WEBVTT 00:00:01.870 --> 00:00:04.596 Οι άνθρωποι πίσω στην πατρίδα μου με φωνάζουν κράχτη, 00:00:04.596 --> 00:00:07.313 ταραξία, ενοχλητικό, 00:00:07.313 --> 00:00:09.983 αντάρτη, ακτιβιστή, 00:00:09.983 --> 00:00:11.840 τη φωνή του λαού. 00:00:11.840 --> 00:00:14.010 Αλλά εγώ δεν ήμουν πάντα αυτά. NOTE Paragraph 00:00:14.650 --> 00:00:16.412 Μεγαλώνοντας, είχα ένα παρατσούκλι. 00:00:16.412 --> 00:00:19.762 Με φώναζαν Καλούλη, 00:00:19.762 --> 00:00:21.755 εννοώντας το άτολμο, άκακο αγόρι. 00:00:21.755 --> 00:00:24.495 Όπως κάθε άλλος άνθρωπος, απέφευγα τα προβλήματα. 00:00:24.495 --> 00:00:26.538 Όταν ήμουν παιδί, με έμαθαν να σωπαίνω. 00:00:26.538 --> 00:00:28.530 «Μην αντιμιλάς, κάνε ό,τι σου λένε». 00:00:28.530 --> 00:00:32.272 Στο κατηχητικό μου έμαθαν, «Μην αντιπαρατίθεσαι, μην αντιμιλάς. 00:00:32.272 --> 00:00:35.585 Ακόμα κι αν έχεις δίκιο, να γυρνάς το άλλο μάγουλο». NOTE Paragraph 00:00:35.585 --> 00:00:38.972 Αυτό ενισχυόταν από το πολιτικό κλίμα της εποχής. 00:00:40.182 --> 00:00:42.173 (Γέλια) 00:00:43.783 --> 00:00:45.982 Η Κένυα είναι μια χώρα όπου είσαι ένοχος 00:00:45.982 --> 00:00:48.239 μέχρι να αποδειχθείς πλούσιος. 00:00:48.239 --> 00:00:50.984 (Γέλια) 00:00:50.984 --> 00:00:53.726 Οι φτωχοί στην Κένυα, είναι πέντε φορές πιο πιθανό 00:00:53.726 --> 00:00:56.650 να σκοτωθούν από την αστυνομία, που υπάρχει για προστασία, 00:00:56.650 --> 00:00:58.298 παρά από τους εγκληματίες. 00:00:58.298 --> 00:01:00.945 Αυτό το ενίσχυε το πολιτικό κλίμα της εποχής. 00:01:00.945 --> 00:01:03.894 Είχαμε έναν πρωθυπουργό, τον Μόι, που ήταν δικτάτορας. 00:01:03.894 --> 00:01:05.930 Κυβερνούσε τη χώρα με σιδερένια γροθιά 00:01:05.930 --> 00:01:09.088 και όποιος τολμούσε να αμφισβητήσει την εξουσία του τον συλλάμβαναν 00:01:09.088 --> 00:01:13.507 τον βασάνιζαν, τον φυλάκιζαν ή τον εκτελούσαν. 00:01:13.507 --> 00:01:16.147 Έτσι, οι άνθρωποι μάθαιναν να είναι έξυπνα δειλοί, 00:01:16.147 --> 00:01:17.431 για να μην έχουν φασαρίες. 00:01:17.431 --> 00:01:19.474 Το να είσαι δειλός δεν ήταν προσβολή. 00:01:19.474 --> 00:01:21.401 Το να είσαι δειλός ήταν κομπλιμέντο. 00:01:21.401 --> 00:01:24.559 Μας έλεγαν πως ο δειλός γυρνούσε σπίτι στη μαμά του. 00:01:24.559 --> 00:01:28.320 Αυτό σήμαινε πως αν δεν έκανες φασαρία θα παρέμενες ζωντανός. NOTE Paragraph 00:01:28.320 --> 00:01:30.260 Συνήθιζα να αμφισβητώ αυτήν τη συμβουλή. 00:01:30.260 --> 00:01:33.082 Οκτώ χρόνια πριν, είχαμε εκλογές στην Κένυα 00:01:33.082 --> 00:01:35.565 και τα αποτελέσματα αμφισβητήθηκαν με βία. 00:01:35.565 --> 00:01:40.302 Τις εκλογές ακολούθησαν τρομερή βία, βιασμοί 00:01:40.302 --> 00:01:44.239 και οι δολοφονίες άνω των 1.000 ατόμων. 00:01:44.239 --> 00:01:47.360 Η δουλειά μου ήταν να καταγράφω τη βία. 00:01:47.360 --> 00:01:50.796 Σαν φωτογράφος, τράβηξα χιλιάδες φωτογραφίες, 00:01:50.796 --> 00:01:52.283 και μετά από δύο μήνες, 00:01:52.283 --> 00:01:57.158 οι δυο πολιτικοί συναντήθηκαν, ήπιαν τσάι, 00:01:57.158 --> 00:02:00.595 υπέγραψαν συμφωνία ειρήνης, και η χώρα προχώρησε. NOTE Paragraph 00:02:00.595 --> 00:02:04.124 Ήμουν ένας πολύ διαταραγμένος άντρας γιατί είδα τη βία από πρώτο χέρι. 00:02:04.124 --> 00:02:07.730 Είδα τους σκοτωμούς, είδα τους εκτοπισμούς. 00:02:07.730 --> 00:02:10.811 Συνάντησα γυναίκες που είχαν βιαστεί, και αυτό με αναστάτωνε, 00:02:10.811 --> 00:02:12.855 αλλά στη χώρα δεν μιλούσαν ποτέ για αυτό. 00:02:12.855 --> 00:02:15.339 Υποκρινόμασταν. Γίναμε όλοι έξυπνα δειλοί. 00:02:15.339 --> 00:02:18.938 Αποφασίσαμε να αποφεύγουμε τα προβλήματα και να μην μιλάμε για αυτά. NOTE Paragraph 00:02:18.938 --> 00:02:22.235 Δέκα μήνες μετά, παραιτήθηκα. Δεν μπορούσα να το αντέξω άλλο. 00:02:22.235 --> 00:02:24.830 Αφού παραιτήθηκα, αποφάσισα να οργανώσω τους φίλους μου 00:02:24.830 --> 00:02:26.660 και να μιλήσουμε για τη βία στη χώρα, 00:02:26.660 --> 00:02:28.714 να μιλήσουμε για την κατάσταση του κράτους. 00:02:28.714 --> 00:02:31.910 Η 1η Ιουνίου 2009, ήταν η μέρα που θα πηγαίναμε στο στάδιο 00:02:31.910 --> 00:02:35.119 και θα προσπαθούσαμε να αποσπάσουμε την προσοχή του πρωθυπουργού. 00:02:35.119 --> 00:02:36.329 Είναι μια εθνική εορτή, 00:02:36.329 --> 00:02:37.978 μεταδίδεται σε όλη τη χώρα. 00:02:37.978 --> 00:02:41.386 Πήγα στο στάδιο. 00:02:41.386 --> 00:02:44.380 Οι φίλοι μου δεν ήρθαν. 00:02:44.380 --> 00:02:46.783 Βρέθηκα εκεί μόνος μου 00:02:48.413 --> 00:02:50.280 και δεν ήξερα τι να κάνω. 00:02:50.280 --> 00:02:51.695 Ήμουν φοβισμένος, 00:02:51.695 --> 00:02:53.865 αλλά ήξερα πολύ καλά πως εκείνη τη μέρα, 00:02:53.865 --> 00:02:55.086 είχα να πάρω μια απόφαση. 00:02:55.086 --> 00:02:57.509 Θα ζούσα σαν δειλός, όπως όλοι οι άλλοι, 00:02:57.509 --> 00:02:59.107 ή θα έπαιρνα θέση. 00:02:59.107 --> 00:03:01.313 Όταν ο πρωθυπουργός σηκώθηκε να μιλήσει, 00:03:01.313 --> 00:03:02.920 βρέθηκα όρθιος, 00:03:02.920 --> 00:03:05.920 να φωνάζω στον πρωθυπουργό, 00:03:05.920 --> 00:03:09.114 να του λέω να θυμηθεί τα θύματα της βίας της μετεκλογικής περιόδου, 00:03:09.114 --> 00:03:11.390 να σταματήσει την διαφθορά. 00:03:11.390 --> 00:03:13.595 Και ξαφνικά, από το πουθενά, 00:03:13.595 --> 00:03:16.707 οι αστυνομικοί χίμηξαν πάνω μου σαν πεινασμένα λιοντάρια. 00:03:16.707 --> 00:03:18.564 Μου έκλεισαν το στόμα 00:03:18.564 --> 00:03:20.491 και με έβγαλαν έξω από το στάδιο, 00:03:20.491 --> 00:03:23.462 όπου με τσάκισαν στο ξύλο και με έκλεισαν φυλακή. 00:03:25.112 --> 00:03:31.870 Πέρασα τη νύχτα στο κρύο τσιμεντένιο πάτωμα της φυλακής 00:03:31.870 --> 00:03:34.518 και αυτό με έκανε να σκεφτώ: 00:03:34.518 --> 00:03:36.289 Τι με έκανε να νοιώθω έτσι; 00:03:36.289 --> 00:03:39.664 Οι φίλοι και συγγενείς μου νόμιζαν πως ήμουν τρελός με αυτό που έκανα 00:03:39.664 --> 00:03:44.568 και πως οι φωτογραφίες που είχα τραβήξει διατάρασσαν τη ζωή μου. 00:03:44.568 --> 00:03:47.518 Οι φωτογραφίες αυτές ήταν μόνο αριθμοί για πολλούς Κενυάτες. 00:03:47.518 --> 00:03:49.755 Οι περισσότεροι Κενυάτες δεν βλέπουν τη βία. 00:03:49.755 --> 00:03:51.340 Ήταν απλά μια ιστορία για αυτούς. NOTE Paragraph 00:03:51.340 --> 00:03:53.947 Κι έτσι αποφάσισα να κάνω μια υπαίθρια έκθεση 00:03:53.947 --> 00:03:56.463 για να δείξω τις εικόνες της βίας στη χώρα 00:03:56.463 --> 00:03:58.707 και να κάνω τους ανθρώπους να μιλήσουν για αυτό. 00:03:58.707 --> 00:04:01.516 Ταξιδέψαμε στη χώρα και δείξαμε τις εικόνες 00:04:01.516 --> 00:04:04.999 και αυτό ήταν το ταξίδι που με έβαλε στο μονοπάτι του ακτιβισμού, 00:04:04.999 --> 00:04:07.716 όπου αποφάσισα να μη σωπαίνω πια 00:04:07.716 --> 00:04:09.914 και να μιλάω για αυτά τα θέματα. 00:04:09.914 --> 00:04:13.564 Ταξιδέψαμε και η περιοχή γύρω από την υπαίθρια έκθεσή μας 00:04:13.564 --> 00:04:18.362 μετατράπηκε σε πολιτικό γκράφιτι της κατάστασης της χώρας, 00:04:18.362 --> 00:04:21.120 με θέματα τη διαφθορά, την κακή αρχηγεία. 00:04:21.120 --> 00:04:24.900 Κάναμε ακόμα και συμβολικές ταφές. 00:04:24.900 --> 00:04:28.882 Παραδώσαμε ζωντανά γουρούνια στη Βουλή της Κένυας 00:04:28.882 --> 00:04:31.210 σαν σύμβολο της απληστείας των πολιτικών μας. 00:04:31.210 --> 00:04:33.411 Έχει γίνει στην Ουγκάντα και σε άλλες χώρες 00:04:33.411 --> 00:04:36.550 και το πιο σημαντικό είναι πως οι εικόνες μεταδίδονται από τα ΜΜΕ 00:04:36.550 --> 00:04:39.586 και αναμεταδίδονται σε όλη τη χώρα και σε όλη την ήπειρο. NOTE Paragraph 00:04:39.586 --> 00:04:42.233 Εκεί που πρώτα έπαιρνα θέση μόνος μου, 00:04:42.233 --> 00:04:45.259 τώρα ανήκω σε μια κοινότητα πολλών ανθρώπων που παίρνουν θέση. 00:04:45.259 --> 00:04:49.587 Δεν είμαι πια μόνος όταν παίρνω θέση και μιλάω για αυτά τα θέματα. 00:04:50.177 --> 00:04:54.350 Ανήκω σε μια ομάδα νέων ανθρώπων που έχουν πάθος για τη χώρα, 00:04:54.350 --> 00:04:56.200 που θέλουν να φέρουν αλλαγή 00:04:56.200 --> 00:04:59.554 και δεν φοβούνται πια και δεν είναι πια έξυπνα δειλοί. 00:05:01.744 --> 00:05:04.472 Αυτή είναι λοιπόν η ιστορία μου. 00:05:06.242 --> 00:05:08.840 Εκείνη τη μέρα στο στάδιο, 00:05:08.840 --> 00:05:11.327 σηκώθηκα και ήμουν έξυπνα δειλός. 00:05:11.327 --> 00:05:16.574 Με αυτήν τη μια δράση, αποχαιρέτησα 24 χρόνια δειλίας. NOTE Paragraph 00:05:16.574 --> 00:05:19.616 Δύο είναι οι πιο δυνατές μέρες της ζωή σας: 00:05:19.616 --> 00:05:24.162 η μέρα που γεννιέστε και η μέρα που ανακαλύπτετε το γιατί. 00:05:24.771 --> 00:05:28.015 Εκείνη τη μέρα που σηκώθηκα στο στάδιο, φωνάζοντας στον πρωθυπουργό, 00:05:28.015 --> 00:05:31.295 ανακάλυψα τον πραγματικό λόγο για τον οποίο γεννήθηκα, 00:05:31.295 --> 00:05:34.546 πως δεν θα ήμουν πια σιωπηλός απέναντι στην αδικία. 00:05:35.776 --> 00:05:38.580 Εσείς ξέρετε γιατί γεννηθήκατε; 00:05:39.700 --> 00:05:41.535 Ευχαριστώ. 00:05:41.535 --> 00:05:44.844 (Χειροκρότημα) NOTE Paragraph 00:05:48.524 --> 00:05:51.031 Τομ Ράιλι: Είναι μια απίστευτη ιστορία. 00:05:51.031 --> 00:05:53.587 Θέλω να σου κάνω μερικές σύντομες ερωτήσεις. 00:05:53.587 --> 00:05:55.907 Οπότε, ΠΑΟΥΑ 254. 00:05:55.907 --> 00:05:59.850 Έφτιαξες ένα στούντιο, ένα μέρος όπου οι νέοι μπορούν να πάνε 00:05:59.850 --> 00:06:02.326 και να κάνουν χρήση της δύναμης των ψηφιακών μέσων 00:06:02.326 --> 00:06:04.687 και να συμμετέχουν σε αυτή τη δράση. 00:06:04.687 --> 00:06:06.274 Τι συμβαίνει τώρα με το ΠΑΟΥΑ; NOTE Paragraph 00:06:06.274 --> 00:06:09.087 Μπόνιφεϊς Μουάνγκι: Έχουμε αυτήν την κοινότητα σκηνοθετών, 00:06:09.087 --> 00:06:10.607 καλλιτεχνών γκράφιτι, μουσικών 00:06:10.607 --> 00:06:12.420 και όταν υπάρχει κάποιο θέμα στη χώρα, 00:06:12.420 --> 00:06:15.251 συναντιόμαστε, ρίχνουμε ιδέες, και παίρνουμε θέση. 00:06:15.251 --> 00:06:17.567 Οπότε, το πιο δυνατό μας όπλο είναι η τέχνη, 00:06:17.567 --> 00:06:21.398 επειδή ζούμε σε έναν πολυάσχολο κόσμο όπου οι άνθρωποι είναι πολύ απασχολημένοι 00:06:21.398 --> 00:06:23.465 και δεν έχουν χρόνο για διάβασμα. 00:06:23.465 --> 00:06:27.598 Οπότε, μετατρέπουμε τον ακτιβισμό και το μήνυμά μας σε τέχνη. 00:06:27.598 --> 00:06:32.577 Έτσι, από τη μουσική, τα γκράφιτι, την τέχνη, αυτό κάνουμε. 00:06:33.557 --> 00:06:35.315 Μπορώ να πω κάτι ακόμα; NOTE Paragraph 00:06:35.315 --> 00:06:37.466 ΤΡ: Ναι, φυσικά. (Χειροκρότημα) NOTE Paragraph 00:06:37.466 --> 00:06:40.101 ΜΜ: Άσχετα από το ότι με έχουν συλλάβει, χτυπήσει και απειλήσει, 00:06:40.101 --> 00:06:41.814 τη στιγμή που ανακάλυψα τη φωνή μου, 00:06:41.814 --> 00:06:44.710 πως όντως μπορούσα να σταθώ για όσα πραγματικά πίστευα, 00:06:44.710 --> 00:06:45.748 δεν φοβόμουν πια. 00:06:45.748 --> 00:06:48.490 Με αποκαλούσαν Καλούλη, μα δεν είμαι πια καλούλης, 00:06:48.490 --> 00:06:51.891 γιατί ανακάλυψα ποιος είμαι πραγματικά, πως αυτό θέλω να κάνω 00:06:51.891 --> 00:06:54.927 και υπάρχει τόση ομορφιά όταν συμβαίνει αυτό. 00:06:54.927 --> 00:06:58.636 Δεν υπάρχει τίποτα πιο δυνατό απ' αυτό, να ξέρω πως γι' αυτό προορίζομαι, 00:06:58.636 --> 00:07:01.463 γιατί δεν φοβάσαι, απλώς συνεχίζεις να ζεις τη ζωή σου. NOTE Paragraph 00:07:01.463 --> 00:07:02.929 Ευχαριστώ. NOTE Paragraph 00:07:02.929 --> 00:07:07.239 (Χειροκρότημα)