WEBVTT 00:00:01.023 --> 00:00:02.666 بعنوان پسری در لیما 00:00:02.690 --> 00:00:04.801 پدر بزرگم به من افسانه ای رو 00:00:04.825 --> 00:00:07.079 از فتح پرو بدست اسپانیا گفت. 00:00:08.007 --> 00:00:11.546 آتاهوالپا، امپراتور اینکاها، اسیر شده و به قتل رسید 00:00:11.570 --> 00:00:14.553 پیزارو و جنگجویان مخاطره -جویش ثروتمند شدند، 00:00:14.577 --> 00:00:17.763 و داستان های فتوحات و افتخارات آنان به اسپانیا رسید 00:00:17.787 --> 00:00:23.162 و سبب سرازیر شدن امواج جدیدی از اسپانیولی های تشنه طلا و افتخار گردید. 00:00:24.055 --> 00:00:26.953 آنها به شهرها می رفتند و از اینکاها می پرسیدند، 00:00:26.977 --> 00:00:30.752 "کجا تمدن دیگری که ما بتوانیم فتح کنیم هست؟ طلای بیشتر کجاست؟" NOTE Paragraph 00:00:30.776 --> 00:00:34.155 و اینکاها به آنها از سر انتقام جویی گفتند، 00:00:34.648 --> 00:00:36.257 "به آمازون بروید. 00:00:36.767 --> 00:00:39.413 شما تمام طلایی را که می خواهید آنجا خواهید یافت. 00:00:39.437 --> 00:00:44.151 در حقیقت در آنجا شهری هست به نام پایتیتی --در اسپانیایی ال دورادو-- 00:00:44.175 --> 00:00:46.802 که کاملا از طلا درست شده است." NOTE Paragraph 00:00:47.303 --> 00:00:49.199 اسپانیایی ها به جنگل سرازیر شدند، 00:00:49.223 --> 00:00:52.785 اما تعداد کمی از آنها بازگشتند، همراه با داستان هایی، 00:00:53.904 --> 00:00:57.711 داستان هایی از شامن های قدرتمند، 00:00:57.735 --> 00:01:00.639 از جنگجوهای با تیر های سمی، 00:01:00.663 --> 00:01:04.441 از درخت هایی آنقدر بلند که خورشید را پنهان می کردند، 00:01:04.465 --> 00:01:09.217 عنکبوت هایی که پرنده ها را می خوردند، مارهایی که انسان ها را یکجا می بلعیدند، 00:01:09.241 --> 00:01:11.525 و رودی که می جوشید. NOTE Paragraph 00:01:13.795 --> 00:01:15.779 همه ی اینها یک خاطره ی دوران کودکی شدند. 00:01:15.803 --> 00:01:16.962 و سالها گذشت. 00:01:16.986 --> 00:01:19.461 من روی دکتری خود در SMU کار می کردم. 00:01:19.485 --> 00:01:23.389 و تلاش می کردم که پتانسیل انرژی زمین گرمایی پرو را بفهمم، 00:01:23.413 --> 00:01:25.459 وقتی که این افسانه را به یاد آوردم، 00:01:25.483 --> 00:01:27.332 و شروع کردم به پرسیدن این سوال که 00:01:28.316 --> 00:01:30.863 آیا ممکن است رود جوشان وجود داشته باشد؟ NOTE Paragraph 00:01:32.140 --> 00:01:34.339 از همکارانم از دانشگاه ها سوال کردم، 00:01:34.363 --> 00:01:35.520 دولت، 00:01:35.544 --> 00:01:37.037 شرکت های نفتی، گازی و معدنی، 00:01:37.061 --> 00:01:39.967 و پاسخ یک نه ی یکسان بود. 00:01:40.459 --> 00:01:42.459 و این معقول است. 00:01:43.070 --> 00:01:45.698 ببینید، رودهای جوشان در دنیا وجود دارند، 00:01:45.722 --> 00:01:48.181 اما آنها عموما با آتشفشان ها در ارتباطند. 00:01:48.649 --> 00:01:50.796 شما به یک منبع انرژی قدرتمند احتیاج دارید 00:01:50.820 --> 00:01:54.186 تا بتوانید اینگونه پدیده ی زمین گرمایی بزرگی خلق کنید. 00:01:54.210 --> 00:01:59.414 و همانگونه که از نقطه های قرمز می توان دید اینجا ،که آتشفشان ها هستند، 00:01:59.438 --> 00:02:02.256 ما آتشفشانی در آمازون نداریم، 00:02:02.280 --> 00:02:04.098 و در بیشتر پرو هم نداریم. 00:02:04.122 --> 00:02:08.390 در نتیجه ما نباید انتظار دیدن یک رود جوشان داشته باشیم. NOTE Paragraph 00:02:09.660 --> 00:02:13.748 وقتی این داستان رو سر شام خانواده تعریف می کردم، 00:02:13.772 --> 00:02:16.242 عمه ام به من گفت، 00:02:16.266 --> 00:02:20.248 "اما نه، آندرس، من اونجا بوده ام. من در اون رود شنا کرده ام." NOTE Paragraph 00:02:20.898 --> 00:02:24.535 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:02:24.559 --> 00:02:26.306 بعد عموی من وارد شد. 00:02:26.330 --> 00:02:29.060 "نه، آندرس، اون شوخی نمیکنه. 00:02:29.084 --> 00:02:33.067 ببین تو فقط می تونی بعد از یک بارون سنگین در اون شنا کنی، 00:02:33.091 --> 00:02:36.337 و اون توسط یک شامن قدرتمند محافظت میشه. 00:02:36.361 --> 00:02:38.678 عمه تو با همسرش رفیقه." NOTE Paragraph 00:02:39.257 --> 00:02:41.062 (خنده حضار) NOTE Paragraph 00:02:41.086 --> 00:02:42.237 "¿Cómo?" ["بله؟"] NOTE Paragraph 00:02:42.261 --> 00:02:44.475 می دونید، برخلاف تمام بدبینی علمی من، 00:02:44.499 --> 00:02:48.931 من خودم رو درحال جستجو در جنگلی یافتم، که توسط عمه ام هدایت می شدم، 00:02:48.955 --> 00:02:52.852 بیشتر از 700 کیلومتر دورتر از نزدیکترین مرکز آتشفشانی، 00:02:52.876 --> 00:02:56.494 و خب، صادقانه، خودم رو از لحاظ ذهنی آماده می کردم 00:02:56.518 --> 00:03:00.894 تا " جریان گرم آمازون" افسانه ای رو مشاهده کنم. NOTE Paragraph 00:03:02.671 --> 00:03:04.292 اما بعد... 00:03:04.316 --> 00:03:05.638 چیزی شنیدم. 00:03:07.255 --> 00:03:08.704 یک صدای خروش ضعیف 00:03:10.347 --> 00:03:13.042 که بلند تر و بلند تر شد 00:03:13.792 --> 00:03:15.260 وقتی ما نزدیکتر شدیم 00:03:16.300 --> 00:03:20.228 صدایی شبیه امواج اقیانوس که پیوسته برخورد می کنند، 00:03:20.252 --> 00:03:24.937 و وقتی نزدیک تر شدیم، من دود وبخار رو دیدم که از میان درختان بیرون می آمد. 00:03:24.961 --> 00:03:28.260 و سپس، من این رو دیدم. NOTE Paragraph 00:03:29.791 --> 00:03:32.260 به سرعت ترمومتر خودم رو برداستم، 00:03:32.284 --> 00:03:35.561 و دمای متوسط رود 00:03:35.585 --> 00:03:37.572 86 درجه سلسیوس بود. 00:03:39.540 --> 00:03:42.807 کاملا 100 درجه سلسیوس دمای جوش نبود 00:03:42.831 --> 00:03:45.708 ولی کاملا نزدیک بود. 00:03:46.296 --> 00:03:49.388 رود داغ و سریع، جریان داشت. 00:03:50.181 --> 00:03:53.829 من رود رو دنبال کردم ، و در حقیقت توسط دستیار شامن راهنمایی می شدم 00:03:53.853 --> 00:03:55.637 تا به مقدس ترین قسمت رود برسم. 00:03:55.661 --> 00:03:57.067 واین اون چیزیه که عجیبه ... 00:03:57.091 --> 00:03:59.073 اون بصورت یک جریان سرد شروع می شود 00:03:59.502 --> 00:04:01.739 و اینجا، در این مکان 00:04:01.763 --> 00:04:03.930 ، خانه ی یاکوماما است، 00:04:03.954 --> 00:04:07.297 مادر آبها و روح یک مار عظیم 00:04:07.321 --> 00:04:09.394 ، که آب سرد و گرم را بدنیا می آورد. 00:04:10.015 --> 00:04:14.427 و اینجا ما یک چشمه داغ یافتیم. 00:04:14.451 --> 00:04:19.809 با مخلوط شدن با جریان آب سرد زیر فک محافظ مادرانه اش 00:04:19.833 --> 00:04:23.078 و در نتیجه افسانه های آنها را به دنیا می آورد. NOTE Paragraph 00:04:24.283 --> 00:04:26.261 صبح بعد، من بیدار شدم و ... NOTE Paragraph 00:04:26.285 --> 00:04:28.504 (خنده) NOTE Paragraph 00:04:28.528 --> 00:04:30.559 درخواست چای کردم 00:04:30.583 --> 00:04:32.823 به من یک لیوان ، یک چای کیسه ای داده شد 00:04:32.847 --> 00:04:35.175 و، خوب ، به سمت رود مورد اشاره قرار گرفتم. 00:04:36.075 --> 00:04:40.584 با وجود شگفتی من ، آب تمیز بود و طعم دلپذیری داشت، 00:04:40.608 --> 00:04:43.602 که یک کمی برای سیستم های زمین گرمایی عجیبه NOTE Paragraph 00:04:44.441 --> 00:04:45.989 چیزی که شگفت آور بود 00:04:46.013 --> 00:04:48.997 این بود که محلی ها همیشه در مورد این مکان می دونستند. 00:04:49.021 --> 00:04:52.725 و اینکه من اولین غریبه ای بودم که اون رو دیدم. 00:04:53.701 --> 00:04:56.638 اون فقط قسمتی از زندگی هر روزه اونها بود. 00:04:57.115 --> 00:04:59.809 اونها آب اون رو می نوشند. 00:04:59.833 --> 00:05:02.388 آنها بخارش رو تنفس می کنند. 00:05:02.412 --> 00:05:04.103 آنها با اون غذا می پزند، 00:05:04.127 --> 00:05:05.637 با اون شستشو می کنند، 00:05:05.661 --> 00:05:07.459 حتی داروهایشان را با اون درست می کنند. NOTE Paragraph 00:05:09.094 --> 00:05:10.840 من شامن رو ملاقات کردم، 00:05:10.864 --> 00:05:15.053 و اون مثل بسط رود در جنگلش به نظر می رسید. 00:05:15.848 --> 00:05:17.672 او در مورد افکار من پرسید 00:05:18.609 --> 00:05:20.188 و با دقت گوش کرد. 00:05:21.262 --> 00:05:24.373 سپس برای تسلای شگفتی من-- 00:05:24.397 --> 00:05:27.944 صادقانه بگویم که من وحشت کرده بودم-- 00:05:27.968 --> 00:05:32.247 خنده ای شروع به ظاهر شدن در صورتش کرد و او خندید. NOTE Paragraph 00:05:32.271 --> 00:05:34.568 (خنده) NOTE Paragraph 00:05:35.796 --> 00:05:40.391 من برای مطالعه ی رود مورد دعای شامن ها قرار گرفته بودم، 00:05:40.415 --> 00:05:43.819 تحت این شرط که بعد از اینکه نمونه های آب را برداشتم 00:05:43.843 --> 00:05:45.359 و در آزمایشگاهم بررسی کردم، 00:05:45.383 --> 00:05:47.193 در هر جای دنیا که باشم، 00:05:48.265 --> 00:05:52.031 آب را دوباره به زمین جاری کنم 00:05:52.055 --> 00:05:54.102 در نتیجه، همانطور که شامن گفت، 00:05:54.126 --> 00:05:56.871 آبها می توانند راه برگشتشان به خانه را پیدا کنند. NOTE Paragraph 00:05:59.272 --> 00:06:02.859 من بعد از آن اولین بازدید در ۲۰۱۱ هر سال بازگشته ام، 00:06:02.883 --> 00:06:06.308 و کار میدانی خیلی فرحبخش، 00:06:06.332 --> 00:06:10.129 طاقت فرسا و گاهی اوقات خطرناک بوده است. 00:06:10.913 --> 00:06:14.128 یکی از داستان ها در مجله نشنال جئوگرافیک شرح داده شده است. 00:06:14.152 --> 00:06:18.239 من روی یک سنگ کوچک در حدود اندازه ی یک برگه کاغذ گیر افتاده بودم 00:06:18.263 --> 00:06:20.303 با صندل و شلوار کوتاه، 00:06:20.327 --> 00:06:22.733 بین رودی با دمای ۸۰ درجه سلسیوس 00:06:22.757 --> 00:06:26.486 و چشمه ای که ، خوب این شکلی دیده می شد، نزدیک جوش. 00:06:27.070 --> 00:06:30.608 و روی آن بارش جنگلی آمازون بود. 00:06:31.206 --> 00:06:33.712 پششش، بارانی می بارید، که نمی شد هیچ چیزرا دید 00:06:33.736 --> 00:06:37.298 اختلاف دمایی آن را کاملا سفید کرده بود، اون یک بوران بود. 00:06:38.956 --> 00:06:40.361 تصور کنید. NOTE Paragraph 00:06:42.158 --> 00:06:44.596 اکنون ، بعد از سالها کار، 00:06:44.620 --> 00:06:50.262 من به زودی مطالعات زمین شناسی و ژئوشیمیایی خودم رو برای انتشار خواهم فرستاد. 00:06:51.047 --> 00:06:55.022 و میخواهم که امروزبا همه شما که اینجایید، در محل برگذاری TED اون رو درمیان بگذارم، 00:06:55.046 --> 00:06:58.236 بعضی از این کشفیات برای اولین بار بیان می شوند. NOTE Paragraph 00:06:59.340 --> 00:07:01.871 اما ، اول، این یک افسانه نیست. 00:07:02.468 --> 00:07:03.642 غافلگیر شدید! NOTE Paragraph 00:07:03.666 --> 00:07:05.991 (خنده) NOTE Paragraph 00:07:06.015 --> 00:07:08.529 وقتی ابتدا تحقیق رو شروع کردم، 00:07:08.553 --> 00:07:11.532 تصاویر ماهواره ای بقدری بی کیفیت بودند که معنی خاصی نداشتند. 00:07:11.556 --> 00:07:13.184 آنها واقعا تصاویر خوبی نبودند. 00:07:13.754 --> 00:07:16.145 با تشکر از پشتیبانی تیم گوگل ارث (Google Earth) 00:07:16.169 --> 00:07:17.514 اکنون این نقشه رو دارم. 00:07:19.251 --> 00:07:24.601 نه فقط اون، نام محلی رود، شانای-تیمپیشکا، 00:07:25.538 --> 00:07:28.268 "با گرمای خورشید به جوش آمده،" 00:07:29.540 --> 00:07:34.919 نشان می دهد که من اولین کسی نیستم که درعجبم که چرا رود می جوشد، 00:07:34.943 --> 00:07:38.170 و نشان می دهد که انسان همیشه به دنبال راهی برای تشریح 00:07:38.194 --> 00:07:39.733 دنیای اطرافش بوده. NOTE Paragraph 00:07:41.526 --> 00:07:43.924 بنابراین چرا رود می جوشد؟ NOTE Paragraph 00:07:43.948 --> 00:07:48.361 (صداهای ایجاد حباب) NOTE Paragraph 00:07:48.385 --> 00:07:50.880 در حقیقت برای من سه سال طول کشید تا بتوانم آن فیلم را بگیرم. NOTE Paragraph 00:07:52.879 --> 00:07:54.484 چشمه های گرم تغذیه شده از گسل. 00:07:55.625 --> 00:07:59.258 همانگونه که ما خون گرمی داریم که در سرخرگ ها و سیاهرگ های ما جاری است، 00:07:59.282 --> 00:08:04.330 زمین هم همچنین آب گرم دارد که در میان شکاف ها و شکستگی هایش جریان دارد. 00:08:05.162 --> 00:08:08.757 وقتی این شریان ها به سطح می آیند ، شریان های زمین، 00:08:08.781 --> 00:08:11.155 ما یک پدیده زمین گرمایی خواهیم داشت: 00:08:11.179 --> 00:08:15.199 بخار افشان ها، چشمه های آب گرم و در مورد ما، رود جوشان. NOTE Paragraph 00:08:16.459 --> 00:08:20.559 چیزی که واقعا شگفت انگیز است ابعاد اینجاست. 00:08:21.221 --> 00:08:23.567 دوباره که از جاده رد می شوید، در اینباره فکر کنید. 00:08:24.527 --> 00:08:27.199 رود در طول بیشتر مسیرش پهن تر از یک 00:08:27.223 --> 00:08:29.087 جاده دو مسیره است. 00:08:29.674 --> 00:08:35.017 اون برای ۶/۲۴ کیلومتر بصورت گرم جریان دارد 00:08:36.223 --> 00:08:37.732 واقعا تاثیر گذار است. 00:08:39.077 --> 00:08:42.077 استخر های آب گرمی هستند، که از این استیج برگذاری TED بزرگترند. 00:08:42.101 --> 00:08:44.577 و آبشاری که اینجا می بینید 00:08:44.601 --> 00:08:46.639 ۶ متر ارتفاع دارد -- 00:08:47.384 --> 00:08:50.676 و همه اش با آب نزدیک به جوش. NOTE Paragraph 00:08:52.243 --> 00:08:54.299 ما دما در طول رود را در آوردیم، 00:08:54.323 --> 00:08:57.441 و این واقعا طاقت فرسا ترین کار در کارهای میدانی بود. 00:08:57.866 --> 00:09:01.553 و نتایج واقعا شگفت آور بودند. 00:09:01.577 --> 00:09:04.730 عذر میخواهم -- زمین شناس درونی ام در حال ابراز وجوده. 00:09:04.754 --> 00:09:07.180 و اون این روند عجیب رو نشان می دهد. 00:09:07.204 --> 00:09:09.420 ببینید، رود ابتدا بصورت سرد آغاز می شود. 00:09:09.444 --> 00:09:12.439 سپس گرم می شود، دوباره سرد می شود، گرم می شود، باز سرد می شود، 00:09:12.463 --> 00:09:15.081 باز گرم می شود، و سپس این منحنی زیبای تنزل دما را دارد. 00:09:15.105 --> 00:09:17.477 تا اینکه در این رود سرد می ریزد. NOTE Paragraph 00:09:18.539 --> 00:09:21.333 خوب من متوجهم که همه شما دانشمندان زمین شناسی نیستید پس، 00:09:21.357 --> 00:09:23.582 برای اینکه اون رو بصورت جملات روزمره بیان کنم: 00:09:24.225 --> 00:09:26.358 همه قهوه رو دوست دارند، 00:09:26.382 --> 00:09:27.651 بله؟ خوبه. 00:09:28.517 --> 00:09:32.200 معمولا لیوان قهوه شما ۵۴ درجه سلسیوس است، 00:09:32.224 --> 00:09:34.334 یکی که خیلی داغ باشد، خوب، ۶۰ درجه. 00:09:34.896 --> 00:09:37.067 خوب با مفاهیم مربوط به کافی شاپ، 00:09:37.091 --> 00:09:39.654 رود جوشان اینگونه در نمودار دیده می شود. 00:09:40.401 --> 00:09:41.900 اینجا شما قهوه داغتون رو دارید. 00:09:42.906 --> 00:09:44.630 اینجا قهوه فوق گرمتون رو دارید، 00:09:44.654 --> 00:09:46.828 و شما می بینید که اونجا نقطه ای وجود دارد، 00:09:46.852 --> 00:09:49.840 که رود حتی از یک قهوه فوق گرم هم گرمتر است، 00:09:49.864 --> 00:09:51.856 و اینها متوسط دمای رود هستند. 00:09:51.880 --> 00:09:56.079 ما اون رو در فصل خشک گرفتیم تا از دماهای زمین گرمایی خالص اطمینان حاصل کنیم. NOTE Paragraph 00:09:56.603 --> 00:09:59.223 اما اینجا یک عدد جادویی وجود دارد که نشان داده نمی شود، 00:09:59.247 --> 00:10:01.777 و اون دمای ۴۷ درجه سلسیوس است، 00:10:02.856 --> 00:10:05.378 چون اونجا جایی است که درد شروع می شود. 00:10:05.402 --> 00:10:09.575 و من این رو واقعا از تجربه شخصیم می دانم. 00:10:10.186 --> 00:10:13.012 بالای این دما شما نمیخواهید که وارد آن آب بشوید. 00:10:13.036 --> 00:10:14.698 باید مواظب باشید. 00:10:14.722 --> 00:10:16.037 اون می تواند مرگ آور باشد. NOTE Paragraph 00:10:16.704 --> 00:10:18.995 من افتادن انواع حیوانات در آن را دیده ام، 00:10:19.019 --> 00:10:23.198 و چیزی که برای من شوک آور است، این است که فرآیند کاملا یکی است. 00:10:23.898 --> 00:10:26.579 پس آنها می افتند و اولین چیزی که می رود چشم ها هستند. 00:10:26.603 --> 00:10:29.970 چشم ها ظاهرا خیلی سریع می پزند، آنها به رنگ سفید شیری در می آیند. 00:10:29.994 --> 00:10:31.344 جریان آنها را با خود می برد. 00:10:31.368 --> 00:10:34.431 و آنها سعی می کنند تا به بیرون شنا کنند، اما گوشتشان روی استخوان می پزد. 00:10:34.455 --> 00:10:35.621 چون که آن خیلی گرم است. 00:10:35.645 --> 00:10:37.490 پس آنها قدرتشان را از دست می دهند، قدرتشان کم می شود، 00:10:37.514 --> 00:10:40.904 تا در نهایت به نقطه ای می رسند که آب داغ به داخل دهانشان می رود 00:10:40.928 --> 00:10:43.149 و آنها از داخل به سمت بیرون می پزند. NOTE Paragraph 00:10:43.440 --> 00:10:48.672 (خنده) NOTE Paragraph 00:10:48.696 --> 00:10:50.815 یک کم سادیسمی هستیم، نه؟ 00:10:50.839 --> 00:10:52.179 خدایا 00:10:53.362 --> 00:10:55.980 آنها را می گذاریم کمی بیشتر خیس بخورند. 00:10:57.468 --> 00:11:00.196 دوباره چیزی که واقعا جالب است این دماها هستند. 00:11:00.220 --> 00:11:03.698 آنها شبیه چیزهایی هستند که من در آتشفشان های تمام دنیا دیده ام 00:11:03.722 --> 00:11:06.259 و حتی ابرآتشفشان هایی نظیر یلو استون. NOTE Paragraph 00:11:06.896 --> 00:11:08.204 اما اینجا مسئله ای هست. 00:11:10.173 --> 00:11:15.172 داده ها نشان می دهند که رودجوشان بصورت 00:11:15.196 --> 00:11:17.486 مستقل از فعالیت آتشفشانی وجود دارد. 00:11:18.491 --> 00:11:21.911 مبدا آن ماگمایی یا آتشفشانی نیست، 00:11:23.722 --> 00:11:29.925 و مجدد، آن بیشتر 700 کیلومتر دورتر از نزدیکترین مرکز آتشفشانی است. NOTE Paragraph 00:11:30.543 --> 00:11:34.909 چگونه یک رود جوشان می تواند اینطوری وجود داشته باشد؟ 00:11:35.790 --> 00:11:38.946 من از متخصصان زمین گرمایی و آتشفشان شناس ها برای سالها پرسیده ام، 00:11:38.970 --> 00:11:43.787 و هنوز نمیتوانم سیستم غیر آتشفشانی دیگری 00:11:43.811 --> 00:11:45.378 در این اندازه بیابم. 00:11:47.121 --> 00:11:48.645 این بی همتاست. 00:11:49.489 --> 00:11:52.931 این در یک مقیاس جهانی، خاص است. 00:11:54.708 --> 00:11:57.176 خوب، هنوز-- اون چطور کار می کند؟ 00:11:58.460 --> 00:12:00.596 ما این گرما را از کجا می گیریم؟ 00:12:01.186 --> 00:12:03.279 هنوز تحقیقات بیشتری باید انجام شود 00:12:03.303 --> 00:12:06.492 تا بهتر مسئله را مشخص کرد و سیستم را بهتر فهمید، 00:12:06.516 --> 00:12:08.842 اما از آنچه داده ها اکنون به ما می گویند، 00:12:08.866 --> 00:12:12.230 بنظر می رسد که این نتیجه ی یک سیستم زمین گرمایی بزرگ باشد. NOTE Paragraph 00:12:13.151 --> 00:12:14.611 اساسا، اون شبیه این کارمی کند: 00:12:14.635 --> 00:12:17.943 خوب، هرچه شما بیشتر به عمق زمین بروید، آن گرم تر می شود. 00:12:17.967 --> 00:12:20.595 ما به این بعنوان گرادیان زمین گرمایی اشاره می کنیم. 00:12:21.460 --> 00:12:26.388 آب ها می توانند ازجایی به دوری یخچال های طبیعی در آند می آمده باشند. 00:12:26.412 --> 00:12:28.411 سپس به عمق زمین نفوذ کنند 00:12:28.435 --> 00:12:31.202 و سپس بیرون بیایند تا رود جوشان را تشکیل دهند 00:12:31.226 --> 00:12:34.233 بعد از اینکه از آن گرادیان زمین گرمایی گرم شدند، 00:12:35.311 --> 00:12:37.550 همه بر پایه این سیستم بی همتای زمین شناسیه. NOTE Paragraph 00:12:38.587 --> 00:12:41.434 اکنون، ما فهمیدیم که در داخل و اطراف رود-- 00:12:41.458 --> 00:12:42.951 این در همکاری با همکارانی 00:12:42.975 --> 00:12:45.062 از نشنال ژئوگرافیک دکتر اسپنسر ولز، 00:12:45.086 --> 00:12:47.796 و دکتر جان آیزن از دانشگاه کالیفرنیا در دیویس 00:12:47.820 --> 00:12:51.082 ما گونه های زیستی اکستریموفیل را توالی یابی ژنتیکی کرده ایم 00:12:51.106 --> 00:12:55.710 که در داخل و اطراف رود زندگی می کنند، و گونه های زیستی جدیدی یافته ایم، 00:12:55.734 --> 00:12:59.149 موجودات یکتایی که که داخل رود جوشان زندگی می کنند. NOTE Paragraph 00:13:00.264 --> 00:13:05.507 اما مجددا، بر خلاف تمام این مطالعات، تمام این کشفیات و افسانه ها، 00:13:06.499 --> 00:13:07.499 یک سوال باقی می ماند: 00:13:09.704 --> 00:13:12.624 اهمیت رود جوشان چیست؟ 00:13:14.601 --> 00:13:19.247 اهمیت این ابر ایستا چیست؟ 00:13:19.271 --> 00:13:22.147 که همیشه روی این تکه از جنگل، شناور است؟ 00:13:23.333 --> 00:13:25.983 و اهمیت 00:13:26.007 --> 00:13:28.990 جزئیاتی در یک افسانه دوران کودکی چیست؟ NOTE Paragraph 00:13:31.547 --> 00:13:34.655 برای شامن و جامعه اش، آن یک مکان مقدس است. 00:13:35.414 --> 00:13:37.759 برای من بعنوان یک زمین شناس، 00:13:37.783 --> 00:13:40.626 آن یک پدیده زمین گرمایی بی همتاست. 00:13:42.074 --> 00:13:45.772 اما برای چوب بر های غیرقانونی، و گله دار ها، 00:13:45.796 --> 00:13:49.439 آن فقط یک منبع برای استثمار است. 00:13:50.820 --> 00:13:54.607 و برای دولت پرو، آن فقط یک قطعه زمین 00:13:54.631 --> 00:14:00.575 از زمین محافظت نشده آماده برای توسعه است. NOTE Paragraph 00:14:02.186 --> 00:14:05.782 هدف من اطمینان از این است که هرکس که این زمین را کنترل می کند 00:14:05.806 --> 00:14:09.924 بی همتایی و اهمیت رود جوشان را درک کند. 00:14:10.892 --> 00:14:12.630 چون که سوال مهم، 00:14:13.853 --> 00:14:15.487 از جنبه اهمیت این است. 00:14:16.568 --> 00:14:18.897 و چیزی که وجود دارد این است که 00:14:20.110 --> 00:14:22.191 ما اهمیت را تعریف می کنیم. 00:14:22.998 --> 00:14:25.658 ما هستیم. ما این قدرت را داریم. 00:14:25.682 --> 00:14:28.410 ما کسانی هستیم که این خط را 00:14:28.434 --> 00:14:30.782 بین مقدس و بی ارزش می کشیم. 00:14:31.736 --> 00:14:34.012 و در این دوران، 00:14:34.036 --> 00:14:37.534 که بنظر می رسد که همه چیز به تصویر کشدیده شده، اندازه گیری و مطالعه شده، 00:14:39.290 --> 00:14:41.756 در این دوره اطلاعات، 00:14:42.899 --> 00:14:46.471 من به همه شما یادآوری می کنم، که کشفیات 00:14:46.495 --> 00:14:51.058 فقط در یک محیط تاریک ناشناخته صورت نمی پذیرند. 00:14:52.153 --> 00:14:55.562 بلکه در سروصدای روشن داده های زیاده از حد نیز صورت می پذیرند. NOTE Paragraph 00:14:57.862 --> 00:15:00.847 چیزهای زیادی برای کاوش یاقی مانده. 00:15:01.958 --> 00:15:05.453 ما در دنیایی شگفت آور زندگی می کنیم. 00:15:05.477 --> 00:15:06.996 پس بیرون بروید. 00:15:08.306 --> 00:15:10.163 کنجکاو باشید. 00:15:11.711 --> 00:15:14.754 چون ما در دنیایی زندگی می کنیم 00:15:15.539 --> 00:15:18.819 که هنوز شامن ها برای روح جنگل می نوازند، 00:15:20.399 --> 00:15:22.240 جایی که رودها می جوشند 00:15:23.299 --> 00:15:25.835 و جایی که افسانه ها به زندگی پا می گذارند. NOTE Paragraph 00:15:27.018 --> 00:15:28.199 بسیار از شما سپاسگزارم NOTE Paragraph 00:15:28.223 --> 00:15:36.809 (تشویق حضار)