1 00:00:00,648 --> 00:00:03,071 Būdama arabe fotografe, 2 00:00:03,164 --> 00:00:05,587 įkvėpimo projektams randu asmeninėje patirtyje. 3 00:00:07,767 --> 00:00:09,699 Mano aistra žinioms, 4 00:00:09,849 --> 00:00:13,250 kuri leido įveikti kliūtis į geresnį gyvenimą, 5 00:00:13,250 --> 00:00:17,599 paskatino įgyvendinti projektą „Aš skaitau, aš rašau“. 6 00:00:17,599 --> 00:00:19,331 Pastūmėta savo asmeninės patirties, 7 00:00:19,331 --> 00:00:23,306 kad pradžioje neturėjau galimybės siekti aukštojo išsilavinimo, 8 00:00:23,306 --> 00:00:27,483 nusprendžiau ištirti ir dokumentuoti kitų moterų, 9 00:00:27,483 --> 00:00:30,316 kurių gyvenimus pakeitė išsilavinimas, istorijas, 10 00:00:30,316 --> 00:00:34,147 atskleidžiant sunkumus, su kuriais jos susiduria. 11 00:00:34,147 --> 00:00:37,833 Projektas apima temas, susijusias su moterų išsilavinimu, 12 00:00:37,833 --> 00:00:40,451 nepamirštant arabų šalių skirtumų, 13 00:00:40,451 --> 00:00:43,569 kuriuos lemia ekonominiai ir socialiniai faktoriai. 14 00:00:43,569 --> 00:00:47,734 Nagrinėta moterų neraštingumo, kuris yra gana didelis regione, tema; 15 00:00:47,764 --> 00:00:51,241 švietimo reformos; programos mokslų nebaigusiems mokiniams; 16 00:00:51,291 --> 00:00:54,350 ir studentų politinis aktyvumas. 17 00:00:56,110 --> 00:00:57,512 Pradėjus šį darbą 18 00:00:57,512 --> 00:01:01,072 nevisuomet buvo lengva įkalbėti moteris dalyvauti projekte. 19 00:01:01,072 --> 00:01:02,987 Ir tik paaiškinus joms, 20 00:01:02,987 --> 00:01:05,841 kaip jų istorijos gali paveikti kitų moterų gyvenimus, 21 00:01:05,841 --> 00:01:10,647 kaip jos gali būti pavyzdžiu bendruomenei, dalis jų sutikdavo. 22 00:01:10,647 --> 00:01:13,828 Siekdama bendro ir reflektyvaus požiūrio, 23 00:01:13,828 --> 00:01:16,332 paprašiau moterų nuotraukas iliustruoti 24 00:01:16,372 --> 00:01:18,601 savais žodžiais ir idėjomis. 25 00:01:19,261 --> 00:01:22,071 Šios nuotraukos buvo padalintos kai kuriose klasėse, 26 00:01:22,071 --> 00:01:25,321 kaip įkvėpimo ir motyvacijos šaltinis kitoms moterims, 27 00:01:25,321 --> 00:01:29,416 išgyvenančioms panašų auklėjimą ir situacijas. 28 00:01:30,273 --> 00:01:33,100 Aisha, mokytoja iš Jemeno, rašė: 29 00:01:33,100 --> 00:01:36,234 „Išsilavinimą mačiau kaip galimybę būti nepriklausomai 30 00:01:36,234 --> 00:01:38,533 ir neatsiskaitinėti vyrams už viską“. 31 00:01:39,663 --> 00:01:43,358 Viena pirmųjų mano personažų – Umm El-Saad iš Egipto. 32 00:01:43,358 --> 00:01:46,799 Kai pirmąkart susitikome, ji vos galėjo parašyti savo vardą. 33 00:01:46,799 --> 00:01:49,051 Ji dalyvavo 9 mėnesių raštingumo programoje, 34 00:01:49,051 --> 00:01:52,000 vietos NVO iniciatyva vykdytos Kairo priemiesčiuose. 35 00:01:52,000 --> 00:01:54,229 Po kelių mėnesių ji juokavo, kad jos vyras 36 00:01:54,229 --> 00:01:56,760 grasino uždrausiąs lankyti kursus, 37 00:01:56,760 --> 00:01:58,989 kai suprato, kad dabar jo raštinga žmona 38 00:01:58,989 --> 00:02:01,527 skaito žinutes jo telefone. 39 00:02:01,537 --> 00:02:02,997 (Juokas.) 40 00:02:03,237 --> 00:02:04,985 Išdykėlė Umm El-Saad. 41 00:02:04,985 --> 00:02:09,139 Žinoma, tai ne priežastis, kodėl Umm El-Saad dalyvauja programoje. 42 00:02:09,139 --> 00:02:13,855 Mačiau, kaip ji troško gebėti atlikti įprastus kasdienius darbus, 43 00:02:13,855 --> 00:02:15,764 kitiems savaime suprantamas smulkmenas – 44 00:02:15,764 --> 00:02:19,962 nuo gebėjimo suskaičiuoti pinigus turguje iki pagalbos vaikams atlikti namų darbus. 45 00:02:19,962 --> 00:02:22,957 Nepaisant jos skurdo ir bendruomenės požiūrio, 46 00:02:22,957 --> 00:02:25,042 menkinančio moterų švietimo svarbą, 47 00:02:25,042 --> 00:02:27,768 Umm El-Saad kartu su egiptietėmis klasės draugėmis 48 00:02:27,768 --> 00:02:30,995 siekė išmokti skaityti ir rašyti. 49 00:02:32,175 --> 00:02:34,729 Tunise sutikau Asma, 50 00:02:34,729 --> 00:02:37,771 vieną iš keturių aktyvisčių moterų, su kuriomis kalbėjausi. 51 00:02:37,771 --> 00:02:41,153 Pasaulietė bioinžinerijos studentė yra gana aktyvi socialinėje medijoje. 52 00:02:42,235 --> 00:02:46,727 Apie savo šalį, kurią vertina dėl to, kas vadinama Arabų pavasariu, 53 00:02:46,727 --> 00:02:50,393 ji sakė „Visada svajojau atrasti naują bakteriją. 54 00:02:50,843 --> 00:02:54,603 Dabar, po revoliucijos, mes kasdien turime jų po naują“. 55 00:02:54,603 --> 00:02:59,179 Omenyje Asma turi regione augantį religinį fundamentalizmą, 56 00:02:59,179 --> 00:03:02,253 kuris taip pat yra papildoma kliūtis moterims. 57 00:03:03,363 --> 00:03:08,229 Iš visų sutiktų moterų labiausiai mane sujaudino Fayzos iš Jemeno istorija. 58 00:03:08,229 --> 00:03:13,114 Ji buvo priversta mesti mokyklą 8-nerių, kai ištekėjo. 59 00:03:13,114 --> 00:03:16,361 Santuoka truko metus. 60 00:03:16,361 --> 00:03:20,229 14-likos ji tapo trečiąja 60-mečio žmona, 61 00:03:20,229 --> 00:03:24,919 o nuo 18-iolikos ji yra išsiskyrusi trijų vaikų mama. 62 00:03:24,919 --> 00:03:27,390 Nepaisant jos skurdo, 63 00:03:27,390 --> 00:03:32,660 socialinio išsiskyrusios moters statuso ultra-konservatyvioje visuomenėje 64 00:03:32,660 --> 00:03:36,538 ir tėvų prieštaravimo jos grįžimui į mokyklą, 65 00:03:36,538 --> 00:03:41,710 Fayza žinojo, kad tik išsilavinimas suteiks galimybę valdyti savo gyvenimą. 66 00:03:41,710 --> 00:03:43,480 Dabar jai 26-eri. 67 00:03:43,480 --> 00:03:45,640 Vietinė NVO 68 00:03:45,640 --> 00:03:48,519 suteikė jai stipendiją verslo studijoms universitete. 69 00:03:48,519 --> 00:03:51,979 Jos tikslas – susirasti darbą, išsinuomoti būstą 70 00:03:51,979 --> 00:03:53,998 ir susigrąžinti vaikus. 71 00:03:55,158 --> 00:03:59,455 Arabų valstybės šiuo metu išgyvena didžiulius pokyčius, 72 00:03:59,455 --> 00:04:02,216 ir moterys susiduria su milžiniškais sunkumais. 73 00:04:02,216 --> 00:04:04,458 Kaip ir moterys, kurias fotografavau, 74 00:04:04,458 --> 00:04:08,890 turėjau įveikti galybę kliūčių, kad tapčiau fotografe, kokia esu dabar. 75 00:04:08,890 --> 00:04:12,637 Sutikau daugybę žmonių, nurodinėjančių ką daryti ir ko ne. 76 00:04:13,387 --> 00:04:18,693 Umm El-Saad, Asma, Fayza ir daugybė kitų moterų arabų pasaulyje 77 00:04:18,693 --> 00:04:22,651 parodo, kad įmanoma įveikti visas kliūtis į išsilavinimą, 78 00:04:22,651 --> 00:04:25,920 kuris, jos žino, yra geriausia priemonė geresniai ateičiai. 79 00:04:26,830 --> 00:04:30,197 Pabaigti norėčiau pacituodama Yasmine, 80 00:04:30,197 --> 00:04:33,463 vieną iš keturių aktyvisčių, sutiktų Tunise. 81 00:04:33,463 --> 00:04:35,034 Yasmine rašė: 82 00:04:35,034 --> 00:04:37,414 „Kvestionuokite savo įsitikinimus. 83 00:04:37,414 --> 00:04:41,156 Būkite tuo, kuo norite būti jūs, o ne tuo, ko nori kiti. 84 00:04:41,156 --> 00:04:44,732 Niekam nevergaukite, nes nuo gimimo momento jūs esate laisvi“. 85 00:04:44,732 --> 00:04:46,221 Ačiū. 86 00:04:46,221 --> 00:04:51,026 (Plojimai.)