0:00:00.000,0:00:03.000 Năm mươi năm trước, khi tôi bắt đầu khám phá đại dương, 0:00:03.000,0:00:09.000 không một ai, kể cả Jacques Perrin, Jacques Cousteau hay Rachel Carson, 0:00:09.000,0:00:12.000 có thể tưởng tượng rằng chúng ta có thể làm hại tới biển cả 0:00:12.000,0:00:15.000 bởi những thứ chúng ta đổ vào hay lấy đi từ nó. 0:00:15.000,0:00:18.000 Vào thời điểm đó, nó như là một vùng biển trên vườn địa đàng 0:00:18.000,0:00:24.000 nhưng giờ chúng ta biết tới, và chúng ta đang phải đối mặt với sự mất mát của "vùng biển trên thiên đường" ấy. 0:00:24.000,0:00:27.000 Tôi muốn chia sẻ với các bạn 0:00:27.000,0:00:30.000 quan điểm cá nhân về những thay đổi trong lòng đại dương đang ảnh hưởng tới tất cả chúng ta 0:00:30.000,0:00:34.000 để xem xét tại sao nó lại quan trọng khi trong 50 năm chúng ta đã mất đi -- 0:00:34.000,0:00:37.000 thực ra là chúng ta đã lấy đi, đã tiêu thụ -- 0:00:37.000,0:00:40.000 hơn 90% số lượng cá lớn ngoài đại dương, 0:00:40.000,0:00:44.000 tại sao bạn nên quan tâm tới việc gần một nửa lượng san hô đã biến mất, 0:00:44.000,0:00:50.000 tại sao sự biến mất bí ẩn của khí oxi trên một vùng rộng lớn ở Thái Bình Dương 0:00:50.000,0:00:53.000 nên khiến không chỉ các loài vật đang chết dần chết mòn phải lo lắng 0:00:53.000,0:00:56.000 mà nó thực sự cũng nên khiến bạn bận tâm. 0:00:56.000,0:00:58.000 Và nó có làm bạn bận tâm. 0:00:58.000,0:01:03.000 Tôi bị ám ảnh bởi suy nghĩ về cái mà Ray Anderson gọi là "đứa trẻ của ngày mai," 0:01:03.000,0:01:07.000 tự hỏi rằng tại sao chúng ta không làm gì đó ở thời đại của chúng ta 0:01:07.000,0:01:12.000 để bảo vệ những con cá mập và cá ngừ và mực ống và những rặng san hô và cả sự sống ngoài đại dương 0:01:12.000,0:01:14.000 khi thời gian vẫn còn đó. 0:01:14.000,0:01:17.000 Vâng, bây giờ chính là thời khắc ấy. 0:01:17.000,0:01:20.000 Tôi mong muốn sự giúp đỡ từ các bạn 0:01:20.000,0:01:23.000 để khám phá và bảo vệ biển cả hoang sơ 0:01:23.000,0:01:26.000 theo cách mà sức khỏe được phục hồi, và 0:01:26.000,0:01:30.000 cùng với đó, gìn giữ hi vọng cho loài người. 0:01:30.000,0:01:33.000 Sức khỏe của đại dương là sức khỏe của chúng ta. 0:01:33.000,0:01:40.000 Và tôi hi vọng mong muốn của Jill Tarter, làm cho tất cả các sinh vật sống trên Trái đất, bao gồm những con cá voi và cá heo 0:01:40.000,0:01:42.000 và những sinh vật biển khác 0:01:42.000,0:01:45.000 tham gia vào cuôc tìm kiếm sự sống thông minh ngoài vũ trụ, sẽ trở thành hiện thực. 0:01:45.000,0:01:48.000 Và tôi hi vọng rằng, Jill, một ngày nào đó 0:01:48.000,0:01:55.000 chúng ta sẽ tìm ra những bằng chứng cho thấy có sự thông minh giữa những con người sống trên hành tinh này. 0:01:55.000,0:01:57.000 (Tiếng Cười) 0:01:57.000,0:02:00.000 Tôi đã nói điều đó sao? Tôi đoán là vậy. 0:02:02.000,0:02:05.000 Đối với tôi, một nhà khoa học, 0:02:05.000,0:02:08.000 mọi thứ bắt đầu từ năm 1953 0:02:08.000,0:02:11.000 khi tôi lặn lần đầu tiên. 0:02:11.000,0:02:14.000 Đó là lần đầu tiên tôi thấy cá bơi 0:02:14.000,0:02:17.000 trong một thứ khác với những lát chanh và bơ. 0:02:17.000,0:02:20.000 Tôi thực sự yêu thích lặn vào buổi đêm. 0:02:20.000,0:02:23.000 Bạn có thể thấy rất nhiều loài cá mà bạn không thể thấy vào ban ngày. 0:02:23.000,0:02:27.000 Lặn cả ngày lẫn đêm rất dễ dàng đối với tôi vào năm 1970 0:02:27.000,0:02:32.000 khi tôi chỉ huy một đội nghiên cứu sống dưới biển hàng tuần mỗi lần 0:02:32.000,0:02:39.000 cùng lúc những nhà du hành vũ trụ đang đặt chân lên mặt trăng. 0:02:39.000,0:02:43.000 Vào năm 1979 tôi có cơ hội được đặt chân xuống đáy đại dương 0:02:43.000,0:02:46.000 bằng việc sử dụng chiếc tàu lặn cá nhân mà tôi gọi là Jim. 0:02:46.000,0:02:50.000 Vị trí lặn cách bờ biển sáu dặm và ở độ sâu 1,250 feet. 0:02:50.000,0:02:53.000 Đây là một trong những bộ quần áo tắm ưa thích của tôi. 0:02:55.000,0:02:59.000 Kể từ đó, tôi đã sử dụng khoảng 30 loại tàu lặn 0:02:59.000,0:03:02.000 và tôi đã thành lập ba công ti cùng với một tổ chức phi lợi nhuận mang tên Deep Search 0:03:02.000,0:03:05.000 với mục tiêu thiết kế và xây dựng các hệ thống 0:03:05.000,0:03:07.000 để kết nối với biển sâu. 0:03:07.000,0:03:10.000 Tôi đã dẫn đầu cuộc thám hiểm kéo dài năm năm của kênh National Geographic, 0:03:10.000,0:03:13.000 có tên là Đại Dương Bền Vững, 0:03:13.000,0:03:15.000 bằng việc sử dụng những chiếc tàu nhỏ đó. 0:03:15.000,0:03:18.000 Việc điều khiển chúng dễ đến mức một nhà khoa học cũng có thể làm được. 0:03:18.000,0:03:20.000 Và tôi là một nhân chứng sống. 0:03:20.000,0:03:22.000 Các nhà du hành vũ trụ và các nhà hải dương học 0:03:22.000,0:03:27.000 đều hiểu rất rõ tầm quan trọng của không khí, thức ăn, nước, nhiệt độ, 0:03:27.000,0:03:31.000 những thứ mà bạn cần để sống ngoài không gian hay dưới đại dương. 0:03:31.000,0:03:34.000 Tôi đã từng nghe nhà du hành vũ trụ Joe Allen nói về việc 0:03:34.000,0:03:37.000 ông đã phải học tất cả mọi thứ có thể về hệ thống dưỡng sinh của ông 0:03:37.000,0:03:40.000 và sau đó làm tất cả mọi thứ có thể 0:03:40.000,0:03:43.000 để bảo vệ cho cái hệ thống ấy. 0:03:43.000,0:03:48.000 Rồi ông đã chỉ vào cái này và nói:"Hệ thống dưỡng sinh". 0:03:48.000,0:03:51.000 Chúng ta cần phải học tất cả mọi thứ có thể về nó 0:03:51.000,0:03:54.000 và làm mọi thứ có thể để bảo vệ nó. 0:03:54.000,0:03:58.000 Nhà thơ Auden nói, "Hàng ngàn người sống không có tình yêu. 0:03:58.000,0:04:01.000 Nhưng không một ai sống mà không có nước." 0:04:01.000,0:04:04.000 97 phần trăm lượng nước trên Trái đất là ở ngoài biển khơi. 0:04:04.000,0:04:07.000 Không có màu xanh của biển cả thì sẽ không có màu xanh của cây lá. 0:04:07.000,0:04:09.000 Nếu bạn nghĩ rằng biển cả chẳng hề quan trọng, 0:04:09.000,0:04:12.000 hãy tưởng tượng đến một Trái đất không có nó. 0:04:12.000,0:04:14.000 Sao Hỏa hiện ra. 0:04:14.000,0:04:16.000 Không biển cả. Không một hệ thống duy trì sự sống. 0:04:16.000,0:04:19.000 Mới đây, tôi có một bài nói tại Ngân hàng Thế giới 0:04:19.000,0:04:22.000 và tôi đã trình chiếu bức ảnh chụp Trái đất tuyệt đẹp này 0:04:22.000,0:04:25.000 và tôi nói, "Nó ở kia kìa! Ngân hàng Thế giới!" 0:04:25.000,0:04:29.000 Đó là nơi tất cả của cải được cất giữ! 0:04:31.000,0:04:34.000 Và chúng ta đã và đang vơ vét từ nó 0:04:34.000,0:04:37.000 nhanh hơn khả năng tái tạo của môi trường tự nhiên rất nhiều. 0:04:37.000,0:04:40.000 Tim Worth nói rằng nền kinh tế là một công ti con được sinh ra hoàn toàn từ tự nhiên. 0:04:40.000,0:04:42.000 Với từng giọt nước bạn uống, 0:04:42.000,0:04:44.000 từng hơi bạn hít vào, 0:04:44.000,0:04:47.000 bạn đều đang liên hệ với biển cả. 0:04:47.000,0:04:49.000 Không quan trọng bạn sống ở đâu trên Trái đất, 0:04:49.000,0:04:52.000 phần lớn lượng khí oxi trong bầu khí quyển được tạo ra ngoài biển. 0:04:52.000,0:04:55.000 Qua thời gian, hầu hết lượng carbon hữu cơ trên hành hinh 0:04:55.000,0:04:58.000 đều được hấp thụ và tích tụ ở đó, 0:04:58.000,0:05:00.000 phần lớn là nhờ vi khuẩn. 0:05:00.000,0:05:02.000 Biển cả tác động tới khí hậu và thời tiết, 0:05:02.000,0:05:04.000 điều hòa nhiệt độ, cấu thành nên đặc tính hóa học của Trái đất. 0:05:04.000,0:05:06.000 Nước ngoài biển bốc hơi thành mây 0:05:06.000,0:05:09.000 rồi mây quay trở lại đất liền và biển 0:05:09.000,0:05:11.000 ở dạng mưa và tuyết, 0:05:11.000,0:05:15.000 và là nơi trú ngụ của khoảng 97 phần trăm sự sống trên Trái đất, 0:05:15.000,0:05:17.000 mà thậm chí có thể là trong cả vũ trụ. 0:05:17.000,0:05:19.000 Không có nước sẽ không có sự sống. 0:05:19.000,0:05:21.000 Không có màu xanh của đại dương sẽ không có màu xanh của cây lá. 0:05:21.000,0:05:24.000 Nhưng loài người chúng ta có một ý niệm 0:05:24.000,0:05:27.000 rằng Trái đất -- mọi thứ thuộc về nó: những đại dương, bầu trời -- 0:05:27.000,0:05:30.000 thật rộng lớn và trường tồn 0:05:30.000,0:05:32.000 nên những gì ta làm với nó không quan trọng. 0:05:32.000,0:05:35.000 Điều đó có thể đúng vào 10,000 năm trước đây, 0:05:35.000,0:05:38.000 và có thể thậm chí chỉ 1,000 năm trước, 0:05:38.000,0:05:40.000 nhưng trong vòng 100 năm trở lại đây, đặc biệt là 50 năm vừa qua, 0:05:40.000,0:05:42.000 chúng ta đã làm mất đi tài sản của chính mình, 0:05:42.000,0:05:45.000 bầu không khí, nước, các loài động vật hoang dã 0:05:45.000,0:05:48.000 những thứ giúp chúng ta tồn tại được. 0:05:48.000,0:05:51.000 Những công nghệ mới đang giúp chúng ta hiểu rõ hơn 0:05:51.000,0:05:54.000 về bản chất của tự nhiên, 0:05:54.000,0:05:56.000 về bản chất của những gì đang diễn ra. 0:05:56.000,0:05:59.000 Cho chúng ta biết ảnh hưởng của chính mình đến Trái đất. 0:05:59.000,0:06:02.000 Ý tôi là, đầu tiên bạn phải biết là bạn đang có một vấn đề. 0:06:02.000,0:06:05.000 Và, thật may mắn, vào thời đại của chúng ta, 0:06:05.000,0:06:08.000 chúng ta đã tìm hiểu được nhiều hơn về những vấn đề so với tổ tiên của mình. 0:06:08.000,0:06:11.000 Và đi cùng với hiểu biết là sự giữ gìn. 0:06:11.000,0:06:13.000 Và đi cùng với sự giữ gìn là hi vọng 0:06:13.000,0:06:16.000 rằng chúng ta có thể tìm được một môi trường bền vững cho bản thân 0:06:16.000,0:06:19.000 trong hệ sinh thái đang nuôi nấng chúng ta. 0:06:19.000,0:06:22.000 Nhưng đầu tiên chúng ta phải biết nhận thức. 0:06:22.000,0:06:25.000 Ba năm trước, tôi gặp John Hanke, 0:06:25.000,0:06:27.000 trưởng dự án Google Earth, 0:06:27.000,0:06:30.000 và tôi đã nói với anh ta rằng tôi thích thú biết bao khi tôi có thể nắm lấy thế giới trong tay mình 0:06:30.000,0:06:32.000 và khám phá nó một cách gián tiếp. 0:06:32.000,0:06:35.000 Nhưng tôi hỏi anh ấy: "Khi nào anh định hoàn thành nó? 0:06:35.000,0:06:38.000 Anh đã làm rất tốt với đất liền, với mặt đất. 0:06:38.000,0:06:41.000 Thế còn các đại dương thì sao?" 0:06:41.000,0:06:45.000 Kể từ đó, tôi đã rất hài lòng khi được làm việc với những nhân viên của Google, 0:06:45.000,0:06:48.000 với những chiếc tàu của công ti Khám phá và Nghiên cứu Biển Sâu, với National Geographic, 0:06:48.000,0:06:53.000 với hàng chục viện nghiên cứu và nhà khoa học trên toàn thế giới, 0:06:53.000,0:06:56.000 tất cả những ai chúng tôi có thể tranh thủ được sự cộng tác, 0:06:56.000,0:06:59.000 để đưa các đại dương vào Google Earth. 0:06:59.000,0:07:01.000 Và mới tuần này thôi, thứ Hai vừa qua, 0:07:01.000,0:07:04.000 Google Earth giờ đây đã hoàn chỉnh. 0:07:04.000,0:07:07.000 Hãy nghĩ về điều này: Ngay tại trung tâm hội nghị này, 0:07:07.000,0:07:09.000 chúng ta có thể tìm thấy những công viên hải dương gần đây, 0:07:09.000,0:07:11.000 chúng ta có thể nhìn thấy nơi mà chúng ta đang ngồi, 0:07:11.000,0:07:14.000 và sau đó chúng ta có thể căng buồm đi ra công viên hải dương vĩ đại nhất, biển cả, 0:07:14.000,0:07:17.000 và bốn khu bảo tồn biển quốc gia tại California, 0:07:17.000,0:07:20.000 và hệ thống mới các khu bảo tồn biển liên bang, 0:07:20.000,0:07:24.000 nhưng nơi đang bắt đẩu để bảo vệ và lấy lại một phần những của cải đã mất. 0:07:24.000,0:07:27.000 Chúng ta có thể vút bay qua Hawaii 0:07:27.000,0:07:30.000 và ngắm nhìn tận mắt những hòn đảo Hawaii... 0:07:30.000,0:07:33.000 không chỉ là một phần nhỏ bé nhô lên trên mặt nước, 0:07:33.000,0:07:36.000 mà cả những gì ẩn bên dưới. 0:07:36.000,0:07:39.000 để thấy -- đợi một chút, chúng ta có thể chơi trò té nước! -- 0:07:39.000,0:07:41.000 ngay tại đó, ha -- 0:07:42.000,0:07:45.000 những gì ở trong lòng đại dương, thấy được những gì những con cá voi vẫn thường thấy. 0:07:45.000,0:07:50.000 Chúng ta có thể khám phá phần bên kia của quần đảo Hawaii. 0:07:50.000,0:07:54.000 Trên thực tế chúng ta có thể đi và bơi vòng quanh Google Earth 0:07:54.000,0:07:58.000 và chơi đùa với cá voi lưng gù. 0:07:58.000,0:08:03.000 Chúng là những con vật khổng lồ lịch sự mà tôi đã có vinh hạnh được mặt đối mặt 0:08:03.000,0:08:06.000 rất nhiều lần dưới nước. 0:08:06.000,0:08:09.000 Không có chuyện bạn bị dò xét bởi một chú cá voi. 0:08:09.000,0:08:13.000 Chúng ta có thể bắt đầu lại và bay tới những nơi sâu nhất: 0:08:13.000,0:08:16.000 bảy dặm sâu, Vực Mariana, 0:08:16.000,0:08:18.000 nơi mà mới chỉ có hai người từng đến. 0:08:18.000,0:08:21.000 Thử tưởng tượng xem. Chỉ có bảy dặm, 0:08:21.000,0:08:24.000 mà mới chỉ có hai người xuống được tới đó, 49 năm trước. 0:08:24.000,0:08:27.000 Đi một chiều rất đơn giản. 0:08:27.000,0:08:30.000 Chúng ta cần những tàu lặn tân tiến. 0:08:30.000,0:08:33.000 Bạn nghĩ sao về một số giải thưởng X Prizes cho những khám phá về đại dương? 0:08:33.000,0:08:37.000 Chúng ta cần thấy được những vực sâu, những ngọn núi dưới biển, 0:08:37.000,0:08:40.000 và hiểu được cuộc sống dưới biển sâu. 0:08:40.000,0:08:43.000 Giờ chúng ta có thể đi đến Bắc Cực. 0:08:43.000,0:08:47.000 Mới 10 năm trước tôi còn đứng trên những tảng băng ở Cực Bắc. 0:08:47.000,0:08:52.000 Một Đại dương Bắc Cực không có băng có thể sẽ xuất hiện trong thế kỉ này. 0:08:52.000,0:08:56.000 Đó là một tin xấu với những chú gấu. 0:08:56.000,0:08:59.000 Và cũng là một tin xấu với chúng ta. 0:08:59.000,0:09:02.000 Quá nhiều khí Cacbonic không chỉ đang làm cho Trái đất ấm dần lên, 0:09:02.000,0:09:05.000 nó còn đang thay đổi đặc tính hóa học của nước biển, 0:09:05.000,0:09:08.000 khiến nước biển ngày càng chua. 0:09:08.000,0:09:11.000 Đó là tin xấu với những rặng san hô và những sinh vật phù du tạo oxi. 0:09:11.000,0:09:14.000 Và cũng là tin xấu đối với chúng ta. 0:09:14.000,0:09:17.000 Chúng ta đang thải ra hàng trăm triệu tấn chất dẻo 0:09:17.000,0:09:19.000 và những loại rác thải khác ra ngoài biển khơi. 0:09:19.000,0:09:22.000 Hàng triệu tấn lưới đánh cá vứt xuống biển 0:09:22.000,0:09:25.000 vẫn tiếp tục là công cụ gây hại. 0:09:25.000,0:09:29.000 Chúng ta đang "đeo còng" vào biển cả, làm tổn thương hệ tuần hoàn của Trái đất, 0:09:29.000,0:09:32.000 và chúng ta đang xóa sổ hàng trăm triệu tấn động vật hoang dã, 0:09:32.000,0:09:35.000 tất cả đều là đơn vị sống cấu thành bởi cacbon. 0:09:37.000,0:09:42.000 Thật dã man, chúng ta đang giết cá mập để làm súp vây cá, 0:09:42.000,0:09:45.000 hủy hoại các chuỗi thức ăn quyết định tới đặc tính hóa học của hành tinh. 0:09:45.000,0:09:48.000 và làm thay đổi chu kì chuyển hóa cacbon, chu kì chuyển hóa nitơ, 0:09:48.000,0:09:51.000 chu kì chuyển hóa oxi, chu kì nước, 0:09:51.000,0:09:54.000 hệ thống dưỡng sinh của chúng ta. 0:09:54.000,0:09:58.000 Chúng ta vẫn đang giết chết cá ngừ vây xanh, một loài đang có nguy cơ tuyệt chủng, 0:09:58.000,0:10:01.000 và có giá trị khi sống nhiều hơn là khi chết. 0:10:02.000,0:10:07.000 Tất cả chúng đều là những thành phần của hệ thống dưỡng sinh của chúng ta. 0:10:07.000,0:10:13.000 Chúng ta săn bắt bằng lưới, cứ vài feet lại có lưỡi câu mắc mồi, 0:10:13.000,0:10:15.000 có thể dài tới 50 dặm hoặc hơn. 0:10:15.000,0:10:19.000 Thuyền cá công nghiệp dùng lưới rà và lưới kéo đang nạo vét đáy đại dương 0:10:19.000,0:10:22.000 như những chiếc máy ủi, quét sạch mọi thứ trên đường đi của chúng. 0:10:22.000,0:10:25.000 Sử dụng Google Earth bạn có thể chứng kiến tàu cá, 0:10:25.000,0:10:29.000 ở Trung Quốc, Biển Bắc, Vịnh Mexico, 0:10:29.000,0:10:33.000 đang làm chao đảo nền tảng hệ thống dưỡng sinh của chúng ta, 0:10:33.000,0:10:35.000 để lại những hàng loạt những cái chết trên đường chúng đi qua. 0:10:35.000,0:10:38.000 Khi bạn thưởng thức sushi, hay sashimi, 0:10:38.000,0:10:40.000 hay thịt cá kiếm nướng, hay cốc-tai tôm, 0:10:40.000,0:10:43.000 bất kể thứ gì hoang dã từ đại dương mà bạn thưởng thức, 0:10:43.000,0:10:46.000 hãy nghĩ về cái giá thực sự phải trả. 0:10:46.000,0:10:48.000 Cho mỗi pound thực phẩm trên thị trường, 0:10:48.000,0:10:52.000 thì hơn 10 pound, thậm chí 100 pound, 0:10:52.000,0:10:56.000 có thể bị vứt đi bởi bắt nhầm. 0:10:56.000,0:10:59.000 Đây là hậu quả của việc không nhận thức được 0:10:59.000,0:11:02.000 đâu là giới hạn của những gì chúng ta có thể lấy đi từ đại dương. 0:11:02.000,0:11:06.000 Biểu đồ này cho thấy sự sụt giảm của động vật biển hoang dã 0:11:06.000,0:11:09.000 từ năm 1900 đến năm 2000. 0:11:09.000,0:11:12.000 Màu đỏ thể hiện những sự sụt giảm đáng kể nhất. 0:11:12.000,0:11:14.000 Trong cuộc đời tôi, thử tưởng tượng xem, 0:11:14.000,0:11:18.000 90 phần trăm số lượng cá lớn đã bị giết. 0:11:18.000,0:11:20.000 Phần lớn rùa, cá mập, cá ngừ, và cá voi 0:11:20.000,0:11:24.000 đang mất dần về số lượng. 0:11:24.000,0:11:26.000 Nhưng, cũng có những tín hiệu tốt. 0:11:26.000,0:11:28.000 10 phần trăm số cá lớn vẫn còn tồn tại. 0:11:28.000,0:11:30.000 Vẫn còn đó một số con cá voi xanh, 0:11:30.000,0:11:33.000 và một số loài nhuyễn thể sống ở Nam Cực. 0:11:33.000,0:11:35.000 Một lượng nhỏ hàu vẫn còn tồn tại ở Vịnh Chesapeake. 0:11:35.000,0:11:38.000 Một nửa các rặng san hô vẫn đang ở trong tình trạng tốt, 0:11:38.000,0:11:41.000 như một vòng trang sức quấn quanh xích đạo của hành tinh. 0:11:41.000,0:11:44.000 Chúng ta vẫn còn thời gian, tuy không nhiều nữa, 0:11:44.000,0:11:46.000 để làm thay đổi nhiều thứ. 0:11:46.000,0:11:48.000 Nhưng nếu mọi việc vẫn cứ tiếp diễn thì trong 50 năm tới, 0:11:48.000,0:11:51.000 sẽ không còn rặng san hô nào cả, 0:11:51.000,0:11:55.000 và sẽ không còn đánh bắt cá thương mại, bởi vị đơn giản là không còn cá nữa. 0:11:55.000,0:11:59.000 Thử nghĩ về biển cả mà không có cá. 0:11:59.000,0:12:03.000 Nghĩ xem điều đó nghĩa là gì đối với hệ sinh thái của chúng ta. 0:12:03.000,0:12:06.000 Những hệ thống tự nhiên trên cạn cũng đang bị đe dọa nghiêm trọng, 0:12:06.000,0:12:08.000 nhưng các vấn đề ở đó rõ ràng hơn, 0:12:08.000,0:12:14.000 và một số hành động đang được thực hiện để bảo vệ cây, đường phân nước, và động vật hoang dã. 0:12:14.000,0:12:18.000 Và vào năm 1872, với Vườn Quốc Gia Yellowstone, 0:12:18.000,0:12:21.000 Hoa Kì bắt đầu lập ra một hệ thống các vườn quốc gia, 0:12:21.000,0:12:26.000 điều mà một số ngưới coi là ý tưởng tốt nhất mà Hoa Kì từng có. 0:12:26.000,0:12:30.000 Khoảng 12% diện tích đất trên trái đất giờ đang được bảo vệ, 0:12:30.000,0:12:34.000 giữ gìn đa dạng sinh thái, tạo ra những môi trường hấp thụ và dự trữ carbon, 0:12:34.000,0:12:36.000 sản sinh ra khí Oxi, bảo vệ các đường phân nước. 0:12:36.000,0:12:41.000 Và, vào năm 1972, đất nước này bắt đầu làm điều tương tự trên biển, 0:12:41.000,0:12:43.000 với các Khu Bảo Tồn Biển Quốc Gia. 0:12:43.000,0:12:45.000 Đó cũng là một ý tưởng lớn. 0:12:45.000,0:12:47.000 Và tin tốt là 0:12:47.000,0:12:51.000 hiện giờ có hơn 4000 địa điểm trên biển, xung quanh thế giới, 0:12:51.000,0:12:53.000 có được những sự bảo vệ nhất định. 0:12:53.000,0:12:55.000 Và bạn có thể tìm thấy chúng trên Google Earth. 0:12:55.000,0:12:57.000 Tin xấu là 0:12:57.000,0:12:59.000 bạn phải nhìn rất kĩ mới thấy được chúng. 0:12:59.000,0:13:01.000 Ví dụ như, trong ba năm trở lại đây, 0:13:01.000,0:13:07.000 Hoa Kì đã bảo tồn 340,000 dặm vuông trên biển như những di tích quốc gia. 0:13:07.000,0:13:10.000 Nhưng đó chỉ là sự tăng từ 0.6% 0:13:10.000,0:13:15.000 lên 0.8% diện tích biển được bảo vệ trên thế giới. 0:13:15.000,0:13:18.000 Những khu vực được bảo vệ đang hồi sinh, 0:13:18.000,0:13:20.000 nhưng sẽ phải mất một thời gian dài để tái sinh 0:13:20.000,0:13:24.000 nhưng con cá quân hay cá nhám, cá mập hay cá mú 50 năm tuổi, 0:13:24.000,0:13:26.000 hay một con cá orange roughy 200 năm tuổi. 0:13:26.000,0:13:29.000 Chúng ta không sử dụng nhưng con bò hay gà 200 năm tuổi. 0:13:30.000,0:13:33.000 Những khu vực bảo tồn cho ta hi vọng 0:13:33.000,0:13:36.000 rằng những sinh vật trong giấc mơ của Ed Wilson 0:13:36.000,0:13:40.000 về một cuốn bách khoa cuộc sống, hay một bảng thống kê về sự sống dưới biển, 0:13:40.000,0:13:44.000 sẽ không chỉ tồn tại ở dạng một danh sách, 0:13:44.000,0:13:48.000 một bức ảnh, hay một đoạn văn. 0:13:48.000,0:13:51.000 Cùng với những nhà khoa học trên toàn thế giới, tôi đã xem xét 99% diện tích biển 0:13:51.000,0:13:55.000 dùng cho đánh bắt cá, và khai khoáng, và khoan dầu, và thải rác, và bất cứ hành động nào, 0:13:55.000,0:13:57.000 để tìm ra những tia hi vọng, 0:13:57.000,0:14:01.000 và cố gắng tìm ra những cách để cho chúng và chúng ta một tương lai vững chắc. 0:14:01.000,0:14:03.000 Ví dụ như Bắc Cực -- 0:14:03.000,0:14:06.000 chúng ta có một cơ hội duy nhất, ngay bây giờ, để làm những điều đúng. 0:14:06.000,0:14:09.000 Hay tại Nam Cực, nơi mà lục địa đang được bảo vệ, 0:14:09.000,0:14:15.000 thì những vùng biển xung quanh đang bị lột sạch đi những con tôm, cá voi và những loài cá khác. 0:14:15.000,0:14:20.000 Biển Sargasso là một khu rừng nổi rộng ba triệu dặm vuông 0:14:20.000,0:14:23.000 giờ đang bị khai thác để chăn nuôi cừu. 0:14:23.000,0:14:27.000 97% diện tích đất trên Quần đảo Galapagos đang được bảo vệ, 0:14:27.000,0:14:31.000 nhưng những vùng biển xung quanh thì đang bị tàn phá bởi đánh bắt cá. 0:14:31.000,0:14:33.000 Điều này cũng đúng với Argentina, 0:14:33.000,0:14:36.000 trên thềm lục địa Patagonian, giờ đang ở trong tình trạng nghiêm trọng. 0:14:36.000,0:14:41.000 Những vùng biển khơi, nơi mà cá voi, cá ngừ và cá heo di cư -- 0:14:41.000,0:14:44.000 hệ sinh thái lớn nhất và cũng ít được bảo vệ nhất trên Trái Đất, 0:14:44.000,0:14:47.000 với đầy những sinh vật tỏa sáng, 0:14:47.000,0:14:50.000 sống trong dưới nước trong bóng tối ở độ sâu trung bình 2 dặm. 0:14:50.000,0:14:53.000 Chúng nhấp nháy, và lấp lánh, và tỏa sáng 0:14:53.000,0:14:56.000 với những chiếc đèn sống của riêng chúng. 0:14:56.000,0:14:59.000 Vẫn còn những địa điểm còn giữ được vẻ hoang sơ giống với khi tôi còn bé. 0:14:59.000,0:15:03.000 10 năm tới có thể trở nên cực kì quan trọng, 0:15:03.000,0:15:07.000 và 10,000 năm nữa có thể là cơ hội cuối cùng mà loài người chúng ta có được 0:15:07.000,0:15:13.000 để bảo vệ những gì còn lại của hệ sinh thái đã ban cho chúng ta sự sống. 0:15:13.000,0:15:16.000 Để đối phó với biến đổi khí hậu, chúng ta cần những cách mới để tạo ra năng lượng. 0:15:16.000,0:15:22.000 Chúng ta cần những cách mới, những cách tốt hơn, để đối phó với nghèo đói, chiến tranh và dịch bệnh. 0:15:22.000,0:15:26.000 Chúng ta cần rất nhiều thứ để giữ gìn và duy trì thế giới ngày càng trở nên tươi đẹp hơn. 0:15:26.000,0:15:29.000 Nhưng, tất cả sẽ trở thành vô nghĩa 0:15:29.000,0:15:32.000 nếu chúng ta thất bại trong việc bảo vệ biển cả. 0:15:32.000,0:15:36.000 Số phận của chúng ta và biển cả là một. 0:15:36.000,0:15:40.000 Chúng ta cần làm với biển những điều mà Al Gore đã từng làm với bầu trời. 0:15:40.000,0:15:43.000 Một kế hoạch hành động mang tính toàn cầu 0:15:43.000,0:15:45.000 với Liên Minh Bảo Tồn Thiên Nhiên Quốc Tế, viết tắt là IUCN, 0:15:45.000,0:15:47.000 đang dần được thực hiển để bảo vệ sự đa dạng sinh thái, 0:15:47.000,0:15:51.000 để giảm thiểu và phục hồi từ những tác động của thay đổi khí hậu. 0:15:51.000,0:15:55.000 Ngoài biển khơi hay ở miền duyên hải, 0:15:55.000,0:15:59.000 bất cứ nơi nào chúng ta có thể nhận ra sự nguy cấp, 0:15:59.000,0:16:03.000 những công nghệ mới là rất cần thiết để vẽ bản đồ, chụp ảnh và thăm dò 0:16:03.000,0:16:07.000 95% đại dương mà chúng ta còn cần phải quan sát. 0:16:07.000,0:16:10.000 Mục tiêu là bảo vệ hệ sinh thái, 0:16:10.000,0:16:12.000 và thiết lập sự ổn định cũng như sự bền vững. 0:16:12.000,0:16:14.000 Chúng ta cần những tàu ngầm có khả năng lặn sâu, 0:16:14.000,0:16:17.000 và những công nghệ mới để khám phá đại dương. 0:16:17.000,0:16:20.000 Chúng ta có thể cần tới một cuộc thám hiểm -- 0:16:20.000,0:16:22.000 một hội thảo TED ở ngoài biển -- 0:16:22.000,0:16:24.000 để có thể tìm ra những bước tiếp theo. 0:16:25.000,0:16:28.000 Và vì vậy, tôi cho rằng các bạn đang muốn biết mong muốn của tôi là gì. 0:16:29.000,0:16:34.000 Tôi mong rằng bạn sẽ sử dụng tất cả phương tiện mà bạn có -- 0:16:34.000,0:16:37.000 phim ảnh, các cuộc thăm dò, mạng toàn cầu, tàu ngầm thế hệ mới -- 0:16:37.000,0:16:40.000 để phát triển một chiến dịch thúc đẩy sự hỗ trợ từ cộng đồng 0:16:40.000,0:16:43.000 cho một mạng lưới toàn cầu về những khu vực bảo tồn biển, 0:16:43.000,0:16:47.000 những tia hi vọng đủ lớn để bảo vệ và tái sinh đại dương, 0:16:47.000,0:16:50.000 trái tim xanh của hành tinh. 0:16:50.000,0:16:52.000 Bao nhiêu? 0:16:52.000,0:16:55.000 Một số nói 10%, một số khác nói 30%. 0:16:55.000,0:16:59.000 Bạn hãy quyết định xem bạn muốn bảo vệ với bao nhiêu phần trái tim mình. 0:17:00.000,0:17:02.000 Dù thế nào chăng nữa, 0:17:02.000,0:17:05.000 thì một phần nhỏ của một phần trăm là không đủ. 0:17:06.000,0:17:08.000 Mong muốn của tôi không hề nhỏ và đơn giản, 0:17:08.000,0:17:12.000 nhưng nếu chúng ta thực hiện được, nó có thể thay đổi cả thế giới, 0:17:12.000,0:17:15.000 và giúp bảo đảm sự tồn tại 0:17:15.000,0:17:21.000 của một thứ mà thực tế, thành ra, lại là sinh vật mà tôi yêu thích, 0:17:21.000,0:17:23.000 đó chính là chúng ta. 0:17:23.000,0:17:25.000 Cho những đứa trẻ ngày hôm nay, 0:17:25.000,0:17:27.000 cho đứa trẻ ngày mai, 0:17:27.000,0:17:31.000 hiện tại chính là cơ hội không bao giờ trở lại. 0:17:32.000,0:17:33.000 Cảm ơn các bạn đã lắng nghe. 0:17:33.000,0:17:48.000 (Vỗ tay)