0:00:30.853,0:00:31.363 Buenos días. 0:00:32.304,0:00:32.874 -Buenos días. 0:00:42.244,0:00:46.644 MIEDO DE VOLAR 0:01:04.827,0:01:05.097 ¡Hey! 0:01:06.297,0:01:09.727 ¡Ups!, perdona, no te vi allá abajo. 0:01:10.299,0:01:15.613 Oh, no te apures.[br]Debería fijarme por dónde voy. 0:01:15.613,0:01:21.318 -De todos modos ¿qué haces allá abajo?[br]Todos se irán al sur en unas horas. 0:01:22.798,0:01:26.208 -Oh.[br]Ah, s-se m-me cayó algo... sí. 0:01:26.299,0:01:28.869 Pueden adelantarse, los alcanzo luego. 0:01:29.266,0:01:30.904 Uh, ¿quién es éste? 0:01:30.984,0:01:32.930 -No dijiste tu nombre. 0:01:33.872,0:01:35.084 Es... Dougal. 0:01:35.644,0:01:39.916 Hola Dougal, mi nombre es Lucy.[br]Este es Dick. 0:01:40.595,0:01:41.565 Hola Dick. 0:01:42.756,0:01:45.055 Vamos Lucy, "volémonos" de aquí. 0:01:45.365,0:01:47.569 -Gusto en conocerte Dougal. 0:01:47.569,0:01:49.869 Supongo que te veré allá abajo. 0:02:02.464,0:02:03.066 Buenos días. 0:02:05.986,0:02:09.781 Deme 10 paquetes de cáscaras de escarabajo,[br]5 toneladas de crema de avellana, 0:02:09.781,0:02:14.309 8 paquetes de cerezas deshidratadas,[br]1 bote de miel, media caja de té... 0:02:14.309,0:02:19.863 ...10 paquetes de adormideras frescas,[br]2 toneladas de jarabe de rosas[br]y una caja de harina para mezcla. 0:02:20.603,0:02:22.811 Oh, y ¿cuánto cuesta esa planta? 0:02:37.797,0:02:39.783 Ahora... ¿dónde te pongo? 0:02:48.081,0:02:48.671 Perfecto. 0:02:53.619,0:02:54.339 Estaremos bien. 0:03:30.226,0:03:33.338 "Se acercan más lluvias.[br]Las lluvias continuarán hasta..." 0:03:33.338,0:03:35.863 "No me importa el accidente, aún..." 0:03:35.863,0:03:39.413 "Así que si continúa comiendo estos gusa-[br]nos, combinándolos por supuesto con..." 0:03:40.720,0:03:45.430 "Estamos de vuelta en el 'Soleado Sur'[br]y miren nada más a las chicas..." 0:03:47.129,0:03:47.689 ¿Lucy? 0:05:01.736,0:05:02.986 No quedó nada. 0:05:10.113,0:05:11.689 Tengo que salir de aquí. 0:05:11.689,0:05:12.654 Pero ¿cómo? 0:05:12.654,0:05:13.646 No puedo volar. 0:05:13.656,0:05:14.896 Claro que puedes volar, eres un ave. 0:05:14.896,0:05:15.964 Si me quedo moriré de frío. 0:05:15.964,0:05:16.731 O de hambre. 0:05:16.731,0:05:17.415 No debería estar aquí. 0:05:17.415,0:05:18.914 Debería estar abajo en el sur. 0:05:18.914,0:05:19.850 Debería estar en la playa, con Lucy. 0:05:19.850,0:05:20.990 No quiero terminar como él. 0:05:23.326,0:05:24.312 Tengo que hacerlo. 0:05:29.928,0:05:30.598 Estoy listo. 0:07:12.106,0:07:16.268 Lo hice.[br]Estoy volando ¡realmente estoy volando! 0:07:29.287,0:07:31.589 "Bienvenidos al 'Soleado Sur' ". 0:07:37.203,0:07:39.894 Hola Dougal, qué gusto verte. 0:07:39.964,0:07:43.225 -Lucy, este lugar, es fantástico. 0:07:43.999,0:07:46.997 -Sí, Dick y yo nos[br]preguntábamos si lo lograrías. 0:07:48.541,0:07:50.774 Oh sí... Dick. 0:07:50.774,0:07:53.316 -¡Hey, Dick![br]¡Mira quién es! 0:07:53.316,0:07:55.603 ¡Hola Dougal! 0:07:56.565,0:07:58.603 Oh, hola Dick. 0:07:59.997,0:08:01.596 Así que, ustedes no están... 0:08:01.596,0:08:02.336 -¡No! 0:08:04.716,0:08:08.727 Dougal, ya que estás aquí,[br]quería preguntarte algo. 0:08:09.936,0:08:10.975 -¿Sí? 0:08:12.255,0:08:13.079 ¿Quieres... 0:08:13.079,0:08:14.029 ir a nadar? 0:08:16.909,0:08:17.669 ¿Nadar? 0:08:19.531,0:08:22.465 Eh, de acuerdo. 0:08:23.478,0:08:28.858 Traducción y tiempos por Daniela Salcedo Velasco.