0:00:01.023,0:00:02.666 Toen ik een jongetje was in Lima, 0:00:02.690,0:00:04.801 vertelde mijn opa me een legende 0:00:04.825,0:00:07.079 over de Spaanse verovering van Peru. 0:00:08.007,0:00:11.326 Atahualpa, de keizer van de Inca's,[br]was gevangen genomen en vermoord. 0:00:11.570,0:00:14.553 Pizarro en zijn conquistadores[br]waren rijk geworden 0:00:14.577,0:00:17.763 en verhalen over hun veroveringen[br]en glorie hadden Spanje bereikt 0:00:17.787,0:00:23.162 en zorgden voor een nieuwe instroom van[br]Spanjaarden smachtend naar goud en glorie. 0:00:24.055,0:00:26.953 Zij gingen naar de steden[br]en vroegen de Inca's: 0:00:26.977,0:00:30.482 "Waar is nog een beschaving[br]om te veroveren? Waar is meer goud?" 0:00:30.776,0:00:34.155 En de Inca's, uit wraak, zeiden: 0:00:34.648,0:00:36.257 "Ga naar de Amazone. 0:00:36.767,0:00:39.413 Daar vind je al het goud[br]dat je je kunt wensen." 0:00:39.437,0:00:44.151 Er is zelfs een stad genaamd Paititi[br]-- El Dorado in het Spaans -- 0:00:44.175,0:00:46.802 die helemaal van goud is." 0:00:47.303,0:00:49.199 De Spanjaarden trokken de jungle in. 0:00:49.223,0:00:52.785 De weinigen die terugkwamen[br]vertelden verhalen. 0:00:53.904,0:00:57.041 Verhalen over machtige sjamanen, 0:00:57.735,0:01:00.219 over krijgers met giftige pijlen, 0:01:00.663,0:01:04.441 over bomen zo hoog[br]dat ze de zon blokkeerden, 0:01:04.465,0:01:09.217 vogel-etende spinnen, slangen [br]die een mens in zijn geheel verzwolgen, 0:01:09.241,0:01:11.755 en een rivier die kookte. 0:01:13.575,0:01:15.779 Dit werd een herinnering[br]uit mijn kindertijd. 0:01:15.803,0:01:16.962 En jaren gingen voorbij. 0:01:16.986,0:01:19.461 Ik werk aan mijn PhD aan de SMU 0:01:19.485,0:01:23.389 en ik probeer Peru's geothermische[br]energiepotentiaal te begrijpen, 0:01:23.413,0:01:25.459 als ik me opeens deze legende herinner 0:01:25.483,0:01:27.332 en ik begon me af te vragen: 0:01:28.316,0:01:30.863 "Kan de kokende rivier bestaan?" 0:01:32.140,0:01:34.339 Ik vroeg het collega's aan universiteiten, 0:01:34.363,0:01:35.520 de overheid, 0:01:35.544,0:01:37.037 olie-, gas- en mijnbedrijven 0:01:37.061,0:01:39.967 en het antwoord was een unaniem 'nee'. 0:01:40.459,0:01:42.459 En dat is logisch. 0:01:43.070,0:01:45.698 Kokende rivieren bestaan op aarde, 0:01:45.722,0:01:48.251 maar ze worden meestal[br]geassocieerd met vulkanen. 0:01:48.649,0:01:50.796 Je hebt een krachtige hittebron nodig 0:01:50.820,0:01:54.186 om zo'n enorme geothermische[br]manifestatie te produceren. 0:01:54.210,0:01:59.414 En zoals je aan de rode punten,[br]die vulkanen voorstellen, kunt zien, 0:01:59.438,0:02:02.256 hebben we geen vulkanen in de Amazone, 0:02:02.280,0:02:04.098 noch in het grootste deel van Peru. 0:02:04.122,0:02:08.390 Conclusie: we kunnen niet verwachten[br]een kokende rivier te zien. 0:02:09.660,0:02:13.228 Ik vertelde dit verhaal[br]tijdens een familie-etentje 0:02:13.772,0:02:15.672 en mijn tante zei: 0:02:16.266,0:02:20.248 "Maar, Andrés, ik ben daar geweest.[br]Ik heb in die rivier gezwommen." 0:02:21.138,0:02:24.535 (Gelach) 0:02:24.559,0:02:26.306 En mijn oom voegt toe: 0:02:26.330,0:02:29.060 "Nee, ze houdt je niet voor de gek. 0:02:29.084,0:02:33.067 Je kunt er alleen in zwemmen[br]na een zware regenval 0:02:33.091,0:02:36.337 en hij wordt beschermd[br]door een machtige sjamaan. 0:02:36.361,0:02:38.678 Je tante is bevriend met zijn vrouw." 0:02:39.257,0:02:41.062 (Gelach) 0:02:41.086,0:02:42.237 "¿Cómo?" [Wat?] 0:02:42.261,0:02:44.475 Ondanks al mijn wetenschappelijke skepsis 0:02:44.499,0:02:48.931 trok ik toch die jungle in,[br]op aanwijzing van mijn tante, 0:02:48.955,0:02:52.852 meer dan 700 kilometer[br]van de dichtstbijzijnde vulkaan. 0:02:52.876,0:02:56.494 Eerlijk gezegd bereidde ik mezelf[br]er mentaal op voor 0:02:56.518,0:03:00.894 om het legendarische 'lauwe stroompje[br]van de Amazone' te aanschouwen. 0:03:02.671,0:03:04.042 Maar toen... 0:03:04.316,0:03:05.638 hoorde ik iets. 0:03:07.255,0:03:08.704 Een diepe stroming.. 0:03:10.347,0:03:13.042 die luider en luider werd 0:03:13.792,0:03:15.260 naarmate we dichterbij kwamen. 0:03:16.300,0:03:20.228 Het klonk als een constant[br]breken van golven in de branding. 0:03:20.252,0:03:24.937 En toen we dichterbij kwamen zag ik[br]rook, damp door de bomen. 0:03:24.961,0:03:28.260 En toen zag ik dit. 0:03:29.791,0:03:32.260 Ik greep meteen mijn thermometer 0:03:32.284,0:03:35.561 en de gemiddelde temperatuur van de rivier 0:03:35.585,0:03:37.572 was 86 graden Celsius. 0:03:39.540,0:03:42.807 Dat is niet helemaal 100 graden C kokend, 0:03:42.831,0:03:45.708 maar zeker niet ver daarvan. 0:03:46.296,0:03:49.388 De rivier stroomde heet en snel. 0:03:50.181,0:03:51.993 Ik volgde hem stroomopwaarts 0:03:51.993,0:03:55.637 en de leerling van de sjamaan leidde me[br]naar de heiligste plek aan de rivier. 0:03:55.661,0:03:57.067 En dit is zo bizar: 0:03:57.091,0:03:59.073 hij begint als een koude stroom. 0:03:59.502,0:04:01.739 Hier, op deze plek, 0:04:01.763,0:04:03.930 is het thuis van de Yacumama, 0:04:03.954,0:04:05.321 Moeder van het Water, 0:04:05.321,0:04:09.394 een enorme slangengeest[br]die heet en koud water baart. 0:04:10.015,0:04:14.427 Hier vonden we een warmwaterbron, 0:04:14.451,0:04:19.409 waarin koud water wordt gemengd[br]onder haar beschermende moederlijke kaken 0:04:19.833,0:04:23.078 en waar legenden tot leven komen. 0:04:24.283,0:04:26.261 De volgende ochtend werd ik wakker en.. 0:04:26.285,0:04:28.504 (Gelach) 0:04:28.528,0:04:30.079 vroeg ik om thee. 0:04:30.583,0:04:32.823 Ik kreeg een mok, een theebuiltje 0:04:32.847,0:04:35.175 en werd naar de rivier gestuurd. 0:04:36.075,0:04:40.584 Tot mijn verrassing was het water[br]schoon en smaakte lekker, 0:04:40.608,0:04:43.602 wat best gek is[br]voor geothermische systemen. 0:04:44.441,0:04:45.989 Wat zo geweldig is, 0:04:46.013,0:04:48.997 is dat de lokale bevolking[br]altijd heeft geweten over deze plek 0:04:49.021,0:04:52.725 en dat ik zeker niet[br]de eerste buitenstaander was die hem zag. 0:04:53.701,0:04:56.638 Het was gewoon onderdeel[br]van hun dagelijks leven. 0:04:57.115,0:04:59.539 Ze drinken het water. 0:04:59.833,0:05:01.698 Ze ademen de damp in. 0:05:02.412,0:05:03.803 Ze koken erop, 0:05:04.127,0:05:05.397 maken ermee schoon, 0:05:05.661,0:05:07.459 maken er zelfs hun medicijnen mee. 0:05:09.094,0:05:10.480 Ik ontmoette de sjamaan 0:05:10.864,0:05:15.053 en hij leek een verlengstuk[br]van de rivier en zijn jungle. 0:05:15.848,0:05:17.672 Hij vroeg me naar mijn bedoelingen 0:05:18.609,0:05:20.188 en luisterde aandachtig. 0:05:21.262,0:05:24.373 Toen, tot mijn ongelofelijke opluchting -- 0:05:24.397,0:05:26.714 ik zweette peentjes, om eerlijk te zijn -- 0:05:27.968,0:05:32.247 kwam er een glimlach op zijn gezicht[br]en begon hij te lachen. 0:05:32.271,0:05:34.568 (Gelach) 0:05:35.796,0:05:39.791 Ik kreeg de zegen van de sjamaan[br]om de rivier te bestuderen, 0:05:40.415,0:05:43.819 mits ik de waterstalen die ik nam 0:05:43.843,0:05:45.359 en analyseerde in mijn lab -- 0:05:45.383,0:05:47.193 waar ook ter wereld -- 0:05:48.265,0:05:51.531 naderhand weer op de grond zou gieten. 0:05:52.055,0:05:54.102 Zo, zei de sjamaan, 0:05:54.126,0:05:56.871 vindt het water zijn weg[br]weer terug naar huis. 0:05:59.272,0:06:02.859 Sinds dat eerste bezoek in 2011[br]ben ik ieder jaar teruggeweest 0:06:02.883,0:06:06.308 en het veldwerk is opwindend, 0:06:06.332,0:06:10.129 veeleisend en soms gevaarlijk. 0:06:10.913,0:06:14.128 Eén verhaal is zelfs gepubliceerd[br]in National Geographic Magazine. 0:06:14.152,0:06:18.239 Ik zat vast op een kleine rots,[br]ongeveer zo groot als een vel papier, 0:06:18.263,0:06:20.303 met sandalen en surfshorts aan, 0:06:20.327,0:06:22.733 tussen een rivier van 80 graden 0:06:22.757,0:06:26.486 en een heetwaterbron die bijna kookte. 0:06:27.070,0:06:30.608 Daar kwam nog bij:[br]dit was het Amazone-regenwoud. 0:06:31.206,0:06:33.712 Het goot regen,[br]ik zag geen hand voor ogen. 0:06:33.736,0:06:37.298 Door het temperatuurverschil[br]was alles helemaal wit. 0:06:38.956,0:06:40.361 Intens. 0:06:42.158,0:06:44.136 Nu, na jaren werk, 0:06:44.620,0:06:50.262 dien ik binnenkort mijn geofysische en[br]geochemische studies in voor publicatie. 0:06:51.047,0:06:55.022 En ik wil hier vandaag, met jullie,[br]op het TED-podium, 0:06:55.046,0:06:58.236 een paar van de eerste bevindingen delen. 0:06:59.340,0:07:01.871 Ten eerste: het is geen legende. 0:07:02.468,0:07:03.642 Verrassing! 0:07:03.666,0:07:05.991 (Gelach) 0:07:06.015,0:07:07.789 Toen ik net begon met mijn onderzoek 0:07:08.453,0:07:11.752 waren satellietbeelden nog[br]van te lage resolutie om nuttig te zijn. 0:07:11.752,0:07:13.184 Er waren geen goede kaarten. 0:07:13.754,0:07:16.145 Dankzij het team van Google Earth 0:07:16.169,0:07:17.514 heb ik nu dit. 0:07:19.251,0:07:24.601 De inheemse naam voor de rivier,[br]Shanay-timpishka, 0:07:25.538,0:07:28.268 'kookt onder de hitte van de zon', 0:07:29.540,0:07:34.359 geeft aan dat ik niet de eerste ben[br]die zich afvraagt waarom de rivier kookt 0:07:34.943,0:07:39.414 en dat de mens altijd heeft geprobeerd[br]uit te leggen hoe de wereld werkt. 0:07:41.526,0:07:43.924 Waarom kookt de rivier? 0:07:48.385,0:07:51.070 Het heeft me drie jaar gekost[br]om die beelden te maken. 0:07:52.879,0:07:55.334 Heetwaterbronnen gevoed uit breuklijnen. 0:07:55.625,0:07:59.258 Net zoals er warm bloed[br]stroomt door onze aderen, 0:07:59.282,0:08:04.330 stroomt er ook heet water door de barsten[br]en de breuklijnen in de aarde. 0:08:05.162,0:08:08.757 Wanneer deze aderen -- deze aard-aderen --[br]de oppervlakte bereiken, 0:08:08.781,0:08:11.155 krijgen we geothermische manifestaties: 0:08:11.179,0:08:15.199 fumaroles, heetwaterbronnen en --[br]in ons geval -- de kokende rivier. 0:08:16.459,0:08:20.559 Wat echt ongelofelijk is,[br]is de grootte van deze plek. 0:08:21.181,0:08:23.727 Als je nog eens de weg oversteekt,[br]denk hier eens aan: 0:08:24.397,0:08:28.789 de rivier is breder dan een tweebaansweg[br]over het grootste deel van zijn lengte. 0:08:29.674,0:08:35.017 Hij is 6,24 kilometer lang heet. 0:08:36.223,0:08:37.732 Echt indrukwekkend. 0:08:39.077,0:08:42.077 Er zijn heetwaterbronnen[br]groter dan dit TED-podium 0:08:42.101,0:08:46.367 en deze waterval is zes meter hoog. 0:08:47.384,0:08:50.676 En dat allemaal met bijna-kokend water. 0:08:52.123,0:08:54.183 We hebben de temperaturen[br]in kaart gebracht. 0:08:54.183,0:08:57.201 Dat was verreweg[br]het zwaarste onderdeel van het veldwerk. 0:08:57.866,0:09:01.553 En de resultaten waren geweldig. 0:09:01.577,0:09:04.730 Sorry, de geo-wetenschapper[br]in mij komt naar buiten. 0:09:04.754,0:09:07.180 We vonden deze geweldige trend. 0:09:07.204,0:09:09.420 De rivier begint koud. 0:09:09.444,0:09:12.439 Dan wordt hij warmer, koelt af,[br]wordt warmer, koelt weer af, 0:09:12.463,0:09:15.081 wordt weer warm,[br]en dan komt er dit prachtige verval, 0:09:15.105,0:09:17.477 tot hij in deze koude rivier inslaat. 0:09:18.489,0:09:21.207 Ik snap dat jullie geen[br]geothermische wetenschappers zijn, 0:09:21.207,0:09:23.582 dus ik zal het[br]in gewone-mensentaal zeggen: 0:09:24.225,0:09:26.358 iedereen houdt van koffie. 0:09:26.382,0:09:27.651 Ja? Goed. 0:09:28.517,0:09:32.200 Een gewoon kopje koffie: 54 graden. 0:09:32.224,0:09:34.334 Een extra hete: 60. 0:09:34.896,0:09:37.067 Dus in koffie-termen 0:09:37.091,0:09:39.654 ziet de kokende rivier er zo uit. 0:09:40.401,0:09:41.900 Daar is je hete koffie. 0:09:42.906,0:09:44.314 Hier is je extrahete koffie 0:09:44.314,0:09:46.462 en je ziet dat er een punt is 0:09:46.462,0:09:49.534 waar de rivier nog heter is[br]dan zelfs de extrahete koffie. 0:09:49.684,0:09:52.730 En dit zijn gemiddeldes,[br]we hebben gemeten in het droge seizoen 0:09:52.730,0:09:55.699 om de meest pure geothermische[br]temperaturen te verkrijgen. 0:09:56.473,0:09:58.867 Er is een magisch getal[br]dat hier niet wordt getoond 0:09:58.867,0:10:01.777 en dat getal is 47 graden C, 0:10:02.856,0:10:05.068 want dat is waar het pijn begint te doen 0:10:05.402,0:10:09.575 en dat weet ik[br]uit hele persoonlijke ervaring. 0:10:10.186,0:10:13.012 Boven die temperatuur[br]wil je niet in het water belanden. 0:10:13.036,0:10:14.388 Je moet voorzichtig zijn. 0:10:14.722,0:10:16.037 Het kan dodelijk zijn. 0:10:16.704,0:10:18.995 Ik heb vele soorten dieren[br]erin zien vallen 0:10:19.019,0:10:23.198 en wat mij schokte[br]was dat het proces steeds hetzelfde was. 0:10:23.898,0:10:26.579 Ze vallen erin en het eerste[br]wat vergaat zijn de ogen. 0:10:26.603,0:10:29.970 Ogen koken blijkbaar heel snel.[br]Ze krijgen zo'n melkwitte kleur. 0:10:29.994,0:10:31.344 De stroom draagt ze mee. 0:10:31.368,0:10:34.355 Ze proberen weg te zwemmen,[br]maar het vlees kookt op hun botten 0:10:34.355,0:10:35.555 omdat het zo heet is. 0:10:35.555,0:10:37.570 Dus ze verliezen kracht, verliezen kracht, 0:10:37.570,0:10:40.608 totdat er uiteindelijk heet water[br]in hun mond belandt 0:10:40.608,0:10:43.149 en ze van binnenuit koken. 0:10:43.440,0:10:46.832 (Gelach) 0:10:48.696,0:10:50.815 We zijn best sadistisch, niet? 0:10:50.839,0:10:52.179 Jeetje. 0:10:53.362,0:10:55.980 Laat ze nog maar even marineren. 0:10:57.468,0:11:00.150 Wat zo geweldig is,[br]zijn deze temperaturen. 0:11:00.150,0:11:03.778 Ze zijn vergelijkbaar met wat ik tegenkwam[br]bij vulkanen over de hele wereld, 0:11:03.778,0:11:05.999 zelfs supervulkanen zoals Yellowstone. 0:11:06.896,0:11:08.204 Maar dat is het hem juist: 0:11:10.173,0:11:15.172 de meetwaarden geven aan[br]dat de kokende rivier bestaat, 0:11:15.196,0:11:17.486 onafhankelijk van vulkanisme. 0:11:18.491,0:11:21.911 Het heeft noch een magmatische,[br]noch een vulkanische oorsprong. 0:11:23.722,0:11:29.925 Ik herhaal: het dichtstbijzijnde[br]vulkanische centrum is 700 km weg. 0:11:30.543,0:11:34.909 Hoe kan een kokende rivier zo bestaan? 0:11:35.790,0:11:38.946 Ik vraag het al jaren aan vulkanologen[br]en geothermische experts 0:11:38.970,0:11:43.787 en ik kan nog steeds geen ander[br]non-vulkanisch geothermisch systeem vinden 0:11:43.811,0:11:45.378 dat zo groot is. 0:11:47.121,0:11:48.645 Het is uniek. 0:11:49.489,0:11:52.931 Het is speciaal op wereldschaal. 0:11:54.708,0:11:57.176 Maar hoe werkt het nu? 0:11:58.460,0:12:00.596 Waar komt die hitte vandaan? 0:12:01.186,0:12:03.279 Er moet nog veel onderzoek worden gedaan 0:12:03.303,0:12:06.492 om het probleem beter te bevatten[br]en het systeem beter te begrijpen, 0:12:06.516,0:12:08.842 maar op basis van de huidige data 0:12:08.866,0:12:12.230 lijkt het erop dat de oorzaak[br]een groot hydrothermisch systeem is. 0:12:13.151,0:12:14.611 Het werkt ongeveer zo: 0:12:14.635,0:12:17.943 hoe dieper je onder het aardoppervlak[br]komt, hoe heter het wordt. 0:12:17.967,0:12:20.595 Dit noemen we de geothermische gradiënt. 0:12:21.460,0:12:26.388 Het water zou helemaal[br]uit de gletsjers in de Andes kunnen komen, 0:12:26.412,0:12:28.411 dan diep in de aarde stromen 0:12:28.435,0:12:31.202 en dan naar buiten komen[br]om de kokende rivier te vormen, 0:12:31.226,0:12:34.233 nadat het is opgewarmd[br]door de geothermische gradiënt. 0:12:35.311,0:12:37.610 Allemaal door die unieke[br]geologische omgeving. 0:12:38.587,0:12:41.498 We hebben ontdekt[br]dat in en rond de rivier -- 0:12:41.498,0:12:45.001 we werkten samen met[br]dr. Spencer Wells van National Geographic 0:12:45.001,0:12:47.406 en dr. Jon Eisen van UC Davis -- 0:12:47.820,0:12:49.626 we hebben de genen in kaart gebracht 0:12:49.626,0:12:52.604 van de extremofiele levensvormen[br]die in en rond de river leven 0:12:52.604,0:12:59.149 en we hebben nieuwe, unieke soorten[br]gevonden die leven in de kokende rivier. 0:13:00.264,0:13:05.507 Opnieuw: ondanks al deze onderzoeken,[br]al deze ontdekkingen en legendes, 0:13:06.499,0:13:07.869 blijft het de vraag: 0:13:09.704,0:13:12.624 wat is het belang van de kokende rivier? 0:13:14.601,0:13:19.101 Wat is de invloed[br]van deze stationaire wolk 0:13:19.101,0:13:22.147 die altijd boven dit stukje jungle zweeft? 0:13:23.333,0:13:29.403 Wat is het belang van een detail[br]uit een legende uit onze kindertijd? 0:13:31.547,0:13:34.655 Voor de sjamaan en zijn gemeenschap[br]is het een heilige plaats. 0:13:35.414,0:13:37.639 Voor mij, als geowetenschapper, 0:13:37.713,0:13:40.626 is het een uniek geothermisch fenomeen. 0:13:42.074,0:13:45.772 Maar voor illegale[br]houtkappers en veeboeren 0:13:45.796,0:13:49.439 is het slechts nog een hulpbron[br]om uit te putten. 0:13:50.820,0:13:52.891 En voor de Peruaanse overheid 0:13:52.891,0:14:00.575 is het slechts een stuk onbeschermd land,[br]klaar voor ontwikkeling. 0:14:02.186,0:14:05.782 Mijn doel is om zeker te stellen dat,[br]wie dit land ook beheert, 0:14:05.806,0:14:09.542 dat diegene begrijpt hoe uniek[br]en belangrijk de kokende rivier is. 0:14:10.832,0:14:12.492 Want dat is het: 0:14:13.632,0:14:15.312 het is een kwestie van belang. 0:14:16.332,0:14:18.878 En wat daar belangrijk is: 0:14:20.028,0:14:22.297 wij definiëren dat belang. 0:14:22.998,0:14:25.658 Wij. Wij hebben die macht. 0:14:25.682,0:14:30.530 Wij trekken die grens[br]tussen heilig en triviaal. 0:14:31.736,0:14:34.012 En in dit tijdperk, 0:14:34.036,0:14:37.814 waarin alles in kaart gebracht,[br]gemeten en bestudeerd lijkt te zijn, 0:14:39.290,0:14:41.756 in dit informatietijdperk 0:14:42.899,0:14:44.705 wil ik jullie eraan herinneren 0:14:44.705,0:14:51.058 dat ontdekkingen niet enkel worden gedaan[br]in de zwarte leegte van het onbekende, 0:14:52.153,0:14:55.562 maar ook in de witte ruis[br]van overweldigende data. 0:14:57.862,0:15:00.847 Er is nog zo veel om te ontdekken. 0:15:01.958,0:15:05.453 We leven in een wonderbaarlijke wereld. 0:15:05.477,0:15:06.996 Dus ga naar buiten. 0:15:08.306,0:15:10.163 Wees nieuwsgierig. 0:15:11.711,0:15:14.754 Want we leven in een wereld 0:15:15.539,0:15:18.819 waarin sjamanen nog steeds zingen[br]voor de geesten in de jungle, 0:15:20.399,0:15:22.240 waar rivieren koken 0:15:23.299,0:15:25.835 en legendes tot leven komen. 0:15:27.018,0:15:28.199 Heel erg bedankt. 0:15:28.223,0:15:32.779 (Applaus)