:02:25.82,0:02:28.70,Default,,0000,0000,0000,,Este mergulho que acabaram de ver, \Né uma viagem. Dialogue: 0,0:02:28.70,0:02:30.97,Default,,0000,0000,0000,,Uma viagem entre duas inspirações. Dialogue: 0,0:02:31.74,0:02:34.15,Default,,0000,0000,0000,,Uma viagem que começa\Nentre duas inspirações, Dialogue: 0,0:02:34.16,0:02:36.21,Default,,0000,0000,0000,,entre a última inspiração,\Nantes de partir, Dialogue: 0,0:02:36.21,0:02:38.87,Default,,0000,0000,0000,,e a primeira inspiração\Nquando regresso à superfície. Dialogue: 0,0:02:39.50,0:02:41.30,Default,,0000,0000,0000,,Este mergulho, Dialogue: 0,0:02:41.30,0:02:43.99,Default,,0000,0000,0000,,é uma viagem às fronteiras\Ndos limites humanos. Dialogue: 0,0:02:43.99,0:02:45.99,Default,,0000,0000,0000,,Uma viagem para o desconhecido. Dialogue: 0,0:02:46.63,0:02:49.54,Default,,0000,0000,0000,,Mas é também, e sobretudo,\Numa viagem interior. Dialogue: 0,0:02:50.25,0:02:52.47,Default,,0000,0000,0000,,Onde se passa uma série de coisas, Dialogue: 0,0:02:52.47,0:02:55.20,Default,,0000,0000,0000,,quer sejam psicológicas ou mentais. Dialogue: 0,0:02:55.20,0:02:57.86,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que estou aqui hoje, entre nós, Dialogue: 0,0:02:57.86,0:03:00.67,Default,,0000,0000,0000,,para partilhar convosco esta viagem\Ne levar-vos comigo. Dialogue: 0,0:03:00.42,0:03:03.65,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, começamos pela última inspiração. Dialogue: 0,0:03:04.49,0:03:07.26,Default,,0000,0000,0000,,(Inspiração) Dialogue: 0,0:03:17.79,0:03:19.80,Default,,0000,0000,0000,,(Expiração) Dialogue: 0,0:03:19.84,0:03:22.13,Default,,0000,0000,0000,,Esta última inspiração,\Nconforme viram, é lenta, Dialogue: 0,0:03:22.13,0:03:23.98,Default,,0000,0000,0000,,é profunda, é intensa. Dialogue: 0,0:03:24.14,0:03:26.31,Default,,0000,0000,0000,,Termino com uma manobra,\Nque se chama "carpa", Dialogue: 0,0:03:26.31,0:03:29.95,Default,,0000,0000,0000,,que me permite armazenar\Nmais um ou dois litros de ar nos pulmões, Dialogue: 0,0:03:30.30,0:03:32.32,Default,,0000,0000,0000,,comprimindo esse ar. Dialogue: 0,0:03:32.38,0:03:33.94,Default,,0000,0000,0000,,Saio da superfície Dialogue: 0,0:03:33.94,0:03:36.36,Default,,0000,0000,0000,,e tenho cerca de 10 litros de ar\Nnos pulmões. Dialogue: 0,0:03:37.96,0:03:41.13,Default,,0000,0000,0000,,Acabo de sair da superfície\Ne o primeiro mecanismo entra em ação: Dialogue: 0,0:03:41.14,0:03:42.96,Default,,0000,0000,0000,,o reflexo do mergulho. Dialogue: 0,0:03:42.96,0:03:45.12,Default,,0000,0000,0000,,O reflexo do mergulho, primeiro que tudo, Dialogue: 0,0:03:45.12,0:03:47.18,Default,,0000,0000,0000,,é o ritmo cardíaco que vai cair. Dialogue: 0,0:03:47.56,0:03:50.36,Default,,0000,0000,0000,,Vou passar de 60 ou 70 pulsações por minuto Dialogue: 0,0:03:50.37,0:03:52.48,Default,,0000,0000,0000,,para 30 ou 40 pulsações por minuto, Dialogue: 0,0:03:52.48,0:03:55.17,Default,,0000,0000,0000,,em poucos segundos,\Nquase instantaneamente. Dialogue: 0,0:03:55.24,0:03:58.37,Default,,0000,0000,0000,,Segundo efeito, vou ter \Numa vasoconstrição periférica, Dialogue: 0,0:03:58.37,0:04:00.68,Default,,0000,0000,0000,,ou seja, vou ter os fluxos sanguíneos Dialogue: 0,0:04:00.68,0:04:02.53,Default,,0000,0000,0000,,a abandonar as extremidades do corpo Dialogue: 0,0:04:02.53,0:04:05.49,Default,,0000,0000,0000,,para irem alimentar prioritariamente\Nos órgãos nobres: Dialogue: 0,0:04:05.49,0:04:09.43,Default,,0000,0000,0000,,os pulmões, o coração e o cérebro. Dialogue: 0,0:04:10.71,0:04:14.32,Default,,0000,0000,0000,,Este mecanismo é inato. Dialogue: 0,0:04:14.24,0:04:15.68,Default,,0000,0000,0000,,Não sou eu que o controlo. Dialogue: 0,0:04:15.68,0:04:18.88,Default,,0000,0000,0000,,Se meterem a cabeça debaixo de água,\Nmesmo que nunca o tenham feito, Dialogue: 0,0:04:18.88,0:04:21.15,Default,,0000,0000,0000,,vão ter este mesmo mecanismo \Na entrar em ação. Dialogue: 0,0:04:21.15,0:04:24.29,Default,,0000,0000,0000,,Todos os seres humanos\Npartilham esta propriedade. Dialogue: 0,0:04:24.79,0:04:26.54,Default,,0000,0000,0000,,E o que é extraordinário, Dialogue: 0,0:04:26.54,0:04:30.22,Default,,0000,0000,0000,,é que temos este mecanismo em comum\Ncom os mamíferos marinhos, Dialogue: 0,0:04:30.22,0:04:33.64,Default,,0000,0000,0000,,todos os mamíferos marinhos: os golfinhos,\Nas baleias, as otárias, etc. Dialogue: 0,0:04:33.69,0:04:36.30,Default,,0000,0000,0000,,Quando mergulham em apneia\Ne descem em profundidade, Dialogue: 0,0:04:36.30,0:04:38.50,Default,,0000,0000,0000,,têm este mecanismo que entra em ação, Dialogue: 0,0:04:38.50,0:04:40.21,Default,,0000,0000,0000,,de modo muito mais forte. Dialogue: 0,0:04:40.21,0:04:42.33,Default,,0000,0000,0000,,Neles, funciona muito melhor, claro. Dialogue: 0,0:04:44.16,0:04:45.83,Default,,0000,0000,0000,,É absolutamente fascinante. Dialogue: 0,0:04:45.86,0:04:48.77,Default,,0000,0000,0000,,Eu saio da superfície\Ne tenho logo uma ajuda a natureza Dialogue: 0,0:04:48.77,0:04:50.94,Default,,0000,0000,0000,,que me permite partir\Ncom toda a confiança. Dialogue: 0,0:04:51.89,0:04:54.90,Default,,0000,0000,0000,,Mergulho no azul, Dialogue: 0,0:04:54.90,0:04:58.90,Default,,0000,0000,0000,,a pressão, suavemente,\Nvai esmagar os meus pulmões. Dialogue: 0,0:04:58.52,0:05:01.77,Default,,0000,0000,0000,,Como é o volume do ar \Nnos meus pulmões que me faz flutuar, Dialogue: 0,0:05:01.77,0:05:04.39,Default,,0000,0000,0000,,quanto mais desço, \Nmais a pressão esmaga os pulmões, Dialogue: 0,0:05:04.39,0:05:08.05,Default,,0000,0000,0000,,menos volume de ar tenho,\Nportanto o meu corpo cai facilmente. Dialogue: 0,0:05:08.05,0:05:10.53,Default,,0000,0000,0000,,A certa altura, quando chego\Naos 35 ou 40 metros, Dialogue: 0,0:05:10.53,0:05:14.31,Default,,0000,0000,0000,,já não preciso de dar às barbatanas Dialogue: 0,0:05:14.71,0:05:16.86,Default,,0000,0000,0000,,o meu corpo já está suficientemente pesado,\Nsuficientemente denso, Dialogue: 0,0:05:16.86,0:05:19.36,Default,,0000,0000,0000,,para poder cair livremente na profundeza Dialogue: 0,0:05:19.36,0:05:21.93,Default,,0000,0000,0000,,e ataco aquilo a que chamamos\Na fase da queda livre. Dialogue: 0,0:05:22.16,0:05:25.11,Default,,0000,0000,0000,,É o melhor momento da descida. Dialogue: 0,0:05:25.11,0:05:26.96,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que continuo a mergulhar. Dialogue: 0,0:05:26.100,0:05:31.17,Default,,0000,0000,0000,,Porque sentimo-nos aspirados pelo fundo Dialogue: 0,0:05:31.17,0:05:33.32,Default,,0000,0000,0000,,e não precisamos de fazer nada. Dialogue: 0,0:05:33.33,0:05:37.20,Default,,0000,0000,0000,,Desço dos 35 metros para os 123 metros\Nsem fazer qualquer movimento. Dialogue: 0,0:05:37.26,0:05:41.11,Default,,0000,0000,0000,,Deixo-me ser sugado pela profundeza,\Ntenho a sensação de voar debaixo de água. Dialogue: 0,0:05:41.17,0:05:43.09,Default,,0000,0000,0000,,É totalmente alucinante, como sensação, Dialogue: 0,0:05:43.09,0:05:45.42,Default,,0000,0000,0000,,uma sensação de liberdade,\Nque é extraordinária. Dialogue: 0,0:05:45.42,0:05:47.57,Default,,0000,0000,0000,,Deslizo, suavemente, para o fundo. Dialogue: 0,0:05:48.28,0:05:50.71,Default,,0000,0000,0000,,Passo os 40 metros, os 50 metros. Dialogue: 0,0:05:50.84,0:05:52.64,Default,,0000,0000,0000,,Entre os 50 e os 60 metros, Dialogue: 0,0:05:52.64,0:05:55.62,Default,,0000,0000,0000,,segundo patamar fisiológico que intervém: Dialogue: 0,0:05:55.90,0:05:58.47,Default,,0000,0000,0000,,os meus pulmões chegam\Nao seu volume residual. Dialogue: 0,0:05:58.50,0:06:00.33,Default,,0000,0000,0000,,O volume residual é o volume teórico Dialogue: 0,0:06:00.33,0:06:03.26,Default,,0000,0000,0000,,para além do qual o pulmão\Njá não consegue comprimir-se mais. Dialogue: 0,0:06:03.44,0:06:06.43,Default,,0000,0000,0000,,Aí, o segundo fenómeno que intervém,\Né o "blood shift". Dialogue: 0,0:06:06.94,0:06:09.33,Default,,0000,0000,0000,,Em português, é a ereção pulmonar. Dialogue: 0,0:06:10.52,0:06:12.75,Default,,0000,0000,0000,,Mas prefiro "blood shift". Dialogue: 0,0:06:13.04,0:06:14.89,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, vou dizer "blood shift". Dialogue: 0,0:06:14.90,0:06:16.87,Default,,0000,0000,0000,,Que mecanismo é esse, o "blood shift"? Dialogue: 0,0:06:16.87,0:06:20.17,Default,,0000,0000,0000,,São as paredes dos pulmões\Nque vão encher-se de sangue, Dialogue: 0,0:06:20.17,0:06:21.96,Default,,0000,0000,0000,,por causa da depressão, Dialogue: 0,0:06:21.96,0:06:23.88,Default,,0000,0000,0000,,para poderem ficar rígidas Dialogue: 0,0:06:23.88,0:06:26.52,Default,,0000,0000,0000,,e proteger a cavidade torácica\Ncontra o esmagamento. Dialogue: 0,0:06:26.54,0:06:30.96,Default,,0000,0000,0000,,Para evitar que as duas superfícies\Ndos pulmões entrem em colapso, Dialogue: 0,0:06:30.96,0:06:31.94,Default,,0000,0000,0000,,fiquem coladas. Dialogue: 0,0:06:32.23,0:06:33.78,Default,,0000,0000,0000,,Graças a este fenómeno, Dialogue: 0,0:06:33.78,0:06:36.32,Default,,0000,0000,0000,,que também temos em comum\Ncom os mamíferos marinhos, Dialogue: 0,0:06:36.34,0:06:38.11,Default,,0000,0000,0000,,posso continuar o meu mergulho. Dialogue: 0,0:06:38.13,0:06:39.75,Default,,0000,0000,0000,,60 metros, 70 metros, Dialogue: 0,0:06:39.75,0:06:41.74,Default,,0000,0000,0000,,continuo a cair, cada vez mais depressa Dialogue: 0,0:06:41.74,0:06:44.21,Default,,0000,0000,0000,,porque a pressão esmaga\No meu corpo cada vez mais. Dialogue: 0,0:06:44.39,0:06:46.30,Default,,0000,0000,0000,,A partir dos 80 metros, Dialogue: 0,0:06:46.30,0:06:48.64,Default,,0000,0000,0000,,a pressão torna-se muito mais forte, Dialogue: 0,0:06:48.65,0:06:50.91,Default,,0000,0000,0000,,e começo a senti-la fisicamente. Dialogue: 0,0:06:50.92,0:06:52.88,Default,,0000,0000,0000,,Começo a sentir a opressão. Dialogue: 0,0:06:52.88,0:06:55.21,Default,,0000,0000,0000,,Estão a ver o aspeto disto, não é bonito. Dialogue: 0,0:06:55.22,0:06:57.39,Default,,0000,0000,0000,,O diafragma está totalmente recolhido, Dialogue: 0,0:06:57.39,0:06:59.58,Default,,0000,0000,0000,,a caixa torácica\Nestá metida para dentro. Dialogue: 0,0:07:00.00,0:07:02.94,Default,,0000,0000,0000,,É aqui que, mentalmente, \Npassa-se uma coisa. Dialogue: 0,0:07:02.94,0:07:05.61,Default,,0000,0000,0000,,Pensamos: "Isto não é agradável, Dialogue: 0,0:07:05.61,0:07:06.71,Default,,0000,0000,0000,,"que é que fazemos?" Dialogue: 0,0:07:06.71,0:07:08.64,Default,,0000,0000,0000,,Com os nossos reflexos de terrestres, Dialogue: 0,0:07:08.64,0:07:11.90,Default,,0000,0000,0000,,o que é que fazemos quando temos\Num incómodo na terra, Dialogue: 0,0:07:11.90,0:07:13.54,Default,,0000,0000,0000,,alguma coisa desagradável? Dialogue: 0,0:07:13.54,0:07:15.76,Default,,0000,0000,0000,,Temos vontade de resistir,\Nopomo-nos, lutamos. Dialogue: 0,0:07:15.80,0:07:17.21,Default,,0000,0000,0000,,Debaixo de água, não é assim. Dialogue: 0,0:07:17.21,0:07:20.56,Default,,0000,0000,0000,,Se fizermos isso debaixo de água,\Narriscamo-nos a dar cabo dos pulmões, Dialogue: 0,0:07:20.56,0:07:22.62,Default,,0000,0000,0000,,podemos cuspir sangue,\Nfazer um edema Dialogue: 0,0:07:22.62,0:07:24.53,Default,,0000,0000,0000,,e o mergulho acaba, durante algum tempo. Dialogue: 0,0:07:24.68,0:07:27.51,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, o que é preciso fazer,\Nmentalmente, é pensar Dialogue: 0,0:07:27.51,0:07:29.99,Default,,0000,0000,0000,,que a natureza é mais forte, Dialogue: 0,0:07:29.11,0:07:30.77,Default,,0000,0000,0000,,o elemento é mais forte do que eu. Dialogue: 0,0:07:30.77,0:07:32.94,Default,,0000,0000,0000,,Deixo a água esmagar-me. Dialogue: 0,0:07:32.95,0:07:35.74,Default,,0000,0000,0000,,Aceito essa pressão e deixo-me ir. Dialogue: 0,0:07:36.52,0:07:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Nesse momento,\Ndou a informação ao meu corpo, Dialogue: 0,0:07:38.93,0:07:41.10,Default,,0000,0000,0000,,aos meus pulmões, tudo se descontrai, Dialogue: 0,0:07:41.10,0:07:42.98,Default,,0000,0000,0000,,abandono totalmente a defesa Dialogue: 0,0:07:42.98,0:07:44.57,Default,,0000,0000,0000,,e relaxo completamente. Dialogue: 0,0:07:44.58,0:07:47.55,Default,,0000,0000,0000,,Aí, a pressão esmaga-me\Ne já não é nada desagradável. Dialogue: 0,0:07:47.95,0:07:50.21,Default,,0000,0000,0000,,Tenho mesmo uma sensação de casulo, Dialogue: 0,0:07:50.21,0:07:51.63,Default,,0000,0000,0000,,sinto-me protegido. Dialogue: 0,0:07:51.63,0:07:53.65,Default,,0000,0000,0000,,E o mergulho pode continuar. Dialogue: 0,0:07:53.94,0:07:56.67,Default,,0000,0000,0000,,80 metros, 85 metros, 90 metros, Dialogue: 0,0:07:56.94,0:07:58.32,Default,,0000,0000,0000,,100 metros. Dialogue: 0,0:07:58.52,0:08:00.67,Default,,0000,0000,0000,,100 metros, é um número mítico. Dialogue: 0,0:08:01.24,0:08:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Em todos os desportos, \Né um número mítico. Dialogue: 0,0:08:03.25,0:08:05.49,Default,,0000,0000,0000,,Na natação, no atletismo\Ne para nós também, Dialogue: 0,0:08:05.49,0:08:07.87,Default,,0000,0000,0000,,para os apneistas,\Né um número que faz sonhar. Dialogue: 0,0:08:07.94,0:08:10.94,Default,,0000,0000,0000,,Todos querem, um dia,\Nchegar aos 100 metros de profundidade. Dialogue: 0,0:08:11.12,0:08:13.13,Default,,0000,0000,0000,,É um número bastante simbólico para nós, Dialogue: 0,0:08:13.13,0:08:15.52,Default,,0000,0000,0000,,porque os médicos e os fisiólogos\Nnos anos 70, Dialogue: 0,0:08:15.52,0:08:18.52,Default,,0000,0000,0000,,fizeram as contas e concluíram\Nque os 100 metros Dialogue: 0,0:08:18.52,0:08:21.95,Default,,0000,0000,0000,,eram o limite para além do qual\No corpo humano não podia descer. Dialogue: 0,0:08:22.22,0:08:24.64,Default,,0000,0000,0000,,Para além disso, o corpo implodiria. Dialogue: 0,0:08:24.91,0:08:27.03,Default,,0000,0000,0000,,Mas o pequeno francês, Jacques Mayol, Dialogue: 0,0:08:27.03,0:08:29.40,Default,,0000,0000,0000,,toda a gente o conhece,\No herói da Imensidão Azul, Dialogue: 0,0:08:29.40,0:08:31.22,Default,,0000,0000,0000,,passou além disso, Dialogue: 0,0:08:31.25,0:08:33.34,Default,,0000,0000,0000,,mergulhou a 100 metros. Dialogue: 0,0:08:33.34,0:08:34.73,Default,,0000,0000,0000,,Mergulhou a 105 metros. Dialogue: 0,0:08:34.73,0:08:36.51,Default,,0000,0000,0000,,Na época, ele mergulhava no No Limit. Dialogue: 0,0:08:36.51,0:08:38.46,Default,,0000,0000,0000,,Levava um peso para descer mais depressa Dialogue: 0,0:08:38.46,0:08:41.02,Default,,0000,0000,0000,,e subia com um balão,\Ncomo no filme, a Imensidão Azul. Dialogue: 0,0:08:41.02,0:08:43.03,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, no No Limit,\Nvão até aos 200 metros. Dialogue: 0,0:08:43.03,0:08:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Eu chego aos 123 metros,\Nutilizando apenas a força muscular. Dialogue: 0,0:08:46.16,0:08:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Tudo isto, em parte deve-se a ele, Dialogue: 0,0:08:47.98,0:08:50.22,Default,,0000,0000,0000,,porque ele abalou as ideias feitas, Dialogue: 0,0:08:50.22,0:08:51.89,Default,,0000,0000,0000,,porque ele, duma penada, Dialogue: 0,0:08:51.89,0:08:54.39,Default,,0000,0000,0000,,varreu todas essas crenças teóricas, Dialogue: 0,0:08:54.41,0:08:57.56,Default,,0000,0000,0000,,todos esses limites mentais\Nque o homem consegue fixar. Dialogue: 0,0:08:57.72,0:09:00.99,Default,,0000,0000,0000,,Demonstrou que o corpo \Ntinha capacidades de adaptação infinitas. Dialogue: 0,0:09:01.52,0:09:03.40,Default,,0000,0000,0000,,Por isso, eu continuo a descida. Dialogue: 0,0:09:03.40,0:09:05.50,Default,,0000,0000,0000,,105, 110, 115, Dialogue: 0,0:09:05.50,0:09:07.88,Default,,0000,0000,0000,,o fundo aproxima-se. Dialogue: 0,0:09:07.27,0:09:08.80,Default,,0000,0000,0000,,120 metros. Dialogue: 0,0:09:08.80,0:09:10.13,Default,,0000,0000,0000,,123 metros. Dialogue: 0,0:09:10.13,0:09:11.54,Default,,0000,0000,0000,,Chego ao fundo. Dialogue: 0,0:09:11.54,0:09:14.83,Default,,0000,0000,0000,,Aí, vou pedir-vos que também participem\Ne se ponham no meu lugar. Dialogue: 0,0:09:14.83,0:09:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Fechem os olhos. Dialogue: 0,0:09:16.93,0:09:19.60,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem que chegam aos 123 metros. Dialogue: 0,0:09:21.50,0:09:24.60,Default,,0000,0000,0000,,A superfície está longe, muito longe, Dialogue: 0,0:09:24.71,0:09:26.36,Default,,0000,0000,0000,,Vocês estão sozinhos. Dialogue: 0,0:09:28.17,0:09:30.16,Default,,0000,0000,0000,,Quase já não há luz. Dialogue: 0,0:09:30.68,0:09:33.24,Default,,0000,0000,0000,,Está frio, um frio glacial. Dialogue: 0,0:09:33.34,0:09:35.44,Default,,0000,0000,0000,,A pressão esborracha-vos totalmente, Dialogue: 0,0:09:35.44,0:09:37.73,Default,,0000,0000,0000,,13 vezes maior do que à superfície. Dialogue: 0,0:09:38.53,0:09:40.39,Default,,0000,0000,0000,,Sei que devem estar a pensar: Dialogue: 0,0:09:40.39,0:09:41.87,Default,,0000,0000,0000,,"Que horror!" Dialogue: 0,0:09:42.63,0:09:44.43,Default,,0000,0000,0000,,"O que é que eu faço aqui?" Dialogue: 0,0:09:44.45,0:09:46.90,Default,,0000,0000,0000,,"Ele é doente!" Dialogue: 0,0:09:46.62,0:09:47.98,Default,,0000,0000,0000,,Pois bem, não. Dialogue: 0,0:09:48.13,0:09:50.48,Default,,0000,0000,0000,,Não é isso que eu digo, \Nquando estou lá no fundo. Dialogue: 0,0:09:50.52,0:09:52.36,Default,,0000,0000,0000,,Quando estou no fundo, sinto-me bem. Dialogue: 0,0:09:52.36,0:09:54.63,Default,,0000,0000,0000,,Tenho uma sensação \Nde bem-estar extraordinário. Dialogue: 0,0:09:54.63,0:09:57.48,Default,,0000,0000,0000,,Talvez porque abandonei totalmente\Ntodas as tensões Dialogue: 0,0:09:57.49,0:09:59.29,Default,,0000,0000,0000,,e deixo-me ir. Dialogue: 0,0:09:59.29,0:10:02.44,Default,,0000,0000,0000,,Sinto-me bem e não tenho\Nvontade nenhuma de respirar. Dialogue: 0,0:10:05.27,0:10:09.44,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, há razões para estar inquieto. Dialogue: 0,0:10:10.33,0:10:12.24,Default,,0000,0000,0000,,Sinto que sou um pequeno ponto, Dialogue: 0,0:10:12.24,0:10:14.53,Default,,0000,0000,0000,,uma gotinha de água\Na flutuar no meio do oceano. Dialogue: 0,0:10:14.53,0:10:16.96,Default,,0000,0000,0000,,Tenho sempre esta ideia\Nque volta à minha cabeça. Dialogue: 0,0:10:17.71,0:10:20.50,Default,,0000,0000,0000,,Este Pale Blue Dot,\Nou seja, o pontinho azul pálido. Dialogue: 0,0:10:20.90,0:10:23.34,Default,,0000,0000,0000,,É o pontinho que vemos ali,\Nmostrado pela seta. Dialogue: 0,0:10:23.34,0:10:25.36,Default,,0000,0000,0000,,Sabem o que é, aquele pontinho? Dialogue: 0,0:10:25.91,0:10:27.63,Default,,0000,0000,0000,,É o planeta Terra. Dialogue: 0,0:10:27.66,0:10:30.26,Default,,0000,0000,0000,,O planeta Terra fotografado\Npela sonda Voyageur Dialogue: 0,0:10:30.26,0:10:32.43,Default,,0000,0000,0000,,a 4 mil milhões \Nde quilómetros de distância, Dialogue: 0,0:10:32.46,0:10:35.97,Default,,0000,0000,0000,,que mostra que nós,\Na nossa casa, está ali. Dialogue: 0,0:10:35.98,0:10:38.36,Default,,0000,0000,0000,,É aquele pontinho que flutua\Nno meio do nada. Dialogue: 0,0:10:38.36,0:10:42.12,Default,,0000,0000,0000,,É um pouco essa a sensação que tenho\Nno fundo, aos 123 metros. Dialogue: 0,0:10:42.12,0:10:44.34,Default,,0000,0000,0000,,Sinto que sou um pontinho, Dialogue: 0,0:10:44.34,0:10:46.70,Default,,0000,0000,0000,,um grão de pó, poeira duma estrela Dialogue: 0,0:10:46.70,0:10:49.96,Default,,0000,0000,0000,,que flutua no meio do cosmos,\Nno meio do nada, Dialogue: 0,0:10:49.96,0:10:51.50,Default,,0000,0000,0000,,no meio da imensidão. Dialogue: 0,0:10:51.50,0:10:52.98,Default,,0000,0000,0000,,É fascinante, como sensação, Dialogue: 0,0:10:52.98,0:10:54.67,Default,,0000,0000,0000,,porque olho para cima, para baixo, Dialogue: 0,0:10:54.67,0:10:57.46,Default,,0000,0000,0000,,para a esquerda, para a direita,\Npara a frente, para trás, Dialogue: 0,0:10:57.46,0:11:00.30,Default,,0000,0000,0000,,e vejo sempre o mesmo:\Naquele azul infinito, muito profundo. Dialogue: 0,0:11:00.30,0:11:02.100,Default,,0000,0000,0000,,Em parte alguma da Terra,\Npodemos ter esta sensação, Dialogue: 0,0:11:03.15,0:11:06.48,Default,,0000,0000,0000,,olhar a toda a nossa volta\Ne ter aquela mesma visão uniforme. Dialogue: 0,0:11:06.76,0:11:08.31,Default,,0000,0000,0000,,É extraordinário. Dialogue: 0,0:11:08.74,0:11:12.34,Default,,0000,0000,0000,,Nesse momento,\Ninvade-me sempre um sentimento Dialogue: 0,0:11:12.34,0:11:15.62,Default,,0000,0000,0000,,é um sentimento de humildade. Dialogue: 0,0:11:16.86,0:11:19.80,Default,,0000,0000,0000,,Sinto uma enorme humildade\Nquando observo esta foto Dialogue: 0,0:11:19.86,0:11:22.26,Default,,0000,0000,0000,,e quando me encontro àquela profundidade, Dialogue: 0,0:11:22.26,0:11:23.78,Default,,0000,0000,0000,,porque não sou nada, Dialogue: 0,0:11:23.79,0:11:26.57,Default,,0000,0000,0000,,sou um bocadinho de nada,\Nperdido naquele grande todo. Dialogue: 0,0:11:27.100,0:11:30.46,Default,,0000,0000,0000,,Apesar disso, é totalmente fascinante. Dialogue: 0,0:11:30.79,0:11:33.81,Default,,0000,0000,0000,,Decido voltar à superfície\Nporque ali não é o meu lugar. Dialogue: 0,0:11:34.74,0:11:37.38,Default,,0000,0000,0000,,O meu lugar está lá em cima, à superfície, Dialogue: 0,0:11:37.04,0:11:39.17,Default,,0000,0000,0000,,e inicio a subida. Dialogue: 0,0:11:40.29,0:11:44.34,Default,,0000,0000,0000,,Na subida, passa-se um grande choque, Dialogue: 0,0:11:44.34,0:11:46.86,Default,,0000,0000,0000,,a partir do momento em que decido subir. Dialogue: 0,0:11:47.20,0:11:49.75,Default,,0000,0000,0000,,Primeiro, é preciso fazer\Num esforço colossal Dialogue: 0,0:11:49.76,0:11:51.40,Default,,0000,0000,0000,,para me arrancar ao fundo. Dialogue: 0,0:11:51.40,0:11:53.10,Default,,0000,0000,0000,,O fundo atraiu-me na descida, Dialogue: 0,0:11:53.10,0:11:55.60,Default,,0000,0000,0000,,forçosamente continua a atrair-me\Nquando quero subir, Dialogue: 0,0:11:55.60,0:11:58.22,Default,,0000,0000,0000,,por isso preciso de nadar\Ncom o dobro do vigor. Dialogue: 0,0:11:58.85,0:12:01.49,Default,,0000,0000,0000,,Depois, sou vítima\Nde outro fenómeno: a narcose. Dialogue: 0,0:12:01.74,0:12:03.33,Default,,0000,0000,0000,,Talvez conheçam este fenómeno. Dialogue: 0,0:12:03.33,0:12:05.50,Default,,0000,0000,0000,,A narcose é a embriaguez da profundidade. Dialogue: 0,0:12:05.50,0:12:09.41,Default,,0000,0000,0000,,Acontece com os mergulhadores de garrafa,\Nmas também acontece aos apneistas. Dialogue: 0,0:12:09.42,0:12:12.62,Default,,0000,0000,0000,,É provocado pelo azoto\Nque se dissolve no sangue Dialogue: 0,0:12:12.73,0:12:15.59,Default,,0000,0000,0000,,e que semeia um pouco a perturbação Dialogue: 0,0:12:15.59,0:12:17.85,Default,,0000,0000,0000,,entre a consciência e a inconsciência. Dialogue: 0,0:12:18.29,0:12:20.66,Default,,0000,0000,0000,,Somos invadidos por muitos pensamentos, Dialogue: 0,0:12:20.70,0:12:22.86,Default,,0000,0000,0000,,à direita, à esquerda, \Nandam às reviravoltas, Dialogue: 0,0:12:22.86,0:12:24.40,Default,,0000,0000,0000,,já não controlo mais nada. Dialogue: 0,0:12:24.40,0:12:26.34,Default,,0000,0000,0000,,Sobretudo, não devemos tentar controlar. Dialogue: 0,0:12:26.34,0:12:28.58,Default,,0000,0000,0000,,É preciso deixar andar.\NNão controlamos nada. Dialogue: 0,0:12:28.59,0:12:31.72,Default,,0000,0000,0000,,Quanto mais tentarmos controlar\Nmais complicado fica de gerir. Dialogue: 0,0:12:31.75,0:12:34.26,Default,,0000,0000,0000,,A terceira coisa que se junta:\Na vontade de respirar. Dialogue: 0,0:12:34.26,0:12:36.11,Default,,0000,0000,0000,,Porque eu não sou um homem peixe, Dialogue: 0,0:12:36.11,0:12:39.55,Default,,0000,0000,0000,,sou um ser humano e a vontade de respirar\Nfaz-me voltar a essa realidade. Dialogue: 0,0:12:40.69,0:12:42.34,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, a 60 ou 70 metros, Dialogue: 0,0:12:42.56,0:12:45.42,Default,,0000,0000,0000,,essa vontade torna-se presente. Dialogue: 0,0:12:46.71,0:12:48.78,Default,,0000,0000,0000,,Com tudo o que ali se passa, Dialogue: 0,0:12:48.78,0:12:53.10,Default,,0000,0000,0000,,pode ser muito fácil\Nperder o pé totalmente, Dialogue: 0,0:12:53.10,0:12:55.10,Default,,0000,0000,0000,,e entrar em pânico. Dialogue: 0,0:12:56.26,0:12:57.84,Default,,0000,0000,0000,,Nesse momento, podemos pensar: Dialogue: 0,0:12:57.84,0:13:00.58,Default,,0000,0000,0000,,"Onde é a superfície?\NQuero a superfície e respirar". Dialogue: 0,0:13:00.58,0:13:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Sobretudo, nem pensar nisso. Dialogue: 0,0:13:02.38,0:13:06.10,Default,,0000,0000,0000,,Nunca olhar para a superfície,\Nnem com os olhos, nem mentalmente. Dialogue: 0,0:13:07.40,0:13:09.86,Default,,0000,0000,0000,,Não podemos projetar-nos, nunca. Dialogue: 0,0:13:10.14,0:13:12.35,Default,,0000,0000,0000,,Mantermo-nos no momento presente. Dialogue: 0,0:13:12.35,0:13:14.44,Default,,0000,0000,0000,,Mantenho o olhar em frente, para a corda. Dialogue: 0,0:13:14.44,0:13:16.83,Default,,0000,0000,0000,,A corda é o elo que me leva à superfície. Dialogue: 0,0:13:16.83,0:13:19.79,Default,,0000,0000,0000,,Mantenho-me concentrado nela,\Nnesse momento. Dialogue: 0,0:13:20.08,0:13:22.41,Default,,0000,0000,0000,,Porque, se penso na superfície,\Nentro em pânico Dialogue: 0,0:13:22.41,0:13:24.52,Default,,0000,0000,0000,,e, se entrar em pânico, acabou-se. Dialogue: 0,0:13:25.13,0:13:27.31,Default,,0000,0000,0000,,De repente, o tempo acelera. Dialogue: 0,0:13:27.32,0:13:30.66,Default,,0000,0000,0000,,A 30 metros, pronto, \Nenfim a libertação, já não estou sozinho. Dialogue: 0,0:13:30.88,0:13:34.35,Default,,0000,0000,0000,,Os meus apneistas de segurança,\Nos meus anjos da guarda, juntam-se a mim. Dialogue: 0,0:13:34.35,0:13:36.97,Default,,0000,0000,0000,,Vieram da superfície,\Nencontramo-nos aos 30 metros, Dialogue: 0,0:13:36.97,0:13:38.89,Default,,0000,0000,0000,,escoltam-me nos últimos metros, Dialogue: 0,0:13:38.89,0:13:41.58,Default,,0000,0000,0000,,onde, potencialmente,\Npodem surgir problemas. Dialogue: 0,0:13:42.13,0:13:43.89,Default,,0000,0000,0000,,Penso sempre, quando os vejo: Dialogue: 0,0:13:45.45,0:13:46.73,Default,,0000,0000,0000,,"É graças a vocês". Dialogue: 0,0:13:46.73,0:13:49.38,Default,,0000,0000,0000,,É graças a eles que eu estou ali,\Ngraças à minha equipa. Dialogue: 0,0:13:49.38,0:13:51.50,Default,,0000,0000,0000,,É uma segunda injeção de humildade. Dialogue: 0,0:13:51.70,0:13:55.49,Default,,0000,0000,0000,,Sem eles, sem a minha equipa,\Nsem todas as pessoas à minha volta, Dialogue: 0,0:13:55.50,0:13:57.76,Default,,0000,0000,0000,,a aventura das profundezas\Nseria impossível. Dialogue: 0,0:13:57.76,0:14:00.96,Default,,0000,0000,0000,,A aventura das profundezas \Né, antes do mais, coletiva. Dialogue: 0,0:14:01.48,0:14:04.26,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, sinto-me feliz\Npor terminar esta viagem com eles Dialogue: 0,0:14:04.26,0:14:06.45,Default,,0000,0000,0000,,porque é graças a eles que eu estou ali. Dialogue: 0,0:14:06.53,0:14:08.28,Default,,0000,0000,0000,,20 metros, 10 metros. Dialogue: 0,0:14:08.28,0:14:10.62,Default,,0000,0000,0000,,Os meus pulmões retomam\No seu volume, suavemente, Dialogue: 0,0:14:10.62,0:14:13.18,Default,,0000,0000,0000,,o impulso de Arquimedes\Nacompanha-me até à superfície. Dialogue: 0,0:14:13.18,0:14:15.86,Default,,0000,0000,0000,,Cinco metros antes da superfície,\Ncomeço a expirar o ar, Dialogue: 0,0:14:15.86,0:14:18.86,Default,,0000,0000,0000,,para só ter que inspirar\Nquando chegar à superfície. Dialogue: 0,0:14:19.38,0:14:21.29,Default,,0000,0000,0000,,E chego à superfície. Dialogue: 0,0:14:21.80,0:14:24.60,Default,,0000,0000,0000,,(Inspiração) Dialogue: 0,0:14:27.98,0:14:30.18,Default,,0000,0000,0000,,O ar volta a entrar nos meus pulmões, Dialogue: 0,0:14:30.18,0:14:32.72,Default,,0000,0000,0000,,é um renascimento, uma libertação. Dialogue: 0,0:14:33.20,0:14:34.65,Default,,0000,0000,0000,,Porque, sim, isto faz bem. Dialogue: 0,0:14:34.65,0:14:36.22,Default,,0000,0000,0000,,A viagem é extraordinária, Dialogue: 0,0:14:36.22,0:14:39.48,Default,,0000,0000,0000,,mas tenho necessidade de sentir\Nestas pequenas moléculas de oxigénio Dialogue: 0,0:14:39.48,0:14:41.02,Default,,0000,0000,0000,,que vêm alimentar o meu corpo. Dialogue: 0,0:14:41.02,0:14:42.54,Default,,0000,0000,0000,,É uma sensação extraordinária, Dialogue: 0,0:14:42.56,0:14:44.74,Default,,0000,0000,0000,,mas, ao mesmo tempo,\Né um pequeno traumatismo. Dialogue: 0,0:14:44.74,0:14:46.54,Default,,0000,0000,0000,,É um choque para os sentidos. Dialogue: 0,0:14:46.54,0:14:49.05,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem, eu passo da obscuridade\Npara a luz do dia. Dialogue: 0,0:14:49.05,0:14:53.47,Default,,0000,0000,0000,,Passo do quase silêncio das profundezas\Npara o bruaá. Dialogue: 0,0:14:54.83,0:14:57.30,Default,,0000,0000,0000,,Ao nível do tacto,\Npasso dum toque aveludado, Dialogue: 0,0:14:57.30,0:15:01.30,Default,,0000,0000,0000,,muito suave, da água, para o ar\Nque se esfrega na minha cara. Dialogue: 0,0:15:01.58,0:15:04.45,Default,,0000,0000,0000,,Ao nível do paladar, ao nível do olfato, Dialogue: 0,0:15:04.45,0:15:07.25,Default,,0000,0000,0000,,há este ar que se introduz\Nnos meus pulmões. Dialogue: 0,0:15:07.39,0:15:09.47,Default,,0000,0000,0000,,Os meus pulmões também se expandem. Dialogue: 0,0:15:09.47,0:15:12.12,Default,,0000,0000,0000,,Estavam totalmente esmagados, \Num minuto e meio antes, Dialogue: 0,0:15:12.12,0:15:13.100,Default,,0000,0000,0000,,e agora expandem-se. Dialogue: 0,0:15:13.100,0:15:17.19,Default,,0000,0000,0000,,Tudo isto perturba muitas coisas. Dialogue: 0,0:15:17.66,0:15:20.30,Default,,0000,0000,0000,,Preciso de uns segundos para voltar a mim, Dialogue: 0,0:15:20.17,0:15:21.47,Default,,0000,0000,0000,,para me sentir presente. Dialogue: 0,0:15:21.47,0:15:24.99,Default,,0000,0000,0000,,No entanto, preciso de andar depressa\Nporque tenho que enfrentar os juízes, Dialogue: 0,0:15:24.99,0:15:27.43,Default,,0000,0000,0000,,que estão ali para avaliar\No meu desempenho. Dialogue: 0,0:15:27.43,0:15:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Tenho que mostrar que estou\Nem perfeita integridade física. Dialogue: 0,0:15:30.22,0:15:32.52,Default,,0000,0000,0000,,Faço aquilo a que se chama\No protocolo da saída. Dialogue: 0,0:15:32.52,0:15:35.91,Default,,0000,0000,0000,,Mal saio da água, tenho 15 segundos\Npara tirar o grampo do nariz, Dialogue: 0,0:15:36.72,0:15:38.39,Default,,0000,0000,0000,,fazer este sinal Dialogue: 0,0:15:38.39,0:15:39.81,Default,,0000,0000,0000,,e dizer "I am Ok". Dialogue: 0,0:15:40.14,0:15:42.30,Default,,0000,0000,0000,,Ainda por cima, exigem\Nque eu seja bilingue. Dialogue: 0,0:15:42.30,0:15:43.52,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:15:43.58,0:15:46.13,Default,,0000,0000,0000,,Depois de tudo o que acabei de fazer,\Nnão é simpático. Dialogue: 0,0:15:47.21,0:15:51.01,Default,,0000,0000,0000,,Depois de acabado o protocolo,\Ntenho o cartão branco dos juízes, Dialogue: 0,0:15:51.01,0:15:52.85,Default,,0000,0000,0000,,e aí é a explosão de alegria. Dialogue: 0,0:15:52.85,0:15:55.44,Default,,0000,0000,0000,,Posso finalmente gozar\Ncom o que acabei de passar. Dialogue: 0,0:15:56.24,0:15:58.42,Default,,0000,0000,0000,,A viagem que acabei de descrever Dialogue: 0,0:15:58.42,0:16:01.41,Default,,0000,0000,0000,,é a versão um pouco extrema da apneia. Dialogue: 0,0:16:02.24,0:16:04.65,Default,,0000,0000,0000,,A apneia não é só isto,\Nmuito longe de ser só isto. Dialogue: 0,0:16:04.65,0:16:08.44,Default,,0000,0000,0000,,De há três anos até esta parte, decidi \Ntentar mostrar uma outra face da apneia, Dialogue: 0,0:16:08.44,0:16:10.17,Default,,0000,0000,0000,,porque os "media" só falam da apneia Dialogue: 0,0:16:10.17,0:16:11.66,Default,,0000,0000,0000,,nas competições e nos recordes, Dialogue: 0,0:16:11.66,0:16:13.24,Default,,0000,0000,0000,,mas a apneia não é só isso. Dialogue: 0,0:16:13.24,0:16:15.19,Default,,0000,0000,0000,,A apneia é sentir-se bem dentro de água. Dialogue: 0,0:16:15.20,0:16:18.32,Default,,0000,0000,0000,,É extremamente estética,\Nmuito poética e artística. Dialogue: 0,0:16:18.32,0:16:20.60,Default,,0000,0000,0000,,A minha companheira e eu\Ndecidimos fazer filmes, Dialogue: 0,0:16:20.60,0:16:22.82,Default,,0000,0000,0000,,para tentar mostrar uma outra face. Dialogue: 0,0:16:23.46,0:16:25.98,Default,,0000,0000,0000,,Sobretudo, para vos dar vontade\Nde entrar na água. Dialogue: 0,0:16:26.26,0:16:28.11,Default,,0000,0000,0000,,Vou mostrar-vos umas imagens Dialogue: 0,0:16:28.11,0:16:30.59,Default,,0000,0000,0000,,e vou concluir com essas imagens. Dialogue: 0,0:16:32.14,0:16:34.47,Default,,0000,0000,0000,,É uma composição de belas imagens\Ndebaixo de água. Dialogue: 0,0:16:35.42,0:16:40.48,Default,,0000,0000,0000,,E para vos dizer que se, um dia,\Ntentarem parar de respirar, Dialogue: 0,0:16:40.48,0:16:42.78,Default,,0000,0000,0000,,vão dar-se conta de que\Nparar de respirar Dialogue: 0,0:16:42.78,0:16:45.13,Default,,0000,0000,0000,,é também parar de pensar. Dialogue: 0,0:16:45.72,0:16:47.49,Default,,0000,0000,0000,,É acalmar o espírito. Dialogue: 0,0:16:48.30,0:16:51.21,Default,,0000,0000,0000,,O nosso espírito, no século XXI \Né posto à prova, duramente. Dialogue: 0,0:16:51.39,0:16:53.93,Default,,0000,0000,0000,,Está sempre sobrecarregado,\Npensamos a 10 000 à hora, Dialogue: 0,0:16:53.96,0:16:56.27,Default,,0000,0000,0000,,estamos permanentemente agitados. Dialogue: 0,0:16:56.49,0:16:58.57,Default,,0000,0000,0000,,Podermos ficar em apneia Dialogue: 0,0:16:58.57,0:17:01.66,Default,,0000,0000,0000,,é, em certo momento,\Nacalmar esse espírito. Dialogue: 0,0:17:01.71,0:17:03.99,Default,,0000,0000,0000,,Ficar em apneia dentro de água, Dialogue: 0,0:17:03.99,0:17:06.83,Default,,0000,0000,0000,,é ter a hipótese de saborear\Na ausência de peso. Dialogue: 0,0:17:07.61,0:17:10.39,Default,,0000,0000,0000,,Estar dentro de água, flutuar, Dialogue: 0,0:17:10.39,0:17:13.22,Default,,0000,0000,0000,,descontrair o corpo totalmente, Dialogue: 0,0:17:13.22,0:17:14.84,Default,,0000,0000,0000,,todas as tensões do corpo. Dialogue: 0,0:17:14.84,0:17:17.31,Default,,0000,0000,0000,,É o mal do século XXI:\Ntemos dores nas costas, Dialogue: 0,0:17:17.31,0:17:19.12,Default,,0000,0000,0000,,na nuca, dores por todo o lado, Dialogue: 0,0:17:19.12,0:17:20.93,Default,,0000,0000,0000,,porque estamos sempre em tensão, Dialogue: 0,0:17:20.93,0:17:23.73,Default,,0000,0000,0000,,Entramos na água, deixamo-nos flutuar,\Ncomo no espaço. Dialogue: 0,0:17:25.52,0:17:27.31,Default,,0000,0000,0000,,Descontraímo-nos totalmente. Dialogue: 0,0:17:27.31,0:17:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Uma sensação extraordinária. Dialogue: 0,0:17:28.64,0:17:30.72,Default,,0000,0000,0000,,Reencontramo-nos por fim cara a cara Dialogue: 0,0:17:30.74,0:17:33.48,Default,,0000,0000,0000,,com o nosso corpo e o nosso espírito. Dialogue: 0,0:17:33.49,0:17:35.66,Default,,0000,0000,0000,,Fica tudo calmo, tudo junto. Dialogue: 0,0:17:38.35,0:17:40.38,Default,,0000,0000,0000,,Estar em apneia, aprender a fazer apneia Dialogue: 0,0:17:40.38,0:17:42.42,Default,,0000,0000,0000,,é também aprender a respirar bem. Dialogue: 0,0:17:43.69,0:17:47.69,Default,,0000,0000,0000,,Respiramos desde o primeiro suspiro\Nao nascer, até ao nosso ultimo suspiro. Dialogue: 0,0:17:47.47,0:17:50.81,Default,,0000,0000,0000,,A respiração marca o ritmo da nossa vida. Dialogue: 0,0:17:50.84,0:17:53.36,Default,,0000,0000,0000,,Aprender a respirar melhor\Né aprender a viver melhor. Dialogue: 0,0:17:55.12,0:17:58.23,Default,,0000,0000,0000,,Estar em apneia, no mar,\Nsem ir aos 100 metros, Dialogue: 0,0:17:58.23,0:18:01.82,Default,,0000,0000,0000,,ir a 2 ou 3 metros, pôr uma máscara\Ne umas barbatanas, Dialogue: 0,0:18:01.82,0:18:03.11,Default,,0000,0000,0000,,é ir ver um outro mundo, Dialogue: 0,0:18:03.11,0:18:05.31,Default,,0000,0000,0000,,um outro universo, totalmente feérico. Dialogue: 0,0:18:05.31,0:18:08.48,Default,,0000,0000,0000,,Ver peixinhos, ver algas,\Nver a fauna e a flora, Dialogue: 0,0:18:08.48,0:18:11.11,Default,,0000,0000,0000,,e poder observar tudo isso discretamente. Dialogue: 0,0:18:11.11,0:18:14.28,Default,,0000,0000,0000,,Deslizar sob a água, olhar,\Nvoltar à superfície: Dialogue: 0,0:18:14.28,0:18:16.19,Default,,0000,0000,0000,,não deixar rasto. Dialogue: 0,0:18:16.30,0:18:20.45,Default,,0000,0000,0000,,É uma sensação extraordinária\Npoder fazer corpo com o elemento. Dialogue: 0,0:18:21.64,0:18:24.42,Default,,0000,0000,0000,,E para dar a palavra de encerramento: Dialogue: 0,0:18:24.42,0:18:27.11,Default,,0000,0000,0000,,fazer apneia, meter-se dentro de água, Dialogue: 0,0:18:27.11,0:18:31.28,Default,,0000,0000,0000,,reencontrar este meio aquático\Né voltarmos a ligar-nos. Dialogue: 0,0:18:31.88,0:18:33.69,Default,,0000,0000,0000,,Viram isso na apresentação, Dialogue: 0,0:18:33.69,0:18:36.46,Default,,0000,0000,0000,,falei muito desta memória do corpo Dialogue: 0,0:18:36.46,0:18:39.58,Default,,0000,0000,0000,,que remonta a milhões de anos,\Ndas nossas origens aquáticas. Dialogue: 0,0:18:39.92,0:18:42.48,Default,,0000,0000,0000,,No dia em que voltamos\Na mergulhar na água, Dialogue: 0,0:18:42.48,0:18:45.23,Default,,0000,0000,0000,,em que estiverem em apneia\Ndurante uns segundos, Dialogue: 0,0:18:45.23,0:18:47.70,Default,,0000,0000,0000,,ligamo-nos de novo a essas origens. Dialogue: 0,0:18:48.56,0:18:50.88,Default,,0000,0000,0000,,Garanto-vos que é totalmente mágico. Dialogue: 0,0:18:51.46,0:18:53.17,Default,,0000,0000,0000,,Encorajo-vos a experimentar. Dialogue: 0,0:18:53.17,0:18:54.32,Default,,0000,0000,0000,,Obrigado. Dialogue: 0,0:18:54.52,0:18:56.79,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)