1 00:00:00,648 --> 00:00:02,785 كمصورة فوتوغرافية عربية 2 00:00:02,785 --> 00:00:07,917 لطالما وجدت إلهاما كبيرا في التجارب الشخصية 3 00:00:07,917 --> 00:00:09,849 إن الطموح الذي طورته للمعرفة 4 00:00:09,849 --> 00:00:14,587 والذي مكنني من كسر الحواجز نحو حياة أفضل 5 00:00:14,587 --> 00:00:17,591 هو الحافز وراء مشروعي "أنا أقرأ، أنا أكتب" 6 00:00:17,599 --> 00:00:19,331 منطلقة من تجربتي الشخصية حيث 7 00:00:19,331 --> 00:00:23,306 لم يكن مسموحا لي أن أكمل تعليمي الجامعي في بادئ الأمر 8 00:00:23,306 --> 00:00:27,483 قررت أن استكشف وأوثق قصص نساء أخريات 9 00:00:27,483 --> 00:00:30,316 من اللواتي كن قادرات على تغيير حياتهن من خلال التعليم 10 00:00:30,316 --> 00:00:34,147 عن طريق كشف الحواجز التي واجهتهن والاستفسار عنها 11 00:00:34,147 --> 00:00:37,833 فغطيت عدد من المواضيع التي تهم تعليم النساء 12 00:00:37,833 --> 00:00:40,451 آخذة بعين الاعتبار الاختلافات بين الدول العربية 13 00:00:40,451 --> 00:00:43,079 الناجمة عن عوامل اقتصادية وسياسية 14 00:00:43,099 --> 00:00:47,480 وهذه المشاكل تتشمل نسبة الأمية بين الإناث، وهي نسبة مرتفعة بالمنطقة 15 00:00:47,480 --> 00:00:51,131 والإصلاح التعليمي وبرامج للطلاب المتسربين 16 00:00:51,131 --> 00:00:55,641 بالإضافة إلى النشاط السياسي بين طلاب الجامعة 17 00:00:55,981 --> 00:00:57,191 منذ أن بدأت هذا العمل، 18 00:00:57,211 --> 00:01:00,540 لم يكن من السهل إقناع النساء بالتعاون. 19 00:01:00,580 --> 00:01:02,932 إلا بعد الشرح لهن 20 00:01:02,932 --> 00:01:05,667 كيف أن قصصهن قد تؤثر إيجابًا في حياة نساء أخريات 21 00:01:05,667 --> 00:01:08,992 وكيف أنهن قد يصبحن قدوات يحتذى بهن في مجتمعاتهن 22 00:01:09,012 --> 00:01:09,931 حينها فقط وافق البعض منهن على المشاركة 23 00:01:09,931 --> 00:01:13,610 لأنني أردت أن يتعاونّ ويعكسن أنفسهن 24 00:01:13,610 --> 00:01:16,887 طلبت منهن أن يكتبن كلماتهن وأفكارهن 25 00:01:16,887 --> 00:01:18,803 على نسخ من صور شخصية لهن 26 00:01:18,803 --> 00:01:22,314 بعدها، وزعت تلك الصور على صفوف دراسية مختلفة 27 00:01:22,314 --> 00:01:25,808 وعملت كإلهام ومحفز لنساء أخريات 28 00:01:25,808 --> 00:01:29,577 يمرون بنفس الأوضاع والتجارب التعليمية. 29 00:01:30,147 --> 00:01:33,047 (عائشة) وهي معلمة من اليمن، كتبت 30 00:01:33,047 --> 00:01:38,375 "تعلمت حتى لا أعتمد على الرجل بكل شيء وأحس باستقلاليتي" 31 00:01:38,853 --> 00:01:43,091 أم السعد من أوائل اللاتي تعاملت معهن من مصر 32 00:01:43,679 --> 00:01:46,799 وعندما تقابلنا لأول مرة، كانت بالكاد تقدر أن تكتب اسمها 33 00:01:46,799 --> 00:01:48,532 وكانت تحضر برنامجًا لمحو الأمية لمدة تسعة أشهر 34 00:01:48,532 --> 00:01:50,265 ممول من إحدى المنظمات غير الحكومية المحلية (NGO) 35 00:01:50,265 --> 00:01:52,000 في أرياف القاهرة 36 00:01:52,000 --> 00:01:54,229 بعد عدة أشهر، قالت مازحة أن زوجها 37 00:01:54,229 --> 00:01:56,760 هدد بسحبها من البرنامج 38 00:01:56,760 --> 00:01:58,989 عندما وجد أن زوجته التي أصبحت متعلمة الآن 39 00:01:58,989 --> 00:02:00,913 تفتش الرسائل النصية على جواله. 40 00:02:00,913 --> 00:02:04,261 (ضحك) يا لك من مشاكسة يا أم السعد. 41 00:02:04,261 --> 00:02:08,317 بالتأكيد لم يكن هذا هو السبب لانضمام أم السعد للبرنامج. 42 00:02:08,987 --> 00:02:11,615 لأنني رأيت كيف كانت تواقة لتتحكم 43 00:02:11,615 --> 00:02:16,509 بتفاصيل حياتها الصغيرة التي نعتبرها من المسلمات 44 00:02:16,509 --> 00:02:20,400 ابتداء من عدّ النقود إلى مساعدة أولادها في وظائفهم الدراسية 45 00:02:20,400 --> 00:02:23,379 على الرغم من فقرها ونظرة المجتمع لها 46 00:02:23,379 --> 00:02:25,817 الذي يقلل من أهمية تعلم المرأة 47 00:02:25,817 --> 00:02:28,002 أم السعد ورفيقاتها المصريات في البرنامج 48 00:02:28,002 --> 00:02:30,915 كن تواقات ليتعلمن كيف يكتبن ويقرأن 49 00:02:32,175 --> 00:02:34,729 في تونس، قابلت أسماء 50 00:02:34,729 --> 00:02:37,321 وهي إحدى الناشطات الأربع اللاتي قابلت. 51 00:02:37,503 --> 00:02:42,437 طالبة الهندسة البيولوجية العلمانية هذه هي أيضا ناشطة بالتواصل الاجتماعي 52 00:02:42,507 --> 00:02:47,917 فيما يخص دولتها التي تثمن ما سمي بـ (الربيع العربي) قالت: 53 00:02:47,917 --> 00:02:50,843 "لطالما حلمت باستكشاف بكتيريا جديدة أما الآن... 54 00:02:50,843 --> 00:02:54,603 وبعد الثورة، فلدينا نوع جديد كل يوم" 55 00:02:54,603 --> 00:02:59,179 أسماء كانت تشير إلى ارتفاع التعصب الديني في المنطقة 56 00:02:59,179 --> 00:03:02,253 والذي يعتبر عائقًا آخر أمام النساء بالتحديد 57 00:03:03,363 --> 00:03:08,229 من بين كل النساء اللاتي قابلت، فايزة من اليمن كانت الأكثر تأثيرا علي 58 00:03:08,229 --> 00:03:13,114 اضطرت فايزة لترك المدرسة بعمر 8 سنوات لأنها تزوجت 59 00:03:13,114 --> 00:03:16,361 هذا الزواج استمر لمدة عام! 60 00:03:16,361 --> 00:03:20,229 في عمر الـ 14 أصبحت الزوجة الثالثة لرجل في الـ 60 61 00:03:20,229 --> 00:03:24,919 وفي عمر الـ 18 أصبحت أما مطلقة لثلاث أطفال 62 00:03:24,919 --> 00:03:27,390 على الرغم من فقرها 63 00:03:27,390 --> 00:03:32,660 ووضعها الاجتماعي كمطلقة في مجتمع محافظ جدًا 64 00:03:32,660 --> 00:03:36,248 ومعارضة أهلها لعودتها للتعليم 65 00:03:36,248 --> 00:03:41,710 علمت فايزة أن الطريق الوحيد لها لتتحكم بحياتها هو بتعلمها 66 00:03:41,710 --> 00:03:43,480 هي الآن في الـ 26 67 00:03:43,480 --> 00:03:45,640 وحصلت على منحة من مؤسسة غير حكومية محلية (NGO) 68 00:03:45,640 --> 00:03:48,519 لتمول دراستها في تخصص الاقتصاد في الجامعة 69 00:03:48,519 --> 00:03:51,979 هدفها هو أن تجد وظيفة وأن تستأجر بيتًا لتعيش فيه 70 00:03:51,979 --> 00:03:53,998 ولتحتضن أبنائها معها مرة أخرى 71 00:03:55,158 --> 00:03:59,455 الدول العربية تمر بتغييرات هائلة 72 00:03:59,455 --> 00:04:02,216 والتحديات التي تواجه النساء كبيرة جدًا 73 00:04:02,216 --> 00:04:04,458 مثل هؤلاء النسوة اللاتي صورت 74 00:04:04,458 --> 00:04:08,890 اضطرت أن أتخطى الحواجز لأصبح ما أنا عليه الآن 75 00:04:08,890 --> 00:04:12,637 وكثير من الناس يخبرونني ما أو ما لا يمكنني أن أفعل 76 00:04:13,387 --> 00:04:18,692 أم السعد وأسماء وفايزة والكثيرات في العالم العربي 77 00:04:18,692 --> 00:04:22,651 أظهرن أنه بالإمكان تخطي الحواجز لأجل التعليم 78 00:04:22,651 --> 00:04:25,920 والذي عرفن أنه أفضل طريق لمستقبل أفضل 79 00:04:26,830 --> 00:04:30,197 وهنا أود أن انهي باقتباس من ياسمين، 80 00:04:30,197 --> 00:04:33,463 وهي إحدى الناشطات الأربع اللاتي قابلت في تونس 81 00:04:33,463 --> 00:04:35,034 ياسمين كتبت: 82 00:04:35,034 --> 00:04:37,414 "سائلي قناعاتك. 83 00:04:37,414 --> 00:04:41,156 كوني من تريدين لا من يريدون. 84 00:04:41,156 --> 00:04:44,732 لا تقبلي استعبادهم، فقد ولدتك أمك حرة". 85 00:04:44,732 --> 00:04:46,961 شكرًا لكم. 86 00:04:46,961 --> 00:04:51,026 (تصفيق)