WEBVTT 00:00:00.873 --> 00:00:02.673 Ejderhalar bağırıyor. 00:00:03.517 --> 00:00:04.732 İnsanlar krallarını seviyorlar. 00:00:07.374 --> 00:00:08.994 Benim şehri kurtardığımı biliyorlar. 00:00:08.994 --> 00:00:10.313 Savaşı kazandığımı biliyorlar. 00:00:17.173 --> 00:00:18.310 Savaş kazanılmadı. 00:00:21.738 --> 00:00:23.954 Düşmanları kötü olarak görmek bir aldatmacadır. 00:00:26.045 --> 00:00:29.048 Ama yapılan her savaşın iyi ve kötü yanları vardır. 00:00:33.459 --> 00:00:34.659 Seçebilirler. 00:00:35.039 --> 00:00:39.274 Benim dünyamda yaşayabilirler ya da kendi dünyalarında ölebilirler. 00:00:40.850 --> 00:00:43.017 İşler kızışıyor. 00:00:43.017 --> 00:00:45.018 Bunun dışında konuştuğumu sanmıyorum. 00:00:47.811 --> 00:00:49.246 Eğer yabaniler duvarı kırarsa... 00:00:49.353 --> 00:00:51.221 ...herkesi ve herşeyi yerle bir ederler. 00:00:53.101 --> 00:00:56.918 Fırsatımız olsaydı, sevdiğimiz birini incitenlere ne yapardık? 00:00:59.665 --> 00:01:01.342 Hangi tarafta olduğunu bilmek istiyorum! 00:01:04.803 --> 00:01:06.064 Babana söyle ,ben buradayım. 00:01:06.467 --> 00:01:09.020 ...ve ona Lannisterlardan başka da borç ödeyenlerin olduğunu söyle. 00:01:11.078 --> 00:01:13.991 Onu parçalayana kadar hayvanca savaşacaksın. 00:01:14.252 --> 00:01:16.914 Buna izin vermeden,evlerimizi yakacağım. 00:01:19.113 --> 00:01:19.851 HIAAAAMMIINAAAAAA 00:01:20.297 --> 00:01:21.789 Bu gece savaşacağız! 00:01:22.958 --> 00:01:24.558 Sadece bir cehennem var... 00:01:26.283 --> 00:01:27.545 ...o da şu an yaşadığımız. 00:01:33.590 --> 00:01:35.236 Adalet istiyorsan... 00:01:35.545 --> 00:01:37.746 ...yanlış adrese geldin. 00:01:41.859 --> 00:01:45.028 çeviri: mbe&eb