0:00:05.530,0:00:07.560 A second, Abla. 0:00:16.120,0:00:17.650 What's up? 0:00:25.210,0:00:27.680 I want to forget it, too. 0:00:33.090,0:00:39.490 I want to forget everything about that night. 0:00:45.770,0:00:51.990 Every day, I sleep with hope[br]to wake up in a whole different morning. 0:00:52.370,0:00:56.460 But whenever I close my eyes[br]it's always there. 0:00:59.430,0:01:01.680 My mind just won't forget. 0:01:04.990,0:01:10.300 Every single cell in my body remembers it.[br]They won't let me forget. 0:01:16.430,0:01:21.300 You only vaguely remember that night... 0:01:23.210,0:01:28.890 ... of which I lived every second like an hour.[br]- Don't say more. 0:01:38.890,0:01:44.990 Even though I try to accept that[br]you didn't do anything physically to me... 0:01:45.140,0:01:46.990 I didn't... 0:01:49.640,0:01:53.420 ... I can't think of you different than that night. 0:01:54.920,0:01:58.640 I can't, no matter how I try. 0:02:03.980,0:02:05.760 I can't. 0:02:10.800,0:02:12.640 I can't. 0:02:15.480,0:02:18.920 I swear, I want to forget, too. 0:02:23.670,0:02:26.980 I want to be able to love someone again. 0:02:31.170,0:02:33.070 I swear. 0:02:36.950,0:02:41.890 I want to be a normal person again. 0:02:44.480,0:02:47.480 I want to recover. 0:02:48.540,0:02:51.510 I want to be healed. 0:03:01.480,0:03:04.980 I want to trust again. 0:03:06.950,0:03:10.540 I want to be able to trust someone again. 0:03:16.320,0:03:18.980 ... someone who won't let me down. 0:03:22.260,0:03:23.980 Unconditionally. 0:03:26.480,0:03:30.260 Someone who would be with me in the worst times. 0:03:33.070,0:03:35.130 I will never leave you. 0:03:37.730,0:03:38.940 Never. 0:03:41.510,0:03:43.510 I'll never leave you. 0:04:48.380,0:04:50.530 Abla, I want to be cured. 0:04:52.220,0:04:53.500 Canım. 0:04:54.090,0:04:57.560 - Canım.[br]- Please take me to a doctor. 0:04:59.280,0:05:00.780 Okay. 0:05:36.650,0:05:38.310 Okay, okay. 0:05:41.370,0:05:43.460 Tell them to help me. 0:05:43.900,0:05:46.990 Of course, they shall help you, my child. 0:05:48.650,0:05:51.780 I want to recover. 0:05:53.990,0:05:57.650 You have just taken the biggest step now. 0:05:59.060,0:06:00.490 You know that? 0:06:00.740,0:06:03.560 This was the hardest part. 0:06:05.120,0:06:06.740 It's alright. 0:06:07.240,0:06:10.740 You will recover,[br]because you decided to recover. 0:06:11.960,0:06:15.460 I want to be cured.[br]I want them to be erased off my head. 0:06:15.770,0:06:18.550 They shall be erased, my child... 0:06:18.740,0:06:21.370 ... this wound swallows you. 0:06:26.770,0:06:28.400 You are cured. 0:06:28.580,0:06:31.650 You've already started to be healed. 0:06:34.020,0:06:37.150 You will recover[br]only when you say "I will recover". 0:06:38.270,0:06:39.990 Good girl. 0:06:41.080,0:06:43.860 Well done, my beautiful girl. 0:06:44.110,0:06:46.400 My good girl. 0:08:22.570,0:08:24.980 - Good morning.[br]- Good morning. 0:08:28.730,0:08:32.540 - Shall we apply an ointment on your face?[br]- What is wrong with my face? 0:08:32.980,0:08:34.700 This, happened when I was leaving the hotel... 0:08:34.920,0:08:37.760 ...I slipped off the stairs. 0:08:37.950,0:08:39.760 Then I hit my face against the railing. 0:08:39.920,0:08:41.760 It's not serious though.[br]It'll be fine. 0:08:42.600,0:08:43.760 Okay. 0:09:43.350,0:09:46.790 - Good morning.[br]- Good morning. 0:09:57.410,0:09:59.630 Are you going to work today? 0:10:02.910,0:10:05.160 I can give you a ride, if you want. 0:10:10.100,0:10:11.750 Hala. 0:10:11.750,0:10:13.530 Günaydın canım. 0:10:15.250,0:10:17.600 - Where's my mom?[br]- In the bathroom. 0:10:18.280,0:10:20.310 No "günaydın" for me? 0:10:20.630,0:10:21.720 Günaydın. 0:10:23.560,0:10:25.250 We're sulky today. 0:10:26.250,0:10:30.810 Don't wake Daddy up yet.[br]Come let's wash your hands and face. 0:10:31.130,0:10:33.720 - Good morning.[br]- Good morning. 0:10:38.500,0:10:41.030 Is there anything needed?[br]I can go buy it. 0:10:41.280,0:10:43.410 We're low on bread, I think. 0:10:43.910,0:10:46.690 Okay. Do you want newspaper as well? 0:10:49.500,0:10:51.560 Milk for Murat? 0:10:55.900,0:10:59.590 We have milk. 0:10:59.970,0:11:03.000 Were you out?[br]I thought you were sleeping. 0:11:03.120,0:11:05.150 I woke up already. 0:11:05.370,0:11:07.370 Even had my morning walk. 0:11:07.620,0:11:11.030 Then I went to the bakehouse[br]and bought simit for you. 0:11:11.030,0:11:12.400 Great. 0:11:12.970,0:11:14.750 I was about to go to[br]the corner shop now. 0:11:14.750,0:11:16.960 You don't need to.[br]I got the newspaper as well. 0:11:16.960,0:11:21.000 - You took your neck brace off?[br]- Yeah, I did. Well, I feel good. 0:11:21.150,0:11:23.060 I can wear it back if it hurts again. 0:11:23.060,0:11:25.340 - Geçmiş olsun, abla.[br]- Thank you, dear. 0:11:28.960,0:11:30.430 Thank you. 0:11:33.990,0:11:38.590 - These are hot![br]- The urge to take a bite out of it... 0:11:38.650,0:11:42.090 ... was so hard to resist.[br]- I guess I can't resist it. 0:11:42.210,0:11:44.020 Afiyet olsun. 0:11:49.150,0:11:52.810 Wear your clothes as well.[br]So you can eat quickly and go out with your hala. 0:11:52.810,0:11:55.150 But it's Saturday.[br]There's no school today. 0:11:55.430,0:11:57.150 True. 0:12:06.900,0:12:08.400 Fatmagül... 0:12:08.550,0:12:11.020 What we talked about last night. 0:12:11.300,0:12:14.050 - I made a search about it.[br]- You did? 0:12:14.990,0:12:17.550 I'll get an appointment, after the breakfast. 0:12:17.550,0:12:19.430 Thank you, Meryem Abla. 0:12:19.710,0:12:22.960 We can talk about the details later. 0:12:23.370,0:12:25.680 What should I do now?[br]Make tea? 0:12:25.860,0:12:30.300 - I'll brew it now.[br]- Okay then, I can't resist any more... 0:12:30.460,0:12:34.520 ... I can't even wait for the tea. 0:12:34.930,0:12:36.770 I bought for everyone. 0:12:37.610,0:12:41.050 I bought "ay çöreği" for Rahmi[br]since he loves it. 0:12:41.430,0:12:43.110 Thank you Meryem Abla. 0:12:47.770,0:12:51.830 "Bloody Ambush" 0:12:59.210,0:13:01.520 What's it? 0:13:03.360,0:13:05.770 What did you see there? 0:13:26.330,0:13:29.640 This M.N. person is... 0:13:30.270,0:13:32.110 Mustafa Nalçın. 0:14:08.070,0:14:10.790 Two teas and two toasted sandwiches. 0:14:19.890,0:14:24.040 Would you like to eat something as well?[br]I'm getting tea and toasted sandwich. 0:14:24.320,0:14:27.140 No, thanks.[br]I have just eaten, myself. 0:14:29.880,0:14:33.010 You don't need to wait here, girl.[br]Go to your home. 0:14:33.260,0:14:36.920 - But I told you...[br]- Mustafa is back in his room. No longer under intensive care. 0:14:37.320,0:14:40.230 - Thank God.[br]- But don't go upstairs. 0:14:40.700,0:14:42.760 - Can't I just see him from the door?[br]- No. 0:14:42.950,0:14:46.380 His mom is already ill, girl.[br]Seeing you makes her even worse. 0:14:46.380,0:14:48.950 She gets angry.[br]Don't do it please. 0:14:49.730,0:14:54.070 Stay away from Mustafa.[br]Stay away from us. 0:14:54.380,0:14:57.940 Okay. Understood. 0:15:11.790,0:15:15.880 - That's enough. I'm full.[br]- Finish this at least? 0:15:17.850,0:15:19.940 What are you looking for? 0:15:20.790,0:15:22.260 Where's my phone? 0:15:22.540,0:15:25.250 Your phone was shut down.[br]Went out of battery. 0:15:25.410,0:15:27.940 Wonder if I can find a charging device here. 0:15:27.940,0:15:32.130 Your dad can go and get it from home, if you want. 0:15:33.500,0:15:38.220 - Unless what you call home is that girl's place.[br]- Just nevermind. 0:15:40.250,0:15:41.630 We can find one here. 0:16:07.310,0:16:11.440 - Don't make a scene. Just get in the car.[br]- Leave me alone. 0:16:15.590,0:16:21.840 - Get in the car.[br]- Let go off me! Help! 0:16:39.470,0:16:42.150 "According to the information received from the hospital... 0:16:42.470,0:16:47.150 ... he is still in critical condition." 0:16:47.310,0:16:49.620 There isn't a detailed information here either. 0:16:50.000,0:16:52.500 God save him. 0:17:01.930,0:17:04.150 Did they knife Mustafa Enişte? 0:17:04.310,0:17:08.030 Stop calling him enişte.[br]You have only one enişte. 0:17:10.780,0:17:13.120 Shall we get going?[br]You'll be late to work. 0:17:17.310,0:17:20.370 - Have a nice working day.[br]- It's okay. You can close it, Meryem Abla. 0:17:20.530,0:17:23.650 We couldn't care less about[br]whatever happened to him. 0:17:23.930,0:17:26.180 Right? 0:17:28.710,0:17:31.310 - Good bye.[br]- Bye bye. 0:17:31.400,0:17:34.210 - I'll visit you at work.[br]- I will come too. 0:17:34.490,0:17:38.150 Bye bye.[br]May God help you with your works. 0:18:43.860,0:18:46.020 If... 0:18:46.420,0:18:49.770 If you want to go to the hospital.[br]Let me drive you to there. 0:18:50.420,0:18:51.770 I don't want to. 0:18:54.830,0:18:57.300 You don't want me to drive you? 0:18:58.550,0:19:00.450 I don't want to go to the hospital. 0:19:05.580,0:19:08.390 I'm relieved. 0:19:09.480,0:19:13.420 I mean... One of them could also be there. 0:19:15.020,0:19:18.200 But if you want, we can learn about his condition. 0:19:18.700,0:19:21.230 We can ask the hospital. 0:19:22.610,0:19:24.580 If you're worried. 0:19:49.420,0:19:53.010 Erdoğan... Erdoğan come on, get up. 0:19:55.260,0:19:56.820 I'm still sleeping, Mom. 0:19:56.980,0:19:59.920 I'll stay at your yenge's house.[br]Till your uncle comes back. 0:19:59.950,0:20:01.200 Why is that? 0:20:01.350,0:20:06.790 To make Vural will feel more comfortable[br]and less embarrassed with less people around. 0:20:09.040,0:20:12.290 Okay, mom.[br]We thank you. 0:20:12.540,0:20:15.820 - Has Reşat Yaşaran gone?[br]- His flight was early this morning. 0:20:17.760,0:20:20.510 May he go in peace and come back. 0:20:20.950,0:20:22.510 See you, hun. 0:20:22.670,0:20:23.880 See you. 0:20:37.200,0:20:38.980 Have a nice working day.[br]Kolay gelsin. 0:20:39.260,0:20:40.980 Thank you. 0:20:41.290,0:20:42.760 Have a nice working day, you too. 0:20:47.010,0:20:48.570 Shall I come to pick you up after work? 0:20:48.730,0:20:51.440 No, you don't need to. 0:20:51.440,0:20:54.290 I'm getting my weekly wage today.[br]I'll go for a bit of shopping. 0:20:54.290,0:20:56.630 Is that so?[br]Alright then. 0:21:16.320,0:21:18.350 When they told me you were under intensive care. 0:21:18.470,0:21:22.440 God forbid, I thought I'd see you[br]in a much worse condition. 0:21:24.100,0:21:27.350 Maaşallah. You look well.[br]God protected you. 0:21:27.470,0:21:30.970 - I'll get back to work in a few days.[br]- You see? 0:21:31.220,0:21:32.970 Forget about the work now. 0:21:33.130,0:21:37.000 Work is doing fine.[br]You just need to focus on recovering. 0:21:46.880,0:21:49.630 - Greetings Erdoğan Bey.[br]- Where are you? 0:21:49.630,0:21:52.910 I'm at the hospital Erdoğan Bey.[br]I came to visit Mustafa. 0:21:53.750,0:21:56.880 - Are you still there?[br]- Sure, I will tell him, Sir. 0:21:57.340,0:22:00.090 Erdoğan Bey. He's saying "Big geçmiş olsun". 0:22:01.130,0:22:01.970 Okay, cut it short. 0:22:02.060,0:22:04.440 - Call me when you're out of there.[br]- Yes, Sir. 0:22:22.000,0:22:24.970 - Good morning.[br]- Good morning, sweety. 0:22:26.650,0:22:29.280 - Are they sleeping?[br]- Vural is. Erdoğan is awake. 0:22:29.340,0:22:31.560 - Where are you going?[br]- I'm moving to your mom. 0:22:31.720,0:22:33.560 I'll stay with her till your dad comes back. 0:22:33.780,0:22:38.470 - Good, super. I will see you later.[br]- Okay hun, see you. 0:22:50.620,0:22:52.370 - You're out?[br]- I am. 0:22:52.430,0:22:54.900 - How is he?[br]- He's great. 0:22:55.120,0:22:57.460 He looks healthy as a beast. 0:23:18.310,0:23:20.650 Where are they taking the girl then? 0:23:21.370,0:23:22.930 How do you know it? 0:23:24.710,0:23:27.930 Ismail... Aren't you pacing around a bit too much? 0:23:28.240,0:23:32.120 It will cause us trouble.[br]Nobody saw me there, Sir. 0:23:32.340,0:23:35.900 Coincidently, the girl was leaving[br]the hospital as I was entering. 0:23:36.020,0:23:38.990 Two men pushed her into a car. 0:23:39.120,0:23:40.990 But I don't know where they took her. 0:23:41.150,0:23:44.490 - Okay, just leave them be.[br]- Okay, don't worry. 0:23:44.650,0:23:48.270 And call Mustafa with phone only.[br]Don't spoil him too much. 0:23:48.460,0:23:52.650 - Yes, Sir.[br]- Those men didn't mention your name to the police, I hope. 0:23:52.830,0:23:57.900 No, they didn't.[br]They even proved they weren't there that night. 0:24:00.430,0:24:04.580 - Okay. Whatever.[br]- Have a nice day, Erdoğan Bey. 0:24:04.830,0:24:06.580 Didn't anybody teach you to knock the door first? 0:24:07.180,0:24:08.960 What is İsmail saying? 0:24:09.490,0:24:12.770 He was notifying me that[br]he went to visit Mustafa. 0:24:21.210,0:24:22.580 You did it, didn't you? 0:24:22.920,0:24:24.580 You made them knife Mustafa. 0:24:25.050,0:24:26.670 Shush. Don't be silly. 0:24:26.920,0:24:28.670 It's you who's being silly. 0:24:29.390,0:24:32.800 Man, you're pulling us deeper into shit[br]when we were almost out of it. 0:24:32.890,0:24:36.670 That wasn't what you said last night.[br]You wished he was dead. 0:24:36.890,0:24:41.080 - Did I tell you to kill him?[br]- Well, don't worry then. Because he didn't die. 0:24:41.860,0:24:43.770 But my weapon hasn't fired yet. 0:24:43.990,0:24:45.360 You're sick, man. 0:24:45.580,0:24:47.770 One day that gun will fire against your head. 0:24:48.080,0:24:50.770 No, that gun will fire in Kerim's hand. 0:24:52.480,0:24:54.860 You will see.[br]Just trust me. 0:24:54.860,0:24:58.580 Kerim will kill Mustafa... somehow, someway. 0:24:58.730,0:25:01.110 I won't give you its details right now. 0:25:01.330,0:25:03.950 Then Kerim will go to jail...[br]And Mustafa to the bone yard. 0:25:04.170,0:25:05.950 A win win situation. 0:25:05.950,0:25:08.200 We'll get rid of both of them. 0:25:09.010,0:25:12.480 Didn't he tell Mustafa everything[br]and make him threat for all of us? 0:25:12.730,0:25:15.300 I won't let him get away with it. 0:25:45.140,0:25:49.230 Do whatever you want, I'm not in it.[br]I don't want to hear about it. 0:25:49.230,0:25:54.730 How are things at home[br]after last night? 0:26:01.760,0:26:03.010 Günaydın Usta. 0:26:03.130,0:26:04.760 - Good morning Kerim.[br]- Good morning. 0:26:04.950,0:26:06.950 - How about some tea, Kerim Abi?[br]- No, thanks. 0:26:07.130,0:26:10.920 Let's get to work.[br]There are deliveries we need to make today. 0:26:18.760,0:26:21.980 Hasan! Come give me a hand here. 0:26:25.190,0:26:26.880 Mehmet have you finished that piece? 0:26:27.010,0:26:28.760 - I'll give it one more layer of dye.[br]- When? 0:26:28.760,0:26:30.540 I'll do it right now, Usta. 0:26:31.510,0:26:34.010 Ready... Up it goes. 0:26:36.880,0:26:38.690 You look so eager to work today, Kerim? 0:26:38.850,0:26:41.850 - That's how it is today.[br]- I see. Kolay gelsin. 0:26:41.910,0:26:43.570 Bring that. 0:27:22.630,0:27:25.380 It will be a blue piece, dad.[br]One of those. 0:27:25.660,0:27:27.310 You're right. 0:27:28.030,0:27:31.410 - Look, this one.[br]- Well done. My smart son. 0:27:31.910,0:27:34.340 Leave that things aside now.[br]I've made coffee for you. 0:27:35.410,0:27:37.530 Ellerine sağlık. 0:27:39.810,0:27:41.590 For me, as well? 0:27:42.500,0:27:44.940 - Where shall I put it?[br]- Let me take it. 0:27:51.090,0:27:53.030 That hits the spot. 0:27:53.310,0:27:56.440 - Afiyet olsun.[br]- Hits the spot, yes. 0:27:58.190,0:28:00.660 - Look, I found it, dad.[br]- Good boy. 0:28:00.660,0:28:02.810 I'll join you after I drink my coffee. 0:28:03.000,0:28:05.400 Your mom made coffee for me as well. 0:28:12.400,0:28:14.120 What are you reading? 0:28:17.650,0:28:19.310 Fatmagül... 0:28:19.870,0:28:23.310 ... accepted to receive professional help. 0:28:23.720,0:28:27.220 - Did she?[br]- How happy she made me last night,[br]by saying that. 0:28:27.430,0:28:28.590 I'm happy too. 0:28:28.750,0:28:33.090 This doctor I found has a lot of[br]experience on this subject. 0:28:33.310,0:28:35.210 I'm reading his accomplishments. 0:28:35.400,0:28:38.590 Is she going to tell the doctor everything? 0:28:38.840,0:28:40.900 I don't know how the treatment will advance. 0:28:41.500,0:28:45.030 But I hope that she will. 0:28:45.370,0:28:48.620 But... She will tell everything[br]about us, as well. 0:28:48.620,0:28:51.960 She'll say, her yenge covered it up, and all. 0:28:52.030,0:28:56.430 She will tell the doctor[br]whatever she wants to. 0:29:02.650,0:29:04.180 Anything wrong with that? 0:29:04.870,0:29:06.840 I don't know. 0:29:21.300,0:29:23.800 Hello, I'm Meryem Aksoy... 0:29:24.490,0:29:27.620 ... I was going to ask for an[br]appointment with Nezihe Hanım. 0:29:28.080,0:29:30.550 Meryem Aksoy. 0:29:30.830,0:29:33.300 Not for myself.[br]It's for my daughter-in-law. 0:29:33.990,0:29:36.400 Fatmagül Ilgaz. 0:29:36.740,0:29:38.490 Fatmagül Ilgaz. 0:29:38.580,0:29:42.080 With "L".[br]"L" of Lüleburgaz. 0:29:42.710,0:29:44.740 I'm writing. 0:29:45.110,0:29:47.020 For when will it be? 0:29:49.830,0:29:52.270 It's a bit late. 0:29:52.610,0:29:55.490 Can't we make it sooner? 0:29:56.080,0:29:57.990 I understand.[br]It can't be helped then. 0:29:57.990,0:30:01.890 14th of April.[br]Thursday. 0:30:02.300,0:30:05.050 At 15:00. 0:30:05.180,0:30:10.460 Thank you.[br]Have a nice day. 0:30:11.710,0:30:15.170 - Let's hope it'll be good for her.[br]- Let's hope so. 0:30:27.110,0:30:29.300 You don't understand it. 0:30:29.610,0:30:32.200 I love you. 0:30:33.730,0:30:34.890 So much. 0:30:46.300,0:30:49.360 I decided to stay because[br]I knew I couldn't be without you. 0:30:49.580,0:30:51.950 Because I was afraid of loosing you. 0:30:58.200,0:31:02.140 - Is it done Fatmagül?[br]- Yes, it is. 0:31:24.360,0:31:27.140 I fell in love with you at first sight. 0:31:29.760,0:31:32.230 I see you couldn't bid farewell to that börek. 0:31:32.230,0:31:34.820 She's in the clouds today. 0:31:35.100,0:31:36.820 I'm not. 0:31:47.980,0:31:50.630 - Kolay gelsin.[br]- Thank you, hoşgeldin. 0:31:50.790,0:31:53.320 - How are you, abi?[br]- Hoşgeldin Emre. Come in. 0:31:53.320,0:31:55.420 Well, I won't stay for long. 0:31:56.910,0:31:59.100 I was going to show you something. 0:31:59.260,0:32:00.910 I've seen it. 0:32:01.320,0:32:02.910 Asu. 0:32:04.410,0:32:06.260 And is the other one Mustafa? 0:32:07.070,0:32:08.630 Guess so. 0:32:08.980,0:32:11.980 - Has Fatmagül Yenge seen it as well?[br]- We've all seen it, Emre. 0:32:12.940,0:32:16.660 I thought I'd show you, if you haven't seen it. 0:32:17.190,0:32:20.730 Okay then, I shall bother you no more.[br]You seem to have a lot of work to do. 0:32:21.410,0:32:23.600 Do you have that girls phone number? 0:32:24.190,0:32:27.600 Yes, but her old number.[br]I mean, she changed her number. 0:32:27.790,0:32:29.600 I don't have her new number. 0:32:31.600,0:32:34.130 - Okay, thanks.[br]- Take care. 0:32:34.510,0:32:38.320 - Rahmi Abi and others are well I hope?[br]- Yeah, they are all well. 0:32:39.000,0:32:42.600 - Kolay gelsin. See you later.[br]- Why did you come and why are you leaving? 0:32:42.790,0:32:44.910 We've just talked about something. 0:33:14.000,0:33:17.560 "Hello, please leave a message.[br]I'll call you when I'm back home." 0:33:18.910,0:33:20.190 Asu, where are you? 0:33:20.380,0:33:23.160 I've called your cell phone as well.[br]Make sure to call me back. 0:33:25.940,0:33:30.840 You dad went to get[br]your results from the lab. 0:33:34.190,0:33:36.910 I've got to go.[br]I'm coming sweety. 0:33:36.970,0:33:39.750 My parents are leaving.[br]They're waiting for you. 0:33:39.750,0:33:43.160 Okay, I'm coming.[br]We were dealing with Vural. 0:33:44.280,0:33:46.560 Pack up and leave already.[br]Why are they waiting for me? 0:33:46.560,0:33:49.720 Talking about Vural...[br]I better go and wake him up. 0:33:49.720,0:33:52.690 So that we can go out together.[br]To the boat or something. 0:33:52.940,0:33:55.500 Good luck to you.[br]I've got to go. 0:33:55.500,0:33:58.120 It won't take long. 0:33:58.120,0:34:01.220 You two drank like donkeys.[br]How are you gonna wake him up? 0:34:02.150,0:34:04.060 Vural! 0:34:04.620,0:34:06.470 The breakfast is ready, come on. 0:34:09.500,0:34:10.780 Vural? 0:34:20.250,0:34:24.400 He isn't in his room.[br]Go check if his car is here. 0:34:40.090,0:34:43.210 - Not here.[br]- He's gone... 0:34:43.490,0:34:46.490 Why would he leave without telling us? 0:34:50.590,0:34:53.240 You think he might have gone to my dayı? 0:35:00.370,0:35:04.770 - He is going for my dayı, I'm telling you.[br]- Call your dayı then. 0:35:05.770,0:35:08.960 He won't forgive him this time. 0:35:16.020,0:35:18.400 - Efendim?[br]- Dayı, leave your home immediately! 0:35:18.400,0:35:20.770 Vural is coming there![br]Well, if he hasn't already... 0:35:20.960,0:35:22.490 - I'm in Antalya.[br]- What? 0:35:22.490,0:35:24.770 I'm in Antalya.[br]I've just gotten out of the plane. 0:35:24.960,0:35:28.430 - He says he's in Antalya.[br]- What a wussy. 0:35:29.110,0:35:31.800 There was a golf tournament here.[br]My friends had already invited me. 0:35:31.800,0:35:34.770 So I thought I'd come here[br]to stay out of sight and rest my head. 0:35:34.770,0:35:36.080 That's nice. 0:35:36.240,0:35:38.080 What happened? Is he going to my house? 0:35:38.080,0:35:40.680 I thought so.[br]He stayed at Erdoğan's place last night. 0:35:40.860,0:35:43.520 Then he left without telling us[br]while we were eating breakfast. 0:35:43.550,0:35:45.550 - I wanted to warn you.[br]- Thank you. 0:35:45.550,0:35:48.050 I'll be back on Monday.[br]Talk to you later. 0:35:48.240,0:35:49.680 Okay, bye bye. 0:35:49.990,0:35:51.550 He ran away, didn't he? 0:35:51.770,0:35:53.330 What a man... 0:35:53.420,0:35:57.640 I can't believe he was doing this all along... 0:35:57.640,0:36:01.210 ... while looking into our eyes. 0:36:01.210,0:36:04.950 Shut it and let's find Vural.[br]I fear he can do something bad to himself. 0:36:04.950,0:36:07.920 Okay, I'll call his home first.[br]Maybe he went there. 0:36:07.920,0:36:09.920 Okay, call me. 0:36:29.890,0:36:31.920 You look different today, Fatmagül. 0:36:32.170,0:36:33.550 Not all all. 0:36:33.670,0:36:36.300 Your eyes are all sparkling.[br]Looking happier. 0:36:36.360,0:36:38.480 Oh? Nothing special happened. 0:36:39.260,0:36:42.140 She's getting her weekly wage today.[br]That's why. 0:36:42.390,0:36:44.420 That's mean, Mehmet Abi. 0:36:48.980,0:36:51.760 Fatmagül, that's yours, my child. 0:36:52.760,0:36:54.730 Thank you. 0:36:55.230,0:36:58.360 - What did I say?[br]- Mehmet Abi... 0:36:58.360,0:36:59.390 What's happening? 0:36:59.510,0:37:02.140 They're teasing me, since I'm getting my first weekly wage. 0:37:02.230,0:37:04.390 Spend it nicely.[br]And Fatmagül... 0:37:04.390,0:37:07.450 ... bring your papers as soon as possible.[br]So that we can start your insurance. 0:37:07.670,0:37:08.820 Thank you. 0:37:08.920,0:37:11.450 I will sort out all the papers in next week. 0:37:15.040,0:37:16.670 No tea for me? 0:37:16.890,0:37:18.670 On its way. 0:37:51.700,0:37:54.350 Lift it up.[br]Okay. 0:37:59.600,0:38:01.690 It's alright abi.[br]We can do the rest. 0:38:01.690,0:38:03.380 Okay, good. 0:38:48.660,0:38:50.970 Fatmagül... Telephone. 0:38:51.030,0:38:53.220 - For me?[br]- It's your husband calling. 0:39:09.160,0:39:10.130 Alo? 0:39:10.380,0:39:12.590 - Fatmagül, merhaba.[br]- What happened? 0:39:12.880,0:39:14.590 I called you to ask... 0:39:16.160,0:39:19.560 ... if we should, as a family... I mean all together... 0:39:19.840,0:39:22.620 ... go to the kebab place in the town. 0:39:23.090,0:39:24.160 Why? 0:39:24.500,0:39:25.440 Why... 0:39:26.440,0:39:28.530 You're getting your weekly wage today. 0:39:28.530,0:39:32.250 And you know the situations at home, Mukaddes Hanım and well... 0:39:32.530,0:39:36.250 ... I thought having a dinner together would be nice. 0:39:37.900,0:39:40.220 Murat also wanted to go there last week... 0:39:40.220,0:39:42.500 ... and Rahmi Abi said okay. 0:39:42.780,0:39:45.090 - That place.[br]- I see. 0:39:45.590,0:39:47.090 So, what do you say? 0:39:47.470,0:39:49.310 Sure, why not. Though... 0:39:50.470,0:39:54.560 We won't make you pay the check,[br]if that's what you worry about. 0:39:54.870,0:39:56.250 It's not that. 0:39:57.180,0:39:58.780 So, what do you say? 0:39:59.250,0:40:00.780 Okay, we shall go then. 0:40:03.000,0:40:05.460 Then I will make a reservation for tonight. 0:40:05.460,0:40:08.060 - Okay.[br]- I will tell the home folks as well. 0:40:08.500,0:40:11.150 I could tell them as well.[br]But nevermind, you do it. 0:40:11.370,0:40:13.590 Then we meet at home and go there together. 0:40:13.810,0:40:16.210 - Okay.[br]- Kolay gelsin. 0:40:16.430,0:40:18.210 You too. 0:40:22.870,0:40:26.210 Hasan, is that corner barbershop is open on Saturdays? 0:40:26.210,0:40:28.430 - It is open, abi.[br]- Okay, I'll go there and be right back. 0:41:14.150,0:41:18.150 "We have to talk.[br]It's very important." 0:41:57.390,0:42:01.770 How can you call me again?[br]Have you no shame? 0:42:03.270,0:42:05.730 - Will you listen to me please?[br]- Why would I listen to a man like you. 0:42:05.730,0:42:08.200 I regret even living on the same earth as you. 0:42:08.200,0:42:11.050 I regret the day I saw your face. 0:42:14.140,0:42:15.330 I know. 0:42:15.450,0:42:17.920 I came last night to apologize. 0:42:18.110,0:42:20.800 But you... You were getting in the car with your husband. 0:42:20.800,0:42:23.260 To apologize?[br]You're a bad liar. 0:42:23.260,0:42:25.920 You're saying that because[br]you know that I'm gone. 0:42:25.950,0:42:27.830 I came to apologize for hitting you. 0:42:27.830,0:42:29.950 I didn't come there to be with you. 0:42:34.540,0:42:36.260 - Rahmi![br]- Alo? 0:42:36.420,0:42:39.110 Look, I'm Mukaddes's husband. 0:42:39.200,0:42:40.420 Murat's father. 0:42:40.610,0:42:42.860 You hear me?[br]I am the father of Murat. 0:42:43.080,0:42:44.860 Stay away from my family. 0:42:45.040,0:42:47.890 Stay away from my wife.[br]Stay away from my son. 0:42:47.890,0:42:49.790 Or else, that hand you raised at my wife... 0:42:49.890,0:42:52.010 ... I will take it and[br]shove it up your arse. 0:42:52.140,0:42:54.950 You scum bag... Alo? 0:42:56.140,0:42:59.820 Shameless man. He hung up[br]after hearing my voice, of course. 0:43:00.540,0:43:02.450 And why were you speaking with that man? 0:43:02.450,0:43:04.230 Rahmi, I swear I didn't call him.[br]He did. 0:43:04.390,0:43:07.730 - I swear on Murat.[br]- Don't swear on my kid! 0:43:08.170,0:43:09.730 But he called me. 0:43:11.230,0:43:13.200 Don't pick up.[br]Why are you answering his calls? 0:43:13.920,0:43:15.920 Do you have his number?[br]Give it to me. 0:43:16.070,0:43:18.730 - No, I'm deleting it.[br]- Do it. 0:43:20.510,0:43:22.260 I don't want this to happen again. 0:43:22.260,0:43:24.850 Okay, look.[br]I'm deleting it. 0:43:27.880,0:43:30.540 - What happened dad?[br]- Nothing happened. 0:43:51.570,0:43:53.690 Do you want me to attack a ribbon to it? 0:43:53.940,0:43:56.290 No need for a ribbon.[br]I'm just buying to collect it. 0:43:56.510,0:43:59.190 - May God give you more.[br]- Thank you. 0:44:06.720,0:44:10.000 - Come again.[br]- I will. Have a nice day. 0:44:10.000,0:44:12.290 Thank you. You too. 0:44:29.720,0:44:33.160 "Driving Course" 0:44:56.530,0:44:59.130 - Hello.[br]- Greetings, hoşgeldiniz. 0:45:00.130,0:45:02.220 I wanted to get some information about driving course. 0:45:02.220,0:45:04.440 - Do you have a brochure?[br]- Of course. 0:45:04.440,0:45:06.590 This is our brochure. 0:45:06.590,0:45:10.940 And this is our application form[br]which you need to fill when you decide to apply. 0:45:11.310,0:45:14.440 You also need these papers for registration. 0:45:14.590,0:45:17.220 - Okay, thank you.[br]- You're welcome. Have a nice day. 0:45:17.220,0:45:18.720 You too. 0:45:34.680,0:45:36.430 Hello. 0:45:38.840,0:45:41.090 How can you come here and face me?[br]Have you no dignity? 0:45:41.090,0:45:43.060 - Kerim, please.[br]- What do you want from me? 0:45:43.340,0:45:45.250 What do you want?[br]Didn't I tell you that... 0:45:45.310,0:45:47.180 ... I didn't want to see your face again! 0:45:47.180,0:45:53.030 And neither do I. God damn it![br]I don't want to see my face either! 0:45:53.590,0:45:55.400 I've come to warn you. 0:45:57.780,0:46:01.090 Erdoğan will cause you trouble. 0:46:13.590,0:46:17.650 Wear this inside, so if you feel too hot[br]you can take off your shirt. Okay? 0:46:17.930,0:46:20.460 Let's comb your hair after this. 0:46:24.210,0:46:26.460 Meryem Abla... 0:46:26.840,0:46:29.740 - Why don't you let your hair loose this time?[br]- Why would I? 0:46:29.740,0:46:32.090 We're going to a kebab shop[br]not a wedding. 0:46:32.090,0:46:34.150 Isn't it an important night though? 0:46:34.150,0:46:37.120 This is the first time Fatmagül and Kerim[br]making a decision together. 0:46:37.120,0:46:39.120 They invited us as well. 0:46:39.270,0:46:41.120 Have they ever done such a thing before? 0:46:41.120,0:46:42.800 That's a good thing. 0:46:43.020,0:46:46.960 It won't surprise me, if she says[br]"I will sleep in the shed" in near future. 0:46:47.150,0:46:49.550 I'm writing it here. 0:46:49.870,0:46:51.330 What have your written there? 0:46:51.770,0:46:55.430 I just asked Meryem Abla[br]if she's written the taxi's number. 0:46:55.520,0:46:58.860 If they go to the restaurant directly[br]we might have to take a taxi. 0:46:59.150,0:47:01.860 No, no.[br]Kerim said he will come and pick us up. 0:47:01.860,0:47:03.960 We will go there all together. 0:47:03.960,0:47:06.330 Okay, okay.[br]I see. 0:47:10.550,0:47:13.210 Mustafa thinks that the gun is yours. 0:47:15.110,0:47:17.990 Well, they made him think that it's yours. 0:47:19.080,0:47:21.300 Mustafa thinks that you want to kill him. 0:47:22.670,0:47:26.460 I came face to face with him[br]when he had a gun in his hand. 0:47:26.710,0:47:28.770 I wasn't scared then, why would I be scared now? 0:47:28.770,0:47:34.240 Because Mustafa is a man as low as Erdoğan, and me. 0:47:34.550,0:47:37.580 Erdoğan said, "This gun will fire". 0:47:37.580,0:47:40.050 He said it would fire in Kerim's hand. 0:47:43.830,0:47:46.580 Kerim, be careful. 0:47:54.920,0:47:57.360 Erdoğan is turning into a monster. 0:47:57.360,0:48:00.950 His fear is making him more dangerous each day. 0:48:01.170,0:48:03.920 Not only you, but also Fatm-... 0:48:06.360,0:48:09.390 He can bring harm to your family as well. 0:48:10.890,0:48:13.980 He can't do anything. 0:48:14.580,0:48:17.920 Kerim, please be careful. 0:48:25.950,0:48:28.980 I am sorry. 0:48:30.450,0:48:32.950 For everything. 0:48:34.110,0:48:36.450 For everything I did. 0:48:40.170,0:48:44.260 I promise you.[br]This is the last time you're seeing me. 0:48:46.640,0:48:50.390 You will never see me again. 0:48:53.170,0:48:56.920 There's nowhere[br]I can breathe anymore. 0:49:05.350,0:49:06.670 Farewell.