WEBVTT 00:00:01.023 --> 00:00:02.666 Kiedy byłem chłopcem w Limie, 00:00:02.690 --> 00:00:04.801 mój dziadek opowiedział mi legendę 00:00:04.825 --> 00:00:07.079 o hiszpańskim podboju Peru. 00:00:08.007 --> 00:00:11.546 Atahualpa, władca Inków, został schwytany i zabity. 00:00:11.570 --> 00:00:14.553 Pizarro i jego konkwistadorzy wzbogacili się, 00:00:14.577 --> 00:00:17.763 a opowieści o ich podboju i chwale dotarły do Hiszpanii. 00:00:17.787 --> 00:00:23.162 Przyniosły one nowe fale Hiszpanów, głodnych złota i chwały. 00:00:24.055 --> 00:00:26.953 Wchodzili do miast i pytali Inków: 00:00:26.977 --> 00:00:29.496 "Gdzie jest kolejna cywilizacja, którą można podbić? 00:00:29.496 --> 00:00:30.776 Gdzie jest więcej złota?". NOTE Paragraph 00:00:30.776 --> 00:00:34.155 Inkowie, z zemsty, odpowiadali: 00:00:34.648 --> 00:00:36.257 "Idźcie nad Amazonkę, 00:00:36.767 --> 00:00:39.413 znajdziecie tam złota ile dusza zapragnie. 00:00:39.437 --> 00:00:44.151 Jest tam miasto zwane Paititi, po hiszpańsku El Dorado, 00:00:44.175 --> 00:00:46.802 zbudowane w całości ze złota". NOTE Paragraph 00:00:47.303 --> 00:00:49.199 Hiszpanie wyruszyli do dżungli, 00:00:49.223 --> 00:00:52.785 lecz garstka, która stamtąd wróciła, przyniosła ze sobą opowieści. 00:00:53.904 --> 00:00:57.711 Opowieści o potężnych szamanach, 00:00:57.735 --> 00:01:00.639 o wojownikach z zatrutymi strzałami, 00:01:00.663 --> 00:01:04.441 o drzewach tak wysokich, że przysłaniały słońce, 00:01:04.465 --> 00:01:09.217 pająkach pożerających ptaki, wężach połykających ludzi w całości 00:01:09.241 --> 00:01:11.525 oraz o wrzącej rzece. NOTE Paragraph 00:01:13.795 --> 00:01:15.779 Stało się to wspomnieniem z dzieciństwa. 00:01:15.803 --> 00:01:16.962 Lata mijały. 00:01:16.986 --> 00:01:19.461 Pracuję nad doktoratem w SMU, 00:01:19.485 --> 00:01:23.389 próbując zrozumieć potencjał geotermalny Peru. 00:01:23.413 --> 00:01:25.459 Kiedy przypomniałem sobie tę legendę, 00:01:25.483 --> 00:01:27.332 zacząłem zadawać sobie pytanie: 00:01:28.316 --> 00:01:30.863 "Czy wrząca rzeka rzeczywiście istnieje?". NOTE Paragraph 00:01:32.140 --> 00:01:34.339 Pytałem kolegów z uniwersytetów, 00:01:34.363 --> 00:01:35.520 rząd, firmy górnicze, 00:01:35.544 --> 00:01:37.037 oraz wydobywców ropy czy gazu. 00:01:37.061 --> 00:01:39.967 Odpowiedzią było jednogłośne "nie". 00:01:40.459 --> 00:01:42.459 Ma to sens. 00:01:43.070 --> 00:01:45.698 Wrzące rzeki istnieją na świecie, 00:01:45.722 --> 00:01:48.181 ale są z reguły powiązane z wulkanami. 00:01:48.649 --> 00:01:50.796 Potrzebujesz potężnego źródła ciepła, 00:01:50.820 --> 00:01:54.186 aby wytworzyć tak potężne zjawisko geotermalne. 00:01:54.210 --> 00:01:59.414 Jak widzicie po czerwonych kropkach, które oznaczają wulkany, 00:01:59.438 --> 00:02:02.256 nie mamy wulkanów ani w Amazonii, 00:02:02.280 --> 00:02:04.098 ani w większej części Peru. 00:02:04.122 --> 00:02:08.390 W związku z tym nie należy oczekiwać, że znajdziemy wrzącą rzekę. NOTE Paragraph 00:02:09.660 --> 00:02:13.748 Kiedy opowiadałem tę historię przy rodzinnym obiedzie, 00:02:13.772 --> 00:02:16.242 ciocia powiedziała mi: 00:02:16.266 --> 00:02:20.248 "Ale Andrés, ja tam byłam. Pływałam w tej rzece". NOTE Paragraph 00:02:20.898 --> 00:02:24.535 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:02:24.559 --> 00:02:26.306 Wtedy wujek się dołączył: 00:02:26.330 --> 00:02:29.060 "Andrés, ona nie żartuje. 00:02:29.084 --> 00:02:33.067 Widzisz, można w niej pływać tylko po bardzo silnych opadach deszczu 00:02:33.091 --> 00:02:36.337 i jest strzeżona przez potężnego szamana. 00:02:36.361 --> 00:02:38.678 Twoja ciocia przyjaźni się z jego żoną". NOTE Paragraph 00:02:39.257 --> 00:02:41.062 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:02:41.086 --> 00:02:42.237 Że jak? NOTE Paragraph 00:02:42.261 --> 00:02:44.475 Mimo całego mojego naukowego sceptycyzmu, 00:02:44.499 --> 00:02:48.931 wybrałem się na wycieczkę do dżungli, prowadzony przez ciocię. 00:02:48.955 --> 00:02:52.852 oddalony o ponad 700 kilometrów od najbliższego obszaru wulkanicznego, 00:02:52.876 --> 00:02:56.494 i przygotowywałem się mentalnie 00:02:56.518 --> 00:03:00.894 na ujrzenie legendarnego "ciepłego strumienia Amazonki". NOTE Paragraph 00:03:02.671 --> 00:03:04.292 Lecz wówczas 00:03:04.316 --> 00:03:05.638 usłyszałem coś, 00:03:07.255 --> 00:03:08.704 niski dźwięk kipieli, 00:03:10.347 --> 00:03:13.042 który stawał się coraz głośniejszy, 00:03:13.792 --> 00:03:15.260 z każdym naszym krokiem. 00:03:16.300 --> 00:03:20.228 Brzmiało to jak walenie fal oceanu, 00:03:20.252 --> 00:03:24.937 a kiedy się zbliżyliśmy, ujrzałem dym, parę wodną wznoszącą się nad drzewami. 00:03:24.961 --> 00:03:28.260 Potem ujrzałem to... NOTE Paragraph 00:03:29.791 --> 00:03:32.260 Momentalnie chwyciłem termometr 00:03:32.284 --> 00:03:35.561 i okazało się, że średnie temperatury w rzece 00:03:35.585 --> 00:03:37.572 wynosiły 86 stopni Celsjusza. 00:03:39.540 --> 00:03:42.807 Co prawda nie jest to wrzenie jak przy 100 stopniach, 00:03:42.831 --> 00:03:45.708 ale zdecydowanie coś bardzo bliskiego. 00:03:46.296 --> 00:03:49.388 Rzeka płynęła gorąco i szybko. 00:03:50.181 --> 00:03:53.829 Poszedłem w górę rzeki za uczniem szamana, 00:03:53.853 --> 00:03:55.637 do jej najświętszego rejonu. 00:03:55.661 --> 00:03:57.067 I to jest dziwne: 00:03:57.091 --> 00:03:59.073 rzeka zaczyna jako zimny strumień, 00:03:59.502 --> 00:04:01.739 a w tym miejscu, 00:04:01.763 --> 00:04:03.930 znajduje się dom Yacumamy, 00:04:03.954 --> 00:04:07.297 matki wód, wielkiego ducha węża, 00:04:07.321 --> 00:04:09.394 który daje początek gorącej i zimnej wodzie. 00:04:10.015 --> 00:04:14.427 W tym miejscu znaleźliśmy gorące źródło, 00:04:14.451 --> 00:04:19.809 mieszające się z zimnym strumieniem pod opieką jej matczynych szczęk, 00:04:19.833 --> 00:04:23.078 urzeczywistniających legendę. NOTE Paragraph 00:04:24.283 --> 00:04:26.261 Następnego poranka obudziłem się i... NOTE Paragraph 00:04:26.285 --> 00:04:28.504 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:04:28.528 --> 00:04:30.559 poprosiłem o herbatę. 00:04:30.583 --> 00:04:32.823 Otrzymałem kubek, saszetkę herbaty 00:04:32.847 --> 00:04:35.175 i zostałem skierowany w stronę rzeki. 00:04:36.075 --> 00:04:40.584 Ku mojemu zdziwieniu, woda była czysta i miała przyjemny smak, 00:04:40.608 --> 00:04:43.602 co jest nieco dziwne w przypadku źródeł geotermalnych. NOTE Paragraph 00:04:44.441 --> 00:04:45.989 Zaskakujące było to, 00:04:46.013 --> 00:04:48.997 że autochtoni od zawsze wiedzieli o tym miejscu 00:04:49.021 --> 00:04:52.725 i że wcale nie byłem pierwszą osobą z zewnątrz, która je ujrzała. 00:04:53.701 --> 00:04:56.638 Rzeka była po prostu częścią ich codziennego życia. 00:04:57.115 --> 00:04:59.809 Piją z niej wodę. 00:04:59.833 --> 00:05:02.388 Wdychają jej parę. 00:05:02.412 --> 00:05:04.103 Gotują w niej, 00:05:04.127 --> 00:05:05.637 zmywają w niej, 00:05:05.661 --> 00:05:07.459 nawet wytwarzają z niej lekarstwa. NOTE Paragraph 00:05:09.094 --> 00:05:10.840 Spotkałem szamana, 00:05:10.864 --> 00:05:15.053 a on wydawał się "przedłużeniem" rzeki i dżungli. 00:05:15.848 --> 00:05:17.672 Zapytał o moje intencje 00:05:18.609 --> 00:05:20.188 i słuchał uważnie. 00:05:21.262 --> 00:05:24.373 Wtedy, ku mojej ogromnej uldze... 00:05:24.397 --> 00:05:27.944 ...byłem przerażony, jeśli mam być szczery... 00:05:27.968 --> 00:05:32.247 ...uśmiech wkradł mu się na usta, po czym szaman roześmiał się. NOTE Paragraph 00:05:32.271 --> 00:05:34.568 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:05:35.796 --> 00:05:40.391 Otrzymałem błogosławieństwo szamana, aby zbadać rzekę, 00:05:40.415 --> 00:05:43.819 pod warunkiem, że gdy pobiorę próbki wody 00:05:43.843 --> 00:05:45.359 i zbadam je w laboratorium, 00:05:45.383 --> 00:05:47.193 w dowolnym miejscu na świecie, 00:05:48.265 --> 00:05:52.031 wleję wodę z powrotem do ziemi, 00:05:52.055 --> 00:05:54.102 aby mogła, jak rzekł szaman, 00:05:54.126 --> 00:05:56.871 znaleźć swoją drogę do domu. NOTE Paragraph 00:05:59.272 --> 00:06:02.859 Wracałem tam rokrocznie od pierwszej wizyty w 2011 roku 00:06:02.883 --> 00:06:06.308 i praca w terenie była porywająca, 00:06:06.332 --> 00:06:10.129 wymagająca, czasami niebezpieczna. 00:06:10.913 --> 00:06:14.128 Jedna historia znalazła się nawet na łamach National Geographic. 00:06:14.152 --> 00:06:18.239 Stałem uwięziony na skałce wielkości kartki papieru, 00:06:18.263 --> 00:06:20.303 w sandałach i szortach, 00:06:20.327 --> 00:06:22.733 między rzeką o temperaturze 80 stopni C, 00:06:22.733 --> 00:06:26.963 a gorącym źródłem, które wyglądało tak, całkiem bliskim wrzenia. 00:06:27.070 --> 00:06:30.608 Ponadto, to był amazoński las deszczowy. 00:06:31.206 --> 00:06:33.712 Ulewa, nie widać niczego. 00:06:33.736 --> 00:06:37.298 Przez różnicę temperatur wszystko wokół było białe. Niczym zamieć. 00:06:38.956 --> 00:06:40.361 Intensywne. NOTE Paragraph 00:06:42.158 --> 00:06:44.596 Teraz, po latach pracy, 00:06:44.620 --> 00:06:50.262 wkrótce będę publikował moje geofizyczne i geochemiczne badania 00:06:51.047 --> 00:06:55.022 i chciałbym podzielić się dziś tu na scenie TED, 00:06:55.046 --> 00:06:58.236 po raz pierwszy wynikami niektórych odkryć. NOTE Paragraph 00:06:59.340 --> 00:07:01.871 Po pierwsze - to nie jest legenda. 00:07:02.468 --> 00:07:03.642 Kto by przypuszczał! NOTE Paragraph 00:07:03.666 --> 00:07:05.991 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:07:06.015 --> 00:07:08.529 Kiedy rozpocząłem badania, NOTE Paragraph 00:07:08.553 --> 00:07:11.532 zdjęcia satelitarne miały zbyt niską rozdzielczość. 00:07:11.556 --> 00:07:13.184 Po prostu brakowało dobrych map. 00:07:13.754 --> 00:07:16.145 Dzięki wsparciu ekipy Google Earth, 00:07:16.169 --> 00:07:17.514 teraz mam to. 00:07:19.251 --> 00:07:24.601 Nie tylko to, rdzenna nazwa rzeki, Shanay-timpishka, 00:07:25.538 --> 00:07:28.268 "ugotowana w żarze Słońca", 00:07:29.540 --> 00:07:34.919 wskazuje, że nie ja pierwszy zastanawiam się, dlaczego rzeka wrze, 00:07:34.943 --> 00:07:38.170 co pokazuje, że ludzkość od zawsze poszukuje wytłumaczenia 00:07:38.194 --> 00:07:39.733 dla świata wokół nas. NOTE Paragraph 00:07:41.526 --> 00:07:43.924 Więc dlaczego woda się gotuje? NOTE Paragraph 00:07:43.948 --> 00:07:46.751 (Bulgotanie) NOTE Paragraph 00:07:48.385 --> 00:07:50.880 Trzy lata zajęło mi zdobycie tego materiału. NOTE Paragraph 00:07:52.879 --> 00:07:54.484 Gorące źródła z uskoków. 00:07:55.625 --> 00:07:59.258 Tak jak przez nasze żyły i tętnice płynie gorąca krew, 00:07:59.282 --> 00:08:04.330 tak przez uskoki i pęknięcia w Ziemi płynie gorąca woda. 00:08:05.162 --> 00:08:08.757 Tam, gdzie te tętnice wychodzą na powierzchnię, tętnice Ziemi, 00:08:08.781 --> 00:08:11.155 mamy zjawiska geotermalne: 00:08:11.179 --> 00:08:15.199 fumarole, gorące źródła, a tutaj wrzącą rzekę. NOTE Paragraph 00:08:16.459 --> 00:08:20.559 Co jest jednak naprawdę niesłychane, to wielkość tego miejsca. 00:08:21.221 --> 00:08:23.567 Pomyśl, przechodząc następnym razem przez ulicę. 00:08:24.527 --> 00:08:27.199 Rzeka jest szersza niż droga dwujezdniowa 00:08:27.223 --> 00:08:29.087 przez większą część swojej drogi. 00:08:29.674 --> 00:08:35.017 Gorąca płynie przez 6,24 kilometra. 00:08:36.223 --> 00:08:37.732 Bardzo imponujące. 00:08:39.077 --> 00:08:42.077 Są w niej baseny termalne, większe od tej sceny TED. 00:08:42.101 --> 00:08:44.577 Wodospad, który tu widzicie, 00:08:44.601 --> 00:08:46.639 ma sześć metrów wysokości. 00:08:47.384 --> 00:08:50.676 Wszystko to w temperaturze bliskiej wrzenia. NOTE Paragraph 00:08:52.243 --> 00:08:54.299 Zmapowaliśmy temperatury wzdłuż rzeki 00:08:54.323 --> 00:08:57.441 i jak dotąd była to najbardziej wymagająca część pracy w terenie. 00:08:57.866 --> 00:09:01.553 Rezultaty były wręcz niesamowite. 00:09:01.577 --> 00:09:04.730 Wybaczcie, wychodzi ze mnie geolog. 00:09:04.754 --> 00:09:07.180 Ukazały one tę niezwykłą zależność. 00:09:07.204 --> 00:09:09.420 U źródła rzeka jest zimna. 00:09:09.444 --> 00:09:12.439 Następnie podgrzewa się, schładza podgrzewa i ponownie schładza, 00:09:12.463 --> 00:09:15.081 nagrzewa się znów, po czym ma tę piękną krzywą zaniku, 00:09:15.105 --> 00:09:17.477 a w końcu wpada do tej zimnej rzeki. NOTE Paragraph 00:09:18.539 --> 00:09:21.333 Rozumiem, że nie wszyscy parają się geotermiką, 00:09:21.357 --> 00:09:23.582 więc, aby ująć to w prostszych słowach: 00:09:24.225 --> 00:09:26.358 każdy kocha kawę. 00:09:26.382 --> 00:09:27.651 Tak? Dobrze. 00:09:28.517 --> 00:09:32.200 Przeciętna kawa podawana jest w temperaturze 54 stopni C. 00:09:32.224 --> 00:09:34.334 Bardzo gorąca, 60 stopni. 00:09:34.896 --> 00:09:37.067 Używając kawiarnianej terminologii, 00:09:37.091 --> 00:09:39.654 wrząca rzeka wygląda tak. 00:09:40.401 --> 00:09:41.900 Tutaj macie gorącą kawę. 00:09:42.906 --> 00:09:44.630 Tu bardzo gorącą kawę 00:09:44.654 --> 00:09:46.828 i widać, że jest tu duży punkt, 00:09:46.852 --> 00:09:49.840 gdzie rzeka jest gorętsza niż bardzo gorąca kawa. 00:09:49.864 --> 00:09:51.856 I to są średnie temperatury wody. 00:09:51.880 --> 00:09:56.079 Pobraliśmy je w suchym sezonie, aby zapewnić najdokładniejsze temperatury. NOTE Paragraph 00:09:56.603 --> 00:09:59.223 Jest tu jednak magiczna liczba, której nie widać, 00:09:59.247 --> 00:10:01.777 a ta liczba to 47 stopni Celsjusza, 00:10:02.856 --> 00:10:05.378 bo jest to miejsce, w którym zaczynamy odczuwać ból 00:10:05.402 --> 00:10:09.575 i wiem to z własnego doświadczenia. 00:10:10.186 --> 00:10:13.012 Powyżej tej temperatury, nie chcesz wejść do tej wody. 00:10:13.036 --> 00:10:14.698 Musisz być ostrożny. 00:10:14.722 --> 00:10:16.037 Może być zabójcza. NOTE Paragraph 00:10:16.704 --> 00:10:18.995 Widziałem, jak wpadały tam różne zwierzęta 00:10:19.019 --> 00:10:23.198 i, co mnie zaskoczyło, proces za każdym razem jest niemal jednakowy. 00:10:23.898 --> 00:10:26.579 Po wpadnięciu najpierw tracą oczy. 00:10:26.603 --> 00:10:29.970 Oczy gotują się bardzo szybko. Zmieniają kolor na mleczno-biały. 00:10:29.994 --> 00:10:31.344 Nurt ciągnie je ze sobą. 00:10:31.368 --> 00:10:34.431 Zwierzęta próbują wypłynąć, ale ich ciało gotuje się od zewnątrz, 00:10:34.455 --> 00:10:35.621 bo woda jest tak gorąca. 00:10:35.645 --> 00:10:37.490 Tracą więc siły, tracą i tracą, 00:10:37.514 --> 00:10:40.904 aż dochodzą do punktu, w którym połykają wodę 00:10:40.928 --> 00:10:43.149 i gotują się od środka. NOTE Paragraph 00:10:43.440 --> 00:10:45.352 (Śmiech) NOTE Paragraph 00:10:48.696 --> 00:10:50.815 Nieco sadystyczni jesteśmy, co? 00:10:50.839 --> 00:10:52.179 Jezu. 00:10:53.362 --> 00:10:55.980 Pozostawmy je w wodzie nieco dłużej... 00:10:57.468 --> 00:11:00.196 Jak mówiłem temperatury są niesamowite. 00:11:00.220 --> 00:11:03.698 Przypominają te, które można zaobserwować na wulkanach, 00:11:03.722 --> 00:11:06.259 nawet super-wulkanach jak Yellowstone. NOTE Paragraph 00:11:06.896 --> 00:11:08.204 Rzecz w tym, 00:11:10.173 --> 00:11:15.172 że według danych wrząca rzeka istnieje 00:11:15.196 --> 00:11:17.486 niezależnie od wulkanizmu. 00:11:18.491 --> 00:11:21.911 Jej pochodzenie nie jest ani magmatyczne, ani wulkaniczne. 00:11:23.722 --> 00:11:29.925 Powtarzam: najbliższe centrum aktywności wulkanicznej leży 700 km dalej. NOTE Paragraph 00:11:30.543 --> 00:11:34.909 Jak to możliwe, że taka rzeka w ogóle istnieje? 00:11:35.790 --> 00:11:38.946 Pytałem ekspertów od geotermiki i wulkanologów od lat 00:11:38.970 --> 00:11:43.787 i do dziś nie znalazłem innego niewulkanicznego systemu geotermalnego 00:11:43.811 --> 00:11:45.378 tej wielkości. 00:11:47.121 --> 00:11:48.645 Jest unikatowy. 00:11:49.489 --> 00:11:52.931 Jest szczególny na skalę globalną. 00:11:54.708 --> 00:11:57.176 A więc, jak to działa? 00:11:58.460 --> 00:12:00.596 Skąd bierze się to ciepło? 00:12:01.186 --> 00:12:03.279 Potrzeba ciągle większej ilości badań, 00:12:03.303 --> 00:12:06.492 aby wydzielić problem i lepiej zrozumieć system, 00:12:06.516 --> 00:12:08.842 ale z tego, co mówią nam dane, 00:12:08.866 --> 00:12:12.230 wygląda to na efekt działalności wielkiego systemu hydrotermalnego. NOTE Paragraph 00:12:13.151 --> 00:12:14.611 Działa to w taki sposób: 00:12:14.635 --> 00:12:17.943 im głębiej schodzisz pod ziemię, tym wyższe stają się temperatury. 00:12:17.967 --> 00:12:20.595 Nazywamy to gradientem geotermicznym. 00:12:21.460 --> 00:12:26.388 Woda może spływać z miejsc tak dalekich jak lodowce Andów, 00:12:26.412 --> 00:12:28.411 następnie wsiąkać w ziemię 00:12:28.435 --> 00:12:31.202 i wydobywać się w formie wrzącej rzeki, 00:12:31.226 --> 00:12:34.233 po podgrzaniu przez gradient geotermalny. 00:12:35.311 --> 00:12:37.550 Wszystko to dzięki położeniu geograficznemu. NOTE Paragraph 00:12:38.587 --> 00:12:41.434 Teraz odkryliśmy, że w i wokół rzeki... 00:12:41.458 --> 00:12:42.951 My, czyli ja i koledzy 00:12:42.975 --> 00:12:45.062 z National Geographic: dr. Spencer Wells 00:12:45.086 --> 00:12:47.796 oraz dr. Jon Eisen z UC Davis 00:12:47.820 --> 00:12:51.082 dokonaliśmy sekwencjonowania DNA ekstremofili 00:12:51.106 --> 00:12:55.710 żyjących w rzece i okolicach i odkryliśmy nowe formy życia, 00:12:55.734 --> 00:12:59.149 unikatowe gatunki żyjące we wrzącej rzece. NOTE Paragraph 00:13:00.264 --> 00:13:05.507 Jednak mimo tych badań, odkryć i legend 00:13:06.499 --> 00:13:07.499 pozostaje pytanie: 00:13:09.704 --> 00:13:12.624 "Jakie jest znaczenie wrzącej rzeki?". 00:13:14.601 --> 00:13:19.247 "Jakie jest znaczenie tej nieruchomej chmury, 00:13:19.271 --> 00:13:22.147 która wiecznie pokrywa odcinek dżungli?". 00:13:23.333 --> 00:13:25.983 "Jakie jest wreszcie znaczenie 00:13:26.007 --> 00:13:28.990 detalu z legendy z czasów dzieciństwa?". NOTE Paragraph 00:13:31.547 --> 00:13:34.655 Dla szamana i jego społeczności jest to święte miejsce. 00:13:35.414 --> 00:13:37.759 Dla mnie, jako naukowca, 00:13:37.783 --> 00:13:40.626 jest to wyjątkowy geotermalny fenomen. 00:13:42.074 --> 00:13:45.772 Jednak dla nielegalnych drwali i farmerów bydła, 00:13:45.796 --> 00:13:49.439 jest to kolejny surowiec do eksploatacji. 00:13:50.820 --> 00:13:54.607 Dla peruwiańskiego rządu z kolei jest to kolejny kawałek 00:13:54.631 --> 00:14:00.575 niechronionej ziemi, zdatnej pod zabudowę. NOTE Paragraph 00:14:02.186 --> 00:14:05.782 Moim celem jest upewnienie się, że każdy, kto kontroluje tę ziemię, 00:14:05.806 --> 00:14:09.924 będzie rozumiał wyjątkowość i znaczenie wrzącej rzeki. 00:14:10.892 --> 00:14:12.630 Ponieważ to jest właśnie pytanie, 00:14:13.853 --> 00:14:15.487 pytanie o znaczenie. 00:14:16.568 --> 00:14:18.897 Rzecz w tym, 00:14:20.110 --> 00:14:22.191 że to my definiujemy znaczenie. 00:14:22.998 --> 00:14:25.658 To my. My mamy tę moc. 00:14:25.682 --> 00:14:28.410 To my rysujemy linię 00:14:28.434 --> 00:14:30.782 między świętym a trywialnym. 00:14:31.736 --> 00:14:34.012 I w tej epoce, 00:14:34.036 --> 00:14:37.534 kiedy wszystko zdaje się zmapowane, zmierzone i zbadane, 00:14:39.290 --> 00:14:41.756 w tej epoce informacji, 00:14:42.899 --> 00:14:46.471 przypominam wam wszystkim, że odkryć nie dokonuje się 00:14:46.495 --> 00:14:51.058 w czarnej pustce nieznanego 00:14:52.153 --> 00:14:55.562 lecz w białym szumie przytłaczających danych. NOTE Paragraph 00:14:57.862 --> 00:15:00.847 Tak wiele pozostaje do odkrycia. 00:15:01.958 --> 00:15:05.453 Żyjemy w niesamowitym świecie. 00:15:05.477 --> 00:15:06.996 Więc wyjdź z domu. 00:15:08.306 --> 00:15:10.163 Bądź ciekawski. 00:15:11.711 --> 00:15:14.754 Ponieważ żyjemy w świecie, 00:15:15.539 --> 00:15:18.819 w którym szamani ciągle śpiewają dla duchów dżungli, 00:15:20.399 --> 00:15:22.240 gdzie rzeki wrą, 00:15:23.299 --> 00:15:25.835 gdzie legendy stają się rzeczywistością. NOTE Paragraph 00:15:27.018 --> 00:15:28.199 Dziękuję wam bardzo. NOTE Paragraph 00:15:28.223 --> 00:15:36.809 (Brawa)