0:00:00.790,0:00:03.395 23 года назад, 0:00:03.395,0:00:06.150 в 19 лет, 0:00:06.150,0:00:09.451 я застрелил человека. 0:00:09.451,0:00:11.594 Я был начинающим наркоторговцем, 0:00:11.594,0:00:13.963 со вспыльчивым характером 0:00:13.963,0:00:18.018 и полуавтоматическим пистолетом. 0:00:18.018,0:00:20.789 Но это не было концом. 0:00:20.789,0:00:24.930 Это было началом истории, 0:00:24.930,0:00:27.105 которую 23 года спустя 0:00:27.105,0:00:30.827 можно назвать историей о признании, 0:00:30.827,0:00:34.310 прощении и искуплении. 0:00:34.310,0:00:35.733 Но всё случилось не так, 0:00:35.733,0:00:39.027 как вы можете себе представить. 0:00:39.027,0:00:40.485 Всё произошедшее 0:00:40.485,0:00:42.628 случилось нежданно-негаданно. 0:00:42.628,0:00:44.263 Особенно для меня. 0:00:44.263,0:00:47.404 Подобно многим из вас, 0:00:47.404,0:00:49.978 я был отличником, 0:00:49.978,0:00:51.321 имел студенческую стипендию 0:00:51.321,0:00:53.925 и мечтал стать врачом. 0:00:53.925,0:00:56.556 Но всё коренным образом изменилось, 0:00:56.556,0:00:58.730 когда сначала разошлись, 0:00:58.730,0:01:02.567 а после и развелись мои родители. 0:01:02.567,0:01:05.417 Но реальные причины достаточно просты. 0:01:05.417,0:01:07.865 В 17 лет 0:01:07.865,0:01:09.510 я получил 3 пулевых ранения, 0:01:09.510,0:01:14.135 стоя на углу своего дома в Детройте. 0:01:14.135,0:01:16.830 Мои друзья отвезли меня в больницу. 0:01:16.830,0:01:20.054 Врачи извлекли пули, 0:01:20.054,0:01:21.845 залатали меня 0:01:21.845,0:01:26.216 и отправили обратно туда,[br]где меня подстрелили. 0:01:26.216,0:01:28.971 За всё время этих злоключений 0:01:28.971,0:01:31.031 никто не обнял меня, 0:01:31.031,0:01:33.401 не поговорил со мной 0:01:33.401,0:01:36.341 и не сказал, что всё будет хорошо. 0:01:36.341,0:01:39.265 Никто не сказал мне,[br]что с того момента я буду жить в страхе, 0:01:39.265,0:01:41.878 стану параноиком 0:01:41.878,0:01:44.871 и буду вспоминать этот инцидент 0:01:44.871,0:01:47.249 тая в себе агрессию. 0:01:47.249,0:01:50.070 Никто не сказал мне, что однажды 0:01:50.070,0:01:54.127 я сам направлю на кого-то[br]дуло пистолета. 0:01:54.127,0:01:56.801 14 месяцев спустя 0:01:56.801,0:01:59.411 в 2 часа ночи 0:01:59.411,0:02:01.047 я выстрелил из пистолета, 0:02:01.047,0:02:04.900 убив человека. 0:02:04.900,0:02:06.810 Попав в тюрьму, 0:02:06.810,0:02:12.317 я чувствовал горечь, злость, боль. 0:02:12.317,0:02:15.287 Я не хотел отвечать за свой поступок, 0:02:15.287,0:02:17.339 обвиняя всех — от родителей 0:02:17.339,0:02:20.312 до государства. 0:02:20.312,0:02:22.524 Я оправдывал свой выстрел тем, 0:02:22.524,0:02:24.963 что в том районе, где я рос, 0:02:24.963,0:02:26.589 лучше быть стреляющим, 0:02:26.589,0:02:29.901 чем тем, в кого стреляют. 0:02:29.901,0:02:33.223 Сидя в холодной камере, 0:02:33.223,0:02:34.870 я чувствовал себя беспомощным, 0:02:34.870,0:02:38.257 покинутым и обделённым любовью. 0:02:38.257,0:02:42.135 Казалось, что никому нет до меня дела 0:02:42.135,0:02:44.154 и на своё заключение 0:02:44.154,0:02:47.165 я реагировал крайне враждебно. 0:02:47.165,0:02:48.303 Это заставляло меня ввязываться 0:02:48.303,0:02:50.618 во всё бо́льшие неприятности. 0:02:50.618,0:02:53.398 Я организовал чёрный рынок, 0:02:53.398,0:02:56.117 стал ростовщиком 0:02:56.117,0:02:58.183 и торговал наркотиками, 0:02:58.183,0:03:00.044 нелегально пронесёнными в тюрьму. 0:03:00.044,0:03:01.614 Я стал одним из тех, 0:03:01.614,0:03:04.295 кого начальник тюрьмы 0:03:04.295,0:03:07.132 именовал отморозками. 0:03:07.132,0:03:09.457 Подобные занятия привели к тому, 0:03:09.457,0:03:12.149 что 7,5 лет из положенного мне срока 0:03:12.149,0:03:14.578 я провёл 0:03:14.578,0:03:17.790 в одиночной камере. 0:03:17.790,0:03:19.459 Одиночное заключение — 0:03:19.459,0:03:21.399 самый бесчеловечный[br]и варварский способ наказания 0:03:21.399,0:03:24.298 из тех, что вы можете себе представить. 0:03:24.298,0:03:27.189 И я испытал его на себе. 0:03:27.189,0:03:30.700 Однажды, когда я мерил камеру шагами, 0:03:30.700,0:03:35.217 вошёл надзиратель и отдал мне почту. 0:03:35.217,0:03:36.954 Я просмотрел пару писем, 0:03:36.954,0:03:38.868 пока не добрался до того, 0:03:38.868,0:03:41.930 что было подписано[br]неровным почерком моего сына. 0:03:41.930,0:03:43.367 Письма от сына 0:03:43.367,0:03:45.272 были словно лучики света 0:03:45.272,0:03:48.029 в самом тёмном из мест. 0:03:48.029,0:03:51.844 В том конкретном письме 0:03:51.844,0:03:54.950 большими буквами он написал: 0:03:54.950,0:03:58.205 «Мама рассказала мне,[br]почему ты в тюрьме: 0:03:58.205,0:04:00.899 за убийство. 0:04:00.899,0:04:02.818 Папа, не убивай. 0:04:02.818,0:04:08.265 Иисус видит, что ты делаешь.[br]Молись ему». 0:04:08.265,0:04:10.100 Я не был религиозен в то время, 0:04:10.100,0:04:11.807 и не религиозен сейчас, 0:04:11.807,0:04:14.291 но в словах сына 0:04:14.291,0:04:17.053 было столько смысла. 0:04:17.063,0:04:18.685 Они заставили меня задуматься 0:04:18.685,0:04:20.621 о том, что происходит в моей жизни. 0:04:20.621,0:04:22.557 Впервые 0:04:22.557,0:04:24.529 я всерьёз задумался о том, что мой сын 0:04:24.529,0:04:28.195 думает обо мне как об убийце. 0:04:28.195,0:04:30.249 Я сел на койку 0:04:30.249,0:04:32.268 и на ум пришли строки 0:04:32.268,0:04:34.865 из «Апологии» Платона, 0:04:34.865,0:04:36.840 где Сократ утверждает, 0:04:36.840,0:04:41.111 что жизнь без осмысления[br]не стоит ничего. 0:04:41.111,0:04:46.943 Именно тогда начались перемены. 0:04:46.943,0:04:49.863 Но путь перемен был непрост. 0:04:51.920,0:04:53.764 Первое, что я понял 0:04:53.764,0:04:55.921 на этом пути — 0:04:55.921,0:04:59.663 следующие 4 ключевых момента. 0:04:59.663,0:05:01.970 Первое: 0:05:01.970,0:05:04.283 у меня были великолепные наставники. 0:05:04.283,0:05:06.159 Кто-то из вас[br]наверняка задастся вопросом: 0:05:06.159,0:05:09.328 как ему удалось найти в тюрьме[br]хороших наставников? 0:05:09.328,0:05:12.193 Так получилось, 0:05:12.193,0:05:13.423 что некоторые из моих наставников, 0:05:13.423,0:05:15.300 отбывающие пожизненное заключение, 0:05:15.300,0:05:18.009 были самыми лучшими людьми из тех,[br]кого я встречал в жизни, 0:05:18.009,0:05:21.273 так как они научили меня[br]смотреть правде в глаза 0:05:21.273,0:05:23.098 и обдумывать каждое решение, 0:05:23.098,0:05:25.613 которое я принимаю. 0:05:25.613,0:05:29.867 Второе — литература. 0:05:29.867,0:05:31.610 До попадания в тюрьму 0:05:31.610,0:05:33.607 я не знал, что в мире есть так много 0:05:33.607,0:05:36.888 выдающихся чернокожих поэтов,[br]писателей и философов. 0:05:36.888,0:05:39.907 Мне посчастливилось прочесть 0:05:39.907,0:05:44.074 автобиографию Малкольма Икс, 0:05:44.074,0:05:48.621 разрушившую все мои стереотипы[br]о самом себе. 0:05:48.621,0:05:51.062 Третье: семья. 0:05:51.062,0:05:55.738 В течение 19 лет 0:05:55.738,0:05:58.167 мой отец не переставал верить в меня, 0:05:58.167,0:05:59.831 в то, что у меня есть всё, 0:05:59.831,0:06:02.125 для того чтобы изменить жизнь. 0:06:02.125,0:06:05.018 Кроме того,[br]я встретил потрясающую женщину, 0:06:05.018,0:06:08.452 мать моего 2-летнего сына Сикоу. 0:06:08.452,0:06:10.680 Она научила меня 0:06:10.680,0:06:14.958 правильной любви к самому себе. 0:06:14.958,0:06:17.654 И четвёртое: писательство. 0:06:17.654,0:06:19.068 Получив то письмо от сына, 0:06:19.068,0:06:21.278 я начал вести дневник, 0:06:21.278,0:06:24.079 где описывал пережитое в детстве 0:06:24.079,0:06:26.872 и в тюрьме, 0:06:26.872,0:06:30.138 и это помогло мне найти путь 0:06:30.138,0:06:33.106 к идее об искуплении. 0:06:33.106,0:06:35.188 Ранее я получил письмо 0:06:35.188,0:06:38.995 от родственницы моей жертвы. 0:06:38.995,0:06:41.840 Она писала, 0:06:41.840,0:06:43.685 что прощает меня, 0:06:43.685,0:06:45.634 понимая, что я был ещё ребёнком, 0:06:45.634,0:06:46.971 прошедшим 0:06:46.971,0:06:48.763 через многие трудности 0:06:48.763,0:06:51.501 и принявшим ряд неверных решений. 0:06:51.501,0:06:53.972 Впервые в своей жизни, 0:06:53.972,0:07:01.701 я почувствовал, что могу простить себя. 0:07:01.701,0:07:02.945 После всего этого, 0:07:02.945,0:07:05.268 я задумался 0:07:05.268,0:07:07.156 об остальных парнях,[br]отбывавших срок вместе со мной 0:07:07.156,0:07:08.968 и о том, 0:07:08.968,0:07:11.890 что хочу поделиться[br]этими мыслями с ними. 0:07:11.890,0:07:13.644 Я начал разговаривать с ними 0:07:13.644,0:07:15.571 о том, что им довелось пережить 0:07:15.571,0:07:17.053 и был шокирован, осознав, 0:07:17.053,0:07:20.431 что они выходцы[br]из той же неблагоприятной среды. 0:07:20.431,0:07:23.970 Большинство из них хотело получить помощь,[br]чтобы вырваться из порочного круга, 0:07:23.970,0:07:25.710 но, к несчастью, в нашем государстве, 0:07:25.710,0:07:28.928 содержащем в тюрьмах[br]2,5 миллиона человек, 0:07:28.928,0:07:31.128 людей обычно списывают со счетов, 0:07:31.128,0:07:35.420 а не перевоспитывают. 0:07:35.420,0:07:37.311 Тогда я решил, 0:07:37.311,0:07:39.065 что если мне удастся выйти из тюрьмы, 0:07:39.065,0:07:41.522 то я сделаю всё, что в моих силах, 0:07:41.522,0:07:45.223 чтобы изменить это. 0:07:45.223,0:07:47.989 В 2010 году я вышел из тюрьмы, 0:07:47.989,0:07:51.067 отбыв срок в два десятилетия. 0:07:51.067,0:07:52.655 Представьте, если сможете, 0:07:52.655,0:07:55.237 гуляющего Фреда Флинтстоуна, 0:07:55.237,0:07:57.620 в одной из серий «Джетсонов». 0:07:57.620,0:08:00.555 Примерно так же выглядела моя жизнь. 0:08:00.555,0:08:03.870 Впервые я увидел, что такое интернет, 0:08:03.870,0:08:05.606 социальные сети 0:08:05.606,0:08:09.743 и говорящие машины,[br]вроде КИТТ из «Рыцаря дорог». 0:08:09.743,0:08:11.527 Но больше всего меня поразили 0:08:11.527,0:08:13.310 мобильные технологии. 0:08:13.310,0:08:14.582 Когда я попал в тюрьму, 0:08:14.582,0:08:16.357 телефоны в машинах[br]были вот такие огромные 0:08:16.357,0:08:18.958 и требовалось два человека,[br]чтобы их переносить. 0:08:18.958,0:08:21.046 Представьте, каково это было — 0:08:21.046,0:08:23.172 обзавестись крошечным «Блэкберри» 0:08:23.172,0:08:25.123 и учиться отправлять сообщения. 0:08:25.123,0:08:26.790 Люди в моём окружении 0:08:26.790,0:08:28.386 не знали, что я представления не имел, 0:08:28.386,0:08:31.080 что значат все это сокращения, 0:08:31.080,0:08:36.110 вроде LOL, OMG, LMAO. 0:08:36.110,0:08:37.852 Однажды перекидываясь сообщениями 0:08:37.852,0:08:40.108 со своим другом 0:08:40.108,0:08:44.139 я попросил его сделать кое-что[br]и он ответил: «К». 0:08:44.139,0:08:47.318 «Что такое «К?» — спросил я. 0:08:47.318,0:08:49.280 «Это хорошо», — ответил он. 0:08:49.280,0:08:50.279 Я опять не понял: 0:08:50.279,0:08:53.297 «Что хорошего в этой К?» 0:08:53.297,0:08:55.810 И я отправил ему вопросительный знак. 0:08:55.810,0:08:59.481 «K = OK, хорошо», — ответил он. 0:08:59.481,0:09:04.170 «FU», — ответил я на это. (Смех) 0:09:04.170,0:09:05.926 Он вновь прислал мне сообщение, 0:09:05.926,0:09:07.600 спрашивая, зачем я послал его. 0:09:07.600,0:09:10.260 Я ответил: «LOL FU», 0:09:10.260,0:09:11.959 наконец-то соображая, что к чему. 0:09:11.959,0:09:13.996 (Смех) 0:09:13.996,0:09:17.261 И вот, уже 3 года 0:09:17.261,0:09:19.135 у меня всё относительно не плохо. 0:09:19.135,0:09:21.813 Я стипендиат в Медиа лаборатории МТИ, 0:09:21.813,0:09:25.030 работаю на потрясающую компанию BMe, 0:09:25.030,0:09:27.360 преподаю в Мичиганском университете. 0:09:27.360,0:09:29.337 Но добиться этого было не просто, 0:09:29.337,0:09:30.800 так как я осознавал, 0:09:30.800,0:09:32.435 сколько вышедших из тюрьмы[br]мужчин и женщин, 0:09:32.435,0:09:35.596 не получат шансов[br]обрести то же самое. 0:09:35.596,0:09:37.401 Мне повезло работать 0:09:37.401,0:09:40.085 с замечательными людьми, 0:09:40.085,0:09:41.847 помогающими вновь стать частью общества. 0:09:41.847,0:09:46.060 Один из них — мой друг, Кэлвин Эванс. 0:09:46.060,0:09:49.015 Он отсидел 24 года за преступление,[br]которое не совершал. 0:09:49.015,0:09:52.783 Ему 45 лет и он поступил в колледж. 0:09:52.783,0:09:54.507 Мы с ним обсуждали 0:09:54.507,0:09:56.219 3 важных момента 0:09:56.219,0:09:57.839 для моих перемен. 0:09:57.839,0:09:59.778 Первое: признание. 0:09:59.778,0:10:02.204 Я должен признать,[br]что причинил боль другим людям. 0:10:02.204,0:10:05.000 Я так же должен признать,[br]что мне причинили боль. 0:10:05.000,0:10:07.421 Второе: прощение. 0:10:07.421,0:10:09.571 Я должен попросить прощения[br]у тех, кого ранил. 0:10:09.571,0:10:11.643 Даже если у меня нет шансов[br]получить прощение, 0:10:11.643,0:10:14.395 очень важно его попросить,[br]ведь это правильный поступок. 0:10:14.395,0:10:17.354 Кроме того, мне надо[br]попросить прощения у самого себя. 0:10:17.354,0:10:20.171 Третье: искупление. 0:10:20.171,0:10:21.854 Я искупаю вину, 0:10:21.854,0:10:23.447 вернувшись туда, где я рос 0:10:23.447,0:10:24.990 и работая с молодёжью, 0:10:24.990,0:10:26.790 ступившей на тот же скользкий путь. 0:10:26.790,0:10:30.530 Это то, что приведёт меня к самому себе. 0:10:30.530,0:10:32.294 За время пребывания в тюрьме 0:10:32.294,0:10:34.475 я понял следующее: 0:10:34.475,0:10:35.691 большинство заключённых мужчин и женщин 0:10:35.691,0:10:39.112 не безнадёжны, 0:10:39.112,0:10:40.372 и статистика говорит, 0:10:40.372,0:10:42.723 что 90% из них вернутся в те места, 0:10:42.723,0:10:45.411 где они проживали до заключения, 0:10:45.411,0:10:47.326 и мы влияем на личности,[br]которыми они станут, 0:10:47.326,0:10:50.945 когда вернуться туда. 0:10:50.945,0:10:53.556 Я бы хотел, 0:10:53.556,0:10:57.209 чтобы мы 0:10:57.209,0:10:59.358 изменили своё отношение 0:10:59.358,0:11:02.578 к массовым заключениям 0:11:02.578,0:11:03.722 и искоренили модель поведения,[br]под названием 0:11:03.722,0:11:06.037 «Давайте запрём их и выбросим ключи», 0:11:06.037,0:11:09.960 так как она не работает. 0:11:09.960,0:11:12.413 Мой путь — уникален, 0:11:12.413,0:11:15.078 но ведь я не один такой. 0:11:15.078,0:11:17.484 Любой может измениться, 0:11:17.484,0:11:20.324 если создать возможности для этого. 0:11:20.324,0:11:22.086 Я прошу, 0:11:22.086,0:11:23.793 чтобы вы представили себе мир, 0:11:23.793,0:11:26.133 в котором мужчины и женщины 0:11:26.133,0:11:29.829 не являются заложниками своего прошлого, 0:11:29.829,0:11:31.262 где преступления и ошибки 0:11:31.262,0:11:34.030 не становятся несмываемым клеймом. 0:11:34.030,0:11:37.221 Вместе мы можем изменить реальность, 0:11:37.221,0:11:38.924 и надеюсь, вы этого тоже хотите. 0:11:38.924,0:11:40.690 Спасибо. 0:11:40.690,0:11:43.773 (Аплодисменты)