[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.71,0:00:02.50,Default,,0000,0000,0000,,Logan Smalley: Ahora, \Nen algún lugar, Dialogue: 0,0:00:02.51,0:00:05.92,Default,,0000,0000,0000,,algún educador está dando una lección\Nque cambia la mente a su clase. Dialogue: 0,0:00:05.92,0:00:08.45,Default,,0000,0000,0000,,Adam Savage: Quiero involucrar\Na sus cerebros en esto. Dialogue: 0,0:00:08.45,0:00:11.73,Default,,0000,0000,0000,,Chris Anderson: He intentado comprender\Nla vastedad de nuestra Tierra. Dialogue: 0,0:00:11.73,0:00:14.69,Default,,0000,0000,0000,,LS: Pero esa lección solo llega\Na los estudiantes de esa sala. Dialogue: 0,0:00:14.69,0:00:16.45,Default,,0000,0000,0000,,¿Y si pudiéramos captar esa lección? Dialogue: 0,0:00:16.45,0:00:17.88,Default,,0000,0000,0000,,AS: Esto es una rueda dentada. Dialogue: 0,0:00:17.88,0:00:20.12,Default,,0000,0000,0000,,LS: ¿Y si animadores profesionales \Ny artistas visuales Dialogue: 0,0:00:20.12,0:00:21.84,Default,,0000,0000,0000,,pudieran dar vida a esa lección? Dialogue: 0,0:00:21.84,0:00:23.03,Default,,0000,0000,0000,,CA: Es un objeto que vemos a diario Dialogue: 0,0:00:23.03,0:00:24.80,Default,,0000,0000,0000,,que podría literalmente \Najustarse a un millón de Tierras. Dialogue: 0,0:00:24.80,0:00:27.44,Default,,0000,0000,0000,,AS: Tiene muchas muescas y dientes. Dialogue: 0,0:00:27.44,0:00:28.64,Default,,0000,0000,0000,,Esta fue la solución de Fizeau. Dialogue: 0,0:00:28.67,0:00:31.09,Default,,0000,0000,0000,,LS: Cuando esa lección aterriza,\Nse enciende la curiosidad. Dialogue: 0,0:00:31.12,0:00:32.54,Default,,0000,0000,0000,,CA: Parece increíblemente grande. Dialogue: 0,0:00:32.55,0:00:34.12,Default,,0000,0000,0000,,AS: Ocurre algo interesante. Dialogue: 0,0:00:34.12,0:00:36.61,Default,,0000,0000,0000,,CA: En el gran esquema de cosas, \Nes solo un pequeño pinchazo. Dialogue: 0,0:00:36.62,0:00:40.63,Default,,0000,0000,0000,,AS: Una puerta empieza a cerrarse sobre \Nel haz de luz que regresa al ojo. Dialogue: 0,0:00:40.65,0:00:43.36,Default,,0000,0000,0000,,LS: Luego ese grupo de estudiantes\Nestá un paso más cerca Dialogue: 0,0:00:43.38,0:00:46.51,Default,,0000,0000,0000,,de lo que cada maestro espera \Nque sean sus estudiantes: Dialogue: 0,0:00:46.51,0:00:47.66,Default,,0000,0000,0000,,aprendices de por vida. Dialogue: 0,0:00:47.66,0:00:50.28,Default,,0000,0000,0000,,AS: Basado en la distancia\Nentre las dos estaciones... Dialogue: 0,0:00:50.28,0:00:53.57,Default,,0000,0000,0000,,CA: La búsqueda del conocimiento\Ny la comprensión nunca se apagan. Dialogue: 0,0:00:53.57,0:00:57.23,Default,,0000,0000,0000,,AS: Se calcula la velocidad de la luz\Ndentro del 2 % de su valor real. Dialogue: 0,0:00:57.25,0:01:00.64,Default,,0000,0000,0000,,CA: Cuanto más sepas, \Nmás increíble parecerá el mundo. Dialogue: 0,0:01:00.67,0:01:02.68,Default,,0000,0000,0000,,LS: Esa es la misión central de TED-Ed: Dialogue: 0,0:01:02.70,0:01:04.80,Default,,0000,0000,0000,,captar y amplificar Dialogue: 0,0:01:04.82,0:01:06.93,Default,,0000,0000,0000,,las voces de los mejores maestros \Ndel mundo. Dialogue: 0,0:01:06.96,0:01:09.66,Default,,0000,0000,0000,,AS: Lo hace en 1849. Dialogue: 0,0:01:09.68,0:01:12.72,Default,,0000,0000,0000,,CA: Son esas posibilidades descabelladas,\Nesas preguntas sin respuesta, Dialogue: 0,0:01:12.74,0:01:14.14,Default,,0000,0000,0000,,las que nos impulsan. Dialogue: 0,0:01:14.17,0:01:16.78,Default,,0000,0000,0000,,Sean curiosos. Dialogue: 0,0:01:18.44,0:01:20.66,Default,,0000,0000,0000,,[TED-Ed: Lecciones \Ndignas de compartir]