WEBVTT 00:00:01.707 --> 00:00:04.596 家乡的人们称为我诘问者, 00:00:04.596 --> 00:00:07.313 麻烦制造者,激进者, 00:00:07.313 --> 00:00:09.983 反抗者,行动主义者, 00:00:09.983 --> 00:00:11.840 人民的声音。 00:00:11.840 --> 00:00:14.010 但我并不是从小就这样。 NOTE Paragraph 00:00:14.650 --> 00:00:16.182 小的时候我有一个绰号, 00:00:16.182 --> 00:00:18.502 他们叫我「软蛋」, 00:00:19.632 --> 00:00:21.755 这个词意味着软弱,不惹麻烦, 00:00:21.755 --> 00:00:24.495 像其他人一样,避免麻烦。 00:00:24.495 --> 00:00:26.538 小的时候,他们教我要保持安静。 00:00:26.538 --> 00:00:28.340 不去争辩,让你做什么你就听话。 00:00:28.340 --> 00:00:32.272 在主日学校,他们教我不要反对, 不要争辩, 00:00:32.272 --> 00:00:35.585 即便你有理,也要容忍。 NOTE Paragraph 00:00:35.585 --> 00:00:40.182 当时的政治风气加重了「软蛋」之风。 00:00:40.182 --> 00:00:43.783 (笑声) 00:00:43.783 --> 00:00:45.592 在肯尼亚,唯有腰包鼓 00:00:45.592 --> 00:00:47.999 才可以是良民。 00:00:47.999 --> 00:00:50.984 (笑声) 00:00:50.984 --> 00:00:53.726 相比于被罪犯杀害, 00:00:53.726 --> 00:00:56.650 肯尼亚的穷人有六倍高的可能性 被那些应该保护他们的 00:00:56.650 --> 00:00:58.298 警察射杀。 00:00:58.298 --> 00:01:00.945 当时的政治环境恶化了这种气焰。 00:01:00.945 --> 00:01:03.894 我的总统Moi是一个独裁者。 00:01:03.894 --> 00:01:06.100 他用铁拳统治着国家, 00:01:06.100 --> 00:01:08.538 任何人若敢质疑他的权威, 00:01:08.538 --> 00:01:13.027 会被逮捕,施加酷刑, 锒铛入狱,甚至会被杀害。 00:01:13.507 --> 00:01:17.431 这意味着人民要学聪明, 而不是惹麻烦。 00:01:17.431 --> 00:01:19.474 变成「软蛋」不再是一种耻辱, 00:01:19.474 --> 00:01:21.401 而是一种荣耀。 00:01:21.401 --> 00:01:24.559 俗话说「懦夫才能找到回家的路。」 00:01:24.559 --> 00:01:28.320 其含义是:不惹麻烦,才能活着回家。 NOTE Paragraph 00:01:28.320 --> 00:01:30.260 我质疑过这种说法, 00:01:30.260 --> 00:01:33.082 8年前,肯尼亚的选举过后, 00:01:33.082 --> 00:01:35.565 爆发了激烈的政治斗争。 00:01:35.565 --> 00:01:40.302 随之而来的是恐怖的暴力和强奸事件, 00:01:40.302 --> 00:01:44.239 超过一千人丧失了性命。 00:01:44.239 --> 00:01:47.360 我的工作是记录这场动乱。 00:01:47.360 --> 00:01:50.216 作为一个摄影师,我拍了上千幅照片。 00:01:50.906 --> 00:01:52.283 两个月之后, 00:01:52.283 --> 00:01:57.158 双方坐在谈判桌前,泡上一杯茶, 00:01:57.158 --> 00:02:00.595 签订了和平协议,这事就这么过去了。 NOTE Paragraph 00:02:00.595 --> 00:02:04.124 我内心十分不安, 因为我目睹了暴力事件。 00:02:04.124 --> 00:02:07.730 我目睹了残杀。我目睹了政权更迭。 00:02:07.730 --> 00:02:10.811 我目睹了强奸惨案。这让我很不安, 00:02:10.811 --> 00:02:12.855 但国家却保持缄默, 00:02:12.855 --> 00:02:15.339 我们假装,我们聪明地畏缩起来。 00:02:15.339 --> 00:02:18.938 我们不想惹麻烦,不去谈论这一切。 NOTE Paragraph 00:02:18.938 --> 00:02:22.235 十个月之后,我辞去了工作。 我再也不能忍气吞声。 00:02:22.235 --> 00:02:24.830 辞去工作以后,我决定召集朋友们 00:02:24.830 --> 00:02:26.850 一起发出一些声音, 00:02:26.850 --> 00:02:28.714 不让那场惨案和整个国家沉寂于无形。 00:02:28.714 --> 00:02:32.830 我们打算在2009年6月1日 那一天去会堂做些什么, 00:02:32.830 --> 00:02:34.769 引起总统的注意。 00:02:34.769 --> 00:02:36.089 那一天是国定假日, 00:02:36.089 --> 00:02:37.978 全国直播, 00:02:37.978 --> 00:02:41.386 我到了会堂, 00:02:41.386 --> 00:02:44.380 我的朋友们却没有来。 00:02:44.380 --> 00:02:46.693 孤立无援的我 00:02:48.213 --> 00:02:50.280 不知所措, 00:02:50.280 --> 00:02:51.695 虽然惊慌, 00:02:51.695 --> 00:02:53.865 但我内心很明确,在这特殊的一天, 00:02:53.865 --> 00:02:55.086 我必须做出决定。 00:02:55.086 --> 00:02:57.509 我是继续像所有人一样做一个懦夫, 00:02:57.509 --> 00:02:59.107 还是挺身而出? 00:02:59.107 --> 00:03:01.313 当总统起身演讲时, 00:03:01.313 --> 00:03:05.920 我站了起来,对总统呐喊, 00:03:05.920 --> 00:03:09.114 告诉他要记住选举后的动乱受害者, 00:03:09.114 --> 00:03:11.390 要遏制腐败。 00:03:11.390 --> 00:03:13.595 突然,不知从哪窜出来的警察 00:03:13.595 --> 00:03:16.707 像饿虎扑食一样想我扑来。 00:03:16.707 --> 00:03:18.564 他们钳住了我的嘴, 00:03:18.564 --> 00:03:20.251 把我拖出了会场, 00:03:20.251 --> 00:03:23.462 随后痛打一番,铐起来关到监狱里。 00:03:25.112 --> 00:03:31.870 那一晚我在监狱冰冷的水泥地上度过, 00:03:31.870 --> 00:03:34.518 这不禁让我思考。 00:03:34.518 --> 00:03:36.389 是什么让我从懦夫变成勇夫的? 00:03:36.389 --> 00:03:39.554 我的朋友们和家人看到 我的所作所为都觉得我疯了, 00:03:39.554 --> 00:03:44.568 还拍了那么多照片。 00:03:44.568 --> 00:03:47.518 这些令我不安的照片 对很多肯尼亚人而言只是一个数字。 00:03:47.518 --> 00:03:49.465 大多肯尼亚人没有目睹那场暴力, 00:03:49.465 --> 00:03:51.160 对于他们而言不过是个故事。 NOTE Paragraph 00:03:51.160 --> 00:03:53.947 因此我决定举办一场展览, 00:03:53.947 --> 00:03:56.733 在全国各地的街道上展出暴力事件的照片, 00:03:56.733 --> 00:03:58.707 让民众谈论它们。 00:03:58.707 --> 00:04:01.516 我们的足迹遍布全国,展示照片, 00:04:01.516 --> 00:04:04.999 由此我踏上了行动主义者之路。 00:04:04.999 --> 00:04:07.716 我下定决心,不再保持沉默, 00:04:07.716 --> 00:04:09.914 要高声谈论那些事情。 00:04:09.914 --> 00:04:13.564 随着我们的脚步,我们从展出照片 00:04:13.564 --> 00:04:18.362 转变为反映现实的政治涂鸦, 00:04:18.362 --> 00:04:21.120 披露腐败作风和领导者的失职。 00:04:22.420 --> 00:04:25.300 我们甚至还办了象征性葬礼。 00:04:25.300 --> 00:04:28.882 我们把一头活猪送到了肯尼亚议会, 00:04:28.882 --> 00:04:30.810 用以讽刺政客的贪婪。 00:04:30.810 --> 00:04:33.041 在乌干达和其他国家也有人做这样的事, 00:04:33.041 --> 00:04:36.550 最激动人心的是媒体捕捉到了这些画面, 00:04:36.550 --> 00:04:39.586 并大肆宣传,传遍祖国大地, 横越整个大陆。 NOTE Paragraph 00:04:39.586 --> 00:04:42.233 七年前独自挺身而出的我, 00:04:42.233 --> 00:04:45.259 如今找到了组织, 很多人会跟我一起挺身而出。 00:04:45.259 --> 00:04:49.587 我为这些事情呐喊时不再是孤身一人。 00:04:50.177 --> 00:04:54.350 我们这个年轻人团体对祖国充满了热爱, 00:04:54.350 --> 00:04:56.200 力图革新, 00:04:56.200 --> 00:05:00.054 不再畏惧,摒弃了懦夫形象。 00:05:01.744 --> 00:05:03.942 这就是我的故事, 00:05:06.242 --> 00:05:08.840 那天在会场里, 00:05:08.840 --> 00:05:11.327 站起来之前我还是一个懦夫, 00:05:11.327 --> 00:05:16.574 但那一站, 让我告别了24年懦弱的生命。 NOTE Paragraph 00:05:16.574 --> 00:05:19.616 人的生命中有两天是尤为可贵的: 00:05:19.616 --> 00:05:24.162 你出生的那一天,你想明白的那一天。 00:05:24.771 --> 00:05:28.015 在会场里站起来对总统呐喊的那一天, 00:05:28.015 --> 00:05:31.295 我明白了我为什么要存活在 这个世界上: NOTE Paragraph 00:05:31.295 --> 00:05:34.546 不公正面前不再沉默。 00:05:35.776 --> 00:05:38.580 你发现你活着的意义了吗? 00:05:39.700 --> 00:05:40.355 谢谢。 00:05:40.355 --> 00:05:46.454 (掌声) NOTE Paragraph 00:05:48.524 --> 00:05:51.031 Tom Rielly: 这个故事太不可思议了。 00:05:51.031 --> 00:05:53.587 有些问题我非常想问你。 00:05:53.587 --> 00:05:55.907 那么 PAWA254: 00:05:55.907 --> 00:06:00.220 你创立过一个录音室, 年轻人可以到你那, 00:06:00.220 --> 00:06:02.176 利用强大的数字媒体 00:06:02.176 --> 00:06:04.687 去做一些事。 00:06:04.687 --> 00:06:06.564 PAWA现在怎么样了? NOTE Paragraph 00:06:06.564 --> 00:06:09.347 Boniface Mwangi: 我们这个团体里有制片人, 00:06:09.347 --> 00:06:12.710 涂鸦艺术家,音乐家, 当我们国家发生了些什么, 00:06:12.710 --> 00:06:15.511 我们会聚在一起, 头脑风暴,解决这些事。 00:06:15.511 --> 00:06:17.567 我们最强大的工具是艺术, 00:06:17.567 --> 00:06:21.398 因为在今天这个繁忙的世界里, 人们都忙着自己的事情, 00:06:21.398 --> 00:06:23.465 没有时间阅读。 00:06:23.465 --> 00:06:27.598 因此我们提炼出精华, 以艺术的形式展现出来, 00:06:27.598 --> 00:06:32.350 如音乐、涂鸦,艺术, 这就是我们所做的。 00:06:33.562 --> 00:06:34.905 我还能补充一些吗? NOTE Paragraph 00:06:34.905 --> 00:06:37.106 TR: 当然 (掌声) NOTE Paragraph 00:06:37.106 --> 00:06:40.101 BM: 尽管被逮捕,被殴打,被威胁, 00:06:40.101 --> 00:06:41.814 但当我听到自己的声音的时候, 00:06:41.814 --> 00:06:43.900 我可以为自己的信仰挺身而出, 00:06:43.900 --> 00:06:45.188 我不再害怕。 00:06:45.188 --> 00:06:47.550 我过去被人叫做「软蛋」, 但我不再软弱, 00:06:47.550 --> 00:06:51.371 因为我真正地发现了自己是怎样的人, 我真正地发现了我想做的事情, 00:06:51.371 --> 00:06:54.927 行动的过程又如此美妙。 00:06:54.927 --> 00:06:58.316 生当如此,是再伟大的事情不过, 00:06:58.316 --> 00:07:01.093 因为你会挺起胸膛生活,不再畏缩。 NOTE Paragraph 00:07:01.093 --> 00:07:01.869 谢谢。 NOTE Paragraph 00:07:01.869 --> 00:07:07.239 (掌声)