[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.86,0:00:10.66,Default,,0000,0000,0000,,Ағылшын тілі сөз болғанда, біз оны\Nжиі жеке тіл ретінде ғана қарастырамыз Dialogue: 0,0:00:10.66,0:00:14.100,Default,,0000,0000,0000,,алайда, бүкіл әлем бойынша көптеген\Nелдерде қолданылатын диалектерде Dialogue: 0,0:00:14.100,0:00:17.05,Default,,0000,0000,0000,,қандай ортақ ерекшеліктер бар, Dialogue: 0,0:00:17.05,0:00:18.98,Default,,0000,0000,0000,,немесе Чосердің еңбектерінде?\N Dialogue: 0,0:00:18.98,0:00:23.03,Default,,0000,0000,0000,,Әрі олардың кез келгені қалай \NБеовульфтегі оғаш сөздермен байланысты? Dialogue: 0,0:00:23.03,0:00:25.27,Default,,0000,0000,0000,,Жауабы – көптеген тілдер тәрізді Dialogue: 0,0:00:25.27,0:00:28.33,Default,,0000,0000,0000,,ағылшын тілі де ұрпақтан-ұрпаққа\Nберіліп дами отыра, Dialogue: 0,0:00:28.33,0:00:31.31,Default,,0000,0000,0000,,уақыт өте келе ірі өзгерістерге ұшырады. Dialogue: 0,0:00:31.31,0:00:33.34,Default,,0000,0000,0000,,Осы өзгерістер нәтижесінде Dialogue: 0,0:00:33.34,0:00:35.78,Default,,0000,0000,0000,,біз тілдің қазіргі күннен бастап Dialogue: 0,0:00:35.78,0:00:38.40,Default,,0000,0000,0000,,ежелгі тамырына дейінгі тарихын \Nбайқасақ болады. Dialogue: 0,0:00:38.40,0:00:40.54,Default,,0000,0000,0000,,Қазіргі заманғы ағылшынның\Nбіршама сөздері Dialogue: 0,0:00:40.54,0:00:42.94,Default,,0000,0000,0000,,Латын-тараған романс\Nтілдерімен ұқсас болғанымен, Dialogue: 0,0:00:42.94,0:00:44.58,Default,,0000,0000,0000,,мысалы: француз және испан тілдері Dialogue: 0,0:00:44.58,0:00:47.72,Default,,0000,0000,0000,,олардың біразы бастапқыда \Nоның бөлігі ретінде саналмаған. Dialogue: 0,0:00:47.72,0:00:50.27,Default,,0000,0000,0000,,Оның орнына, олар ағылшын тіліне Dialogue: 0,0:00:50.27,0:00:55.09,Default,,0000,0000,0000,,1066 жылы Англияда болған\NНорман шапқыншылығы кезінде енді. Dialogue: 0,0:00:55.09,0:00:57.63,Default,,0000,0000,0000,,Французша сөйлейтін нормандар \NАнглияны жаулап алғанда Dialogue: 0,0:00:57.63,0:00:59.65,Default,,0000,0000,0000,,және билеуші тап атанғанда, Dialogue: 0,0:00:59.65,0:01:01.79,Default,,0000,0000,0000,,олар жаппай өздерінің тілдерін, Dialogue: 0,0:01:01.79,0:01:05.27,Default,,0000,0000,0000,,француз және латын сөздерін, Dialogue: 0,0:01:05.27,0:01:08.29,Default,,0000,0000,0000,,жергілікті ауызекі ағылшын тіліне \Nқоса бастады. Dialogue: 0,0:01:08.29,0:01:11.05,Default,,0000,0000,0000,,Бүгінде, біз бұл тілді\NЕжелгі ағылшын тілі деп атаймыз. Dialogue: 0,0:01:11.05,0:01:13.50,Default,,0000,0000,0000,,Бұл Беовульф тілі болып табылады. Dialogue: 0,0:01:13.50,0:01:15.61,Default,,0000,0000,0000,,Бәлкім, тілі таныс емес көрінгенмен, Dialogue: 0,0:01:15.61,0:01:19.92,Default,,0000,0000,0000,,егер неміс тілін білсеңіз,\Nтүсініп қалуыңыз мүмкін. Dialogue: 0,0:01:19.92,0:01:23.81,Default,,0000,0000,0000,,Себебі Ежелгі ағылшын тілі\NГерман тілдер отбасына тиесілі. Dialogue: 0,0:01:23.81,0:01:27.60,Default,,0000,0000,0000,,Алғаш рет Британ аралдарына\NV және VI ғасырларда Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:31.18,Default,,0000,0000,0000,,Англдар, Саксондар мен Джуттар\Nалып келген болатын. Dialogue: 0,0:01:31.18,0:01:35.90,Default,,0000,0000,0000,,Олар сөйлейтін Герман диалектілері,\Nкейіннен, Англо-Саксон деп аталып кетті. Dialogue: 0,0:01:35.90,0:01:38.93,Default,,0000,0000,0000,,VIII-XI ғасыр аралығында \NВикинг жаулаушылары әсерінен Dialogue: 0,0:01:38.93,0:01:42.94,Default,,0000,0000,0000,,көптеген Ежелгі Норвег кірме сөздері\Nпайда болды. Dialogue: 0,0:01:42.94,0:01:45.77,Default,,0000,0000,0000,,Қазіргі заманғы ағылшын\Nтіліндегі Dialogue: 0,0:01:45.77,0:01:47.63,Default,,0000,0000,0000,,кірме сөздердің ежелгі түбірін Dialogue: 0,0:01:47.63,0:01:51.74,Default,,0000,0000,0000,,француз, латын, ежелгі норвег және\Nбасқа да тілдерден ажырату өте қиын. Dialogue: 0,0:01:51.74,0:01:56.90,Default,,0000,0000,0000,,Дегенмен, салыстырмалы лингвистика\Nкөмегімен біз грамматикалық құрылым, Dialogue: 0,0:01:56.90,0:01:58.73,Default,,0000,0000,0000,,дыбыс өзгерістер заңдылықтары, Dialogue: 0,0:01:58.73,0:02:01.18,Default,,0000,0000,0000,,және негізгі сөздерді \Nанықтауымызға болады . Dialogue: 0,0:02:01.18,0:02:03.68,Default,,0000,0000,0000,,Мысалға, VI ғасырдан кейін, Dialogue: 0,0:02:03.68,0:02:09.01,Default,,0000,0000,0000,,"p" дыбысынан басталатын неміс сөздері\Nжүйелі түрде "pf" дыбысына ауысты, Dialogue: 0,0:02:09.01,0:02:13.11,Default,,0000,0000,0000,,ал, Ежелгі ағылшын тілінде "p" \Nдыбысы өзгеріссіз қалды. Dialogue: 0,0:02:13.11,0:02:16.98,Default,,0000,0000,0000,,Және швед тілінде "sk" \Nдыбысы бар сөздер, Dialogue: 0,0:02:16.98,0:02:20.39,Default,,0000,0000,0000,,ағылшын тілінде "sh" \Nдыбысына алмасты. Dialogue: 0,0:02:20.39,0:02:23.24,Default,,0000,0000,0000,,Дегенмен, әлі де "sk" дыбысы\Nбар ағылшын сөздері бар, Dialogue: 0,0:02:23.24,0:02:25.26,Default,,0000,0000,0000,,мысалы: "skirt" және "skull", Dialogue: 0,0:02:25.26,0:02:27.99,Default,,0000,0000,0000,,бірақ, бұл кірме сөздер тікелей \Nежелгі норвег Dialogue: 0,0:02:27.99,0:02:31.78,Default,,0000,0000,0000,,сөздерінің "sk" "sh"-ға ауысу \Nнәтижесінде пайда болды. Dialogue: 0,0:02:31.78,0:02:33.71,Default,,0000,0000,0000,,Бұл мысалдар бізге Dialogue: 0,0:02:33.71,0:02:37.63,Default,,0000,0000,0000,,көптеген романс тілдері \Nлатын тілінен тарағанын, Dialogue: 0,0:02:37.63,0:02:41.60,Default,,0000,0000,0000,,ағылшын, швед, неміс және басқа да тілдер Dialogue: 0,0:02:41.60,0:02:46.01,Default,,0000,0000,0000,,ортақ прото-герман тармағынан \Nтарағанын көрсетеді. Dialogue: 0,0:02:46.01,0:02:48.85,Default,,0000,0000,0000,,Б.з.б. 500 жылдары қолданылған. Dialogue: 0,0:02:48.85,0:02:52.30,Default,,0000,0000,0000,,Бұл тарихи тіл ешқашан жазылмағандықтан, Dialogue: 0,0:02:52.30,0:02:56.18,Default,,0000,0000,0000,,біз тек тармақтарын салыстыру арқылы\Nғана қайта жаңарта аламыз. Dialogue: 0,0:02:56.18,0:02:59.30,Default,,0000,0000,0000,,Бұл өзгерістердің бірізділігі арқасында\Nболып жатқан жайт. Dialogue: 0,0:02:59.30,0:03:03.67,Default,,0000,0000,0000,,Біз тіпті осы үрдісті пайдалана отырып, \Nартқа тағы бір қадам жасай аламыз Dialogue: 0,0:03:03.67,0:03:09.74,Default,,0000,0000,0000,,және прото-герман тілдерінің шығу тегі –\Nпрото-үнді-еуропалық тармағын біле аламыз. Dialogue: 0,0:03:09.74,0:03:11.92,Default,,0000,0000,0000,,Бұл тіл 6000 жыл бұрын Dialogue: 0,0:03:11.92,0:03:16.51,Default,,0000,0000,0000,,Понтиялық далада, қазіргі \NУкраина мен Ресей, қолданыста болған. Dialogue: 0,0:03:16.51,0:03:20.84,Default,,0000,0000,0000,,Бұл Үнді-Еуропалық отбасының\Nқайта жаңартылған шығу тегі: Dialogue: 0,0:03:20.84,0:03:25.37,Default,,0000,0000,0000,,Еуропада қолданылған барлық \Nдерлік тілдермен Dialogue: 0,0:03:25.37,0:03:28.71,Default,,0000,0000,0000,,қоса Оңтүстік және Батыс Азияның үлкен\Nбөліктері көрсетілген. Dialogue: 0,0:03:28.71,0:03:31.45,Default,,0000,0000,0000,,Бұл тағы да жұмыс қажет еткенімен, Dialogue: 0,0:03:31.45,0:03:35.89,Default,,0000,0000,0000,,біз жүйелі ұқсастықтар немесе \Nсәйкестіктер табу арқылы Dialogue: 0,0:03:35.89,0:03:39.86,Default,,0000,0000,0000,,көптеген Үнді-Еуропалық тармақтардың ұқсас\Nсөздерін табуымызға болады. Dialogue: 0,0:03:39.86,0:03:42.08,Default,,0000,0000,0000,,Ағылшын және латын тілдерін\Nсалыстыра қарасақ, Dialogue: 0,0:03:42.08,0:03:45.69,Default,,0000,0000,0000,,ағылшын тілінде "t" болса, \Nлатында ол "d" Dialogue: 0,0:03:45.69,0:03:49.73,Default,,0000,0000,0000,,және ағылшында "f" болса, латында\N"p" дыбысы сөз басында қолданылады. Dialogue: 0,0:03:49.73,0:03:53.68,Default,,0000,0000,0000,,Ағылшын тілінің шалғай туыстарының бірі\Nхинди, парсы Dialogue: 0,0:03:53.68,0:03:58.11,Default,,0000,0000,0000,,және де кельт тілдері қазір де \NҰлыбританияда қолданылады. Dialogue: 0,0:03:58.11,0:04:02.77,Default,,0000,0000,0000,,Прото-Үнді-Еуропалық тілдің өзі одан да\Nежелгі тілден тараған, Dialogue: 0,0:04:02.77,0:04:07.91,Default,,0000,0000,0000,,бірақ, өкінішке қарай, бұл сонау тарихи \Nжәне археологиялық айғақтар Dialogue: 0,0:04:07.91,0:04:10.09,Default,,0000,0000,0000,,ретінде қарастырылып келеді. Dialogue: 0,0:04:10.09,0:04:12.28,Default,,0000,0000,0000,,Көптеген жұмбақтар әлі де шешімін таппады, Dialogue: 0,0:04:12.28,0:04:15.66,Default,,0000,0000,0000,,мысалы, үнді-еуропалық тілдер мен басқа Dialogue: 0,0:04:15.66,0:04:17.84,Default,,0000,0000,0000,,тілдер отбасылары арасында\Nбайланыс бар ма, Dialogue: 0,0:04:17.84,0:04:22.52,Default,,0000,0000,0000,,және Еуропадағы тілдердің \Nқолданысқа дейінгі сипаты қандай? Dialogue: 0,0:04:22.52,0:04:27.42,Default,,0000,0000,0000,,Дегенмен, таңғажайып факт, ол – \Nәлемдегі 3 миллиард адамның Dialogue: 0,0:04:27.42,0:04:29.98,Default,,0000,0000,0000,,көпшілігі бір-бірін түсіне \Nалмауына қарамастан, Dialogue: 0,0:04:29.98,0:04:36.36,Default,,0000,0000,0000,,олар 6000 жыл бұрын құрылған \Nбірдей ұқсас сөздерді қолдануда.