[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.65,0:00:02.78,Default,,0000,0000,0000,,In quanto fotografa araba e donna Dialogue: 0,0:00:02.78,0:00:07.92,Default,,0000,0000,0000,,ho sempre tratto molta ispirazione \Nper i miei progetti dalle mie esperienze. Dialogue: 0,0:00:07.92,0:00:09.85,Default,,0000,0000,0000,,La passione che ho sviluppato \Nper il sapere Dialogue: 0,0:00:09.85,0:00:13.25,Default,,0000,0000,0000,,che mi ha consentito di superare \Nbarriere verso una vita migliore Dialogue: 0,0:00:13.25,0:00:17.60,Default,,0000,0000,0000,,ha motivato il mio progetto \N"Io Leggo, Io Scrivo". Dialogue: 0,0:00:17.60,0:00:19.33,Default,,0000,0000,0000,,Spinta dalla mia stessa esperienza, Dialogue: 0,0:00:19.33,0:00:23.31,Default,,0000,0000,0000,,perché inizialmente non mi è stata \Nconcessa un'istruzione superiore, Dialogue: 0,0:00:23.31,0:00:27.48,Default,,0000,0000,0000,,ho deciso di esplorare e documentare \Nle storie di altre donne Dialogue: 0,0:00:27.48,0:00:30.32,Default,,0000,0000,0000,,che hanno cambiato la loro vita \Ngrazie all'istruzione, Dialogue: 0,0:00:30.32,0:00:34.15,Default,,0000,0000,0000,,mostrando e criticando le barriere \Nche affrontano. Dialogue: 0,0:00:34.15,0:00:37.83,Default,,0000,0000,0000,,Ho analizzato una serie di aspetti \Nche riguardano l'istruzione delle donne, Dialogue: 0,0:00:37.83,0:00:40.45,Default,,0000,0000,0000,,tenendo presenti le differenze \Ntra paesi arabi Dialogue: 0,0:00:40.45,0:00:43.57,Default,,0000,0000,0000,,dovute a fattori socioeconomici. Dialogue: 0,0:00:43.57,0:00:47.73,Default,,0000,0000,0000,,Tra i problemi c'è l'analfabetismo \Nfemminile, molto elevato nella regione, Dialogue: 0,0:00:47.73,0:00:52.14,Default,,0000,0000,0000,,riforme dell'istruzione, programmi per\Nstudenti lasciano gli studi Dialogue: 0,0:00:52.14,0:00:55.20,Default,,0000,0000,0000,,e attivismo politico \Ntra gli studenti universitari. Dialogue: 0,0:00:56.11,0:00:57.51,Default,,0000,0000,0000,,All'inizio di questo lavoro, Dialogue: 0,0:00:57.51,0:01:01.07,Default,,0000,0000,0000,,non è stato sempre facile \Nconvincere le donne a partecipare. Dialogue: 0,0:01:01.07,0:01:02.99,Default,,0000,0000,0000,,Solo dopo aver spiegato loro Dialogue: 0,0:01:02.99,0:01:05.84,Default,,0000,0000,0000,,che le loro storie potrebbero \Ninfluenzare la vita delle donne, Dialogue: 0,0:01:05.84,0:01:10.65,Default,,0000,0000,0000,,che potrebbero diventare d'ispirazione \Nper la comunità, alcune hanno accettato. Dialogue: 0,0:01:10.65,0:01:13.83,Default,,0000,0000,0000,,Per usare un approccio collaborativo \Ne riflessivo, Dialogue: 0,0:01:13.83,0:01:17.03,Default,,0000,0000,0000,,ho chiesto loro di scrivere \Nle loro parole ed idee Dialogue: 0,0:01:17.03,0:01:19.26,Default,,0000,0000,0000,,su stampe delle loro stesse foto. Dialogue: 0,0:01:19.26,0:01:22.07,Default,,0000,0000,0000,,Queste foto sono state condivise \Nin altre classi, Dialogue: 0,0:01:22.07,0:01:25.32,Default,,0000,0000,0000,,e hanno aiutato a ispirare \Ne motivare altre donne Dialogue: 0,0:01:25.32,0:01:29.42,Default,,0000,0000,0000,,in percorsi di studio \Ne in situazioni simili. Dialogue: 0,0:01:30.27,0:01:33.10,Default,,0000,0000,0000,,Asha, una maestra dallo Yemen, \Nha scritto, Dialogue: 0,0:01:33.10,0:01:36.23,Default,,0000,0000,0000,,"Ho desiderato l'istruzione \Nper diventare indipendente Dialogue: 0,0:01:36.23,0:01:38.53,Default,,0000,0000,0000,,e per non dovere contare \Nsugli uomini per tutto." Dialogue: 0,0:01:39.66,0:01:43.36,Default,,0000,0000,0000,,Tra i primi soggetti c'è stata \NUmm El-Saad dall'Egitto. Dialogue: 0,0:01:43.36,0:01:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Quando l'ho incontrata, era a stento \Nin grado di scrivere il suo nome. Dialogue: 0,0:01:46.80,0:01:49.05,Default,,0000,0000,0000,,Seguiva un corso \Ndi alfabetizzazione di nove mesi. Dialogue: 0,0:01:49.05,0:01:52.00,Default,,0000,0000,0000,,gestito da una ONG nella periferia \Ndella città de Il Cairo. Dialogue: 0,0:01:52.00,0:01:54.23,Default,,0000,0000,0000,,Mesi dopo, scherzava dicendo \Nche suo marito Dialogue: 0,0:01:54.23,0:01:56.76,Default,,0000,0000,0000,,aveva minacciato \Ndi farle lasciare i corsi Dialogue: 0,0:01:56.76,0:01:58.99,Default,,0000,0000,0000,,aveva scoperto \Nche la moglie alfabetizzata Dialogue: 0,0:01:58.99,0:02:01.78,Default,,0000,0000,0000,,leggeva i suoi SMS. Dialogue: 0,0:02:01.78,0:02:03.24,Default,,0000,0000,0000,,(Risate) Dialogue: 0,0:02:03.24,0:02:04.98,Default,,0000,0000,0000,,Cattiva Umm El-Saad. Dialogue: 0,0:02:04.98,0:02:09.14,Default,,0000,0000,0000,,Ovviamente, Umm El-Saad \Nnon partecipava al programma a quel fine. Dialogue: 0,0:02:09.14,0:02:13.86,Default,,0000,0000,0000,,Ho visto quanto agognava gestire \Nle sue semplici routine quotidiane Dialogue: 0,0:02:13.86,0:02:15.76,Default,,0000,0000,0000,,piccoli dettagli che diamo per scontati, Dialogue: 0,0:02:15.76,0:02:19.96,Default,,0000,0000,0000,,da contare il denaro al mercato \Nad aiutare i suoi figli nei compiti. Dialogue: 0,0:02:19.96,0:02:22.96,Default,,0000,0000,0000,,Nonostante la sua povertà, \Ne la mentalità della sua comunità Dialogue: 0,0:02:22.96,0:02:25.04,Default,,0000,0000,0000,,che sminuisce l'istruzione delle donne Dialogue: 0,0:02:25.04,0:02:27.77,Default,,0000,0000,0000,,Umm El-Saad, insieme ad altre \Ncompagne di classe egiziane, Dialogue: 0,0:02:27.77,0:02:30.100,Default,,0000,0000,0000,,agognava imparare a leggere e scrivere. Dialogue: 0,0:02:32.18,0:02:34.73,Default,,0000,0000,0000,,In Tunisia ho incontrato Asma, Dialogue: 0,0:02:34.73,0:02:37.77,Default,,0000,0000,0000,,una delle quattro donne attiviste \Nche ho intervistato. Dialogue: 0,0:02:37.77,0:02:42.51,Default,,0000,0000,0000,,La bioingegnere laica è molto attiva \Nsui social media. Dialogue: 0,0:02:42.51,0:02:47.92,Default,,0000,0000,0000,,Mi ha detto del suo paese, che apprezza \Nla nota Primavera Araba, Dialogue: 0,0:02:47.92,0:02:50.84,Default,,0000,0000,0000,,"Ho sempre sognato di scoprire \Nun nuovo batterio. Dialogue: 0,0:02:50.84,0:02:54.60,Default,,0000,0000,0000,,Ora, dopo la rivoluzione, ne spunta \Nuno ogni singolo giorno." Dialogue: 0,0:02:54.60,0:02:59.18,Default,,0000,0000,0000,,Asma si riferiva al proliferare \Ndel ondamentalismo religioso nella regione Dialogue: 0,0:02:59.18,0:03:02.25,Default,,0000,0000,0000,,che è un altro ostacolo, \Nin particolare per le donne. Dialogue: 0,0:03:03.36,0:03:08.23,Default,,0000,0000,0000,,Di tutte le donne incontrate, \NFayza dallo Yemen mi ha colpito di più Dialogue: 0,0:03:08.23,0:03:13.11,Default,,0000,0000,0000,,Fayza è stata costretta a lasciare \Nla scuola a otto anni, quando si è sposata. Dialogue: 0,0:03:13.11,0:03:16.36,Default,,0000,0000,0000,,Quel matrimonio è durato un anno. Dialogue: 0,0:03:16.36,0:03:20.23,Default,,0000,0000,0000,,A 14 anni, è diventata \Nla terza moglie di un sessantenne, Dialogue: 0,0:03:20.23,0:03:24.92,Default,,0000,0000,0000,,e a diciotto anni, era madre divorziata \Ndi tre bambini. Dialogue: 0,0:03:24.92,0:03:27.39,Default,,0000,0000,0000,,Nonostante la sua povertà, Dialogue: 0,0:03:27.39,0:03:32.66,Default,,0000,0000,0000,,e il suo status sociale di divorziata \Nin una comunità ultraconservatrice Dialogue: 0,0:03:32.66,0:03:36.54,Default,,0000,0000,0000,,nonostante i suoi genitori si siano \Nopposti al suo ritorno a scuola, Dialogue: 0,0:03:36.54,0:03:41.71,Default,,0000,0000,0000,,Fayza ha capito che l'unica via \Nper gestire la sua vita era l'istruzione. Dialogue: 0,0:03:41.71,0:03:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Oggi ha ventisei anni. Dialogue: 0,0:03:43.48,0:03:45.64,Default,,0000,0000,0000,,Ha ricevuto un finanziamento \Nda una ONG locale Dialogue: 0,0:03:45.64,0:03:48.52,Default,,0000,0000,0000,,per poter studiare economia \Nall'università. Dialogue: 0,0:03:48.52,0:03:51.98,Default,,0000,0000,0000,,Il suo obiettivo è un lavoro, \Naffittare un posto in cui vivere, Dialogue: 0,0:03:51.98,0:03:53.100,Default,,0000,0000,0000,,e riprendersi i suoi bambini. Dialogue: 0,0:03:55.16,0:03:59.46,Default,,0000,0000,0000,,Gli stati arabi stanno attraversando \Ncambiamenti fortissimi, Dialogue: 0,0:03:59.46,0:04:02.22,Default,,0000,0000,0000,,e le difficoltà che le donne incontrano \Nsono soverchianti. Dialogue: 0,0:04:02.22,0:04:04.46,Default,,0000,0000,0000,,Proprio come le donne \Nche ho fotografato, Dialogue: 0,0:04:04.46,0:04:08.89,Default,,0000,0000,0000,,ho dovuto superare molte barriere prima \Ndi diventare la fotografa che sono oggi, Dialogue: 0,0:04:08.89,0:04:12.64,Default,,0000,0000,0000,,molti lungo il cammino \Nmi dicevano cosa potevo fare o non fare. Dialogue: 0,0:04:13.39,0:04:18.69,Default,,0000,0000,0000,,Umm El-Saad, Asma e Fayza \Ne molte altre donne nel mondo arabo, Dialogue: 0,0:04:18.69,0:04:22.65,Default,,0000,0000,0000,,mostrano che è possibile superare \Nle barriere tramite l'istruzione, Dialogue: 0,0:04:22.65,0:04:25.92,Default,,0000,0000,0000,,che loro sanno essere il miglior mezzo \Nper un futuro migliore. Dialogue: 0,0:04:26.83,0:04:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Vorrei terminare citando Yasmine, Dialogue: 0,0:04:30.20,0:04:33.46,Default,,0000,0000,0000,,una delle future donne attiviste \Nche ho intervistato in Tunisia. Dialogue: 0,0:04:33.46,0:04:35.03,Default,,0000,0000,0000,,Yasmine ha scritto, Dialogue: 0,0:04:35.03,0:04:37.41,Default,,0000,0000,0000,,"Ripensate i vostri convincimenti. Dialogue: 0,0:04:37.41,0:04:41.16,Default,,0000,0000,0000,,Siate chi volete essere, \Nnon chi vogliono che voi siate. Dialogue: 0,0:04:41.16,0:04:44.73,Default,,0000,0000,0000,,Non accettate la schiavitù, \Nvostra madre vi ha partorito libere." Dialogue: 0,0:04:44.73,0:04:46.96,Default,,0000,0000,0000,,Grazie. Dialogue: 0,0:04:46.96,0:04:51.03,Default,,0000,0000,0000,,(Applausi)