WEBVTT 00:00:00.632 --> 00:00:03.737 Size bir organizma tanıtmak istiyorum; 00:00:03.737 --> 00:00:07.193 Bir cıvık mantar, Physarum polycephalum. 00:00:07.193 --> 00:00:10.015 O kimlik krizi yaşayan bir mantar çünkü o bir mantar değil, 00:00:10.015 --> 00:00:11.945 Öyleyse olayı düzgün bir şekilde anlatayım. 00:00:11.945 --> 00:00:14.481 O, Amoeba krallığına ait olduğu bilinen, 00:00:14.481 --> 00:00:16.618 700 cıvık mantar türünden bir tanesi 00:00:16.618 --> 00:00:19.241 tek hücreli bir organizma. 00:00:19.241 --> 00:00:21.481 Kaynakları maksimum kullanmak adına 00:00:21.481 --> 00:00:23.713 kendi gibi diğer hücrelerle birleşerek 00:00:23.713 --> 00:00:25.953 dev bir süper hücreyi oluşturur. 00:00:25.953 --> 00:00:28.113 Yani bir cıvık mantar 00:00:28.113 --> 00:00:30.360 hücre duvarlarını paylaşan, 00:00:30.360 --> 00:00:32.121 tek bir varlıkmış gibi gözükse de 00:00:32.121 --> 00:00:35.229 milyonlarca hücre çekirdeğinden oluşur. 00:00:35.229 --> 00:00:36.833 Doğal yaşamında cıvık mantarları, 00:00:36.833 --> 00:00:39.629 ormanlık alanlarda yiyecek ararken, 00:00:39.629 --> 00:00:43.330 çürümüş bitkileri yerken görebilirsiniz. 00:00:43.330 --> 00:00:44.870 Aynı şekilde onları 00:00:44.870 --> 00:00:46.412 araştırma laboratuvarlarında, 00:00:46.412 --> 00:00:50.614 dersliklerde ve hatta sanat stüdyolarında bulabilirsiniz. NOTE Paragraph 00:00:50.614 --> 00:00:53.549 İlk defa bir cıvık mantarla beş yıl önce karşılaştım. 00:00:53.549 --> 00:00:55.106 Bir gün mikrobiyolog bir arkadaşım bana, 00:00:55.106 --> 00:00:58.230 içinde sarı bir kütle bulunan 00:00:58.230 --> 00:01:01.238 bir petri kabı verdi ve eve gidip onunla onunla oynamamı söyledi. 00:01:01.238 --> 00:01:03.245 Hakkında bana verilen bilgi; 00:01:03.245 --> 00:01:05.029 karanlık ve nemli ortamı sevdiği 00:01:05.029 --> 00:01:09.360 ve favori yiyeceğin yulaf olduğuydu. 00:01:09.360 --> 00:01:11.378 Biyolojiyle ve bilimsel süreçlerle 00:01:11.378 --> 00:01:14.225 yıllardır uğraşan bir sanatçı olduğumdan, benim için 00:01:14.225 --> 00:01:17.236 yaşayan canlılar hiç bir zaman olağandışı olmadı. 00:01:17.236 --> 00:01:19.341 Bitkilerle, bakterilerle, 00:01:19.341 --> 00:01:20.860 mürekkep balıklarıyla ve meyve sinekleriyle çalıştım. 00:01:20.860 --> 00:01:23.462 Bakalım yeni iş arkadaşım neler yapabiliyordu, 00:01:23.462 --> 00:01:24.838 görmek istiyordum. 00:01:24.838 --> 00:01:27.076 Onu eve getirdim ve izlemeye başladım. 00:01:28.014 --> 00:01:29.904 Onu zengin bir diyetle besledim. 00:01:31.168 --> 00:01:32.734 Bir ağ gibi dizildiklerini gözlemledim. 00:01:32.734 --> 00:01:35.010 Besin kaynağı etrafında bağlantılar kurdular. 00:01:35.010 --> 00:01:37.848 Nerede olduklarına dair arkalarında 00:01:37.848 --> 00:01:39.607 iz bıraktıklarını gördüm. 00:01:39.607 --> 00:01:42.555 Petri kabından bıktığından, artık oradan kurtulup 00:01:42.555 --> 00:01:45.534 daha iyi bir ev bulmak istedi. NOTE Paragraph 00:01:45.534 --> 00:01:47.942 Gözlemlerimi belirli zaman aralıklarında 00:01:47.942 --> 00:01:49.022 fotoğrafladım. 00:01:49.022 --> 00:01:51.860 Cıvık mantarlar saatte yaklaşık bir cm kadar büyür 00:01:51.860 --> 00:01:54.771 ve bu başında bekleyip seyretmek için o kadar da ideal değil 00:01:54.771 --> 00:01:57.294 ama bazı formları zaman aralıklı çekimlerde 00:01:57.294 --> 00:01:59.822 aşırı meditasyon etkisi yapıyor. 00:01:59.822 --> 00:02:02.020 Bazı ilginç davranışlar da gözlemleyebildim. 00:02:04.218 --> 00:02:06.418 Örneğin; Cıvık mantarlar güzel bir yığın yulaf üzerinde beslendiğinde; 00:02:06.418 --> 00:02:10.862 Yeni bölgeleri keşfetmek ve sürekli farklı 00:02:10.862 --> 00:02:13.594 yönlere doğru çoğalırlar. 00:02:13.594 --> 00:02:15.833 Kendisiyle karşılaştığı zaman, 00:02:15.833 --> 00:02:17.700 zaten orada olduğunu 00:02:17.700 --> 00:02:19.654 anlar ve ona göre 00:02:19.654 --> 00:02:21.201 geriye gelerek 00:02:21.201 --> 00:02:24.881 farklı yönlere doğru büyümeye devam eder. 00:02:24.881 --> 00:02:27.205 Bu ustalık karşında oldukça etkilendim 00:02:27.205 --> 00:02:30.755 ve nasıl oluyor da sadece bir çanta hücresel balçık, 00:02:30.755 --> 00:02:33.985 kendi sınırlarını planlayabiliyor ve 00:02:33.985 --> 00:02:37.457 bölgelerini tanıyıp ona göre hareket edebiliyor. NOTE Paragraph 00:02:37.457 --> 00:02:41.110 Bu bir organizma hakkında sayısız bilimsel çalışma, 00:02:41.110 --> 00:02:43.155 araştırma kayıtları, dergi makaleleri, 00:02:43.155 --> 00:02:47.379 ve inanılmaz çalışmalar buldum 00:02:47.379 --> 00:02:49.343 ve onları sizlerle paylaşacağım. 00:02:49.343 --> 00:02:52.295 Örneğin; Japonya' da Hokkaido Üniversitesi'nde bir grup, 00:02:52.295 --> 00:02:54.335 cıvık mantarları bir labirente koydular. 00:02:54.335 --> 00:02:56.431 Hepsi birleşip kitlesel bir hücre oluşturdular. 00:02:56.431 --> 00:02:58.783 İki ayrı noktaya yiyecek koydular, 00:02:58.783 --> 00:02:59.981 tabi ki yulaf 00:02:59.981 --> 00:03:01.627 ve besinle kendi arasında 00:03:01.627 --> 00:03:03.041 bir bağlantı kurdu. 00:03:03.041 --> 00:03:05.525 Boş bölgelerden ve çıkmaz yollardan geri çekildi. 00:03:05.525 --> 00:03:08.335 Bu labirentte dört olası rota vardı, 00:03:08.335 --> 00:03:10.440 zaman geçtikçe 00:03:10.440 --> 00:03:12.607 cıvık mantar; en kısa ve etkili 00:03:12.607 --> 00:03:15.060 rotayı belirledi. 00:03:15.060 --> 00:03:16.311 Oldukça zeki. 00:03:16.311 --> 00:03:18.050 Deneylerinin sonucunda 00:03:18.050 --> 00:03:21.047 Cıvık mantarların, zekanın ilkel bir formuna sahip olduğu belirlendi. 00:03:21.047 --> 00:03:24.910 Başka bir çalışmada; cıvık mantar belirli aralıklarda soğuk havaya maruz bırakıldı. 00:03:24.910 --> 00:03:27.255 Bunu sevmedi. Soğuğu sevmedi. 00:03:27.255 --> 00:03:28.448 Kuruluğu sevmedi. 00:03:28.448 --> 00:03:30.563 Bu durum belirli aralıklarda tekrarlandı 00:03:30.563 --> 00:03:32.221 ve her seferinde, cıvık mantar 00:03:32.221 --> 00:03:35.351 yavaşladı ve tepki olarak büyümesini kontrol altında tuttu. 00:03:35.351 --> 00:03:37.195 Ama sonraki aralıkta araştırmacılar, 00:03:37.195 --> 00:03:40.019 soğuk havayı kapattığında; 00:03:40.019 --> 00:03:43.313 cıvık mantar soğuk havanın tekrar gelme 00:03:43.313 --> 00:03:44.649 ihtimaline karşı yavaşladı. 00:03:44.649 --> 00:03:47.175 Her nasılsa sevmediği bu soğuk havanın, 00:03:47.175 --> 00:03:49.131 belirli zamanlarda geldiğini öğrendi. 00:03:49.131 --> 00:03:50.820 Deneylerinin sonucunda; 00:03:50.820 --> 00:03:54.090 cıvık mantarların öğrenme yeteneğinin olduğu tespit edildi. 00:03:54.090 --> 00:03:55.321 Üçüncü bir deneyde ise; 00:03:55.321 --> 00:03:57.608 Cıvık mantarın yulaf ile dolu bir bölgeyi 00:03:57.608 --> 00:04:01.280 keşfetmesi istenildi. 00:04:01.280 --> 00:04:04.327 Desenli dallanmalar oluşturarak alana yayıldı. 00:04:04.327 --> 00:04:06.975 Her besin bulduğu bölgede 00:04:06.975 --> 00:04:09.675 bir ağa dönüştü ve bağlantılar oluşturdu 00:04:09.675 --> 00:04:11.423 ve yiyecek aramaya devam etti. 00:04:11.423 --> 00:04:13.864 26 saat sonra, 00:04:13.864 --> 00:04:15.481 farklı yulaflar arasında 00:04:15.481 --> 00:04:17.271 oldukça sağlam bir ağ oluşturdu. 00:04:17.271 --> 00:04:19.091 Belki bu dikkat çekici gelmemiş olabilir 00:04:19.091 --> 00:04:21.503 ta ki ;Merkezdeki yulafın 00:04:21.503 --> 00:04:23.517 Tokyo şehrini , çevredeki yulafların 00:04:23.517 --> 00:04:27.583 banliyö tren istasyonlarını temsil ettiğini öğrenene kadar. 00:04:27.583 --> 00:04:30.064 Cıvık mantar Tokyo taşıma ağını 00:04:30.064 --> 00:04:32.480 taklit etti. 00:04:32.480 --> 00:04:34.135 (Gülüşmeler) 00:04:34.135 --> 00:04:37.130 Uzunca bir süredir bir kompleks sistem geliştirildi 00:04:37.130 --> 00:04:41.030 toplu konutlar, çevre mühendisliği ve, kentsel planlama hakkında. 00:04:41.030 --> 00:04:43.303 Bu sistemi geliştirmek bizim 100 yıldan fazla zamanımızı alırken, 00:04:43.303 --> 00:04:46.469 cıvık mantarın bir günden biraz daha fazla zamanını aldı. 00:04:46.469 --> 00:04:48.122 Deneyin sonucu olarak; 00:04:48.122 --> 00:04:50.632 Cıvık mantar çok etkili ağlara dönüşüp 00:04:50.632 --> 00:04:53.255 bu işle uğraşanların problemini çözdü. NOTE Paragraph 00:04:53.255 --> 00:04:55.519 Bu; matematik sistemiyle çalışan, 00:04:55.519 --> 00:04:58.143 algoritmik analizli, 00:04:58.143 --> 00:05:00.444 çoğalan, tekrarlayan ve simüle olabilen 00:05:00.444 --> 00:05:02.509 biyolojik bir bilgisayar. 00:05:02.509 --> 00:05:05.479 Dünya üzerinde, araştırma grupları 00:05:05.479 --> 00:05:08.449 biyolojik prensiplerin matematiksel 00:05:08.449 --> 00:05:10.590 kurallarını anlayıp, onlardan öğrendiklerini, 00:05:10.590 --> 00:05:12.844 programlama ve robot teknolojisi için 00:05:12.844 --> 00:05:15.080 elektronik alanında uygulamaya çalışıyorlar. NOTE Paragraph 00:05:15.080 --> 00:05:17.234 Burada soru şu; 00:05:17.234 --> 00:05:19.254 Bu olay nasıl işliyor? 00:05:19.254 --> 00:05:21.414 Bir sinir sistemi olmamasına rağmen. 00:05:21.414 --> 00:05:23.112 Bir beyni olmamasına rağmen, 00:05:23.112 --> 00:05:24.940 onun sergilediği davranışlar 00:05:24.940 --> 00:05:26.928 bizim ortaklaşa beyin fonksiyonu ile gerçekleştirdiğimiz şeyler. 00:05:26.928 --> 00:05:28.836 O öğrenebilir, o hatırlayabilir. 00:05:28.836 --> 00:05:31.593 Problemleri çözebilir, karar verebilir. 00:05:31.593 --> 00:05:34.308 Peki zeka yalanı bunun neresinde? 00:05:34.308 --> 00:05:36.800 Bu kaydettiğim video yaklaşık 100 defa büyütülmüş, 00:05:36.800 --> 00:05:39.453 yaklaşık 20 defa hızlandırılmış 00:05:39.453 --> 00:05:42.320 bir mikroskop görüntüsü. 00:05:42.320 --> 00:05:44.106 Cıvık mantarın içerisinde 00:05:44.106 --> 00:05:47.548 ritmik basınçlı bir akışa sahip 00:05:47.548 --> 00:05:49.716 damarsal sisteme benzeyen, 00:05:49.716 --> 00:05:53.488 hücrelere; hücresel madde, besin ve kimyasal bilgi taşıyan 00:05:53.488 --> 00:05:55.346 bir yapıya sahip olduğu görülüyor. 00:05:55.346 --> 00:05:58.964 Bu akıntı önce bir yöne doğru gerçekleşiyor ve sonra diğerine. 00:05:58.964 --> 00:06:02.781 Ve bu senkronize bir salınım şeklinde 00:06:02.781 --> 00:06:05.037 hücrenin formuna izin verdiği şekilde devam ediyor. 00:06:05.037 --> 00:06:08.019 Büyük ölçekli aygıtlar olmadan 00:06:08.019 --> 00:06:11.388 doğasını anlamak oldukça karışık. 00:06:11.388 --> 00:06:13.969 İşte bu zekasının yalan söylediği yer. NOTE Paragraph 00:06:13.969 --> 00:06:17.213 Bu sadece üniversitelerde akademik araştırmacıların 00:06:17.213 --> 00:06:19.857 ilgilendiği bir organizma değil. 00:06:19.857 --> 00:06:22.730 Bundan yıllar önce, SliMoCO' yu kurdum. 00:06:22.730 --> 00:06:25.070 Bir cıvık mantarla ilgilenenler topluluğu. 00:06:25.070 --> 00:06:28.293 Cıvık Mantar araştırıcıları ve meraklılarının 00:06:28.293 --> 00:06:30.389 bildiklerini ve deneylerini paylaşabilecekleri 00:06:30.389 --> 00:06:33.118 çevrimiçi, açık ve demokratik bir topluluk 00:06:33.118 --> 00:06:36.086 disiplin ve akademik sınıflandırmanın 00:06:36.086 --> 00:06:39.781 karşısında olacak şekilde. 00:06:39.781 --> 00:06:43.221 Cıvık mantar topluluğu da üyelerini kendi kendine seçer. 00:06:43.221 --> 00:06:46.017 İnsanlar topluluğu bulur, 00:06:46.017 --> 00:06:49.715 cıvık mantarların yulafı bulduğu gibi. 00:06:49.715 --> 00:06:51.408 Topluluk bilim adamlarından, 00:06:51.408 --> 00:06:52.967 bilgisayar araştırmacılarından 00:06:52.967 --> 00:06:55.254 benim gibi sanatçılardan, 00:06:55.254 --> 00:07:00.346 mimarlardan, tasarımcılardan,yazarlardan, aktivistlerden vs. oluşur. 00:07:00.346 --> 00:07:04.529 Çok ilgi çekici ve kapsamlı topluluk... 00:07:04.529 --> 00:07:05.866 Mesela örnek verirsek; 00:07:05.866 --> 00:07:08.991 Physarum' u floresanla boyayan bir sanatçı, 00:07:08.991 --> 00:07:10.563 Biyolojik ve elektronik dizaynla 00:07:10.563 --> 00:07:14.341 onların 3d çıktısını alabilen 00:07:14.341 --> 00:07:17.486 işbirlikçi bir takım, 00:07:17.486 --> 00:07:19.620 alanlarını belirlemek için 00:07:19.620 --> 00:07:22.280 birbirine geçen bir topluluğu örneklemek için 00:07:22.280 --> 00:07:24.724 cıvık mantarları kullanan başka bir sanatçı. 00:07:24.724 --> 00:07:26.886 İşte cıvık mantarlar doğrudan 00:07:26.886 --> 00:07:29.764 bir biyolojik araç olarak kullanılarak 00:07:29.764 --> 00:07:32.198 sosyal bağlılık, iletişim komünikasyon ve 00:07:32.198 --> 00:07:33.992 kooperasyon 00:07:33.992 --> 00:07:37.466 gibi bir çok iletişim yolunda sembol oldu. 00:07:37.466 --> 00:07:39.976 Kamusal aktivite olarak, 00:07:39.976 --> 00:07:41.994 Cıvık mantarları sempatik gösterecek 00:07:41.994 --> 00:07:44.456 çok fazla atölye çalışması düzenledim. 00:07:44.456 --> 00:07:46.140 İnsanlar gelip öğrensin diye davet edildi, 00:07:46.140 --> 00:07:48.036 bu şaşırtıcı şeylerin neler yaptığını görmek için 00:07:48.036 --> 00:07:50.682 kendi petri kabı deneylerini dizayn ettiler. 00:07:50.682 --> 00:07:52.998 Cıvık mantarın doğasını ve 00:07:52.998 --> 00:07:54.636 ve onların özelliklerini keşfedebildiler. 00:07:54.636 --> 00:07:57.080 Herkes evine yeni bir evcil hayvan alıyor 00:07:57.080 --> 00:08:00.020 ve Cıvık Mantar topluluğuna 00:08:00.020 --> 00:08:02.438 elde ettikleri sonuçları gönderiyorlar. 00:08:02.438 --> 00:08:03.886 Böylece topluluk; 00:08:03.886 --> 00:08:06.248 ilginç insanlarla birlikte bir dizi 00:08:06.248 --> 00:08:08.841 işbirliği yapmamızı sağladı. 00:08:08.841 --> 00:08:10.784 Cıvık mantarla ilgili Uzun metrajlı 00:08:10.784 --> 00:08:13.900 bir film için belgesel yapımcılarıyla çalışıyorum. 00:08:13.900 --> 00:08:16.558 Uzun metraj olması beni strese soksa da 00:08:16.558 --> 00:08:18.727 şu an düzenlenmesinin son aşamasında ve 00:08:18.727 --> 00:08:21.293 yakında sinema ekranlarında göreceksiniz 00:08:21.293 --> 00:08:22.773 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:08:22.773 --> 00:08:26.108 Ayrıca bu beni, cıvık mantarlar deneyini yöneten 00:08:26.108 --> 00:08:28.981 dünyanın ilk insanı yaptı. 00:08:28.981 --> 00:08:31.953 Bu, geçen yıl Rotterdam'da serginin bir bölümü. 00:08:31.953 --> 00:08:36.644 İnsanları yarım saatliğine cıvık mantar olmaları için davet ettik. 00:08:36.644 --> 00:08:39.985 Böylece insanları bir araya toplamış olduk; 00:08:39.985 --> 00:08:42.309 bir araya gelince onlar Dev Hücre oldular 00:08:42.309 --> 00:08:45.153 ve onlara cıvık mantar kurallarına uymalarını istedik. 00:08:45.153 --> 00:08:48.584 Sadece ufak salınımlarla iletişim yapacaksınız, 00:08:48.584 --> 00:08:49.880 Konuşmak yok. 00:08:49.880 --> 00:08:54.813 Tek bir varlık gibi hareket edeceksiniz, dev bir hücre gibi, 00:08:54.813 --> 00:08:56.397 Ego yok, 00:08:56.397 --> 00:08:58.982 ve hareket için motive olun 00:08:58.982 --> 00:09:00.890 ve yemek bulmak için 00:09:00.890 --> 00:09:02.789 çevreyi keşfedin. 00:09:02.789 --> 00:09:05.430 Yabancılardan oluşan karma bir topluluk 00:09:05.430 --> 00:09:10.328 üzerlerinde "Cıvık Mantar Olmak" yazılı tişörtlerle ve birbirlerine sarı iplerle bağlanmış halde 00:09:10.328 --> 00:09:13.284 Müze Park' ta gezindiler. 00:09:13.284 --> 00:09:16.610 Ağaçlarla karşılaştıklarında, bağlantılarının şeklini değiştirmek zorundaydılar, 00:09:16.610 --> 00:09:19.742 Tıpkı bir dev hücre gibi 00:09:19.742 --> 00:09:23.729 Konuşmadan. 00:09:23.729 --> 00:09:27.087 Her açıdan bu çok komik bir deneydi. 00:09:27.087 --> 00:09:29.036 Hipnozla yaptırılan bir şey değildi, 00:09:29.036 --> 00:09:31.479 Herhangi bir prova ya da demo yapılmadan. 00:09:31.479 --> 00:09:33.613 peki bunun bize ne sağladığına gelirsek; 00:09:33.613 --> 00:09:35.961 halktan geniş bir bölüm birlik olarak, 00:09:35.961 --> 00:09:40.392 zeka, aracılık ve özerklik hakkındaki düşüncelerle 00:09:40.392 --> 00:09:42.721 ve bize eğlenceli bir platform sağlayarak 00:09:42.721 --> 00:09:46.453 bu konuda ortaya çıkan düşünceleri 00:09:46.453 --> 00:09:48.837 tartışmamızı sağladı 00:09:48.837 --> 00:09:51.170 Bu deney hakkında en çok ilgi çekici 00:09:51.170 --> 00:09:54.030 şeylerden biri de 00:09:54.030 --> 00:09:56.217 daha sonra gerçekleşen görüşmeler oldu. 00:09:56.217 --> 00:10:00.040 Mesela parkta spontan bir şekilde gerçekleşen bir sempozyum oldu. 00:10:00.040 --> 00:10:02.069 İnsanlar psikoloji hakkında konuştular. 00:10:02.069 --> 00:10:03.726 Bireysel kişiliklerini ve egolarını bırakmanın 00:10:03.726 --> 00:10:07.035 ne kadar zor olduğunu konuştular. 00:10:07.035 --> 00:10:10.218 Başka bir grup bakterilerin iletişimi hakkında konuştu. 00:10:10.218 --> 00:10:12.197 Her insan kendi 00:10:12.197 --> 00:10:15.054 bireysel yorumunu getirdi 00:10:15.054 --> 00:10:16.959 ve bu deneyin sonucu olarak; 00:10:16.959 --> 00:10:20.865 Rotterdam' daki insanların da yüksek oranda işbirliği içinde olabileceği düşünüldü 00:10:20.865 --> 00:10:23.661 özellikle bira verilirse. 00:10:23.661 --> 00:10:25.627 Biz onlara sadece yulaf vermedik. 00:10:25.627 --> 00:10:27.189 Bira da verdik. NOTE Paragraph 00:10:27.189 --> 00:10:29.383 Ama Cıvık Mantar grubu kadar etkili olamadılar 00:10:29.383 --> 00:10:31.367 ve benim için Cıvık Mantar 00:10:31.367 --> 00:10:33.736 büyüleyici bir konu. 00:10:33.736 --> 00:10:35.593 Biyolojik olarak büyüleyici, 00:10:35.593 --> 00:10:37.177 Hesaplama olarak büyüleyici, 00:10:37.177 --> 00:10:39.251 aynı zamanda o bir sembol 00:10:39.251 --> 00:10:42.909 toplumun fikirlerini birleştiren bir yol, 00:10:42.909 --> 00:10:46.563 kollektif bir davranış oluşturan ve işbirliği sağlayan. 00:10:46.563 --> 00:10:48.689 Bilimsel araştırma esnasında çok fazla çalışma çizimim oldu, 00:10:48.689 --> 00:10:51.873 bu farklı yoldan 00:10:51.873 --> 00:10:53.455 labirent deneyine saygı duymayı sağlıyor. 00:10:53.455 --> 00:10:55.813 Cıvık mantarlar aynı zamanda benim çalışma malzemem. 00:10:55.813 --> 00:11:01.030 Fotoğraflar, çıktılar, animasyonlar ve 00:11:01.030 --> 00:11:02.629 katılımlı olaylarda ortak yapımcı oldular. 00:11:02.629 --> 00:11:04.977 Cıvık Mantarlar benimle 00:11:04.977 --> 00:11:06.883 çalışmayı seçmediler açıkçası. 00:11:06.883 --> 00:11:09.485 Bu bir işbirliğinin bir çeşidiydi. 00:11:09.485 --> 00:11:11.577 Bu belirli davranışların nasıl çalıştığını anlamaya 00:11:11.577 --> 00:11:13.633 çalışıyordum ama 00:11:13.633 --> 00:11:15.363 onu kontrol edemiyordum. 00:11:15.363 --> 00:11:16.947 Yaratıcı süreçte son söz 00:11:16.947 --> 00:11:19.078 Cıvık Mantarın oldu. 00:11:19.078 --> 00:11:22.567 Bütün bunlardan sonra o kendi içsel estetiğine sahipti. 00:11:22.567 --> 00:11:24.371 Gördüğümüz dallanma yapan desenler, 00:11:24.371 --> 00:11:26.921 tüm formlarda doğanın terazisini; 00:11:26.921 --> 00:11:29.721 nehir deltalarından, yıldırımlara, 00:11:29.721 --> 00:11:33.757 damar sistemimizden, sinir sistemimize kadar karşımızda görürüz. 00:11:33.757 --> 00:11:36.220 Bu basit ama karmaşık bir organizmada 00:11:36.220 --> 00:11:38.485 açıkça önemli kurallar var 00:11:38.485 --> 00:11:42.277 bizim sorgulamamızdaki disiplin ve bakış açısı ne olursa olsun. 00:11:42.277 --> 00:11:44.060 Bu beyne sahip olmayan bir damladan 00:11:44.060 --> 00:11:45.829 gözlemleyerek ve güzelliğinden etkilenerek 00:11:45.829 --> 00:11:48.950 öğrendiğimiz büyük bir şey. NOTE Paragraph 00:11:48.950 --> 00:11:52.165 Size Physarum Polycephalum'u aktardım. NOTE Paragraph 00:11:52.165 --> 00:11:53.918 Teşekkürler. NOTE Paragraph 00:11:53.918 --> 00:11:54.880 (Alkış)