[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.31,0:00:01.71,Default,,0000,0000,0000,,Ara compartiré amb vosaltres Dialogue: 0,0:00:01.71,0:00:03.84,Default,,0000,0000,0000,,una perspectiva que canvia el paradigma Dialogue: 0,0:00:03.84,0:00:05.55,Default,,0000,0000,0000,,sobre els temes de la violència de gènere: Dialogue: 0,0:00:05.55,0:00:08.42,Default,,0000,0000,0000,,agressió sexual, violència domèstica, abusos dins de la relació, Dialogue: 0,0:00:08.42,0:00:10.47,Default,,0000,0000,0000,,assetjament sexual, abusos sexuals a menors. Dialogue: 0,0:00:10.47,0:00:12.51,Default,,0000,0000,0000,,Tot aquest ventall de temes als quals em referiré, per abreviar, Dialogue: 0,0:00:12.51,0:00:14.35,Default,,0000,0000,0000,,com a "temes de violència de gènere", Dialogue: 0,0:00:14.35,0:00:17.65,Default,,0000,0000,0000,,han estat considerats temes de dones amb els que alguns bons homes Dialogue: 0,0:00:17.65,0:00:20.18,Default,,0000,0000,0000,,han donat un cop de mà, però jo tinc un problema amb aquest marc Dialogue: 0,0:00:20.18,0:00:21.18,Default,,0000,0000,0000,,i no l'accepto. Dialogue: 0,0:00:21.18,0:00:24.41,Default,,0000,0000,0000,,Jo no els considero temes de dones amb els que alguns bons homes han donat un cop de mà. Dialogue: 0,0:00:24.41,0:00:26.88,Default,,0000,0000,0000,,De fet, estic aquí per defensar que aquests són temes d'homes, Dialogue: 0,0:00:26.88,0:00:28.59,Default,,0000,0000,0000,,principalment. Dialogue: 0,0:00:28.59,0:00:31.53,Default,,0000,0000,0000,,(Aplaudiments) Dialogue: 0,0:00:31.53,0:00:33.30,Default,,0000,0000,0000,,Òbviament, també són temes de dones, Dialogue: 0,0:00:33.30,0:00:36.08,Default,,0000,0000,0000,,ho aprecio, però dir que Dialogue: 0,0:00:36.08,0:00:38.81,Default,,0000,0000,0000,,la violència de gènere és un tema de dones és part del problema, Dialogue: 0,0:00:38.81,0:00:40.45,Default,,0000,0000,0000,,per un seguit de raons. Dialogue: 0,0:00:40.45,0:00:43.78,Default,,0000,0000,0000,,La primera és que dóna als homes una excusa per no parar atenció. Dialogue: 0,0:00:43.78,0:00:45.98,Default,,0000,0000,0000,,Oi? Molts homes sentim el terme "temes de dones" Dialogue: 0,0:00:45.98,0:00:47.32,Default,,0000,0000,0000,,i tendim a desconnectar, i pensem: Dialogue: 0,0:00:47.32,0:00:49.92,Default,,0000,0000,0000,,"Ei, sóc un tio. Això és per les noies", o "Això és per les dones." Dialogue: 0,0:00:49.92,0:00:52.71,Default,,0000,0000,0000,,I, com a resultat, un munt d'homes literalment Dialogue: 0,0:00:52.71,0:00:54.28,Default,,0000,0000,0000,,no van més enllà de la primera frase. Dialogue: 0,0:00:54.28,0:00:56.39,Default,,0000,0000,0000,,És gairebé com si es desactivés un xip al nostre cervell, Dialogue: 0,0:00:56.39,0:00:59.31,Default,,0000,0000,0000,,i els camins de les neurones portessin la nostra atenció cap a una altra direcció Dialogue: 0,0:00:59.31,0:01:01.57,Default,,0000,0000,0000,,quan sentim el terme "temes de dones". Dialogue: 0,0:01:01.57,0:01:03.63,Default,,0000,0000,0000,,Per cert, això també és aplicable a la paraula "gènere", Dialogue: 0,0:01:03.63,0:01:05.71,Default,,0000,0000,0000,,perquè molta gent sent la paraula "gènere" Dialogue: 0,0:01:05.71,0:01:07.59,Default,,0000,0000,0000,,i pensen que significa "dones". Dialogue: 0,0:01:07.59,0:01:11.03,Default,,0000,0000,0000,,Així que creuen que "temes de gènere" és sinònim de "temes de dones". Dialogue: 0,0:01:11.03,0:01:13.14,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha una certa confusió amb el terme "gènere". Dialogue: 0,0:01:13.14,0:01:16.36,Default,,0000,0000,0000,,I, de fet, deixi'm que els il·lustri aquesta confusió amb una analogia. Dialogue: 0,0:01:16.36,0:01:17.100,Default,,0000,0000,0000,,Parlem, per un moment, de raça. Dialogue: 0,0:01:17.100,0:01:19.73,Default,,0000,0000,0000,,Als EUA, quan sentim la paraula "raça", Dialogue: 0,0:01:19.73,0:01:22.34,Default,,0000,0000,0000,,molta gent pensa que vol dir afro-americà, Dialogue: 0,0:01:22.34,0:01:24.31,Default,,0000,0000,0000,,sud-americà, asiàtic-americà, nadiu-americà, Dialogue: 0,0:01:24.31,0:01:28.08,Default,,0000,0000,0000,,sud-asiàtic, de les illes del Pacífic, etc. Dialogue: 0,0:01:28.08,0:01:30.88,Default,,0000,0000,0000,,Molta gent, quan senten l'expressió "orientació sexual" Dialogue: 0,0:01:30.88,0:01:33.63,Default,,0000,0000,0000,,pensa que vol dir gai, lesbiana, bisexual. Dialogue: 0,0:01:33.63,0:01:35.25,Default,,0000,0000,0000,,I molta gent, quan sent la paraula "gènere", Dialogue: 0,0:01:35.25,0:01:37.15,Default,,0000,0000,0000,,pensa que vol dir dones. A cada cas, Dialogue: 0,0:01:37.15,0:01:39.39,Default,,0000,0000,0000,,no es para atenció al grup dominant. Dialogue: 0,0:01:39.39,0:01:42.79,Default,,0000,0000,0000,,Oi? Com si les persones blanques no tinguessin alguna mena d'identitat racial Dialogue: 0,0:01:42.79,0:01:46.02,Default,,0000,0000,0000,,o no fossin part d'alguna categoria o constructe racial, Dialogue: 0,0:01:46.02,0:01:49.20,Default,,0000,0000,0000,,com si les persones heterosexuals no tinguessin una orientació sexual, Dialogue: 0,0:01:49.20,0:01:51.76,Default,,0000,0000,0000,,com si els homes no tinguéssim gènere. Dialogue: 0,0:01:51.76,0:01:54.14,Default,,0000,0000,0000,,Aquesta és una de les maneres en què els sistemes dominants es mantenen Dialogue: 0,0:01:54.14,0:01:56.10,Default,,0000,0000,0000,,i es reprodueixen, és a dir, Dialogue: 0,0:01:56.10,0:01:59.53,Default,,0000,0000,0000,,que el grup dominant rarament pensa en la seva posició de dominació, Dialogue: 0,0:01:59.53,0:02:01.22,Default,,0000,0000,0000,,perquè aquesta és una de les característiques principals Dialogue: 0,0:02:01.22,0:02:04.69,Default,,0000,0000,0000,,del poder i del privilegi, la capacitat de no ser avaluats, Dialogue: 0,0:02:04.69,0:02:08.52,Default,,0000,0000,0000,,la manca d'introspecció, de fet, tornar-se invisible Dialogue: 0,0:02:08.52,0:02:10.93,Default,,0000,0000,0000,,en gran part en el discurs Dialogue: 0,0:02:10.93,0:02:13.27,Default,,0000,0000,0000,,sobre temes que són, principalment, sobre nosaltres. Dialogue: 0,0:02:13.27,0:02:15.22,Default,,0000,0000,0000,,I és sorprenent com funciona això en Dialogue: 0,0:02:15.22,0:02:16.72,Default,,0000,0000,0000,,la violència domèstica i sexual, Dialogue: 0,0:02:16.72,0:02:19.02,Default,,0000,0000,0000,,com, en gran mesura, s'ha esborrat als homes Dialogue: 0,0:02:19.02,0:02:20.73,Default,,0000,0000,0000,,de bona part de la conversa sobre el tema Dialogue: 0,0:02:20.73,0:02:23.28,Default,,0000,0000,0000,,que és bàsicament sobre els homes. Dialogue: 0,0:02:23.28,0:02:25.40,Default,,0000,0000,0000,,I ara il·lustraré les meves paraules Dialogue: 0,0:02:25.40,0:02:26.69,Default,,0000,0000,0000,,utilitzant la vella tecnologia. Dialogue: 0,0:02:26.69,0:02:29.71,Default,,0000,0000,0000,,En alguns aspectes fonamentals, estic fet a l'antiga. Dialogue: 0,0:02:29.71,0:02:32.53,Default,,0000,0000,0000,,Treballo amb -- faig pel·lícules-- i treballo amb l'última tecnologia, Dialogue: 0,0:02:32.53,0:02:34.46,Default,,0000,0000,0000,,però encara estic fet a l'antiga com a educador, Dialogue: 0,0:02:34.46,0:02:37.72,Default,,0000,0000,0000,,i vull compartir amb vostès aquest exercici Dialogue: 0,0:02:37.72,0:02:40.37,Default,,0000,0000,0000,,que il·lustra a nivell d'estructura de l'oració Dialogue: 0,0:02:40.37,0:02:42.31,Default,,0000,0000,0000,,com pensem, Dialogue: 0,0:02:42.31,0:02:44.48,Default,,0000,0000,0000,,literalment, la manera en què utilitzem el llenguatge Dialogue: 0,0:02:44.48,0:02:47.12,Default,,0000,0000,0000,,que conspira per mantenir la nostra atenció allunyada dels homes. Dialogue: 0,0:02:47.12,0:02:49.33,Default,,0000,0000,0000,,Aquest exemple és sobre la violència domèstica en particular, Dialogue: 0,0:02:49.33,0:02:52.76,Default,,0000,0000,0000,,però el podeu aplicar a coses semblants. Dialogue: 0,0:02:52.76,0:02:55.66,Default,,0000,0000,0000,,Prové de l'obra de la lingüista feminista Julia Penelope. Dialogue: 0,0:02:55.66,0:02:57.96,Default,,0000,0000,0000,,Comença amb una oració molt bàsica: Dialogue: 0,0:02:57.96,0:03:01.59,Default,,0000,0000,0000,,"En John va pegar la Mary." Dialogue: 0,0:03:01.59,0:03:02.84,Default,,0000,0000,0000,,És una bona oració. Dialogue: 0,0:03:02.84,0:03:04.25,Default,,0000,0000,0000,,"John" és el subjecte. "Va pegar" és el verb. Dialogue: 0,0:03:04.25,0:03:06.29,Default,,0000,0000,0000,,"Mary" és l'objecte. Bona oració. Dialogue: 0,0:03:06.29,0:03:08.02,Default,,0000,0000,0000,,Ara, anem a la segona oració, Dialogue: 0,0:03:08.02,0:03:11.03,Default,,0000,0000,0000,,que diu el mateix però amb una construcció passiva. Dialogue: 0,0:03:11.03,0:03:17.39,Default,,0000,0000,0000,,"La Mary va ser pegada per en John." Dialogue: 0,0:03:17.39,0:03:20.14,Default,,0000,0000,0000,,I aquí ha passat molt, en una sola oració. Dialogue: 0,0:03:20.14,0:03:22.42,Default,,0000,0000,0000,,Hem anat de "En John va pegar la Mary" Dialogue: 0,0:03:22.42,0:03:24.01,Default,,0000,0000,0000,,a "La Mary va ser pegada per en John". Dialogue: 0,0:03:24.01,0:03:27.48,Default,,0000,0000,0000,,En una oració, hem canviat el nostre focus d'atenció d'en John a la Mary, Dialogue: 0,0:03:27.48,0:03:30.54,Default,,0000,0000,0000,,i podeu veure que en John està molt a prop del final de l'oració, Dialogue: 0,0:03:30.54,0:03:33.18,Default,,0000,0000,0000,,bé, a prop de caure del mapa del nostre pla psíquic. Dialogue: 0,0:03:33.18,0:03:35.14,Default,,0000,0000,0000,,A la tercera oració, eliminem en John, Dialogue: 0,0:03:35.14,0:03:38.44,Default,,0000,0000,0000,,i tenim "La Mary va ser pegada", Dialogue: 0,0:03:38.44,0:03:40.31,Default,,0000,0000,0000,,i ara tot se centra en la Mary. Dialogue: 0,0:03:40.31,0:03:43.10,Default,,0000,0000,0000,,Ni tan sols pensem en en John. Està totalment centrat en la Mary. Dialogue: 0,0:03:43.10,0:03:44.89,Default,,0000,0000,0000,,Durant la generació passada, el terme que hem utilitzat Dialogue: 0,0:03:44.89,0:03:46.65,Default,,0000,0000,0000,,com a sinònim de "pegada" és "maltractada", Dialogue: 0,0:03:46.65,0:03:51.02,Default,,0000,0000,0000,,així que tenim "la Mary va ser maltractada". Dialogue: 0,0:03:51.02,0:03:53.50,Default,,0000,0000,0000,,I l'ultima oració en aquesta seqüència , Dialogue: 0,0:03:53.50,0:03:55.14,Default,,0000,0000,0000,,provinent de les altres és: Dialogue: 0,0:03:55.14,0:03:57.84,Default,,0000,0000,0000,,"La Mary és una dona maltractada". Dialogue: 0,0:03:57.84,0:04:04.84,Default,,0000,0000,0000,,Així doncs ara, la pròpia identitat de la Mary --- La Mary és una dona maltractada-- Dialogue: 0,0:04:04.84,0:04:07.81,Default,,0000,0000,0000,,és el que en John li va fer al començament. Dialogue: 0,0:04:07.81,0:04:10.68,Default,,0000,0000,0000,,Però hem demostrat que ja fa molt que en John va deixar la conversa. Dialogue: 0,0:04:10.68,0:04:13.07,Default,,0000,0000,0000,,Bé, aquells de nosaltres que treballem en el camp de la violència domèstica i sexual Dialogue: 0,0:04:13.07,0:04:16.30,Default,,0000,0000,0000,,sabem que donar la culpa a la víctima és omnipresent, Dialogue: 0,0:04:16.30,0:04:19.21,Default,,0000,0000,0000,,el que equival a dir que es culpa a la persona a la que se li va fer alguna cosa Dialogue: 0,0:04:19.21,0:04:20.55,Default,,0000,0000,0000,,en comptes de a la persona que ho va fer. Dialogue: 0,0:04:20.55,0:04:22.70,Default,,0000,0000,0000,,I diem coses com ara: "per què surten aquestes dones amb aquests homes?" Dialogue: 0,0:04:22.70,0:04:23.91,Default,,0000,0000,0000,,"Per què se senten atretes a aquests homes?" Dialogue: 0,0:04:23.91,0:04:26.44,Default,,0000,0000,0000,,"Per què hi tornen?" "Què es va posar ella per anar a la festa?" Dialogue: 0,0:04:26.44,0:04:28.16,Default,,0000,0000,0000,,"Quina ximpleria va fer." "Per què estava bevent Dialogue: 0,0:04:28.16,0:04:31.40,Default,,0000,0000,0000,,amb aquell grup d'homes en aquella habitació de l'hotel?" Dialogue: 0,0:04:31.40,0:04:34.94,Default,,0000,0000,0000,,Tot això és donar-li la culpa a la víctima, i hi ha moltes raons per fer-ho, Dialogue: 0,0:04:34.94,0:04:36.79,Default,,0000,0000,0000,,però una d'elles és que tota la nostra estructura cognitiva Dialogue: 0,0:04:36.79,0:04:39.09,Default,,0000,0000,0000,,està configurada per a culpar a les víctimes. És del tot inconscient. Dialogue: 0,0:04:39.09,0:04:40.90,Default,,0000,0000,0000,,Tota la nostra estructura cognitiva està muntada per a fer preguntes Dialogue: 0,0:04:40.90,0:04:43.53,Default,,0000,0000,0000,,sobre les dones i sobre les eleccions que fan les dones i sobre el que fan, Dialogue: 0,0:04:43.53,0:04:45.33,Default,,0000,0000,0000,,pensen i es posen. Dialogue: 0,0:04:45.33,0:04:47.15,Default,,0000,0000,0000,,I no escridassaré a la gent que fa preguntes Dialogue: 0,0:04:47.15,0:04:49.96,Default,,0000,0000,0000,,sobre les dones, val? És legítim fer-ho. Dialogue: 0,0:04:49.96,0:04:52.64,Default,,0000,0000,0000,,Però siguem clars: Fer preguntes sobre la Mary Dialogue: 0,0:04:52.64,0:04:54.99,Default,,0000,0000,0000,,no ens portarà enlloc en termes de prevenció de la violència. Dialogue: 0,0:04:54.99,0:04:57.01,Default,,0000,0000,0000,,Hem de fer un seguit de preguntes diferents. Dialogue: 0,0:04:57.01,0:04:58.61,Default,,0000,0000,0000,,Ja podeu veure on vull anar a parar amb això, oi? Dialogue: 0,0:04:58.61,0:05:02.17,Default,,0000,0000,0000,,Les preguntes no són sobre la Mary. Són sobre en John. Dialogue: 0,0:05:02.17,0:05:05.11,Default,,0000,0000,0000,,Les preguntes inclouen coses com ara: "per què pega en John a la Mary?" Dialogue: 0,0:05:05.11,0:05:07.15,Default,,0000,0000,0000,,Per què la violència domèstica és encara un gran problema Dialogue: 0,0:05:07.15,0:05:09.08,Default,,0000,0000,0000,,als EUA i arreu del món? Dialogue: 0,0:05:09.08,0:05:10.96,Default,,0000,0000,0000,,Què està passant? Per què hi ha tants homes que maltracten, Dialogue: 0,0:05:10.96,0:05:13.40,Default,,0000,0000,0000,,físicament, emocional, verbal i d'altres maneres, Dialogue: 0,0:05:13.40,0:05:15.47,Default,,0000,0000,0000,,a dones i noies, i homes i nois, Dialogue: 0,0:05:15.47,0:05:18.36,Default,,0000,0000,0000,,que diuen que s'estimen? Què està passant amb els homes? Dialogue: 0,0:05:18.36,0:05:22.08,Default,,0000,0000,0000,,Per què hi ha tants homes adults que abusen sexualment de nens i nenes petits? Dialogue: 0,0:05:22.08,0:05:23.96,Default,,0000,0000,0000,,Per què és aquest un problema tan estès a la nostra societat Dialogue: 0,0:05:23.96,0:05:25.45,Default,,0000,0000,0000,,i arreu del món en l'actualitat? Dialogue: 0,0:05:25.45,0:05:27.84,Default,,0000,0000,0000,,Per què sentim un cop i un altre Dialogue: 0,0:05:27.84,0:05:31.05,Default,,0000,0000,0000,,notícies sobre nous escàndols destapats en grans institucions Dialogue: 0,0:05:31.05,0:05:33.60,Default,,0000,0000,0000,,com ara l'Església Catòlica o el programa de futbol de Penn State Dialogue: 0,0:05:33.60,0:05:36.61,Default,,0000,0000,0000,,o els Boy Scouts d'Amèrica i tants i tants d'altres? Dialogue: 0,0:05:36.61,0:05:38.55,Default,,0000,0000,0000,,I també en comunitats locals de tot el país Dialogue: 0,0:05:38.55,0:05:41.45,Default,,0000,0000,0000,,i d'arreu, oi? Ho sentim constantment. Dialogue: 0,0:05:41.45,0:05:43.25,Default,,0000,0000,0000,,L'abús sexual infantil. Dialogue: 0,0:05:43.25,0:05:46.00,Default,,0000,0000,0000,,Què està passant amb els homes? Per què hi ha tants homes que violen dones Dialogue: 0,0:05:46.00,0:05:48.13,Default,,0000,0000,0000,,a la nostra societat i arreu? Dialogue: 0,0:05:48.13,0:05:50.19,Default,,0000,0000,0000,,Per què hi ha tants homes que violen altres homes? Dialogue: 0,0:05:50.19,0:05:51.64,Default,,0000,0000,0000,,Què està passant amb els homes? Dialogue: 0,0:05:51.64,0:05:55.89,Default,,0000,0000,0000,,I quin és el paper de les vàries institucions Dialogue: 0,0:05:55.89,0:05:58.34,Default,,0000,0000,0000,,que, a la nostra societat, estan ajudant a produir homes maltractadors Dialogue: 0,0:05:58.34,0:05:59.63,Default,,0000,0000,0000,,a ritme de pandèmia? Dialogue: 0,0:05:59.63,0:06:01.39,Default,,0000,0000,0000,,Perquè això no va de perpetradors individuals. Dialogue: 0,0:06:01.39,0:06:04.10,Default,,0000,0000,0000,,Aquesta és una manera ingènua d'entendre el que és Dialogue: 0,0:06:04.10,0:06:05.98,Default,,0000,0000,0000,,un problema social molt més profund i sistemàtic. Dialogue: 0,0:06:05.98,0:06:07.69,Default,,0000,0000,0000,,Mirin, els perpetradors no són Dialogue: 0,0:06:07.69,0:06:09.68,Default,,0000,0000,0000,,monstres que surten reptant dels pantans Dialogue: 0,0:06:09.68,0:06:12.09,Default,,0000,0000,0000,,i arriben a la ciutat a fer les seves coses fastigoses Dialogue: 0,0:06:12.09,0:06:14.06,Default,,0000,0000,0000,,i després se'n tornen a la foscor. Dialogue: 0,0:06:14.06,0:06:16.62,Default,,0000,0000,0000,,Aquesta és una idea molt ingènua, oi? Dialogue: 0,0:06:16.62,0:06:18.67,Default,,0000,0000,0000,,Els perpetradors són molt més normals que tot això, Dialogue: 0,0:06:18.67,0:06:20.01,Default,,0000,0000,0000,,molt més corrents. Dialogue: 0,0:06:20.01,0:06:23.35,Default,,0000,0000,0000,,Així que la pregunta és: què estem fent aquí Dialogue: 0,0:06:23.35,0:06:24.48,Default,,0000,0000,0000,,a la nostra societat i arreu? Dialogue: 0,0:06:24.48,0:06:26.51,Default,,0000,0000,0000,,Quins són els papers de les diverses institucions Dialogue: 0,0:06:26.51,0:06:28.80,Default,,0000,0000,0000,,ajudant a produir homes abusadors? Dialogue: 0,0:06:28.80,0:06:30.96,Default,,0000,0000,0000,,Quin és el paper dels sistemes de creences religioses, Dialogue: 0,0:06:30.96,0:06:33.31,Default,,0000,0000,0000,,de la cultura de l'esport, de la cultura de la pornografia, Dialogue: 0,0:06:33.31,0:06:35.97,Default,,0000,0000,0000,,de l'estructura familiar, de l'economia, i com s'interrelaciona tot això, Dialogue: 0,0:06:35.97,0:06:37.83,Default,,0000,0000,0000,,i la raça i l'etnicitat, i com s'interrelaciona tot això? Dialogue: 0,0:06:37.83,0:06:39.48,Default,,0000,0000,0000,,Com funciona tot això? Dialogue: 0,0:06:39.48,0:06:42.74,Default,,0000,0000,0000,,I llavors, un cop comencem a fer aquests tipus de connexions Dialogue: 0,0:06:42.74,0:06:45.10,Default,,0000,0000,0000,,i a preguntar aquestes qüestions grans i importants, Dialogue: 0,0:06:45.10,0:06:47.88,Default,,0000,0000,0000,,llavors podem parlar de com ho podem transformar, Dialogue: 0,0:06:47.88,0:06:49.79,Default,,0000,0000,0000,,en altres paraules, com podem fer quelcom de manera diferent? Dialogue: 0,0:06:49.79,0:06:51.84,Default,,0000,0000,0000,,Com podem canviar les actuacions? Dialogue: 0,0:06:51.84,0:06:53.99,Default,,0000,0000,0000,,Com podem canviar la socialització dels nois Dialogue: 0,0:06:53.99,0:06:57.24,Default,,0000,0000,0000,,i les definicions del que significa ser un home que porten als resultats actuals? Dialogue: 0,0:06:57.24,0:06:59.36,Default,,0000,0000,0000,,Aquestes són el tipus de preguntes que necessitem Dialogue: 0,0:06:59.36,0:07:01.55,Default,,0000,0000,0000,,fer i el tipus de feina que necessitem dur a terme, Dialogue: 0,0:07:01.55,0:07:04.44,Default,,0000,0000,0000,,però si continuem centrats per sempre en el que fan les dones Dialogue: 0,0:07:04.44,0:07:07.06,Default,,0000,0000,0000,,i pensem en les relacions o en altres coses, Dialogue: 0,0:07:07.06,0:07:09.81,Default,,0000,0000,0000,,no arribarem a aquest punt. Dialogue: 0,0:07:09.81,0:07:11.57,Default,,0000,0000,0000,,Bé, entenc que moltes dones Dialogue: 0,0:07:11.57,0:07:13.58,Default,,0000,0000,0000,,que han estat intentant parlar d'aquests temes, Dialogue: 0,0:07:13.58,0:07:16.16,Default,,0000,0000,0000,,avui i ahir i fa anys i panys, Dialogue: 0,0:07:16.16,0:07:18.22,Default,,0000,0000,0000,,sovint se les escridassa pels seus esforços. Dialogue: 0,0:07:18.22,0:07:21.11,Default,,0000,0000,0000,,Se les insulta, amb expressions com ara "flagell dels homes" Dialogue: 0,0:07:21.11,0:07:22.77,Default,,0000,0000,0000,,i "calumniadora dels homes", Dialogue: 0,0:07:22.77,0:07:29.96,Default,,0000,0000,0000,,i el repugnant i ofensiu "feminazi". Oi? Dialogue: 0,0:07:29.96,0:07:31.49,Default,,0000,0000,0000,,I saben de què va tot això? Dialogue: 0,0:07:31.49,0:07:32.88,Default,,0000,0000,0000,,Se'n diu matar al missatger. Dialogue: 0,0:07:32.88,0:07:34.40,Default,,0000,0000,0000,,És perquè les dones que s'aixequen Dialogue: 0,0:07:34.40,0:07:36.39,Default,,0000,0000,0000,,i parlen en el seu propi nom i en el d'altres dones Dialogue: 0,0:07:36.39,0:07:40.20,Default,,0000,0000,0000,,i per homes i nois, doncs això és un missatge per que Dialogue: 0,0:07:40.20,0:07:43.55,Default,,0000,0000,0000,,seguin i callin, per mantenir el sistema actual, Dialogue: 0,0:07:43.55,0:07:45.38,Default,,0000,0000,0000,,perquè no ens agrada quan la gent fa ones. Dialogue: 0,0:07:45.38,0:07:47.00,Default,,0000,0000,0000,,No ens agrada que la gent qüestioni el nostre poder. Dialogue: 0,0:07:47.00,0:07:50.42,Default,,0000,0000,0000,,Més val que seguis i callis, bàsicament. Dialogue: 0,0:07:50.42,0:07:52.48,Default,,0000,0000,0000,,I gràcies a Déu que les dones no han fet això. Dialogue: 0,0:07:52.48,0:07:53.61,Default,,0000,0000,0000,,Gràcies a Déu vivim en un món Dialogue: 0,0:07:53.61,0:07:57.15,Default,,0000,0000,0000,,on hi ha tant lideratge femení que pot contrarestar això. Dialogue: 0,0:07:57.15,0:07:59.67,Default,,0000,0000,0000,,Però un dels papers potents que els homes poden jugar en aquesta feina Dialogue: 0,0:07:59.67,0:08:01.26,Default,,0000,0000,0000,,és que podem dir algunes coses Dialogue: 0,0:08:01.26,0:08:03.00,Default,,0000,0000,0000,,que de vegades les dones no poden dir, Dialogue: 0,0:08:03.00,0:08:05.16,Default,,0000,0000,0000,,o, encara millor, a nosaltres se'ns pot sentir dir algunes coses Dialogue: 0,0:08:05.16,0:08:07.26,Default,,0000,0000,0000,,que sovint a les dones no se les pot sentir dir. Dialogue: 0,0:08:07.26,0:08:10.39,Default,,0000,0000,0000,,Ara bé, comprenc que hi ha un problema. El sexisme. Dialogue: 0,0:08:10.39,0:08:12.72,Default,,0000,0000,0000,,Però és veritat. I una de les coses que dic als homes Dialogue: 0,0:08:12.72,0:08:14.78,Default,,0000,0000,0000,,i als meus col·legues, i ho dic sempre és: Dialogue: 0,0:08:14.78,0:08:16.100,Default,,0000,0000,0000,,necessitem més homes amb el coratge i la fermesa Dialogue: 0,0:08:16.100,0:08:19.18,Default,,0000,0000,0000,,per començar a aixecar-se i dir algunes d'aquestes coses, Dialogue: 0,0:08:19.18,0:08:21.82,Default,,0000,0000,0000,,i estar al costat de les dones i no contra elles, Dialogue: 0,0:08:21.82,0:08:23.06,Default,,0000,0000,0000,,fent veure que això és una mena Dialogue: 0,0:08:23.06,0:08:25.76,Default,,0000,0000,0000,,de batalla de sexes i altres menes de ximpleries. Dialogue: 0,0:08:25.76,0:08:27.20,Default,,0000,0000,0000,,Vivim junts al món. Dialogue: 0,0:08:27.20,0:08:29.69,Default,,0000,0000,0000,,I, per cert, una de les coses que em molesten molt Dialogue: 0,0:08:29.69,0:08:32.89,Default,,0000,0000,0000,,d'algunes retòriques contra les feministes i altres Dialogue: 0,0:08:32.89,0:08:33.97,Default,,0000,0000,0000,,que han construït els moviments en favor Dialogue: 0,0:08:33.97,0:08:36.60,Default,,0000,0000,0000,,de les dones maltractades i contra les violacions a tot el món Dialogue: 0,0:08:36.60,0:08:38.86,Default,,0000,0000,0000,,és que d'alguna manera, com ja he dit, són anti-homes. Dialogue: 0,0:08:38.86,0:08:41.44,Default,,0000,0000,0000,,I tots els nois que estan profundament afectats Dialogue: 0,0:08:41.44,0:08:43.54,Default,,0000,0000,0000,,de manera negativa pel que algun home adult li està fent Dialogue: 0,0:08:43.54,0:08:46.88,Default,,0000,0000,0000,,a la seva mare, a ells mateixos, a les seves germanes? Dialogue: 0,0:08:46.88,0:08:49.02,Default,,0000,0000,0000,,Què passa amb tots aquests nois? Dialogue: 0,0:08:49.02,0:08:50.30,Default,,0000,0000,0000,,Què passa amb tots els joves i nois Dialogue: 0,0:08:50.30,0:08:52.87,Default,,0000,0000,0000,,que han quedat traumatitzats per la violència d'homes adults? Dialogue: 0,0:08:52.87,0:08:54.63,Default,,0000,0000,0000,,Saben? El mateix sistema que produeix Dialogue: 0,0:08:54.63,0:08:57.51,Default,,0000,0000,0000,,homes que abusen de dones, produeix homes que abusen d'altres homes. Dialogue: 0,0:08:57.51,0:08:58.90,Default,,0000,0000,0000,,I si volem parlar de víctimes masculines, Dialogue: 0,0:08:58.90,0:09:00.38,Default,,0000,0000,0000,,parlem-ne. Dialogue: 0,0:09:00.38,0:09:04.11,Default,,0000,0000,0000,,La majoria de víctimes masculines de violència són víctimes de la violència d'altres homes. Dialogue: 0,0:09:04.11,0:09:06.56,Default,,0000,0000,0000,,Així que això és una cosa que dones i homes tenen en comú. Dialogue: 0,0:09:06.56,0:09:08.85,Default,,0000,0000,0000,,Ambdós som víctimes de la violència dels homes. Dialogue: 0,0:09:08.85,0:09:10.38,Default,,0000,0000,0000,,Així que ens hi va el nostre propi interès, Dialogue: 0,0:09:10.38,0:09:13.58,Default,,0000,0000,0000,,per no mencionar el fet de que la majoria d'homes que conec Dialogue: 0,0:09:13.58,0:09:15.91,Default,,0000,0000,0000,,tenim dones i noies que ens importen molt, Dialogue: 0,0:09:15.91,0:09:19.38,Default,,0000,0000,0000,,en les nostres famílies i els nostres cercles d'amistats i de qualsevol altra manera. Dialogue: 0,0:09:19.38,0:09:22.18,Default,,0000,0000,0000,,Així doncs, hi ha moltes raons per les que nosaltres, els homes, hem de parlar. Dialogue: 0,0:09:22.18,0:09:25.42,Default,,0000,0000,0000,,Sembla obvi dir-ho en veu alta. No? Dialogue: 0,0:09:25.42,0:09:29.18,Default,,0000,0000,0000,,Bé, la natura de la feina que fem els meus col·legues i jo Dialogue: 0,0:09:29.18,0:09:33.03,Default,,0000,0000,0000,,en la cultura de l'esport i en les forces armades dels EUA, a les escoles, Dialogue: 0,0:09:33.03,0:09:35.74,Default,,0000,0000,0000,,Vam ser pioners en aquest en enfocament que es diu l'enfocament de l'observador Dialogue: 0,0:09:35.74,0:09:37.64,Default,,0000,0000,0000,,en la prevenció de la violència de gènere. Dialogue: 0,0:09:37.64,0:09:39.99,Default,,0000,0000,0000,,I vull explicar les idees fonamentals de l'enfocament de l'observador Dialogue: 0,0:09:39.99,0:09:43.56,Default,,0000,0000,0000,,perquè és un gran canvi temàtic, Dialogue: 0,0:09:43.56,0:09:45.04,Default,,0000,0000,0000,,encara que hi ha molts detalls, Dialogue: 0,0:09:45.04,0:09:48.59,Default,,0000,0000,0000,,però la idea bàsica és que, en comptes de veure els homes com a perpetradors Dialogue: 0,0:09:48.59,0:09:50.27,Default,,0000,0000,0000,,i les dones com a víctimes, Dialogue: 0,0:09:50.27,0:09:53.62,Default,,0000,0000,0000,,o les dones com a perpetradores i els homes com a víctimes, Dialogue: 0,0:09:53.62,0:09:55.21,Default,,0000,0000,0000,,o qualsevol combinació possible, Dialogue: 0,0:09:55.21,0:09:56.78,Default,,0000,0000,0000,,utilitzo el binari de gènere. Ja sé que hi ha més que Dialogue: 0,0:09:56.78,0:09:59.14,Default,,0000,0000,0000,,homes i dones, masculí i femení. Dialogue: 0,0:09:59.14,0:10:00.68,Default,,0000,0000,0000,,I hi ha dones que són perpetradores, Dialogue: 0,0:10:00.68,0:10:03.03,Default,,0000,0000,0000,,i, per descomptant, homes que són víctimes. Dialogue: 0,0:10:03.03,0:10:04.42,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha tot un espectre. Dialogue: 0,0:10:04.42,0:10:06.99,Default,,0000,0000,0000,,Però en comptes de considerar-ho des del punt de vista binari, Dialogue: 0,0:10:06.99,0:10:09.69,Default,,0000,0000,0000,,ens centrem en tots nosaltres en quant som el que anomenem observadors, Dialogue: 0,0:10:09.69,0:10:12.59,Default,,0000,0000,0000,,i un observador es defineix com algú que no és Dialogue: 0,0:10:12.59,0:10:15.66,Default,,0000,0000,0000,,ni perpetrador ni víctima en una situació donada, Dialogue: 0,0:10:15.66,0:10:18.12,Default,,0000,0000,0000,,és a dir, amics, companys, col·legues, Dialogue: 0,0:10:18.12,0:10:20.49,Default,,0000,0000,0000,,companys de feina, familiars, tots aquells Dialogue: 0,0:10:20.49,0:10:23.62,Default,,0000,0000,0000,,que no estem directament implicats en aquesta díade de maltractament, Dialogue: 0,0:10:23.62,0:10:26.82,Default,,0000,0000,0000,,però estem encastats en altres relacions culturals entre iguals Dialogue: 0,0:10:26.82,0:10:29.11,Default,,0000,0000,0000,,a la societat, a la família, a la feina, a l'escola Dialogue: 0,0:10:29.11,0:10:31.16,Default,,0000,0000,0000,,amb persones que es poden trobar en aquesta situació. I llavors, què fem? Dialogue: 0,0:10:31.16,0:10:33.37,Default,,0000,0000,0000,,Com en parlem? Com desafiem els nostres amics? Dialogue: 0,0:10:33.37,0:10:35.100,Default,,0000,0000,0000,,Com recolzem els nostres amics? Com evitem Dialogue: 0,0:10:35.100,0:10:38.44,Default,,0000,0000,0000,,romandre en silenci davant els maltractaments? Dialogue: 0,0:10:38.44,0:10:40.94,Default,,0000,0000,0000,,Bé, quan ens referim a la cultura dels homes, a la cultura masculina, Dialogue: 0,0:10:40.94,0:10:43.00,Default,,0000,0000,0000,,la meta és aconseguir que les homes que no són maltractadors Dialogue: 0,0:10:43.00,0:10:44.35,Default,,0000,0000,0000,,desafiïn els que ho són. Dialogue: 0,0:10:44.35,0:10:46.31,Default,,0000,0000,0000,,I quan dic maltractadors, no vull dir només Dialogue: 0,0:10:46.31,0:10:47.39,Default,,0000,0000,0000,,homes que peguen les dones. Dialogue: 0,0:10:47.39,0:10:51.01,Default,,0000,0000,0000,,No estem dient que un home ha d'aturar el seu amic Dialogue: 0,0:10:51.01,0:10:54.04,Default,,0000,0000,0000,,just en el moment en què aquest està maltractant Dialogue: 0,0:10:54.04,0:10:55.32,Default,,0000,0000,0000,,la seva xicota. Dialogue: 0,0:10:55.32,0:10:59.68,Default,,0000,0000,0000,,Aquesta és una manera ingenua de crear un canvi social. Dialogue: 0,0:10:59.68,0:11:02.68,Default,,0000,0000,0000,,És a través d'una continuïtat, que estem intentant que els Dialogue: 0,0:11:02.68,0:11:03.64,Default,,0000,0000,0000,,homes s'interrompin els uns als altres. Dialogue: 0,0:11:03.64,0:11:06.30,Default,,0000,0000,0000,,Per exemple, si ets un tio i estàs en un grup de tios Dialogue: 0,0:11:06.30,0:11:09.39,Default,,0000,0000,0000,,jugant al pòquer, xerrant, fent un tomb, sense cap dona present, Dialogue: 0,0:11:09.39,0:11:12.85,Default,,0000,0000,0000,,i un dels tios fa un comentari sexista o degradant Dialogue: 0,0:11:12.85,0:11:15.62,Default,,0000,0000,0000,,o intimidatori sobre les dones, Dialogue: 0,0:11:15.62,0:11:18.99,Default,,0000,0000,0000,,en comptes de riure amb els altres o fer veure que no ho has sentit, Dialogue: 0,0:11:18.99,0:11:20.67,Default,,0000,0000,0000,,necessitem que els homes digui: "Ep, això no fa gràcia. Dialogue: 0,0:11:20.67,0:11:22.84,Default,,0000,0000,0000,,Mira, aquesta dona de la que parles podria ser la meva germana, Dialogue: 0,0:11:22.84,0:11:24.43,Default,,0000,0000,0000,,podries fer broma d'una altra cosa? Dialogue: 0,0:11:24.43,0:11:25.73,Default,,0000,0000,0000,,O pots parlar d'una altra cosa? Dialogue: 0,0:11:25.73,0:11:27.62,Default,,0000,0000,0000,,No m'agrada aquest tipus de conversa." Dialogue: 0,0:11:27.62,0:11:30.20,Default,,0000,0000,0000,,Igual que si ets blanc i una altra persona blanca Dialogue: 0,0:11:30.20,0:11:32.50,Default,,0000,0000,0000,,fa un comentari racista, esperaries, jo espero, Dialogue: 0,0:11:32.50,0:11:36.34,Default,,0000,0000,0000,,que els blancs interrompin aquesta proclama racista Dialogue: 0,0:11:36.34,0:11:37.46,Default,,0000,0000,0000,,feta per una company blanc. Dialogue: 0,0:11:37.46,0:11:39.98,Default,,0000,0000,0000,,Igual que amb l'heterosexisme, si ets una persona heterosexual, Dialogue: 0,0:11:39.98,0:11:43.14,Default,,0000,0000,0000,,i tu no portes a terme comportaments assetjadors o abusius Dialogue: 0,0:11:43.14,0:11:45.52,Default,,0000,0000,0000,,contra persones d'orientacions sexuals diferents, Dialogue: 0,0:11:45.52,0:11:48.96,Default,,0000,0000,0000,,si no dius res quan altres persones heterosexuals ho fan, Dialogue: 0,0:11:48.96,0:11:50.37,Default,,0000,0000,0000,,en un sentit, no és el teu silenci Dialogue: 0,0:11:50.37,0:11:52.60,Default,,0000,0000,0000,,una forma de consentiment i complicitat? Dialogue: 0,0:11:52.60,0:11:54.96,Default,,0000,0000,0000,,Bé, l'enfocament de l'observador intenta donar eines a la gent Dialogue: 0,0:11:54.96,0:11:57.64,Default,,0000,0000,0000,,per interrompre aquest procés i fer-se sentir Dialogue: 0,0:11:57.64,0:11:59.49,Default,,0000,0000,0000,,i per crear un clima d'una cultura entre iguals Dialogue: 0,0:11:59.49,0:12:01.68,Default,,0000,0000,0000,,on el comportament abusiu es vegi com inacceptable, Dialogue: 0,0:12:01.68,0:12:05.09,Default,,0000,0000,0000,,no només perquè és il·legal, sinó perquè està equivocat Dialogue: 0,0:12:05.11,0:12:07.01,Default,,0000,0000,0000,,i és inacceptable en la cultura entre iguals. Dialogue: 0,0:12:07.01,0:12:09.13,Default,,0000,0000,0000,,I si podem arribar al moment en què els homes Dialogue: 0,0:12:09.13,0:12:11.92,Default,,0000,0000,0000,,que actuen de manera sexista perdin el seu estatus, Dialogue: 0,0:12:11.92,0:12:13.85,Default,,0000,0000,0000,,els homes joves i els nois que actuen de manera sexista Dialogue: 0,0:12:13.85,0:12:15.45,Default,,0000,0000,0000,,i assetjadora contra noies i dones, Dialogue: 0,0:12:15.45,0:12:17.16,Default,,0000,0000,0000,,així com contra altres nois i homes, Dialogue: 0,0:12:17.16,0:12:20.16,Default,,0000,0000,0000,,perdin el seu estatus com a conseqüència d'aquest actes, sabeu què? Dialogue: 0,0:12:20.16,0:12:23.26,Default,,0000,0000,0000,,Veurem una disminució radical dels maltractaments. Dialogue: 0,0:12:23.26,0:12:25.75,Default,,0000,0000,0000,,Perquè el perpetrador típic no és algú malalt i enrevessat. Dialogue: 0,0:12:25.75,0:12:28.73,Default,,0000,0000,0000,,És un tio normal en qualsevol altre aspecte. Oi? Dialogue: 0,0:12:28.73,0:12:32.18,Default,,0000,0000,0000,,Mireu, entre les moltes grans coses que Martin Luther King Dialogue: 0,0:12:32.18,0:12:33.54,Default,,0000,0000,0000,,va dir en la seva curta vida hi ha aquesta: Dialogue: 0,0:12:33.54,0:12:35.34,Default,,0000,0000,0000,,"Al final, el que farà més mal Dialogue: 0,0:12:35.34,0:12:37.23,Default,,0000,0000,0000,,no seran les paraules dels nostres enemics, Dialogue: 0,0:12:37.23,0:12:38.97,Default,,0000,0000,0000,,sinó el silenci dels nostres amics." Dialogue: 0,0:12:38.97,0:12:41.09,Default,,0000,0000,0000,,Al final, el que farà més mal no seran les paraules Dialogue: 0,0:12:41.09,0:12:43.40,Default,,0000,0000,0000,,dels nostres enemics, sinó el silenci dels nostres amics. Dialogue: 0,0:12:43.40,0:12:45.50,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha hagut moltíssim silenci en la cultura masculina Dialogue: 0,0:12:45.50,0:12:48.31,Default,,0000,0000,0000,,sobre aquesta tragèdia en curs de la violència dels homes Dialogue: 0,0:12:48.31,0:12:50.39,Default,,0000,0000,0000,,contra les dones i els nens, oi? Dialogue: 0,0:12:50.39,0:12:51.81,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha hagut moltíssim silenci. Dialogue: 0,0:12:51.81,0:12:55.22,Default,,0000,0000,0000,,I l'únic que dic és que necessitem trencar aquest silenci, Dialogue: 0,0:12:55.22,0:12:57.48,Default,,0000,0000,0000,,i necessitem més homes per fer-ho. Dialogue: 0,0:12:57.48,0:13:00.80,Default,,0000,0000,0000,,Sí, és més fàcil dir-ho que fer-ho, Dialogue: 0,0:13:00.80,0:13:03.62,Default,,0000,0000,0000,,perquè jo ho estic dient ara, però us dic que no és fàcil, Dialogue: 0,0:13:03.62,0:13:06.31,Default,,0000,0000,0000,,en la cultura masculina, que els nois es desafiïn mútuament, Dialogue: 0,0:13:06.31,0:13:08.03,Default,,0000,0000,0000,,i aquesta és una de les raons per les què Dialogue: 0,0:13:08.03,0:13:10.70,Default,,0000,0000,0000,,ha de donar-se part del canvi paradigma: Dialogue: 0,0:13:10.70,0:13:13.71,Default,,0000,0000,0000,,no és tracta només d'entendre aquests temes com a temes d'homes, Dialogue: 0,0:13:13.71,0:13:15.95,Default,,0000,0000,0000,,sinó també que es tracta de temes relacionats amb el lideratge per als homes. Dialogue: 0,0:13:15.95,0:13:18.53,Default,,0000,0000,0000,,Perquè, al final, la responsabilitat de prendre un posició Dialogue: 0,0:13:18.53,0:13:20.21,Default,,0000,0000,0000,,sobre aquests temes no hauria de recaure sobre les espatlles Dialogue: 0,0:13:20.21,0:13:23.29,Default,,0000,0000,0000,,de nens petits o adolescents que van a l'institut Dialogue: 0,0:13:23.29,0:13:26.69,Default,,0000,0000,0000,,o d'universitaris. Ho hauria de fer sobre els homes adults poderosos. Dialogue: 0,0:13:26.69,0:13:29.19,Default,,0000,0000,0000,,Homes adults amb poder són als que necessitem responsabilitzar Dialogue: 0,0:13:29.19,0:13:30.66,Default,,0000,0000,0000,,amb el paper de líders en aquests temes Dialogue: 0,0:13:30.66,0:13:33.22,Default,,0000,0000,0000,,perquè quan algú es fa sentir en una cultura entre iguals Dialogue: 0,0:13:33.22,0:13:35.91,Default,,0000,0000,0000,,i desafia i interromp, ell o ella Dialogue: 0,0:13:35.91,0:13:38.28,Default,,0000,0000,0000,,està sent un líder en realitat, oi? Dialogue: 0,0:13:38.28,0:13:41.57,Default,,0000,0000,0000,,Però a gran escala, necessitem que més homes adults amb poder Dialogue: 0,0:13:41.57,0:13:43.73,Default,,0000,0000,0000,,comencin a prioritzar aquests temes, Dialogue: 0,0:13:43.73,0:13:45.98,Default,,0000,0000,0000,,i això encara no ho hem vist, oi? Dialogue: 0,0:13:45.98,0:13:49.67,Default,,0000,0000,0000,,Mireu, fa uns quants anys, jo estava en un sopar Dialogue: 0,0:13:49.67,0:13:52.87,Default,,0000,0000,0000,,i jo treballo molt amb les forces armades dels EUA, amb totes les seves branques. Dialogue: 0,0:13:52.87,0:13:55.96,Default,,0000,0000,0000,,I jo estava en aquest sopar i una dona em diu Dialogue: 0,0:13:55.96,0:13:58.71,Default,,0000,0000,0000,,(crec que es pensava que era molt espavilada) em diu: Dialogue: 0,0:13:58.71,0:14:01.50,Default,,0000,0000,0000,,"Quan fa que treballa en formació de sensibilització Dialogue: 0,0:14:01.50,0:14:03.31,Default,,0000,0000,0000,,amb els Marines?" Dialogue: 0,0:14:03.31,0:14:06.15,Default,,0000,0000,0000,,Jo li vaig contestar: "Amb tot el respecte, Dialogue: 0,0:14:06.15,0:14:08.93,Default,,0000,0000,0000,,Jo no faig formació de sensibilització amb els Marines. Dialogue: 0,0:14:08.93,0:14:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Jo dirigeixo un programa de lideratge en el Cos de Marines." Dialogue: 0,0:14:11.42,0:14:13.22,Default,,0000,0000,0000,,Mireu, ja sé que la meva resposta va ser una mica pomposa, Dialogue: 0,0:14:13.22,0:14:16.40,Default,,0000,0000,0000,,però es tracta d'una distinció important, perquè jo no crec Dialogue: 0,0:14:16.40,0:14:18.38,Default,,0000,0000,0000,,que el que necessitem sigui formació en sensibilització. Dialogue: 0,0:14:18.38,0:14:20.48,Default,,0000,0000,0000,,Necessitem formació en lideratge perquè, per exemple, Dialogue: 0,0:14:20.48,0:14:23.64,Default,,0000,0000,0000,,quan un entrenador o un mànager d'un equip de bèisbol Dialogue: 0,0:14:23.64,0:14:26.68,Default,,0000,0000,0000,,o d'un equip de futbol (i jo hi treballo molt en aquest camp, també) Dialogue: 0,0:14:26.68,0:14:30.38,Default,,0000,0000,0000,,fa un comentari sexista, o fa un comentari homòfob, Dialogue: 0,0:14:30.38,0:14:32.74,Default,,0000,0000,0000,,o fa un comentari racista, hi haurà debats Dialogue: 0,0:14:32.74,0:14:35.11,Default,,0000,0000,0000,,en els blogs d'esports i en programes esportius a la ràdio. Dialogue: 0,0:14:35.11,0:14:37.24,Default,,0000,0000,0000,,I algunes persones diran: "Bé, necessita formació en sensibilització". Dialogue: 0,0:14:37.24,0:14:38.83,Default,,0000,0000,0000,,I altres diran: "Deixeu-ho córrer. Dialogue: 0,0:14:38.83,0:14:40.82,Default,,0000,0000,0000,,Mireu, aquesta és gent que intenta ser políticament correcta i fa estralls, Dialogue: 0,0:14:40.82,0:14:42.86,Default,,0000,0000,0000,,l'entrenador va fer unes declaracions estúpides. Punt. Passem a una altra cosa." Dialogue: 0,0:14:42.86,0:14:45.27,Default,,0000,0000,0000,,El que jo dic és que aquesta persona no necessita formació de sensibilització. Dialogue: 0,0:14:45.27,0:14:46.90,Default,,0000,0000,0000,,Necessita formació de lideratge, Dialogue: 0,0:14:46.90,0:14:49.47,Default,,0000,0000,0000,,perquè està sent un mal líder, perquè en una societat Dialogue: 0,0:14:49.47,0:14:52.28,Default,,0000,0000,0000,,amb diversitat de gèneres i diversitat sexual Dialogue: 0,0:14:52.28,0:14:53.86,Default,,0000,0000,0000,,(Aplaudiments) Dialogue: 0,0:14:53.86,0:14:55.48,Default,,0000,0000,0000,,i diversitat racial i ètnica, si fas aquests Dialogue: 0,0:14:55.48,0:14:57.70,Default,,0000,0000,0000,,tipus de comentaris, estas fallant en lideratge. Dialogue: 0,0:14:57.70,0:15:00.70,Default,,0000,0000,0000,,Si podem fer arribar aquesta idea Dialogue: 0,0:15:00.70,0:15:03.76,Default,,0000,0000,0000,,a homes i dones poderosos de la nostra societat Dialogue: 0,0:15:03.76,0:15:06.15,Default,,0000,0000,0000,,a tots els nivells d'autoritat i poder institucional, Dialogue: 0,0:15:06.15,0:15:08.42,Default,,0000,0000,0000,,el paradigma del pensament de la gent Dialogue: 0,0:15:08.42,0:15:10.49,Default,,0000,0000,0000,,canviarà, canviarà. Dialogue: 0,0:15:10.49,0:15:12.13,Default,,0000,0000,0000,,Mireu jo, per exemple, treballo molt Dialogue: 0,0:15:12.13,0:15:16.54,Default,,0000,0000,0000,,en el camp de l'atletisme universitari per tota Nord-Amèrica. Dialogue: 0,0:15:16.54,0:15:18.52,Default,,0000,0000,0000,,Sabem molt sobre com prevenir Dialogue: 0,0:15:18.52,0:15:20.93,Default,,0000,0000,0000,,la violència domèstica i la sexual, no? Dialogue: 0,0:15:20.93,0:15:24.01,Default,,0000,0000,0000,,No hi ha cap excusa per què a cap universitat Dialogue: 0,0:15:24.01,0:15:26.89,Default,,0000,0000,0000,,no hi hagi un programa de prevenció de violència domèstica i sexual, Dialogue: 0,0:15:26.89,0:15:29.65,Default,,0000,0000,0000,,obligatori per a tots els estudiants atletes, entrenadors, administradors, Dialogue: 0,0:15:29.65,0:15:31.93,Default,,0000,0000,0000,,com a part del seu procés educatiu. Dialogue: 0,0:15:31.93,0:15:34.14,Default,,0000,0000,0000,,Sabem prou per saber que ho podem fer fàcilment. Dialogue: 0,0:15:34.14,0:15:36.51,Default,,0000,0000,0000,,Però sabeu què hi manca? El lideratge. Dialogue: 0,0:15:36.51,0:15:38.52,Default,,0000,0000,0000,,Però no el lideratge dels estudiants atletes. Dialogue: 0,0:15:38.52,0:15:39.88,Default,,0000,0000,0000,,Sinó el lideratge del director del sector d'atletisme, Dialogue: 0,0:15:39.88,0:15:42.54,Default,,0000,0000,0000,,del degà de la universitat, de la gent responsable de prendre Dialogue: 0,0:15:42.54,0:15:44.23,Default,,0000,0000,0000,,les decisions sobre els recursos Dialogue: 0,0:15:44.23,0:15:47.19,Default,,0000,0000,0000,,i sobre les prioritats en els vessants institucionals. Dialogue: 0,0:15:47.19,0:15:51.16,Default,,0000,0000,0000,,Això és un fracàs, en la majoria dels casos, del lideratge dels homes. Dialogue: 0,0:15:51.16,0:15:54.24,Default,,0000,0000,0000,,Fixeu-vos en la Penn State. Penn State és la mare Dialogue: 0,0:15:54.24,0:15:56.71,Default,,0000,0000,0000,,de tots els moments educatius de l'enfocament de l'observador. Dialogue: 0,0:15:56.71,0:15:59.15,Default,,0000,0000,0000,,En aquest entorn hi va haver tantes situacions Dialogue: 0,0:15:59.15,0:16:02.44,Default,,0000,0000,0000,,en què els homes en posicions de poder que no van fer res Dialogue: 0,0:16:02.44,0:16:05.01,Default,,0000,0000,0000,,per protegir nens, en aquest cas, nois. Dialogue: 0,0:16:05.01,0:16:07.28,Default,,0000,0000,0000,,És realment increïble. Però quan et fiques en matèria, Dialogue: 0,0:16:07.28,0:16:09.22,Default,,0000,0000,0000,,te n'adones que hi ha pressions sobre els homes. Dialogue: 0,0:16:09.22,0:16:12.36,Default,,0000,0000,0000,,Hi ha limitacions sobre els homes dintre de les cultures entre iguals, Dialogue: 0,0:16:12.36,0:16:14.67,Default,,0000,0000,0000,,i és per això que ens cal encoratjar les homes Dialogue: 0,0:16:14.67,0:16:16.54,Default,,0000,0000,0000,,a trencar amb aquestes pressions. Dialogue: 0,0:16:16.54,0:16:17.87,Default,,0000,0000,0000,,I una de les maneres de fer-ho és dir Dialogue: 0,0:16:17.87,0:16:20.53,Default,,0000,0000,0000,,que hi ha moltíssims homes molt preocupats per aquests temes. Dialogue: 0,0:16:20.53,0:16:21.98,Default,,0000,0000,0000,,Ho sé. Treballo amb homes, Dialogue: 0,0:16:21.98,0:16:23.51,Default,,0000,0000,0000,,i n'he treballat amb milers, Dialogue: 0,0:16:23.51,0:16:26.95,Default,,0000,0000,0000,,centenars de milers d'homes des de fa ja moltes dècades. Dialogue: 0,0:16:26.95,0:16:29.85,Default,,0000,0000,0000,,Quan ho penses, fa por, quants anys fa ja. Dialogue: 0,0:16:29.85,0:16:33.70,Default,,0000,0000,0000,,Però hi ha tants homes que es preocupen de veritat per aquests temes, Dialogue: 0,0:16:33.70,0:16:35.62,Default,,0000,0000,0000,,però amb preocupar-se de veritat no n'hi ha prou. Dialogue: 0,0:16:35.62,0:16:38.38,Default,,0000,0000,0000,,Necessitem més homes amb els nassos, Dialogue: 0,0:16:38.38,0:16:41.62,Default,,0000,0000,0000,,amb el coratge, amb la força, amb la integrat moral Dialogue: 0,0:16:41.62,0:16:45.85,Default,,0000,0000,0000,,necessària per trencar el nostre silenci còmplice i desafiar-nos els uns als altres Dialogue: 0,0:16:45.85,0:16:47.66,Default,,0000,0000,0000,,i aixecar-nos al costat de les dones, no en contra seva. Dialogue: 0,0:16:47.66,0:16:49.91,Default,,0000,0000,0000,,Per cert, li ho devem a les dones. Dialogue: 0,0:16:49.91,0:16:50.100,Default,,0000,0000,0000,,Sense dubte. Dialogue: 0,0:16:50.100,0:16:52.74,Default,,0000,0000,0000,,Però també li ho devem als nostres fills. Dialogue: 0,0:16:52.74,0:16:54.88,Default,,0000,0000,0000,,Li ho devem als nois que estan creixent Dialogue: 0,0:16:54.88,0:16:57.91,Default,,0000,0000,0000,,arreu del món en unes situacions en les que ells no van triar Dialogue: 0,0:16:57.91,0:17:00.05,Default,,0000,0000,0000,,ser homes en una cultura que els diu Dialogue: 0,0:17:00.05,0:17:01.52,Default,,0000,0000,0000,,que només hi ha una manera de ser home. Dialogue: 0,0:17:01.52,0:17:02.91,Default,,0000,0000,0000,,Ells no ho van triar. Dialogue: 0,0:17:02.91,0:17:06.87,Default,,0000,0000,0000,,Nosaltres, que podem triar, tenim una oportunitat Dialogue: 0,0:17:06.87,0:17:08.50,Default,,0000,0000,0000,,i una responsabilitat envers ells també. Dialogue: 0,0:17:08.50,0:17:11.62,Default,,0000,0000,0000,,Tinc l'esperança de què, avançant homes i dones, Dialogue: 0,0:17:11.62,0:17:13.66,Default,,0000,0000,0000,,treballant junts, podem engegar el canvi Dialogue: 0,0:17:13.66,0:17:15.22,Default,,0000,0000,0000,,i la transformació que es donarà Dialogue: 0,0:17:15.22,0:17:17.88,Default,,0000,0000,0000,,per que les generacions futures no tinguin el nivell de tragèdia Dialogue: 0,0:17:17.88,0:17:19.30,Default,,0000,0000,0000,,amb els que nosaltres en enfrontem diàriament. Dialogue: 0,0:17:19.30,0:17:21.34,Default,,0000,0000,0000,,Sé que ho podem aconseguir. Ho podem fer millor. Dialogue: 0,0:17:21.34,0:17:23.83,Default,,0000,0000,0000,,Moltes gràcies. (Aplaudiments)