[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.94,0:00:02.84,Default,,0000,0000,0000,,Je me souviens de quand j'ai découvert Dialogue: 0,0:00:02.87,0:00:04.96,Default,,0000,0000,0000,,que j'allais intervenir\Nà une conférence TED. Dialogue: 0,0:00:04.96,0:00:07.04,Default,,0000,0000,0000,,J'ai couru jusqu'à une de mes classes Dialogue: 0,0:00:07.06,0:00:08.49,Default,,0000,0000,0000,,pour informer mes élèves. Dialogue: 0,0:00:08.52,0:00:09.76,Default,,0000,0000,0000,,« Devinez quoi ? Dialogue: 0,0:00:09.79,0:00:11.87,Default,,0000,0000,0000,,On m'a demandé d'intervenir à TED. » Dialogue: 0,0:00:11.89,0:00:14.03,Default,,0000,0000,0000,,La réaction n'était pas\Ncelle que j'attendais. Dialogue: 0,0:00:14.03,0:00:15.40,Default,,0000,0000,0000,,La classe s'est tue. Dialogue: 0,0:00:17.13,0:00:20.09,Default,,0000,0000,0000,,« Une intervention TED ?\NComme celle sur le courage ? Dialogue: 0,0:00:20.12,0:00:23.81,Default,,0000,0000,0000,,Ou celle avec le scientifique qui faisait\Nun truc super avec des robots ? » Dialogue: 0,0:00:23.84,0:00:25.00,Default,,0000,0000,0000,,a demandé Muhammad. Dialogue: 0,0:00:25.03,0:00:26.45,Default,,0000,0000,0000,,« Oui, exactement. » Dialogue: 0,0:00:27.14,0:00:30.07,Default,,0000,0000,0000,,« Mais coach, ces gens\Nsont très importants et intelligents. » Dialogue: 0,0:00:30.10,0:00:32.17,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,0:00:32.20,0:00:33.52,Default,,0000,0000,0000,,« Je le sais. » Dialogue: 0,0:00:34.79,0:00:38.51,Default,,0000,0000,0000,,« Coach, pourquoi intervenez-vous ?\NVous détestez parler en public. » Dialogue: 0,0:00:39.07,0:00:40.58,Default,,0000,0000,0000,,J'ai admis : « C'est vrai, Dialogue: 0,0:00:42.33,0:00:45.93,Default,,0000,0000,0000,,mais c'est important que je parle\Nde nous, de vos parcours, Dialogue: 0,0:00:45.96,0:00:47.12,Default,,0000,0000,0000,,de mon parcours. Dialogue: 0,0:00:47.14,0:00:48.41,Default,,0000,0000,0000,,Les gens doivent savoir. » Dialogue: 0,0:00:49.10,0:00:51.81,Default,,0000,0000,0000,,Les élèves de l'école\Nde réfugiés que j'ai fondée Dialogue: 0,0:00:51.84,0:00:54.23,Default,,0000,0000,0000,,ont fini par quelques mots\Nd'encouragement. Dialogue: 0,0:00:54.25,0:00:56.07,Default,,0000,0000,0000,,« Cool ! Ça a intérêt d'être bien. » Dialogue: 0,0:00:56.09,0:00:58.79,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,0:00:58.82,0:01:02.38,Default,,0000,0000,0000,,Il y a 65,3 millions de gens\Nqui ont été délogés de force Dialogue: 0,0:01:02.40,0:01:04.95,Default,,0000,0000,0000,,de chez eux du fait de la guerre\Nou de la persécution. Dialogue: 0,0:01:06.04,0:01:09.02,Default,,0000,0000,0000,,La plupart, 11 millions,\Nviennent de Syrie. Dialogue: 0,0:01:09.96,0:01:14.32,Default,,0000,0000,0000,,33 952 personnes\Nfuient leur maison chaque jour. Dialogue: 0,0:01:16.85,0:01:20.04,Default,,0000,0000,0000,,La grande majorité demeurent\Ndans des camps de réfugiés, Dialogue: 0,0:01:20.07,0:01:24.09,Default,,0000,0000,0000,,où les conditions ne peuvent être dites\Nhumaines selon aucune définition. Dialogue: 0,0:01:24.69,0:01:29.04,Default,,0000,0000,0000,,Nous participons\Nà la dégradation des humains. Dialogue: 0,0:01:32.75,0:01:34.65,Default,,0000,0000,0000,,Les chiffres n'ont jamais été si élevés. Dialogue: 0,0:01:34.65,0:01:38.43,Default,,0000,0000,0000,,C'est le plus grand nombre de réfugiés\Ndepuis la deuxième guerre mondiale. Dialogue: 0,0:01:38.43,0:01:41.19,Default,,0000,0000,0000,,Laissez-moi vous dire pourquoi\Nce problème m'importe tant. Dialogue: 0,0:01:42.14,0:01:44.89,Default,,0000,0000,0000,,Je suis arabe. Je suis une immigrante. Dialogue: 0,0:01:46.02,0:01:47.29,Default,,0000,0000,0000,,Je suis musulmane. Dialogue: 0,0:01:48.01,0:01:51.86,Default,,0000,0000,0000,,J'ai aussi passé les 12 dernières années\Nde ma vie à travailler avec des réfugiés. Dialogue: 0,0:01:51.86,0:01:53.25,Default,,0000,0000,0000,,Oh, et je suis homosexuelle. Dialogue: 0,0:01:53.27,0:01:55.20,Default,,0000,0000,0000,,Cela me rend\Ntrès populaire ces jours-ci. Dialogue: 0,0:01:55.20,0:01:57.08,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,0:01:57.11,0:01:59.05,Default,,0000,0000,0000,,Mais je suis la fille d'une réfugiée. Dialogue: 0,0:02:00.06,0:02:04.55,Default,,0000,0000,0000,,Ma grand-mère a fui la Syrie en 1964\Ndurant le premier régime Assad. Dialogue: 0,0:02:04.58,0:02:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Elle était enceinte de 3 mois\Nquand elle a fait sa valise, Dialogue: 0,0:02:08.05,0:02:11.14,Default,,0000,0000,0000,,a embarqué ses cinq enfants\Net a conduit jusqu'en Jordanie, Dialogue: 0,0:02:11.17,0:02:14.18,Default,,0000,0000,0000,,ne sachant pas ce que l'avenir\Nréservait à elle et sa famille. Dialogue: 0,0:02:14.20,0:02:17.84,Default,,0000,0000,0000,,Mon grand-père a décidé de rester,\Nne croyant pas que c'était si terrible. Dialogue: 0,0:02:18.56,0:02:22.04,Default,,0000,0000,0000,,Il l'a suivie un mois plus tard,\Naprès que ses frères aient été torturés Dialogue: 0,0:02:22.06,0:02:24.49,Default,,0000,0000,0000,,et que son usine soit reprise\Npar le gouvernement. Dialogue: 0,0:02:25.04,0:02:27.23,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont refait leur vie en partant de rien Dialogue: 0,0:02:27.26,0:02:30.69,Default,,0000,0000,0000,,et ont fini par devenir des citoyens\Njordaniens indépendants et riches. Dialogue: 0,0:02:31.97,0:02:34.46,Default,,0000,0000,0000,,Je suis née en Jordanie 11 ans plus tard. Dialogue: 0,0:02:35.43,0:02:38.87,Default,,0000,0000,0000,,C'était important pour ma grand-mère\Nque nous connaissions notre histoire Dialogue: 0,0:02:38.87,0:02:39.92,Default,,0000,0000,0000,,et notre voyage. Dialogue: 0,0:02:40.88,0:02:44.50,Default,,0000,0000,0000,,J'avais huit ans quand elle m'a emmenée\Nvisiter mon premier camp de réfugiés. Dialogue: 0,0:02:44.52,0:02:45.96,Default,,0000,0000,0000,,Je ne comprenais pas pourquoi. Dialogue: 0,0:02:46.64,0:02:50.25,Default,,0000,0000,0000,,J'ignorais pourquoi c'était si important\Npour elle que nous y allions. Dialogue: 0,0:02:50.26,0:02:53.20,Default,,0000,0000,0000,,Je me souviens d'être arrivée\Nau camp en lui tenant la main Dialogue: 0,0:02:53.23,0:02:55.20,Default,,0000,0000,0000,,et elle m'a dit de jouer avec les enfants Dialogue: 0,0:02:55.22,0:02:57.72,Default,,0000,0000,0000,,pendant qu'elle rendait visite\Naux femmes du camp. Dialogue: 0,0:02:58.61,0:02:59.82,Default,,0000,0000,0000,,Je ne voulais pas. Dialogue: 0,0:02:59.84,0:03:01.26,Default,,0000,0000,0000,,Ils n'étaient pas comme moi. Dialogue: 0,0:03:01.28,0:03:03.28,Default,,0000,0000,0000,,Ils étaient pauvres,\Nvivaient dans un camp. Dialogue: 0,0:03:03.28,0:03:04.42,Default,,0000,0000,0000,,J'ai refusé. Dialogue: 0,0:03:04.45,0:03:07.45,Default,,0000,0000,0000,,Elle s'est agenouillée près de moi\Net a dit fermement : « Vas-y. Dialogue: 0,0:03:07.45,0:03:09.59,Default,,0000,0000,0000,,Et ne reviens pas avant d'avoir joué. Dialogue: 0,0:03:09.62,0:03:11.82,Default,,0000,0000,0000,,Ne pense jamais\Nque les gens te sont inférieurs Dialogue: 0,0:03:11.82,0:03:13.98,Default,,0000,0000,0000,,ou que tu n'as rien\Nà apprendre des autres. » Dialogue: 0,0:03:14.52,0:03:15.97,Default,,0000,0000,0000,,J'y suis allée à contrecœur. Dialogue: 0,0:03:15.99,0:03:18.28,Default,,0000,0000,0000,,Je ne voulais pas décevoir ma grand-mère. Dialogue: 0,0:03:19.48,0:03:20.87,Default,,0000,0000,0000,,Je suis revenue plus tard, Dialogue: 0,0:03:20.90,0:03:25.53,Default,,0000,0000,0000,,ayant passé du temps à jouer\Nau foot avec les enfants du camp. Dialogue: 0,0:03:26.04,0:03:27.34,Default,,0000,0000,0000,,Nous sommes sorties du camp Dialogue: 0,0:03:27.34,0:03:30.04,Default,,0000,0000,0000,,et je lui racontais, ravie,\Nque je m'étais amusée Dialogue: 0,0:03:30.06,0:03:31.99,Default,,0000,0000,0000,,et que les enfants étaient fantastiques. Dialogue: 0,0:03:33.18,0:03:35.86,Default,,0000,0000,0000,,« Haram ! » ai-je dit en arabe.\N« Les pauvres. » Dialogue: 0,0:03:36.65,0:03:39.74,Default,,0000,0000,0000,,« Haram nous-même », a-t-elle dit,\Nutilisant l'autre sens du mot, Dialogue: 0,0:03:39.76,0:03:41.09,Default,,0000,0000,0000,,que nous péchions. Dialogue: 0,0:03:42.00,0:03:44.38,Default,,0000,0000,0000,,« N'aie pas pitié d'eux, crois en eux. » Dialogue: 0,0:03:46.35,0:03:49.77,Default,,0000,0000,0000,,Ce n'est qu'après avoir quitté\Nmon pays d'origine pour les États-Unis Dialogue: 0,0:03:49.79,0:03:51.81,Default,,0000,0000,0000,,que j'ai réalisé l'impact de ses mots. Dialogue: 0,0:03:53.19,0:03:56.86,Default,,0000,0000,0000,,Après mes études universitaires,\Nj'ai demandé et obtenu un asile politique Dialogue: 0,0:03:56.88,0:03:58.98,Default,,0000,0000,0000,,basé sur mon appartenance\Nà un groupe social. Dialogue: 0,0:03:59.71,0:04:01.40,Default,,0000,0000,0000,,Certains ne s'en rendent pas compte Dialogue: 0,0:04:01.42,0:04:05.09,Default,,0000,0000,0000,,mais vous risquez la peine de mort\Npour être homosexuel dans certains pays. Dialogue: 0,0:04:07.08,0:04:09.22,Default,,0000,0000,0000,,J'ai dû renoncer\Nà ma citoyenneté jordanienne. Dialogue: 0,0:04:09.22,0:04:11.59,Default,,0000,0000,0000,,Ce fut la décision\Nla plus dure que j'ai prise Dialogue: 0,0:04:11.62,0:04:12.100,Default,,0000,0000,0000,,mais je n'avais pas le choix. Dialogue: 0,0:04:17.39,0:04:18.63,Default,,0000,0000,0000,,Le fait est Dialogue: 0,0:04:19.51,0:04:22.58,Default,,0000,0000,0000,,que quand vous devez choisir\Nentre votre maison et votre survie, Dialogue: 0,0:04:22.61,0:04:25.44,Default,,0000,0000,0000,,la question « D'où venez-vous ? »\Ndevient très difficile. Dialogue: 0,0:04:26.77,0:04:30.07,Default,,0000,0000,0000,,Une femme syrienne que j'ai rencontrée\Nrécemment dans un camp en Grèce Dialogue: 0,0:04:30.07,0:04:31.33,Default,,0000,0000,0000,,l'a exprimé le mieux Dialogue: 0,0:04:31.36,0:04:34.92,Default,,0000,0000,0000,,quand elle s'est souvenue du moment\Noù elle a réalisé devoir fuir Alep. Dialogue: 0,0:04:35.28,0:04:37.66,Default,,0000,0000,0000,,« J'ai regardé par la fenêtre\Net il n'y avait rien. Dialogue: 0,0:04:37.66,0:04:38.92,Default,,0000,0000,0000,,Tout était en ruines. Dialogue: 0,0:04:39.59,0:04:43.38,Default,,0000,0000,0000,,Il n'y avait pas de magasins, de rues,\Nd'écoles. Tout avait disparu. Dialogue: 0,0:04:44.01,0:04:46.11,Default,,0000,0000,0000,,J'étais dans mon appartement\Ndepuis des mois, Dialogue: 0,0:04:46.11,0:04:49.15,Default,,0000,0000,0000,,à écouter les bombes tomber\Net regarder les gens mourir. Dialogue: 0,0:04:49.77,0:04:51.83,Default,,0000,0000,0000,,J'avais toujours cru\Nque cela s'arrangerait, Dialogue: 0,0:04:53.03,0:04:55.10,Default,,0000,0000,0000,,que personne ne me forcerait à partir, Dialogue: 0,0:04:55.13,0:04:57.17,Default,,0000,0000,0000,,que personne ne m'enlèverait ma maison. Dialogue: 0,0:04:57.80,0:05:01.04,Default,,0000,0000,0000,,Je ne sais pas pourquoi ce fut\Nce matin-là, mais en regardant dehors, Dialogue: 0,0:05:01.04,0:05:04.23,Default,,0000,0000,0000,,j'ai réalisé que si je ne partais pas,\Nmes trois enfants mourraient. Dialogue: 0,0:05:04.25,0:05:05.64,Default,,0000,0000,0000,,Alors nous sommes partis. Dialogue: 0,0:05:05.67,0:05:08.67,Default,,0000,0000,0000,,Parce que nous le devions,\Npas parce que nous le voulions. Dialogue: 0,0:05:08.69,0:05:10.74,Default,,0000,0000,0000,,Nous n'avions pas le choix »,\Na-t-elle dit. Dialogue: 0,0:05:11.98,0:05:14.26,Default,,0000,0000,0000,,Il est dur de croire\Nque vous avez votre place Dialogue: 0,0:05:14.28,0:05:15.81,Default,,0000,0000,0000,,quand vous n'avez pas de maison, Dialogue: 0,0:05:15.81,0:05:19.77,Default,,0000,0000,0000,,être rejeté par votre pays d'origine\Npar peur ou par persécution Dialogue: 0,0:05:19.80,0:05:23.70,Default,,0000,0000,0000,,ou que la ville où vous avez grandi\Nest complètement détruite. Dialogue: 0,0:05:24.80,0:05:26.84,Default,,0000,0000,0000,,Je n'avais pas de chez moi. Dialogue: 0,0:05:26.86,0:05:29.32,Default,,0000,0000,0000,,Je n'étais plus une citoyenne jordanienne Dialogue: 0,0:05:29.34,0:05:31.28,Default,,0000,0000,0000,,mais je n'étais pas non plus américaine. Dialogue: 0,0:05:31.64,0:05:33.38,Default,,0000,0000,0000,,Je ressentais un certain isolement Dialogue: 0,0:05:33.40,0:05:35.80,Default,,0000,0000,0000,,sur lequel j'ai encore\Ndu mal à mettre des mots. Dialogue: 0,0:05:36.78,0:05:40.26,Default,,0000,0000,0000,,Après l'université, j'avais désespérément\Nbesoin de trouver un chez moi. Dialogue: 0,0:05:40.55,0:05:42.26,Default,,0000,0000,0000,,Je suis passée d'état en état Dialogue: 0,0:05:42.29,0:05:44.72,Default,,0000,0000,0000,,et ai fini par aller en Caroline du Nord. Dialogue: 0,0:05:44.74,0:05:46.87,Default,,0000,0000,0000,,Des personnes au bon cœur\Nayant pitié de moi Dialogue: 0,0:05:47.41,0:05:49.04,Default,,0000,0000,0000,,ont proposé de payer le loyer Dialogue: 0,0:05:49.40,0:05:52.72,Default,,0000,0000,0000,,ou de m'acheter un repas\Nou un tailleur pour mon entretien. Dialogue: 0,0:05:52.74,0:05:55.77,Default,,0000,0000,0000,,Cela m'a juste fait me sentir\Nplus isolée et incapable. Dialogue: 0,0:05:56.48,0:05:58.30,Default,,0000,0000,0000,,Après avoir rencontré Miss Sarah, Dialogue: 0,0:05:58.32,0:06:02.20,Default,,0000,0000,0000,,une baptiste du Sud qui m'a accueillie,\Ndonné un emploi quand j'étais au plus bas, Dialogue: 0,0:06:02.20,0:06:03.97,Default,,0000,0000,0000,,j'ai commencé à croire en moi. Dialogue: 0,0:06:04.70,0:06:08.49,Default,,0000,0000,0000,,Miss Sarah avait un restaurant\Ndans les montagnes de la Caroline du Nord. Dialogue: 0,0:06:09.86,0:06:12.10,Default,,0000,0000,0000,,Je supposais, du fait\Nde mon enfance privilégiée Dialogue: 0,0:06:12.10,0:06:13.57,Default,,0000,0000,0000,,et de mon éducation anglaise, Dialogue: 0,0:06:13.59,0:06:15.80,Default,,0000,0000,0000,,qu'elle me demanderait\Nde gérer le restaurant. Dialogue: 0,0:06:15.82,0:06:17.03,Default,,0000,0000,0000,,J'avais tort. Dialogue: 0,0:06:17.97,0:06:19.68,Default,,0000,0000,0000,,J'ai commencé par faire la plonge, Dialogue: 0,0:06:19.70,0:06:21.83,Default,,0000,0000,0000,,nettoyer les toilettes\Net m'occuper du grill. Dialogue: 0,0:06:22.25,0:06:25.33,Default,,0000,0000,0000,,Cela m'a rendue humble ;\Non m'a montré la valeur du travail. Dialogue: 0,0:06:25.36,0:06:27.97,Default,,0000,0000,0000,,Surtout, je me sentais estimée et inclue. Dialogue: 0,0:06:28.92,0:06:30.80,Default,,0000,0000,0000,,J'ai fêté Noël avec sa famille Dialogue: 0,0:06:30.83,0:06:33.18,Default,,0000,0000,0000,,et elle a essayé de faire\Nle Ramadan avec moi. Dialogue: 0,0:06:34.21,0:06:37.08,Default,,0000,0000,0000,,Je me souviens de ma nervosité\Navant de faire mon coming out, Dialogue: 0,0:06:37.08,0:06:38.98,Default,,0000,0000,0000,,après tout, c'était une baptiste du Sud. Dialogue: 0,0:06:38.98,0:06:40.46,Default,,0000,0000,0000,,Je me suis assise à côté d'elle Dialogue: 0,0:06:40.48,0:06:43.01,Default,,0000,0000,0000,,et ai dit : « Miss Sarah,\Nje suis homosexuelle ». Dialogue: 0,0:06:43.04,0:06:45.22,Default,,0000,0000,0000,,Je n'oublierai jamais sa réponse : Dialogue: 0,0:06:45.72,0:06:48.17,Default,,0000,0000,0000,,« C'est bon, chérie.\NNe sois juste pas une putain. » Dialogue: 0,0:06:48.17,0:06:51.11,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,0:06:51.13,0:06:53.81,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:06:53.83,0:06:59.74,Default,,0000,0000,0000,,J'ai fini par déménagé à Atlanta,\Ncherchant toujours un chez moi. Dialogue: 0,0:07:00.26,0:07:02.70,Default,,0000,0000,0000,,Mon voyage a pris\Nun étrange tournant 3 ans après, Dialogue: 0,0:07:02.70,0:07:05.90,Default,,0000,0000,0000,,quand j'ai rencontré un groupe\Nd'enfants de réfugiés jouant au foot. Dialogue: 0,0:07:06.32,0:07:08.86,Default,,0000,0000,0000,,J'avais pris le mauvais chemin\Nentre ces appartements Dialogue: 0,0:07:08.88,0:07:11.10,Default,,0000,0000,0000,,et j'ai vu ces enfants\Njouant au foot dehors. Dialogue: 0,0:07:11.50,0:07:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Ils jouaient pieds nus\Navec un vieux ballon de foot Dialogue: 0,0:07:14.08,0:07:15.54,Default,,0000,0000,0000,,et des pierres comme buts. Dialogue: 0,0:07:15.56,0:07:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Je les ai regardés pendant une heure Dialogue: 0,0:07:17.28,0:07:18.86,Default,,0000,0000,0000,,et après je souriais. Dialogue: 0,0:07:19.30,0:07:20.97,Default,,0000,0000,0000,,Les garçons m'ont rappelé chez moi, Dialogue: 0,0:07:21.37,0:07:23.85,Default,,0000,0000,0000,,la façon dont j'ai grandi\Nen jouant au foot Dialogue: 0,0:07:23.87,0:07:26.50,Default,,0000,0000,0000,,dans les rues de Jordanie\Navec mes frères et cousins. Dialogue: 0,0:07:27.79,0:07:29.79,Default,,0000,0000,0000,,J'ai fini par rejoindre leur jeu. Dialogue: 0,0:07:29.82,0:07:32.69,Default,,0000,0000,0000,,Ils étaient un peu sceptiques\Nà l'idée que je me joigne à eux Dialogue: 0,0:07:32.69,0:07:35.35,Default,,0000,0000,0000,,car, selon eux, les filles\Nne savent pas jouer. Dialogue: 0,0:07:35.37,0:07:36.72,Default,,0000,0000,0000,,Clairement, je savais jouer. Dialogue: 0,0:07:36.74,0:07:39.28,Default,,0000,0000,0000,,Je leur ai demandé\Ns'ils avaient joué dans une équipe. Dialogue: 0,0:07:39.28,0:07:41.44,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont dit que non mais aimeraient bien. Dialogue: 0,0:07:41.93,0:07:45.84,Default,,0000,0000,0000,,Je les ai convaincus progressivement\Net nous avons formé notre première équipe. Dialogue: 0,0:07:45.85,0:07:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Ce groupe d'enfants allaient me donner\Nun cours intensif sur les réfugiés, Dialogue: 0,0:07:49.91,0:07:50.75,Default,,0000,0000,0000,,la pauvreté Dialogue: 0,0:07:51.100,0:07:53.23,Default,,0000,0000,0000,,et l'humanité. Dialogue: 0,0:07:54.38,0:07:57.93,Default,,0000,0000,0000,,Trois frères venant d'Afghanistan --\NRoohullah, Noorullah et Zabiullah -- Dialogue: 0,0:07:57.95,0:07:59.58,Default,,0000,0000,0000,,ont joué un rôle fondamental. Dialogue: 0,0:08:00.38,0:08:03.95,Default,,0000,0000,0000,,Un jour, en retard à l'entraînement,\Nj'ai trouvé un terrain désert, Dialogue: 0,0:08:03.97,0:08:05.15,Default,,0000,0000,0000,,j'étais très inquiète. Dialogue: 0,0:08:05.18,0:08:06.79,Default,,0000,0000,0000,,Mon équipe adorait s'entraîner. Dialogue: 0,0:08:06.81,0:08:09.42,Default,,0000,0000,0000,,Cela ne leur ressemblait pas\Nde louper l'entraînement. Dialogue: 0,0:08:09.44,0:08:12.53,Default,,0000,0000,0000,,Je suis sortie de ma voiture,\Ndeux enfants ont surgi, Dialogue: 0,0:08:12.56,0:08:14.14,Default,,0000,0000,0000,,faisant des signes frénétiques. Dialogue: 0,0:08:15.10,0:08:17.14,Default,,0000,0000,0000,,« Coach, Rooh s'est fait tabasser. Dialogue: 0,0:08:17.17,0:08:18.74,Default,,0000,0000,0000,,Il y avait du sang partout. » Dialogue: 0,0:08:18.77,0:08:21.22,Default,,0000,0000,0000,,« Comment ça ?\NComment ça il s'est fait tabasser ? » Dialogue: 0,0:08:21.25,0:08:23.32,Default,,0000,0000,0000,,« Ces méchants enfants l'ont tabassé. Dialogue: 0,0:08:23.34,0:08:25.57,Default,,0000,0000,0000,,Tout le monde est parti et avait peur. » Dialogue: 0,0:08:25.59,0:08:28.39,Default,,0000,0000,0000,,Nous avons sauté dans ma voiture\Net sommes allés chez Rooh. Dialogue: 0,0:08:28.39,0:08:30.84,Default,,0000,0000,0000,,J'ai frappé à la porte, Noor a ouvert. Dialogue: 0,0:08:31.59,0:08:34.34,Default,,0000,0000,0000,,« Où est Rooh ? Je dois lui parler,\Nvoir s'il va bien. » Dialogue: 0,0:08:34.36,0:08:37.30,Default,,0000,0000,0000,,« Il est dans sa chambre.\NIl refuse d'en sortir. » Dialogue: 0,0:08:37.32,0:08:38.49,Default,,0000,0000,0000,,J'ai frappé à la porte. Dialogue: 0,0:08:38.52,0:08:40.94,Default,,0000,0000,0000,,« Rooh, sors. Je dois te parler. Dialogue: 0,0:08:40.97,0:08:44.02,Default,,0000,0000,0000,,Je dois voir si ça va\Nou s'il faut aller à l'hôpital. » Dialogue: 0,0:08:44.04,0:08:45.19,Default,,0000,0000,0000,,Il est sorti. Dialogue: 0,0:08:45.22,0:08:47.64,Default,,0000,0000,0000,,Il avait une balafre sur la tête,\Nune lèvre fendue Dialogue: 0,0:08:48.02,0:08:49.77,Default,,0000,0000,0000,,et était physiquement secoué. Dialogue: 0,0:08:50.51,0:08:51.85,Default,,0000,0000,0000,,Je le regardais Dialogue: 0,0:08:51.87,0:08:54.43,Default,,0000,0000,0000,,et j'ai demandé aux garçons\Nd'appeler leur mère Dialogue: 0,0:08:54.45,0:08:56.87,Default,,0000,0000,0000,,car je devais l'emmener à l'hôpital. Dialogue: 0,0:08:56.89,0:08:58.20,Default,,0000,0000,0000,,Ils ont appelé leur mère. Dialogue: 0,0:08:58.61,0:08:59.80,Default,,0000,0000,0000,,Elle est venue. Dialogue: 0,0:09:00.24,0:09:03.82,Default,,0000,0000,0000,,Je lui tournais le dos\Net elle a commencé à crier en farsi. Dialogue: 0,0:09:04.58,0:09:06.65,Default,,0000,0000,0000,,Les enfants étaient pliés de rire. Dialogue: 0,0:09:06.68,0:09:07.83,Default,,0000,0000,0000,,J'étais confuse, Dialogue: 0,0:09:07.85,0:09:09.93,Default,,0000,0000,0000,,j'ignorais ce qu'il y avait de drôle. Dialogue: 0,0:09:10.39,0:09:12.39,Default,,0000,0000,0000,,Ils m'ont expliqué qu'elle avait dit : Dialogue: 0,0:09:12.39,0:09:15.35,Default,,0000,0000,0000,,« Vous m'aviez dit que votre coach\Nétait une femme musulmane. » Dialogue: 0,0:09:15.35,0:09:17.79,Default,,0000,0000,0000,,De derrière, je ne semblais\Nêtre ni l'un ni l'autre. Dialogue: 0,0:09:17.79,0:09:19.59,Default,,0000,0000,0000,,(Rires) Dialogue: 0,0:09:21.30,0:09:23.54,Default,,0000,0000,0000,,« Je suis musulmane »,\Nai-je dit en me tournant. Dialogue: 0,0:09:23.56,0:09:25.49,Default,,0000,0000,0000,,« Ašhadu ʾan lā ʾilāha ʾilla (A)llāh, » Dialogue: 0,0:09:25.52,0:09:27.89,Default,,0000,0000,0000,,récitant la déclaration de foi musulmane. Dialogue: 0,0:09:28.59,0:09:29.89,Default,,0000,0000,0000,,Déconcertée, Dialogue: 0,0:09:31.21,0:09:33.20,Default,,0000,0000,0000,,et peut-être un peu réassurée, Dialogue: 0,0:09:33.22,0:09:34.38,Default,,0000,0000,0000,,elle a réalisé que oui, Dialogue: 0,0:09:34.40,0:09:37.73,Default,,0000,0000,0000,,moi, cette femme ressemblant\Nà une Américaine, en short et sans voile, Dialogue: 0,0:09:37.73,0:09:39.05,Default,,0000,0000,0000,,j'étais vraiment musulmane. Dialogue: 0,0:09:40.17,0:09:42.12,Default,,0000,0000,0000,,Leur famille avait fui les talibans. Dialogue: 0,0:09:43.69,0:09:45.55,Default,,0000,0000,0000,,Dans leur village, des milliers de gens Dialogue: 0,0:09:45.55,0:09:46.66,Default,,0000,0000,0000,,ont été tués. Dialogue: 0,0:09:46.68,0:09:48.90,Default,,0000,0000,0000,,Leur père a été pris par les talibans, Dialogue: 0,0:09:48.92,0:09:52.72,Default,,0000,0000,0000,,pour ne revenir que quelques mois après,\Nl'ombre de l'homme qu'il avait été. Dialogue: 0,0:09:54.74,0:09:57.15,Default,,0000,0000,0000,,La famille a fui au Pakistan Dialogue: 0,0:09:57.17,0:10:00.74,Default,,0000,0000,0000,,et les deux garçons aînés,\Nayant 8 et 10 ans à l'époque, Dialogue: 0,0:10:00.76,0:10:04.53,Default,,0000,0000,0000,,tissaient des tapis 10 heures par jour\Npour subvenir aux besoins de la famille. Dialogue: 0,0:10:04.93,0:10:07.07,Default,,0000,0000,0000,,Ils étaient si contents d'apprendre Dialogue: 0,0:10:07.07,0:10:11.20,Default,,0000,0000,0000,,que leur demande de relogement\Naux États-Unis avait été approuvée, Dialogue: 0,0:10:11.22,0:10:14.48,Default,,0000,0000,0000,,faisant d'eux les 0,1%\Nqui ont cette chance. Dialogue: 0,0:10:14.50,0:10:16.09,Default,,0000,0000,0000,,Ils avaient touché le gros lot. Dialogue: 0,0:10:16.93,0:10:18.50,Default,,0000,0000,0000,,Leur histoire n'est pas unique. Dialogue: 0,0:10:19.08,0:10:22.99,Default,,0000,0000,0000,,Chaque famille de réfugiés avec qui\Nj'ai travaillé avait une telle histoire. Dialogue: 0,0:10:23.02,0:10:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Je travaille avec des enfants Dialogue: 0,0:10:25.21,0:10:29.06,Default,,0000,0000,0000,,qui ont vu leur mère violée,\Nles doigts de leur père coupés. Dialogue: 0,0:10:29.09,0:10:32.13,Default,,0000,0000,0000,,Un enfant a vu une balle\Nêtre tirée dans la tête de sa grand-mère Dialogue: 0,0:10:32.13,0:10:36.11,Default,,0000,0000,0000,,car elle a refusé de laisser les rebelles\Nle prendre comme enfant soldat. Dialogue: 0,0:10:37.94,0:10:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Leurs parcours sont tourmentés. Dialogue: 0,0:10:39.94,0:10:44.33,Default,,0000,0000,0000,,Mais ce que je vois chaque jour\Nc'est de l'espoir, de la résilience, Dialogue: 0,0:10:44.33,0:10:46.60,Default,,0000,0000,0000,,de la détermination,\Nun amour pour la vie Dialogue: 0,0:10:46.60,0:10:49.79,Default,,0000,0000,0000,,et la gratitude d'être capables\Nde rebâtir leur vie. Dialogue: 0,0:10:51.61,0:10:53.73,Default,,0000,0000,0000,,Un soir, j'étais chez les garçons Dialogue: 0,0:10:53.76,0:10:58.57,Default,,0000,0000,0000,,quand la mère est rentrée après avoir\Nnettoyé 18 chambres dans la journée. Dialogue: 0,0:10:58.59,0:11:00.88,Default,,0000,0000,0000,,Elle s'est assise,\NNooh lui massait les pieds, Dialogue: 0,0:11:01.68,0:11:04.75,Default,,0000,0000,0000,,disant qu'il prendrait soin d'elle\Nquand il serait diplômé. Dialogue: 0,0:11:04.78,0:11:06.27,Default,,0000,0000,0000,,Elle a souri d'épuisement. Dialogue: 0,0:11:06.30,0:11:09.70,Default,,0000,0000,0000,,« Dieu est bon. La vie est belle.\NNous sommes chanceux d'être là. » Dialogue: 0,0:11:11.00,0:11:15.80,Default,,0000,0000,0000,,Les deux dernières années, nous avons vu\Nun sentiment anti-réfugiés croissant. Dialogue: 0,0:11:16.22,0:11:17.44,Default,,0000,0000,0000,,C'est mondial. Dialogue: 0,0:11:18.58,0:11:21.82,Default,,0000,0000,0000,,Les chiffres augmentent\Ncar nous ne faisons rien pour l'empêcher Dialogue: 0,0:11:21.85,0:11:23.47,Default,,0000,0000,0000,,ou y mettre un terme. Dialogue: 0,0:11:23.47,0:11:27.18,Default,,0000,0000,0000,,Le problème ne devrait pas être d'empêcher\Nles réfugiés de venir dans nos pays. Dialogue: 0,0:11:27.18,0:11:30.25,Default,,0000,0000,0000,,Le problème devrait être de ne pas\Nles forcer à quitter le leur. Dialogue: 0,0:11:30.25,0:11:32.06,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissement) Dialogue: 0,0:11:46.51,0:11:47.84,Default,,0000,0000,0000,,Pardon. Dialogue: 0,0:11:47.86,0:11:50.05,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements) Dialogue: 0,0:11:57.92,0:12:00.44,Default,,0000,0000,0000,,Combien de souffrance, Dialogue: 0,0:12:00.47,0:12:02.85,Default,,0000,0000,0000,,combien de souffrance\Ndevons-nous encore endurer ? Dialogue: 0,0:12:03.26,0:12:06.03,Default,,0000,0000,0000,,Combien de gens doivent être forcés\Nà quitter leur maison Dialogue: 0,0:12:06.05,0:12:07.48,Default,,0000,0000,0000,,avant que ce n'en soit assez ? Dialogue: 0,0:12:07.48,0:12:08.66,Default,,0000,0000,0000,,Cent millions ? Dialogue: 0,0:12:09.12,0:12:11.95,Default,,0000,0000,0000,,Non seulement nous les humilions,\Nles accusons, les rejetons Dialogue: 0,0:12:13.24,0:12:16.08,Default,,0000,0000,0000,,pour des atrocités\Noù ils n'ont joué aucun rôle, Dialogue: 0,0:12:17.01,0:12:18.17,Default,,0000,0000,0000,,nous les retraumatisons Dialogue: 0,0:12:18.19,0:12:21.16,Default,,0000,0000,0000,,quand nous sommes censés\Nles accueillir dans notre pays. Dialogue: 0,0:12:23.29,0:12:26.59,Default,,0000,0000,0000,,Nous leur ôtons leur dignité\Net les traitons comme des criminels. Dialogue: 0,0:12:26.62,0:12:29.32,Default,,0000,0000,0000,,J'avais une élève dans mon bureau\Nil y a deux semaines. Dialogue: 0,0:12:29.35,0:12:31.16,Default,,0000,0000,0000,,Elle est originaire d'Irak. Dialogue: 0,0:12:31.19,0:12:32.63,Default,,0000,0000,0000,,Elle a éclaté en sanglots. Dialogue: 0,0:12:33.60,0:12:35.22,Default,,0000,0000,0000,,« Pourquoi nous détestent-ils ? » Dialogue: 0,0:12:35.25,0:12:36.42,Default,,0000,0000,0000,,« Qui te déteste ? » Dialogue: 0,0:12:36.44,0:12:39.22,Default,,0000,0000,0000,,« Tout le monde nous déteste\Ncar nous sommes des réfugiés, Dialogue: 0,0:12:39.24,0:12:40.60,Default,,0000,0000,0000,,car nous sommes musulmans. » Dialogue: 0,0:12:42.02,0:12:44.36,Default,,0000,0000,0000,,Auparavant, j'étais capable\Nde rassurer mes élèves Dialogue: 0,0:12:44.38,0:12:47.02,Default,,0000,0000,0000,,que la majorité du monde\Nne haïssait pas les réfugiés. Dialogue: 0,0:12:47.04,0:12:48.42,Default,,0000,0000,0000,,Cette fois-ci je n'ai pas pu. Dialogue: 0,0:12:48.87,0:12:52.39,Default,,0000,0000,0000,,Je n'ai pas pu expliqué pourquoi\Non a essayé d'arracher le voile de sa mère Dialogue: 0,0:12:52.39,0:12:54.16,Default,,0000,0000,0000,,alors qu'elles faisaient des courses Dialogue: 0,0:12:54.18,0:12:57.42,Default,,0000,0000,0000,,ou pourquoi un joueur d'une équipe\Nadverse l'a traitée de terroriste Dialogue: 0,0:12:57.45,0:12:59.93,Default,,0000,0000,0000,,et lui a dit de retourner\Nlà d'où elle venait. Dialogue: 0,0:12:59.96,0:13:01.72,Default,,0000,0000,0000,,Je n'ai pas pu lui assurer Dialogue: 0,0:13:01.74,0:13:04.08,Default,,0000,0000,0000,,que le sacrifice ultime de son père Dialogue: 0,0:13:04.10,0:13:07.22,Default,,0000,0000,0000,,en servant dans l'armée américaine\Nen tant qu'interprète Dialogue: 0,0:13:07.25,0:13:09.96,Default,,0000,0000,0000,,ferait d'elle une citoyenne\Naméricaine plus estimée. Dialogue: 0,0:13:11.05,0:13:13.92,Default,,0000,0000,0000,,Nous acceptons si peu\Nde réfugiés à travers le monde. Dialogue: 0,0:13:14.95,0:13:17.64,Default,,0000,0000,0000,,Nous en relogeons moins de 0,1%. Dialogue: 0,0:13:18.78,0:13:21.98,Default,,0000,0000,0000,,Nous tirons plus d'avantages\Nde ce 0,1% qu'eux. Dialogue: 0,0:13:22.80,0:13:26.58,Default,,0000,0000,0000,,Cela me sidère que le mot « réfugié »\Nest considéré comme vulgaire, Dialogue: 0,0:13:26.61,0:13:28.22,Default,,0000,0000,0000,,comme honteux. Dialogue: 0,0:13:28.24,0:13:30.11,Default,,0000,0000,0000,,Il n'y a rien de honteux. Dialogue: 0,0:13:33.83,0:13:36.55,Default,,0000,0000,0000,,Il y a eu des progrès\Ndans tous les aspects de notre vie Dialogue: 0,0:13:36.57,0:13:37.95,Default,,0000,0000,0000,,à part notre humanité. Dialogue: 0,0:13:38.52,0:13:42.96,Default,,0000,0000,0000,,Il y a 65,3 millions de personnes\Nqui ont dû quitter leur maison Dialogue: 0,0:13:42.99,0:13:44.23,Default,,0000,0000,0000,,à cause de la guerre -- Dialogue: 0,0:13:44.68,0:13:46.62,Default,,0000,0000,0000,,le chiffre le plus élevé de l'histoire. Dialogue: 0,0:13:47.11,0:13:49.17,Default,,0000,0000,0000,,C'est nous qui devrions avoir honte. Dialogue: 0,0:13:49.71,0:13:50.87,Default,,0000,0000,0000,,Merci. Dialogue: 0,0:13:50.89,0:13:52.70,Default,,0000,0000,0000,,(Applaudissements)