WEBVTT 00:00:18.627 --> 00:00:20.727 Qual o sonho de todo pai? 00:00:20.727 --> 00:00:26.107 Se eu lhes pedisse para descrever em duas palavras o sonho dos pais, 00:00:27.003 --> 00:00:30.833 acredito que a maioria iria dizer: "filhos saudáveis". 00:00:31.499 --> 00:00:37.319 Quando pegamos o celular e exibimos fotos de um filho bem-sucedido, 00:00:38.044 --> 00:00:39.312 na verdade, 00:00:39.312 --> 00:00:41.504 estamos falando de nós mesmos, 00:00:41.504 --> 00:00:43.434 pois quem fez esse filho? 00:00:43.434 --> 00:00:44.776 (Risos) 00:00:44.776 --> 00:00:48.066 É a extensão do nosso ego. 00:00:49.546 --> 00:00:53.042 Nosso segundo filho nasceu em 1984. 00:00:53.532 --> 00:00:57.768 Demos a ele o nome do meu irmão, morto na guerra, 00:00:57.768 --> 00:01:03.128 e esperamos que ele fosse melhor que nós; mais bem-sucedido, mais talentoso. 00:01:03.296 --> 00:01:04.696 Motivo de orgulho. 00:01:06.400 --> 00:01:08.818 Aos oito meses de idade, 00:01:08.818 --> 00:01:10.990 ele foi diagnosticado; 00:01:10.990 --> 00:01:15.500 Didi, minha esposa, e eu ouvimos do psicólogo: 00:01:16.000 --> 00:01:21.870 "Seu filho tem uma combinação de autismo e retardo. 00:01:22.903 --> 00:01:26.243 Provavelmente, jamais irá falar. 00:01:26.243 --> 00:01:31.683 Provavelmente, ficará para sempre com a idade mental de uma criança". 00:01:33.597 --> 00:01:35.796 Aquilo foi um choque. 00:01:35.796 --> 00:01:38.776 Nosso mundo caiu. 00:01:39.608 --> 00:01:43.698 O sonho de todos os pais estava destruído. 00:01:44.228 --> 00:01:50.248 Como seguir a nossa vida se nosso filho não tem nenhum futuro? 00:01:51.724 --> 00:01:55.754 Esse filho, por toda a sua vida, jamais disse uma palavra. 00:01:56.471 --> 00:02:01.741 Jamais disse: (hebraico) "Abba", papai; jamais disse: (hebraico): "Eema", mamãe; 00:02:02.355 --> 00:02:04.755 jamais olhou nos olhos de alguém. 00:02:05.413 --> 00:02:09.093 E ele foi o maior mestre da minha vida. 00:02:09.093 --> 00:02:10.187 Ele me disse... 00:02:10.187 --> 00:02:12.527 (Aplausos) 00:02:17.734 --> 00:02:21.781 Ele me disse mais do que qualquer outro ser humano 00:02:21.781 --> 00:02:27.821 sobre mim mesmo, a nossa sociedade, ou crianças como ele. 00:02:28.484 --> 00:02:30.154 Essas crianças, 00:02:30.944 --> 00:02:35.596 incapazes de comer e se vestir sozinhas, 00:02:35.596 --> 00:02:39.966 até mesmo de falar: "Troque minha fralda, por favor". 00:02:40.376 --> 00:02:45.647 Essas crianças são punidas com duas penas perpétuas. 00:02:45.647 --> 00:02:50.057 Primeira: um corpo machucado para a vida toda. 00:02:50.682 --> 00:02:56.012 Segunda: um dia, ser levado para uma instituição, 00:02:56.702 --> 00:03:00.318 que é uma prisão perpétua. 00:03:01.760 --> 00:03:03.811 Quando ele nasceu, 00:03:06.271 --> 00:03:07.813 naquela época, 00:03:07.813 --> 00:03:13.903 eu era um tenente-coronel, de 33 anos, comandante das forças especiais, 00:03:14.276 --> 00:03:16.616 liderando operações no Sudão 00:03:17.207 --> 00:03:24.057 para trazer judeus em risco de morte, da Etiópia para o Estado de Israel, 00:03:24.057 --> 00:03:27.083 o único estado judeu no mundo. 00:03:27.083 --> 00:03:30.328 Atrás de mim, havia centenas de batalhas: 00:03:30.328 --> 00:03:36.298 por todo o Oriente Médio, no Líbano, Síria, Jordânia, Egito, entre outros. 00:03:37.251 --> 00:03:39.021 Atrás de mim, 00:03:39.021 --> 00:03:41.854 havia a famosa operação de resgate 00:03:41.854 --> 00:03:45.114 em Entebbe, em 1976, 00:03:45.114 --> 00:03:51.024 que resgatou 105 israelenses, mantidos reféns por uma semana, 00:03:51.393 --> 00:03:54.553 uma semana de suas vidas como reféns. 00:03:54.553 --> 00:03:56.513 Eu fui o primeiro a pousar no solo. 00:03:56.513 --> 00:03:59.623 (Aplausos) 00:04:02.408 --> 00:04:07.338 Fui o primeiro a pousar no solo e o último a deixar a pista em Entebbe. 00:04:07.338 --> 00:04:13.846 Atrás de mim, estavam as lembranças da Guerra do Yom Kippur, em 1973. 00:04:15.201 --> 00:04:19.381 Nessa guerra, perdi muitos amigos. 00:04:20.415 --> 00:04:25.275 Muitas vezes, pensei que não veria a manhã seguinte. 00:04:25.810 --> 00:04:31.300 Mas, acima de tudo, as lembranças da conversa telefônica 00:04:31.930 --> 00:04:35.508 com a minha mãe ao final da guerra. 00:04:36.408 --> 00:04:39.836 Meu irmão lutou nas Colinas de Golã. 00:04:39.836 --> 00:04:43.048 Eu lutei no sul, e estava com receio de perguntar, 00:04:43.048 --> 00:04:46.992 então tomei coragem e ela respondeu: 00:04:46.992 --> 00:04:51.792 "Nós perdemos Eran, não o teremos mais conosco". 00:04:51.792 --> 00:04:53.770 Meu irmão foi morto. 00:04:53.770 --> 00:04:55.269 Voltei para casa, 00:04:55.269 --> 00:05:00.043 e segui para as Colinas de Golã para investigar a última batalha dele. 00:05:00.043 --> 00:05:02.468 Encontrei um tanque incendiado. 00:05:02.468 --> 00:05:07.103 E fiquei chocado ao saber que ele havia sido atingido por um tanque sírio, 00:05:07.103 --> 00:05:13.443 e largado lá, sangrando sem parar, e gritando por ajuda por sete dias. 00:05:15.311 --> 00:05:18.070 Ele foi retirado do local já sem vida. 00:05:19.480 --> 00:05:23.635 Fiquei enfurecido, frustrado, com raiva, 00:05:23.635 --> 00:05:25.575 e jurei... 00:05:25.575 --> 00:05:31.325 jurei que nunca, jamais iria deixar um soldado ferido para trás. 00:05:31.325 --> 00:05:33.905 (Aplausos) 00:05:39.298 --> 00:05:41.678 Onze anos depois, 00:05:42.008 --> 00:05:45.958 Didi, minha esposa, e eu estávamos criando um filho, 00:05:45.958 --> 00:05:50.015 que era como a extensão do meu irmão ferido. 00:05:50.893 --> 00:05:54.729 E era como se meu filho dissesse: 00:05:54.729 --> 00:05:59.529 "Meu querido pai, você sabe muita coisa sobre forças especiais, 00:05:59.644 --> 00:06:03.064 sobre soldados altamente motivados. 00:06:03.064 --> 00:06:07.704 Mas, meu querido pai, você nada sabe sobre crianças como eu. 00:06:08.433 --> 00:06:11.302 Sobre vergonha, estigma, estereótipo. 00:06:11.302 --> 00:06:14.316 Venha aqui, querido pai, e me dê a mão. 00:06:14.316 --> 00:06:21.006 Vamos conhecer lugares para onde crianças como eu são são arrastadas". 00:06:22.116 --> 00:06:25.757 Passamos por várias instituições. 00:06:25.757 --> 00:06:29.777 Vimos lugares sujos, fétidos e escuros. 00:06:30.991 --> 00:06:35.611 Crianças como ele eram ignoradas, abusadas, presas. 00:06:36.270 --> 00:06:38.271 Voltávamos para casa chorando. 00:06:38.901 --> 00:06:42.941 E depois começamos a perceber a vergonha. 00:06:43.641 --> 00:06:46.531 Por exemplo, Golda Meir, 00:06:47.410 --> 00:06:52.021 nossa comandante-chefe durante a Guerra do Yom Kippur, nos anos 70, 00:06:52.021 --> 00:06:56.882 que me enviou e os meus amigos para lutar contra os terroristas 00:06:56.882 --> 00:07:02.542 por trás do massacre de 11 esportistas israelenses em Munique em 1972, 00:07:02.542 --> 00:07:07.454 Golda Meir era também a avó de Meira, 00:07:08.134 --> 00:07:11.037 uma neta com síndrome de Down. 00:07:11.504 --> 00:07:16.334 E Meira contou ao público israelense, após a morte de Golda: 00:07:16.870 --> 00:07:20.230 "Golda nunca me visitou; Golda não me amava; 00:07:20.230 --> 00:07:23.995 Golda tinha vergonha de mim. 00:07:23.995 --> 00:07:27.535 Golda disse para minha mãe nunca mencionar 00:07:27.535 --> 00:07:32.475 que a primeira-ministra de Israel tinha uma neta retardada". 00:07:33.055 --> 00:07:39.657 Depois, ficamos sabendo de mais histórias de pessoas famosas e comuns 00:07:39.657 --> 00:07:45.727 que escondiam seus filhos no exterior e em instituições em Israel. 00:07:49.174 --> 00:07:54.504 Dentro de mim, eu continuava ouvindo a voz do meu filho: 00:07:54.732 --> 00:07:57.632 "Querido papai, acorde! 00:07:58.227 --> 00:08:03.127 Eu sou o refém de nossa sociedade, incapaz de fazer qualquer coisa sozinho. 00:08:03.370 --> 00:08:05.612 Você pode lutar por mim? 00:08:05.612 --> 00:08:08.095 Pode mudar nossa sociedade? 00:08:08.095 --> 00:08:10.585 Pode me dar esperança?" 00:08:14.271 --> 00:08:16.543 Nós decidimos lutar por ele. 00:08:16.543 --> 00:08:19.853 Decidimos amá-lo, e jamais sentir vergonha. 00:08:21.616 --> 00:08:26.308 Para ele e para outras pessoas como ele, construímos uma vila. 00:08:26.308 --> 00:08:30.048 Um lugar maravilhoso, um paraíso. 00:08:30.852 --> 00:08:35.035 Nada de isolamento em uma instituição, 00:08:35.485 --> 00:08:37.615 cercada de muros de silêncio, 00:08:37.615 --> 00:08:40.315 mas, sim, um centro comunitário social. 00:08:40.315 --> 00:08:42.589 (Aplausos) 00:08:48.457 --> 00:08:52.202 Um paraíso, uma sociedade utópica; 00:08:52.202 --> 00:08:56.372 cristãos, muçulmanos e judeus, trabalhando em total harmonia 00:08:56.372 --> 00:08:58.853 para atender crianças como nosso amado filho, 00:08:58.853 --> 00:09:00.341 (Aplausos) 00:09:01.881 --> 00:09:03.491 para amá-las. 00:09:05.343 --> 00:09:07.243 Nessa vila, 00:09:07.243 --> 00:09:11.863 damos a essas pessoas o melhor alojamento, a melhor educação e a melhor saúde, 00:09:11.863 --> 00:09:15.272 a melhor alimentação, as melhores roupas, a melhor vida social, 00:09:15.272 --> 00:09:19.627 cultura, música, jardins, todas as necessidades. 00:09:19.627 --> 00:09:22.257 E, nessa vila, 00:09:22.837 --> 00:09:28.180 criamos um novo modelo de aceitação e de integração. 00:09:28.180 --> 00:09:31.405 Como? Com base em quatro elementos. 00:09:31.405 --> 00:09:33.179 Primeiro: reabilitação. 00:09:33.179 --> 00:09:34.904 Segundo: educação. 00:09:34.904 --> 00:09:36.804 Terceiro: visitas. 00:09:36.804 --> 00:09:39.143 Quarto: voluntários. 00:09:39.988 --> 00:09:43.348 O modelo de reabilitação se baseia em que, diariamente, 00:09:43.648 --> 00:09:48.418 cerca de 200 pacientes não internos 00:09:48.563 --> 00:09:53.420 vêm receber tratamento juntamente com crianças com graves deficiências, 00:09:53.420 --> 00:09:58.660 como nosso querido filho, metaforica e fisicamente. 00:09:58.660 --> 00:10:04.223 Significa que, numa mesma piscina, pode-se ver um soldado ferido de guerra, 00:10:05.161 --> 00:10:08.218 um chefe municipal após um derrame, 00:10:08.218 --> 00:10:12.578 um membro do parlamento após um acidente de trânsito, 00:10:12.578 --> 00:10:17.658 uma garota beduína com síndrome de Down, e alguém como nosso amado filho. 00:10:17.658 --> 00:10:21.666 Damos a eles diversos tipos de tratamento terapêutico, 00:10:21.666 --> 00:10:26.535 como hidroterapia, fisioterapia, musicoterapia, equitação, 00:10:26.535 --> 00:10:31.785 zooterapia, terapia vocacional, tudo, qualquer terapia existente. 00:10:32.130 --> 00:10:34.140 Temos isso lá. 00:10:34.140 --> 00:10:37.650 O segundo elemento: educação. 00:10:37.650 --> 00:10:41.578 No centro de reabilitação, 00:10:41.578 --> 00:10:47.958 temos um jardim de infância para crianças comuns, a partir de um ano de idade. 00:10:49.117 --> 00:10:54.364 Ensinamos as crianças desde cedo a aceitar os impossibilitados, 00:10:54.364 --> 00:10:58.094 os desvalidos, aqueles que possuem deficiências graves. 00:10:58.094 --> 00:11:02.410 Ensinamos a essas crianças o que é responsabilidade social, 00:11:02.410 --> 00:11:03.855 a partir de um ano de idade. 00:11:03.855 --> 00:11:06.405 (Aplausos) 00:11:12.547 --> 00:11:15.787 O terceiro elemento: visitas. 00:11:16.642 --> 00:11:23.357 Todos os dias, cerca de cem pessoas vêm visitar, para conhecer essa maravilha. 00:11:24.537 --> 00:11:26.823 Eles ficam comovidos, entusiasmados. 00:11:26.823 --> 00:11:29.397 Pessoas dos Estados Unidos e da Europa; 00:11:29.397 --> 00:11:33.904 turistas, profissionais de tecnologia, soldados, veteranos, pais. 00:11:34.464 --> 00:11:36.625 As pessoas chegam e falam: 00:11:36.625 --> 00:11:42.025 "Nós contribuímos, vamos ajudá-los a mudar a sociedade. 00:11:42.649 --> 00:11:45.029 Somos seus mensageiros". 00:11:46.586 --> 00:11:49.688 Quarto elemento: voluntários. 00:11:50.798 --> 00:11:53.768 Temos mais de 400 voluntários. 00:11:55.088 --> 00:11:58.608 Alguns vêm da Alemanha. 00:11:59.388 --> 00:12:02.513 Um jovem cristão de Berlim, 00:12:02.513 --> 00:12:08.663 disse: "Viemos reparar o assassinato dos seis milhões de judeus 00:12:08.663 --> 00:12:10.773 durante a Segunda Guerra Mundial; 00:12:10.773 --> 00:12:15.251 viemos reparar a decisão da Itália de matar as pessoas com deficiência 00:12:15.251 --> 00:12:17.891 no início da Segunda Guerra". 00:12:18.861 --> 00:12:20.268 Eles dizem: 00:12:20.268 --> 00:12:23.678 "Chega de discriminação. Chega de racismo. 00:12:23.678 --> 00:12:25.788 Um ser humano é um ser humano. 00:12:25.788 --> 00:12:30.655 Somos todos iguais pelos nossos direitos, não pelo nosso poder". 00:12:31.267 --> 00:12:36.867 São todos muito bem integrados com os quase 100 trabalhadores muçulmanos, 00:12:36.867 --> 00:12:41.599 beduínos do sul, com os quase 600 judeus, 00:12:42.579 --> 00:12:47.230 atendendo as crianças com deficiências graves. 00:12:48.070 --> 00:12:52.470 Eles dizem: "Recebemos mais do que doamos. 00:12:53.540 --> 00:12:56.014 Nós os ajudaremos a mudar o mundo. 00:12:56.014 --> 00:13:00.054 Ajudaremos sendo seus embaixadores". 00:13:03.165 --> 00:13:07.655 Hoje, exatamente hoje, 6 de fevereiro, 00:13:08.747 --> 00:13:15.247 completamos dez anos da morte de nosso filho amado. 00:13:16.555 --> 00:13:19.144 Ele não está mais aqui conosco. 00:13:19.144 --> 00:13:22.868 Ele viveu um ano maravilhoso na vila 00:13:22.868 --> 00:13:26.362 que construímos especialmente para ele. 00:13:26.362 --> 00:13:31.079 O espírito dele está em cada canto da vila. 00:13:31.079 --> 00:13:34.875 O espírito dele está aqui no meu coração. 00:13:34.875 --> 00:13:37.395 O espírito dele está na bondade que existe no mundo. 00:13:37.395 --> 00:13:39.615 (Aplausos) 00:13:49.066 --> 00:13:51.427 Catorze anos atrás, 00:13:51.427 --> 00:13:56.127 deixei o exército como major-general para construir esta vila, 00:13:57.237 --> 00:14:01.185 para ser a voz dele, para mudar nossa sociedade; 00:14:01.185 --> 00:14:07.205 para lutar continuamente por ele, e outros como ele até meu último dia. 00:14:07.886 --> 00:14:09.876 (Aplausos) 00:14:14.291 --> 00:14:15.852 Um ano atrás, 00:14:16.452 --> 00:14:19.716 fui condecorado com o título mais alto 00:14:19.716 --> 00:14:23.246 que o Estado de Israel pode conferir a um cidadão; 00:14:23.246 --> 00:14:25.884 O Prêmio Israelense de "Lifetime Achievement" 00:14:26.604 --> 00:14:27.794 Esse prêmio... 00:14:27.794 --> 00:14:29.644 (Aplausos) 00:14:30.900 --> 00:14:34.702 Esse prêmio deveria ser dele, não meu. 00:14:34.702 --> 00:14:36.880 Eu sou apenas o mensageiro. 00:14:38.080 --> 00:14:39.983 Ele mudou a mim. 00:14:39.983 --> 00:14:46.113 Ele me fez um ser humano melhor; mais humilde, menos egoísta ou arrogante. 00:14:46.113 --> 00:14:50.054 Se o número de crianças como ele 00:14:50.054 --> 00:14:54.274 é de apenas 1% da população mundial, 00:14:54.274 --> 00:14:58.054 esse 1% pode mudar os outros 99%. 00:14:58.547 --> 00:15:05.487 Esse 1% pode ser o mestre e educador, assim como ele foi para mim. 00:15:06.271 --> 00:15:10.112 Esse 1% pode tornar os 99% 00:15:10.942 --> 00:15:14.992 mais humilde, menos egoísta, menos arrogante. 00:15:16.102 --> 00:15:17.802 (Aplausos) 00:15:23.457 --> 00:15:29.637 A cadeia social é sempre medida pelo elo mais fraco. 00:15:29.637 --> 00:15:36.207 Se fizermos mais para fortalecer esse elo, seremos uma sociedade melhor e mais forte. 00:15:37.771 --> 00:15:39.402 No exército, 00:15:39.402 --> 00:15:44.212 condecoramos as pessoas e os soldados pela bravura e coragem. 00:15:44.693 --> 00:15:46.083 Na nossa vida em sociedade, 00:15:46.083 --> 00:15:49.656 acredito que a condecoração mais alta 00:15:49.656 --> 00:15:52.865 que alguém pode receber das pessoas com deficiência, 00:15:52.865 --> 00:15:58.166 aquele 1% como meu filho, é o título: "Ser humano". 00:15:58.166 --> 00:15:59.616 Obrigado. 00:15:59.616 --> 00:16:01.216 (Aplausos)