[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.11,0:00:06.45,Default,,0000,0000,0000,,Σήμερα, θα σας μιλήσω για τον θυμό. Dialogue: 0,0:00:09.13,0:00:11.13,Default,,0000,0000,0000,,Όταν ήμουν 11, Dialogue: 0,0:00:11.13,0:00:14.46,Default,,0000,0000,0000,,βλέποντας κάποιους φίλους μου\Nνα εγκαταλείπουν το σχολείο Dialogue: 0,0:00:14.46,0:00:18.68,Default,,0000,0000,0000,,γιατί οι γονείς τους\Nδεν είχαν λεφτά για βιβλία, Dialogue: 0,0:00:18.68,0:00:21.19,Default,,0000,0000,0000,,ένιωθα θυμό. Dialogue: 0,0:00:23.32,0:00:26.07,Default,,0000,0000,0000,,Όταν ήμουν 27, Dialogue: 0,0:00:26.07,0:00:31.28,Default,,0000,0000,0000,,ακούγοντας για τη δεινή θέση\Nενός απελπισμένου πατέρα σε δουλεία Dialogue: 0,0:00:31.28,0:00:36.29,Default,,0000,0000,0000,,του οποίου η κόρη \Nθα πουλιόταν σε οίκο ανοχής, Dialogue: 0,0:00:36.30,0:00:38.68,Default,,0000,0000,0000,,ένιωθα θυμό. Dialogue: 0,0:00:40.42,0:00:42.76,Default,,0000,0000,0000,,Στα πενήντα μου, Dialogue: 0,0:00:42.76,0:00:47.59,Default,,0000,0000,0000,,πεσμένος στο δρόμο\Nμέσα σε μια λίμνη αίματος, Dialogue: 0,0:00:47.59,0:00:50.53,Default,,0000,0000,0000,,μαζί με τον γιο μου, Dialogue: 0,0:00:50.53,0:00:52.100,Default,,0000,0000,0000,,ένιωθα θυμό. Dialogue: 0,0:00:55.30,0:01:00.48,Default,,0000,0000,0000,,Αγαπητοί φίλοι, αιώνες τώρα\Nμας λένε ότι ο θυμός είναι κάτι κακό. Dialogue: 0,0:01:01.27,0:01:03.49,Default,,0000,0000,0000,,Οι γονείς μας, οι δάσκαλοι, οι ιερείς - Dialogue: 0,0:01:03.49,0:01:09.37,Default,,0000,0000,0000,,όλοι μας μάθαιναν πώς να ελέγχουμε\Nκαι να καταπιέζουμε τον θυμό μας. Dialogue: 0,0:01:12.24,0:01:14.15,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά εγώ ρωτώ «γιατί»; Dialogue: 0,0:01:15.60,0:01:20.51,Default,,0000,0000,0000,,Γιατί δεν μπορούμε να μετατρέψουμε \Nτον θυμό μας για το καλό της κοινωνίας; Dialogue: 0,0:01:20.51,0:01:22.11,Default,,0000,0000,0000,,Γιατί με το θυμό μας δεν μπορούμε Dialogue: 0,0:01:22.11,0:01:25.62,Default,,0000,0000,0000,,ν' αμφισβητήσουμε και ν' αλλάξουμε\Nτα κακώς κείμενα του κόσμου; Dialogue: 0,0:01:29.70,0:01:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό προσπάθησα να κάνω. Dialogue: 0,0:01:34.04,0:01:35.85,Default,,0000,0000,0000,,Φίλοι μου, Dialogue: 0,0:01:37.37,0:01:43.37,Default,,0000,0000,0000,,οι περισσότερες λαμπρές ιδέες\Nμου ήρθαν με τον θυμό. Dialogue: 0,0:01:43.81,0:01:53.51,Default,,0000,0000,0000,,Όπως όταν ήμουν 35 και βρισκόμουν\Nκλειδωμένος σ' ένα μικροσκοπικό κελί. Dialogue: 0,0:01:54.56,0:01:57.07,Default,,0000,0000,0000,,Όλη τη νύχτα ήμουν θυμωμένος. Dialogue: 0,0:01:57.96,0:02:01.02,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά αυτό γέννησε μια νέα ιδέα. Dialogue: 0,0:02:01.02,0:02:04.18,Default,,0000,0000,0000,,Θα έρθω όμως σ' αυτό αργότερα. Dialogue: 0,0:02:04.18,0:02:11.04,Default,,0000,0000,0000,,Ας ξεκινήσω με την ιστορία \Nγια το πώς βρήκα το όνομά μου. Dialogue: 0,0:02:13.48,0:02:17.62,Default,,0000,0000,0000,,Ήμουν μεγάλος θαυμαστής \Nτου Μαχάτμα Γκάντι από παιδί. Dialogue: 0,0:02:19.03,0:02:24.32,Default,,0000,0000,0000,,Ο Γκάντι ηγήθηκε του κινήματος\Nγια την ανεξαρτησία της Ινδίας. Dialogue: 0,0:02:25.26,0:02:27.30,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά κυρίως, Dialogue: 0,0:02:27.30,0:02:34.03,Default,,0000,0000,0000,,μας δίδαξε πώς να φερόμαστε\Nστα πιο ευάλωτα τμήματα, Dialogue: 0,0:02:34.03,0:02:38.30,Default,,0000,0000,0000,,στους πιο στερημένους ανθρώπους,\Nμε αξιοπρέπεια και σεβασμό. Dialogue: 0,0:02:39.60,0:02:44.56,Default,,0000,0000,0000,,Και έτσι, όταν η Ινδία γιόρταζε Dialogue: 0,0:02:44.56,0:02:47.83,Default,,0000,0000,0000,,τα εκατό χρόνια από τη γέννηση\Nτου Μαχάτμα Γκάντι το 1969, Dialogue: 0,0:02:47.83,0:02:50.12,Default,,0000,0000,0000,,- ήμουν 15 χρονών τότε - Dialogue: 0,0:02:50.12,0:02:52.47,Default,,0000,0000,0000,,μου ήρθε μια ιδέα. Dialogue: 0,0:02:53.77,0:02:57.24,Default,,0000,0000,0000,,Γιατί δεν μπορούμε \Nνα τα γιορτάσουμε διαφορετικά; Dialogue: 0,0:02:57.24,0:03:02.67,Default,,0000,0000,0000,,Γνώριζα, όπως ίσως \Nκαι πολλοί από σας, Dialogue: 0,0:03:02.67,0:03:10.66,Default,,0000,0000,0000,,ότι στην Ινδία, πολλοί άνθρωποι ανήκουν\Nστα χαμηλότερα στρώματα της κάστας Dialogue: 0,0:03:12.18,0:03:15.32,Default,,0000,0000,0000,,και αντιμετωπίζονται ως «άθικτοι». Dialogue: 0,0:03:15.32,0:03:16.66,Default,,0000,0000,0000,,Σε αυτούς τους ανθρώπους, Dialogue: 0,0:03:16.66,0:03:21.07,Default,,0000,0000,0000,,όχι μόνο δεν τους επιτρέπουν\Nνα πηγαίνουν σε ναούς, Dialogue: 0,0:03:21.07,0:03:26.97,Default,,0000,0000,0000,,αλλά ούτε καν σε σπίτια και μαγαζιά\Nατόμων υψηλότερης κάστας. Dialogue: 0,0:03:28.25,0:03:33.56,Default,,0000,0000,0000,,Εντυπωσιάστηκα, λοιπόν, \Nαπό τους ηγέτες της πόλης μου Dialogue: 0,0:03:33.56,0:03:38.10,Default,,0000,0000,0000,,που αποδοκίμαζαν έντονα το ταξικό σύστημα\Nκαι την έννοια των «άθικτων» Dialogue: 0,0:03:38.10,0:03:40.27,Default,,0000,0000,0000,,και μιλούσαν για τα ιδανικά του Γκάντι. Dialogue: 0,0:03:41.77,0:03:44.94,Default,,0000,0000,0000,,Εμπνευσμένος από αυτό, σκέφτηκα,\Nας δώσουμε το παράδειγμα Dialogue: 0,0:03:44.94,0:03:50.79,Default,,0000,0000,0000,,προσκαλώντας αυτούς τους ανθρώπους\Nνα φάνε φαγητό Dialogue: 0,0:03:50.79,0:03:54.62,Default,,0000,0000,0000,,που θα μαγειρέψουν και θα σερβίρουν\Nοι «άθικτοι». Dialogue: 0,0:03:54.62,0:03:59.55,Default,,0000,0000,0000,,Πήγα σε κάποιους ανθρώπους \Nτης χαμηλής κάστας, των «άθικτων», Dialogue: 0,0:04:01.42,0:04:05.81,Default,,0000,0000,0000,,και προσπάθησα να τους πείσω,\Nαλλά ήταν αδιανόητο γι' αυτούς. Dialogue: 0,0:04:05.81,0:04:09.76,Default,,0000,0000,0000,,Μου ειπαν, «Όχι, όχι. Δεν είναι δυνατόν. \NΔεν έχει ξανασυμβεί.» Dialogue: 0,0:04:11.07,0:04:12.78,Default,,0000,0000,0000,,Είπα, «Κοιτάξτε αυτούς τους ηγέτες, Dialogue: 0,0:04:12.78,0:04:15.12,Default,,0000,0000,0000,,είναι τόσο σπουδαίοι \Nκαι κατά της περιθωριοποίησης. Dialogue: 0,0:04:15.12,0:04:18.42,Default,,0000,0000,0000,,Θα έρθουν. Αν δεν έρθει κανείς,\Nθα γίνουν παράδειγμα προς αποφυγή.» Dialogue: 0,0:04:20.89,0:04:26.75,Default,,0000,0000,0000,,Σκέφτηκαν ότι είμαι πολύ αφελής. Dialogue: 0,0:04:28.16,0:04:30.65,Default,,0000,0000,0000,,Εν τέλει, πείστηκαν. Dialogue: 0,0:04:30.65,0:04:36.35,Default,,0000,0000,0000,,Οι φίλοι μου κι εγώ, πήραμε τα ποδήλατα\Nκαι καλέσαμε τους πολιτικούς ηγέτες. Dialogue: 0,0:04:37.98,0:04:41.13,Default,,0000,0000,0000,,Και ένιωθα κατενθουσιασμένος, \Nή μάλλον τόσο δυνατός Dialogue: 0,0:04:41.13,0:04:45.72,Default,,0000,0000,0000,,που όλοι δέχτηκαν να έρθουν. Dialogue: 0,0:04:47.19,0:04:50.08,Default,,0000,0000,0000,,Σκέφτηκα, «Σπουδαία ιδέα.\NΜπορούμε να δώσουμε το παράδειγμα. Dialogue: 0,0:04:50.08,0:04:53.71,Default,,0000,0000,0000,,Μπορούμε να αλλάξουμε την κοινωνία.» Dialogue: 0,0:04:55.45,0:04:57.00,Default,,0000,0000,0000,,Έχει έρθει η στιγμή. Dialogue: 0,0:04:57.72,0:05:03.47,Default,,0000,0000,0000,,Όλοι αυτοί οι «άθικτοι»,\Nτρεις γυναίκες και δύο άντρες, Dialogue: 0,0:05:03.47,0:05:06.82,Default,,0000,0000,0000,,συμφώνησαν να έρθουν. Dialogue: 0,0:05:07.44,0:05:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Θυμάμαι ότι φόρεσαν\Nτα καλύτερα ρούχα τους. Dialogue: 0,0:05:14.48,0:05:16.74,Default,,0000,0000,0000,,Έφεραν καινούρια σκεύη. Dialogue: 0,0:05:18.00,0:05:20.34,Default,,0000,0000,0000,,Έκαναν μπάνιο πολλές φορές, Dialogue: 0,0:05:20.34,0:05:23.30,Default,,0000,0000,0000,,κάτι που ήταν αδιανόητο γι' αυτούς. Dialogue: 0,0:05:23.30,0:05:25.94,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν η στιγμή της αλλαγής. Dialogue: 0,0:05:27.25,0:05:29.70,Default,,0000,0000,0000,,Μαζεύτηκαν. Μαγείρεψαν το φαγητό. Dialogue: 0,0:05:30.40,0:05:33.00,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν 7 η ώρα. Dialogue: 0,0:05:33.00,0:05:35.88,Default,,0000,0000,0000,,Μέχρι τις 8 περιμέναμε, Dialogue: 0,0:05:35.88,0:05:40.50,Default,,0000,0000,0000,,γιατί δεν είναι ασυνήθιστο\Nνα καθυστερούν οι ηγέτες, Dialogue: 0,0:05:40.50,0:05:42.54,Default,,0000,0000,0000,,για καμιά ώρα. Dialogue: 0,0:05:43.24,0:05:49.92,Default,,0000,0000,0000,,Μετά τις 8, πήραμε τα ποδήλατα\Nκαι πήγαμε στα σπίτια των ηγετών, Dialogue: 0,0:05:49.92,0:05:52.28,Default,,0000,0000,0000,,απλά για να τους υπενθυμίσουμε. Dialogue: 0,0:05:54.25,0:05:58.94,Default,,0000,0000,0000,,Η σύζυγος ενός απο τους ηγέτες μου είπε, Dialogue: 0,0:05:58.94,0:06:03.96,Default,,0000,0000,0000,,«Συγνώμη, έχει πονοκέφαλο,\Nίσως δεν μπορέσει να έρθει.» Dialogue: 0,0:06:03.96,0:06:06.04,Default,,0000,0000,0000,,Πήγα σ' έναν άλλον ηγέτη Dialogue: 0,0:06:06.04,0:06:10.10,Default,,0000,0000,0000,,και η σύζυγός του μου ειπε,\N«Πήγαινε και θα έρθει σίγουρα.» Dialogue: 0,0:06:11.36,0:06:15.47,Default,,0000,0000,0000,,Έτσι πίστεψα ότι το δείπνο θα γίνει, Dialogue: 0,0:06:15.47,0:06:19.13,Default,,0000,0000,0000,,αλλά με λιγότερα άτομα. Dialogue: 0,0:06:21.35,0:06:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Γύρισα στον τόπο συνάντησης, \Nτο τότε νεόκτιστο Πάρκο Μαχάτμα Γκάντι. Dialogue: 0,0:06:28.56,0:06:30.05,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν 10 η ώρα. Dialogue: 0,0:06:31.48,0:06:34.82,Default,,0000,0000,0000,,Κανείς από τους ηγέτες δε φάνηκε. Dialogue: 0,0:06:36.13,0:06:38.44,Default,,0000,0000,0000,,Θύμωσα. Dialogue: 0,0:06:40.28,0:06:46.68,Default,,0000,0000,0000,,Ακουμπούσα στο άγαλμα του Μαχάτμα Γκάντι. Dialogue: 0,0:06:49.84,0:06:54.31,Default,,0000,0000,0000,,Ένιωθα εντελώς κενός, εξαντλημένος. Dialogue: 0,0:06:56.89,0:07:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Έπειτα κάθισα κάτω, \Nεκεί που ήταν στρωμένο το φαγητό. Dialogue: 0,0:07:05.70,0:07:07.78,Default,,0000,0000,0000,,Συγκρατούσα τα συναισθήματά μου. Dialogue: 0,0:07:07.78,0:07:12.28,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά μόλις έφαγα την πρώτη μπουκιά, Dialogue: 0,0:07:12.28,0:07:15.21,Default,,0000,0000,0000,,ξέσπασα σε κλάματα. Dialogue: 0,0:07:15.21,0:07:19.31,Default,,0000,0000,0000,,Και ξαφνικά ένιωσα ένα χέρι στον ώμο μου. Dialogue: 0,0:07:20.15,0:07:26.05,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν το θεραπευτικό, μητρικό άγγιγμα\Nμιας «άθικτης». Dialogue: 0,0:07:26.05,0:07:30.28,Default,,0000,0000,0000,,Μου είπε, «Καϊλάς, γιατί κλαις; Dialogue: 0,0:07:31.60,0:07:34.01,Default,,0000,0000,0000,,Έκανες ό,τι μπορούσες. Dialogue: 0,0:07:34.01,0:07:37.14,Default,,0000,0000,0000,,Έφαγες φαγητό που μαγείρεψαν οι άθικτοι, Dialogue: 0,0:07:37.14,0:07:40.13,Default,,0000,0000,0000,,κάτι που ποτέ δεν έχει ξανασυμβεί.» Dialogue: 0,0:07:41.21,0:07:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Μου είπε, «Σήμερα κέρδισες.» Dialogue: 0,0:07:45.79,0:07:50.17,Default,,0000,0000,0000,,Φίλοι μου, είχε δίκιο. Dialogue: 0,0:07:52.06,0:07:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Γυρνώντας σπίτι, λίγο μετά τα μεσάνυχτα, Dialogue: 0,0:07:55.79,0:08:00.36,Default,,0000,0000,0000,,ξαφνιάστηκα που αρκετοί ηλικιωμένοι\Nτης ανώτερης κάστας Dialogue: 0,0:08:00.36,0:08:02.52,Default,,0000,0000,0000,,κάθονταν στην αυλή μου. Dialogue: 0,0:08:02.52,0:08:05.61,Default,,0000,0000,0000,,Είδα τη μητέρα μου \Nκαι τις ηλικιωμένες γυναίκες να κλαίνε Dialogue: 0,0:08:05.61,0:08:10.07,Default,,0000,0000,0000,,και παρακαλούσαν αυτούς τους ηλικιωμένους, Dialogue: 0,0:08:10.07,0:08:13.28,Default,,0000,0000,0000,,επειδή απείλησαν να εξοστρακίσουν\Nτην οικογένειά μου. Dialogue: 0,0:08:14.34,0:08:17.92,Default,,0000,0000,0000,,Ξέρετε, ο εξοστρακισμός μιας οικογένειας\N Dialogue: 0,0:08:17.92,0:08:21.64,Default,,0000,0000,0000,,είναι η μεγαλύτερη κοινωνική τιμωρία\Nπου υπάρχει. Dialogue: 0,0:08:23.98,0:08:28.82,Default,,0000,0000,0000,,Τελικά, συμφώνησαν να τιμωρήσουν\Nμόνο εμένα με εξαγνισμό. Dialogue: 0,0:08:28.82,0:08:33.34,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό σημαίνει ότι έπρεπε \Nνα πάω 600 μίλια από την πόλη μου, Dialogue: 0,0:08:33.34,0:08:36.36,Default,,0000,0000,0000,,στον ποταμό Γάγγη για να εξαγνιστώ. Dialogue: 0,0:08:37.27,0:08:41.69,Default,,0000,0000,0000,,Μετά, έπρεπε να οργανώσω \Nένα γεύμα για 101 ιερείς, Dialogue: 0,0:08:41.69,0:08:45.24,Default,,0000,0000,0000,,να πλύνω τα πόδια τους \Nκαι να πιω αυτό το νερό. Dialogue: 0,0:08:46.53,0:08:49.53,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν εντελώς ανόητο Dialogue: 0,0:08:49.53,0:08:52.42,Default,,0000,0000,0000,,και αρνήθηκα να δεχτώ την τιμωρία. Dialogue: 0,0:08:53.27,0:08:55.40,Default,,0000,0000,0000,,Πώς με τιμώρησαν; Dialogue: 0,0:08:55.40,0:09:01.19,Default,,0000,0000,0000,,Μου απαγορεύτηκε να μπαίνω \Nστην κουζίνα μου και στην τραπεζαρία, Dialogue: 0,0:09:01.19,0:09:04.25,Default,,0000,0000,0000,,τα σκεύη μου χωρίστηκαν. Dialogue: 0,0:09:04.25,0:09:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά τη νύχτα που θύμωσα\Nήθελαν να με εξοστρακίσουν. Dialogue: 0,0:09:10.45,0:09:14.63,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά αποφάσισα να εξοστρακίσω εγώ \Nολόκληρο το ταξικό σύστημα. Dialogue: 0,0:09:15.50,0:09:18.11,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα) Dialogue: 0,0:09:20.99,0:09:26.00,Default,,0000,0000,0000,,Κάτι τέτοιο ήταν εφικτό, \Nγιατί η αρχή θα ήταν Dialogue: 0,0:09:26.00,0:09:28.12,Default,,0000,0000,0000,,η αλλαγή του επιθέτου, Dialogue: 0,0:09:28.12,0:09:31.78,Default,,0000,0000,0000,,επειδή στην Ινδία, τα περισσότερα επίθετα \Nείναι ονόματα της κάστας. Dialogue: 0,0:09:31.78,0:09:34.31,Default,,0000,0000,0000,,Οπότε, αποφάσισα ν' αφήσω το όνομά μου. Dialogue: 0,0:09:34.31,0:09:40.81,Default,,0000,0000,0000,,Αργότερα, έδωσα ένα νέο όνομα\Nστον εαυτό μου: Σατυάρτι, Dialogue: 0,0:09:40.81,0:09:44.55,Default,,0000,0000,0000,,που σημαίνει, \N«αυτός που αναζητά την αλήθεια.» Dialogue: 0,0:09:45.22,0:09:46.86,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα) Dialogue: 0,0:09:49.25,0:09:52.72,Default,,0000,0000,0000,,Αυτή ήταν η αρχή του θυμού της αλλαγής. Dialogue: 0,0:09:54.10,0:09:56.70,Default,,0000,0000,0000,,Φίλοι, κάποιος από σας\Nίσως να με ρωτήσει, Dialogue: 0,0:09:56.70,0:10:01.53,Default,,0000,0000,0000,,τι έκανα πριν γίνω \Nακτιβιστής για τα δικαιώματα των παιδιών; Dialogue: 0,0:10:02.41,0:10:03.79,Default,,0000,0000,0000,,Ξέρει κανείς; Dialogue: 0,0:10:04.90,0:10:06.17,Default,,0000,0000,0000,,Όχι. Dialogue: 0,0:10:06.17,0:10:11.71,Default,,0000,0000,0000,,Ήμουν ηλεκτρολόγος μηχανολόγος. Dialogue: 0,0:10:12.20,0:10:17.66,Default,,0000,0000,0000,,Μετά έμαθα πώς η ενέργεια Dialogue: 0,0:10:17.66,0:10:22.15,Default,,0000,0000,0000,,της φωτιάς, της καύσης άνθρακα, Dialogue: 0,0:10:22.15,0:10:26.25,Default,,0000,0000,0000,,η πυρηνική έκρηξη στους αντιδραστήρες, Dialogue: 0,0:10:26.25,0:10:29.44,Default,,0000,0000,0000,,τα ορμητικά νερά των ποταμών, Dialogue: 0,0:10:29.44,0:10:33.07,Default,,0000,0000,0000,,οι ισχυροί άνεμοι, Dialogue: 0,0:10:33.07,0:10:38.08,Default,,0000,0000,0000,,μπορούν να γίνουν φως και ζωή\Nγια εκατομμύρια ανθρώπους. Dialogue: 0,0:10:38.96,0:10:43.50,Default,,0000,0000,0000,,Έμαθα επίσης πώς \Nη πλέον ανεξέλεγκτη μορφή ενέργειας Dialogue: 0,0:10:43.50,0:10:48.50,Default,,0000,0000,0000,,μπορεί να ελεγχθεί για καλό\Nκαι για να κάνει καλύτερη την κοινωνία. Dialogue: 0,0:10:52.92,0:10:59.69,Default,,0000,0000,0000,,Θα επανέλθω λοιπόν, στην ιστορία\Nτου εγκλεισμού μου στη φυλακή: Dialogue: 0,0:10:59.69,0:11:03.92,Default,,0000,0000,0000,,Ήμουν πολύ ευτυχής που ελευθέρωσα\Nδώδεκα παιδιά από τη δουλεία, Dialogue: 0,0:11:03.92,0:11:06.89,Default,,0000,0000,0000,,δίνοντάς τα πίσω στους γονείς τους. Dialogue: 0,0:11:06.89,0:11:10.35,Default,,0000,0000,0000,,Δεν μπορώ να εκφράσω τη χαρά μου\Nόταν ελευθερώνω ένα παιδί. Dialogue: 0,0:11:11.09,0:11:12.81,Default,,0000,0000,0000,,Ήμουν τόσο χαρούμενος. Dialogue: 0,0:11:13.46,0:11:19.02,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά, περιμένοντας το τραίνο μου\Nγια την επιστροφή στην πόλη μου, το Δελχί, Dialogue: 0,0:11:19.02,0:11:22.47,Default,,0000,0000,0000,,είδα ότι έφταναν δεκάδες παιδιά. Dialogue: 0,0:11:22.47,0:11:25.56,Default,,0000,0000,0000,,Ήταν θύματα εμπορίας. Dialogue: 0,0:11:25.56,0:11:28.42,Default,,0000,0000,0000,,Τους σταμάτησα αυτούς τους ανθρώπους. Dialogue: 0,0:11:28.42,0:11:30.52,Default,,0000,0000,0000,,Διαμαρτυρήθηκα στην αστυνομία. Dialogue: 0,0:11:30.52,0:11:35.07,Default,,0000,0000,0000,,Οι αστυνομικοί, αντί να με βοηθήσουν, Dialogue: 0,0:11:35.07,0:11:40.77,Default,,0000,0000,0000,,με πέταξαν σ' αυτό το μικρό,\Nκλειστοφοβικό κελί, σα ζώο. Dialogue: 0,0:11:41.57,0:11:43.12,Default,,0000,0000,0000,,Κι αυτή ήταν η νύχτα του θυμού, Dialogue: 0,0:11:43.12,0:11:46.97,Default,,0000,0000,0000,,όταν γεννήθηκε μία από τις φωτεινότερες\Nκαι μεγαλύτερες ιδέες. Dialogue: 0,0:11:47.63,0:11:53.10,Default,,0000,0000,0000,,Σκέφτηκα ότι αν συνεχίσω να ελευθερώνω \N10 παιδιά και 50 γίνονται θύματα, Dialogue: 0,0:11:53.10,0:11:54.56,Default,,0000,0000,0000,,δε γίνεται τίποτα. Dialogue: 0,0:11:54.56,0:11:57.37,Default,,0000,0000,0000,,Πίστευα στη δύναμη των καταναλωτών, Dialogue: 0,0:11:57.37,0:12:00.85,Default,,0000,0000,0000,,και, πιστέψτε με, ήταν η πρώτη φορά Dialogue: 0,0:12:00.85,0:12:05.97,Default,,0000,0000,0000,,που μια εκστρατεία ξεκίνησε από μένα εδώ\Nή οπουδήποτε αλλού Dialogue: 0,0:12:05.97,0:12:10.04,Default,,0000,0000,0000,,για την εκπαίδευση και ευαισθητοποίηση \Nτων καταναλωτών Dialogue: 0,0:12:10.04,0:12:14.98,Default,,0000,0000,0000,,ώστε να δημιουργηθεί η ζήτηση\Nγια χαλιά χωρίς παιδική εργασία. Dialogue: 0,0:12:15.69,0:12:19.08,Default,,0000,0000,0000,,Στην Ευρώπη και την Αμερική\Nείχαμε επιτυχία. Dialogue: 0,0:12:19.08,0:12:23.77,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό επέφερε μείωση στην παιδική εργασία Dialogue: 0,0:12:23.77,0:12:27.02,Default,,0000,0000,0000,,στις χώρες της Νότιας Ασίας κατά 80%. Dialogue: 0,0:12:27.02,0:12:29.88,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα) Dialogue: 0,0:12:32.74,0:12:39.40,Default,,0000,0000,0000,,Εκτός αυτού, αυτή η πρωτοφανής δύναμη\Nή εκστρατεία του καταναλωτή, Dialogue: 0,0:12:39.40,0:12:43.50,Default,,0000,0000,0000,,έχει μεγαλώσει και σε άλλες χώρες\Nκαι σε άλλες βιομηχανίες, Dialogue: 0,0:12:43.50,0:12:48.93,Default,,0000,0000,0000,,ίσως της σοκολάτας, ίσως των ρούχων,\Nίσως των υποδημάτων - προχώρησε. Dialogue: 0,0:12:50.88,0:12:52.82,Default,,0000,0000,0000,,Ο θυμός μου στην ηλικία των 11, Dialogue: 0,0:12:52.82,0:12:58.18,Default,,0000,0000,0000,,όταν κατάλαβα πόσο σημαντική \Nείναι η εκπαίδευση για κάθε παιδί, Dialogue: 0,0:12:58.18,0:13:05.82,Default,,0000,0000,0000,,μου έφερε την ιδέα να μαζέψω παλιά βιβλία\Nκαι να βοηθήσω τα φτωχά παιδιά. Dialogue: 0,0:13:05.82,0:13:09.27,Default,,0000,0000,0000,,Δημιούργησα μια τράπεζα βιβλίων στα 11. Dialogue: 0,0:13:10.57,0:13:11.81,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά δε σταμάτησα. Dialogue: 0,0:13:11.81,0:13:14.05,Default,,0000,0000,0000,,Αργότερα, ήμουν ο συνιδρυτής Dialogue: 0,0:13:14.05,0:13:18.58,Default,,0000,0000,0000,,της μεγαλύτερης κοινωνίας των πολιτών\Nπαγκοσμίως για την εκπαίδευση, Dialogue: 0,0:13:18.58,0:13:21.57,Default,,0000,0000,0000,,της Παγκόσμιας Εκστρατείας \Nγια την Εκπαίδευση. Dialogue: 0,0:13:22.22,0:13:26.87,Default,,0000,0000,0000,,Αυτό βοήθησε να αλλάξει \Nτη νοοτροπία για την εκπαίδευση, Dialogue: 0,0:13:26.87,0:13:29.26,Default,,0000,0000,0000,,από τη φιλανθρωπία\Nπρος τα ανθρώπινα δικαιώματα, Dialogue: 0,0:13:29.26,0:13:34.03,Default,,0000,0000,0000,,και βοήθησε πραγματικά στη μείωση\Nτων παιδιών που εγκαταλείπουν το σχολείο Dialogue: 0,0:13:34.03,0:13:37.61,Default,,0000,0000,0000,,κατά 50% τα τελευταία 15 χρόνια. Dialogue: 0,0:13:38.09,0:13:40.28,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα) Dialogue: 0,0:13:43.75,0:13:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Ο θυμός μου στην ηλικία των 27, Dialogue: 0,0:13:46.87,0:13:52.24,Default,,0000,0000,0000,,για την απελευθέρωση του κοριτσιού\Nπου θα πουλιόταν σε πορνείο, Dialogue: 0,0:13:52.24,0:13:57.02,Default,,0000,0000,0000,,μου έδωσε την ιδέα Dialogue: 0,0:13:57.02,0:14:01.27,Default,,0000,0000,0000,,να βρω μια νέα στρατηγική\Nεπιδρομής και διάσωσης, Dialogue: 0,0:14:01.27,0:14:04.19,Default,,0000,0000,0000,,ελευθερώνοντας παιδιά από τη δουλεία. Dialogue: 0,0:14:04.76,0:14:10.61,Default,,0000,0000,0000,,Είμαι τόσο τυχερός και περήφανος \Nπου αυτά δεν είναι 1 ή 10 ή 20, Dialogue: 0,0:14:10.61,0:14:16.96,Default,,0000,0000,0000,,αλλά οι συνάδελφοί μου κι εγώ\Nαπελευθερώσαμε 83.000 παιδιά-δούλους Dialogue: 0,0:14:16.96,0:14:20.09,Default,,0000,0000,0000,,και τα παραδώσαμε πίσω\Nστις οικογένειες και τις μητέρες τους. Dialogue: 0,0:14:20.09,0:14:22.51,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα) Dialogue: 0,0:14:25.69,0:14:27.98,Default,,0000,0000,0000,,Ήξερα ότι χρειαζόμασταν \Nπαγκόσμιες πολιτικές. Dialogue: 0,0:14:27.98,0:14:31.01,Default,,0000,0000,0000,,Διοργανώσαμε τις παγκόσμιες πορείες\Nενάντια στην παιδική εργασία Dialogue: 0,0:14:31.01,0:14:37.07,Default,,0000,0000,0000,,κάτι που επέφερε μια νέα διεθνή σύνοδο Dialogue: 0,0:14:37.07,0:14:41.17,Default,,0000,0000,0000,,για την προστασία των παιδιών\Nπου βρίσκονται σε άσχημη κατάσταση. Dialogue: 0,0:14:42.26,0:14:46.35,Default,,0000,0000,0000,,Ένα απτό αποτέλεσμα ήταν ότι ο αριθμός\Nτων παιδιών που δουλεύουν παγκοσμίως Dialogue: 0,0:14:46.35,0:14:51.89,Default,,0000,0000,0000,,έχει πέσει κατά ένα τρίτο\Nτα τελευταία 15 χρόνια. Dialogue: 0,0:14:52.43,0:14:54.13,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα) Dialogue: 0,0:14:56.31,0:14:59.72,Default,,0000,0000,0000,,Έτσι, σε κάθε περίπτωση, Dialogue: 0,0:14:59.72,0:15:03.51,Default,,0000,0000,0000,,ξεκίνησε από τον θυμό, Dialogue: 0,0:15:03.51,0:15:06.16,Default,,0000,0000,0000,,έγινε μια ιδέα, Dialogue: 0,0:15:06.16,0:15:08.08,Default,,0000,0000,0000,,και δράση. Dialogue: 0,0:15:09.56,0:15:12.44,Default,,0000,0000,0000,,Θυμός, λοιπόν. Και μετά, τι; Dialogue: 0,0:15:12.44,0:15:14.92,Default,,0000,0000,0000,,Ιδέα και -- Dialogue: 0,0:15:14.92,0:15:16.28,Default,,0000,0000,0000,,Κοινό: Δράση Dialogue: 0,0:15:16.28,0:15:20.84,Default,,0000,0000,0000,,Καϊλάς Σατυάρτι: Θυμός, ιδέα, δράση. \NΚάτι που προσπάθησα να κάνω. Dialogue: 0,0:15:22.25,0:15:24.75,Default,,0000,0000,0000,,Ο θυμός είναι δύναμη, \Nο θυμός είναι ενέργεια, Dialogue: 0,0:15:24.75,0:15:27.52,Default,,0000,0000,0000,,και σύμφωνα με τον νόμο της φύσης, \Nη ενέργεια Dialogue: 0,0:15:27.52,0:15:32.80,Default,,0000,0000,0000,,δεν μπορεί ποτέ να δημιουργηθεί,\Nνα εξαφανιστεί, να καταστραφεί. Dialogue: 0,0:15:32.80,0:15:39.68,Default,,0000,0000,0000,,Γιατί, λοιπόν, η ενέργεια του θυμού\Nδεν μπορεί ν' αλλάξει και να ελεγχθεί Dialogue: 0,0:15:39.68,0:15:44.22,Default,,0000,0000,0000,,για να δημιουργήσει έναν καλύτερο,\Nόμορφο κόσμο, πιο δίκαιο και ισότιμο; Dialogue: 0,0:15:44.86,0:15:47.34,Default,,0000,0000,0000,,Ο θυμός είναι μέσα στον καθένα σας Dialogue: 0,0:15:47.34,0:15:53.24,Default,,0000,0000,0000,,και θα μοιραστώ μαζί σας ένα μυστικό\Nγια μερικά δευτερόλεπτα: Dialogue: 0,0:15:53.24,0:16:00.62,Default,,0000,0000,0000,,αν είμαστε περιορισμένοι \Nστα στενά όρια του εγώ μας, Dialogue: 0,0:16:00.62,0:16:05.22,Default,,0000,0000,0000,,και τους κύκλους του εγωισμού, Dialogue: 0,0:16:05.22,0:16:12.88,Default,,0000,0000,0000,,τότε ο θυμός θα γίνει μίσος,\Nβία, εκδίκηση, καταστροφή. Dialogue: 0,0:16:13.54,0:16:16.60,Default,,0000,0000,0000,,Αλλά, αν μπορέσουμε \Nνα σπάσουμε τους κύκλους, Dialogue: 0,0:16:16.60,0:16:22.48,Default,,0000,0000,0000,,τότε ο ίδιος θυμός μπορεί να γίνει\Nμεγάλη δύναμη. Dialogue: 0,0:16:22.48,0:16:26.83,Default,,0000,0000,0000,,Μπορούμε να σπάσουμε τους κύκλους\Nχρησιμοποιώντας την εγγενή μας ευσπλαχνία Dialogue: 0,0:16:26.83,0:16:30.68,Default,,0000,0000,0000,,και να συνδεθούμε με τον κόσμο μέσ' από\Nτη συμπόνια για να τον κάνουμε καλύτερο. Dialogue: 0,0:16:30.68,0:16:34.35,Default,,0000,0000,0000,,Αυτός ο ίδιος θυμός θα μπορούσε \Nνα μεταμορφωθεί σ' αυτό. Dialogue: 0,0:16:34.35,0:16:38.94,Default,,0000,0000,0000,,Αγαπητοί φίλοι, αδελφές και αδελφοί,\Nκαι πάλι ως Νομπελίστας, Dialogue: 0,0:16:39.96,0:16:42.71,Default,,0000,0000,0000,,σας προτρέπω να θυμώνετε. Dialogue: 0,0:16:43.84,0:16:46.98,Default,,0000,0000,0000,,Σας προτρέπω να θυμώνετε. Dialogue: 0,0:16:48.00,0:16:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Και ο πιο θυμωμένος μεταξύ μας Dialogue: 0,0:16:52.30,0:16:59.51,Default,,0000,0000,0000,,είναι αυτός που μπορεί να κάνει\Nτον θυμό του ιδέα και πράξη. Dialogue: 0,0:17:00.44,0:17:02.28,Default,,0000,0000,0000,,Σας ευχαριστώ πολύ. Dialogue: 0,0:17:02.28,0:17:04.34,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα) Dialogue: 0,0:17:15.12,0:17:18.92,Default,,0000,0000,0000,,Κρις Άντερσον: Για πολλά χρόνια,\Nενέπνευσες άλλους. Dialogue: 0,0:17:18.92,0:17:22.11,Default,,0000,0000,0000,,Ποιος ή τι εμπνέει εσένα και γιατί; Dialogue: 0,0:17:22.63,0:17:24.34,Default,,0000,0000,0000,,ΚΣ: Καλή ερώτηση. Dialogue: 0,0:17:24.34,0:17:28.34,Default,,0000,0000,0000,,Κρις, ήθελα να σου πω,\Nκι αυτή είναι η αλήθεια, Dialogue: 0,0:17:28.34,0:17:32.85,Default,,0000,0000,0000,,κάθε φορά που ελευθερώνω ένα παιδί, Dialogue: 0,0:17:32.85,0:17:37.03,Default,,0000,0000,0000,,το παιδί που έχει χάσει κάθε ελπίδα\Nότι θα επιστρέψει ποτέ στη μητέρα του, Dialogue: 0,0:17:37.03,0:17:41.34,Default,,0000,0000,0000,,το πρώτο χαμόγελο της ελευθερίας, Dialogue: 0,0:17:41.34,0:17:43.89,Default,,0000,0000,0000,,και η μητέρα που έχει χάσει κάθε ελπίδα Dialogue: 0,0:17:43.89,0:17:50.50,Default,,0000,0000,0000,,ότι ο γιος ή η κόρη της θα γυρίσει\Nκαι θα καθίσει στην αγκαλιά της, Dialogue: 0,0:17:50.50,0:17:52.66,Default,,0000,0000,0000,,γίνονται τόσο συναισθηματικοί Dialogue: 0,0:17:52.66,0:17:57.81,Default,,0000,0000,0000,,και το πρώτο δάκρυ χαράς\Nκυλά στο μάγουλό της. Dialogue: 0,0:17:57.81,0:18:01.15,Default,,0000,0000,0000,,Βλέπω σ' αυτό την αναλαμπή του Θεού,\Nαυτή είναι η μεγαλύτερη έμπνευση. Dialogue: 0,0:18:01.15,0:18:06.03,Default,,0000,0000,0000,,Είμαι τόσο τυχερός που, όχι μία φορά,\Nόπως είπα πριν, αλλά χιλιάδες, Dialogue: 0,0:18:06.03,0:18:09.63,Default,,0000,0000,0000,,μπόρεσα να δω τον Θεό μου\Nστα πρόσωπα αυτών των παιδιών Dialogue: 0,0:18:09.63,0:18:11.64,Default,,0000,0000,0000,,και είναι η μεγαλύτερη έμπνευσή μου. Dialogue: 0,0:18:11.64,0:18:12.94,Default,,0000,0000,0000,,Σας ευχαριστώ. Dialogue: 0,0:18:12.94,0:18:14.38,Default,,0000,0000,0000,,(Χειροκρότημα)