1 00:00:00,888 --> 00:00:04,642 Chris Anderson: Merhaba. TED Diyalogları'na hoş geldiniz. 2 00:00:04,666 --> 00:00:08,253 Bu, güncel politik çalkantılar ile ilgili çekilecek 3 00:00:08,277 --> 00:00:11,589 serinin ilk kısmı. 4 00:00:12,265 --> 00:00:13,434 Sizi bilmiyorum ama; 5 00:00:13,458 --> 00:00:17,069 ben bu ülkede ve dünyada gittikçe çoğalan anlaşmazlıktan 6 00:00:17,093 --> 00:00:18,589 oldukça endişelenmeye başladım. 7 00:00:18,613 --> 00:00:20,973 Kimse birbirini dinlemiyor. Değil mi? 8 00:00:21,564 --> 00:00:22,727 Dinlemiyor. 9 00:00:22,751 --> 00:00:26,487 Yani, daha farklı bir sohbet türüne ihtiyacımız varmış gibi geliyor, 10 00:00:26,511 --> 00:00:32,439 bilemiyorum, belki de daha geniş bir kapsamda mantığa, dinlemeye, 11 00:00:32,463 --> 00:00:34,130 anlamaya odaklı bir sohbet. 12 00:00:34,840 --> 00:00:37,867 En azından TED Diyalogları'nda bugünden itibaren denemeye 13 00:00:37,891 --> 00:00:39,083 çalışacağımız şey bu. 14 00:00:39,107 --> 00:00:41,733 Ve bu yeni başlangıçta, bir başkası 15 00:00:41,757 --> 00:00:44,566 beni bu kadar heyecanlandıramazdı. 16 00:00:44,590 --> 00:00:48,440 Bunu söylemekte acele ediyorum, fakat bu zihin, gezegendeki herkesten 17 00:00:48,464 --> 00:00:50,235 farklı düşünen bir zihin. 18 00:00:50,259 --> 00:00:51,418 Ciddiyim. 19 00:00:51,442 --> 00:00:52,704 (Yuval Noah Harari gülüyor) 20 00:00:52,728 --> 00:00:53,892 Ciddiyim. 21 00:00:53,916 --> 00:00:57,198 Tarihi, altında yatan fikirlerle 22 00:00:57,198 --> 00:01:01,048 nefesinizi kesecek biçimde sentezliyor. 23 00:01:01,072 --> 00:01:04,481 Bazılarınız bu kitabı tanıyacaktır, "Sapiens". 24 00:01:04,505 --> 00:01:06,248 "Sapiens"i okuyan var mı? 25 00:01:06,272 --> 00:01:07,484 (Alkış) 26 00:01:07,508 --> 00:01:10,653 Yani, kitabını elimden bırakamadım. 27 00:01:10,677 --> 00:01:14,551 İnsanlığın hikâyesini, farklı düşünmemizi 28 00:01:14,575 --> 00:01:18,377 sağlayan büyük fikirler aracılığıyla anlatma biçimi -- 29 00:01:18,401 --> 00:01:20,136 adeta inanılmazdı. 30 00:01:20,160 --> 00:01:21,384 Haftaya ABD'de 31 00:01:21,408 --> 00:01:24,484 yayınlanacak olan kitabınız da burada. 32 00:01:24,508 --> 00:01:25,659 YNH: Evet, haftaya. 33 00:01:25,683 --> 00:01:26,857 CA: "Homo Deus". 34 00:01:26,881 --> 00:01:29,946 Evet, bu da ilerideki yüz yılın tarihi. 35 00:01:30,521 --> 00:01:32,371 Okuma şansım oldu. 36 00:01:32,395 --> 00:01:34,785 Oldukça etkileyici ve sanırım 37 00:01:34,809 --> 00:01:39,074 bazıları için oldukça ürkütücü. 38 00:01:39,605 --> 00:01:40,848 Kesinlikle okunmalı. 39 00:01:40,872 --> 00:01:46,450 Dürüst olmak gerekirse, şu an dünyada olup bitenler hakkında mantık 40 00:01:46,474 --> 00:01:50,450 yürütmemize daha fazla yardımcı olacak birisi daha yok. 41 00:01:50,474 --> 00:01:54,631 Öyleyse Yuval Noah Harari'ye sıcak bir hoş geldin diyelim lütfen. 42 00:01:54,655 --> 00:01:58,048 (Alkış) 43 00:02:02,900 --> 00:02:06,645 Facebook ve Web üzerindeki arkadaşlarla bir araya gelmek muhteşem. 44 00:02:06,669 --> 00:02:08,246 Merhaba, Facebook. 45 00:02:08,270 --> 00:02:12,196 Ve hepiniz, ben Yuval'a soru sormaya başladığımda, kendi sorularınızı 46 00:02:12,220 --> 00:02:13,872 oluşturabilirsiniz; mutlaka 47 00:02:13,896 --> 00:02:16,543 günümüzün politik skandalları ile ilgili değil, daha 48 00:02:16,567 --> 00:02:21,336 geniş bir açıdan: Nereye gidiyoruz? Bununla ilgili. 49 00:02:22,517 --> 00:02:24,283 Hazır mısınız? Başlıyoruz. 50 00:02:24,307 --> 00:02:25,582 Evet Yuval, buradayız: 51 00:02:25,606 --> 00:02:29,326 New York, 2017, yeni bir başkanımız var 52 00:02:29,350 --> 00:02:32,471 ve şok dalgaları dünyaya yayılıyor. 53 00:02:32,495 --> 00:02:33,964 Dünyada neler oluyor? 54 00:02:35,115 --> 00:02:37,361 YNH: Bana kalırsa olup biten, temelde 55 00:02:37,385 --> 00:02:39,675 hikâyemizi kaybetmiş olmamız. 56 00:02:40,144 --> 00:02:42,611 İnsanlar hikâyelerle düşünür ve 57 00:02:42,635 --> 00:02:46,297 hikâyeler anlatarak dünyayı anlamlandırmaya çalışırız. 58 00:02:46,321 --> 00:02:47,738 Geçtiğimiz birkaç yıl için, 59 00:02:47,762 --> 00:02:50,632 dünyada olup bitene dair çok basit ve 60 00:02:50,656 --> 00:02:52,405 çok etkileyici bir hikâyemiz var. 61 00:02:52,429 --> 00:02:55,593 Hikâye şunu söylüyor, ah, olup biten şey 62 00:02:55,617 --> 00:02:58,233 ekonominin küreselleşmesi, 63 00:02:58,257 --> 00:03:00,400 politikanın liberalleşmesi 64 00:03:00,424 --> 00:03:04,423 ve bu ikisinin karışımı dünyada cenneti yaratacak 65 00:03:04,447 --> 00:03:07,546 ve ekonomiyi küreselleştirmeye, politik sistemi liberalleştirmeye 66 00:03:07,570 --> 00:03:09,381 devam etmemiz gerekiyor 67 00:03:09,405 --> 00:03:11,310 ve her şey muhteşem olacak. 68 00:03:11,334 --> 00:03:14,066 2016 yılı, çok büyük bir kesimin, 69 00:03:14,090 --> 00:03:18,050 hatta Batı dünyasının bile, bu hikâyeye inanmayı 70 00:03:18,074 --> 00:03:20,480 bir kenara bıraktığı andır. 71 00:03:20,504 --> 00:03:22,636 İyi ya da kötü nedenlerle -- bu önemli değil. 72 00:03:22,660 --> 00:03:24,881 İnsanlar bu hikâyeye inanmayı bıraktı 73 00:03:24,905 --> 00:03:28,681 ve eğer bir hikâyeniz yoksa, neler olup bittiğini anlayamazsınız. 74 00:03:29,212 --> 00:03:33,179 CA: Bir yanın bu hikâyenin aslında çok etkili bir hikâye olduğuna inanıyor. 75 00:03:33,203 --> 00:03:34,397 İşe yaradı. 76 00:03:34,421 --> 00:03:35,898 YNH: Bir yere kadar, evet. 77 00:03:35,922 --> 00:03:37,984 Bazı ölçülere göre, insanoğlunun 78 00:03:38,008 --> 00:03:40,593 yaşayabileceği en güzel zamanı 79 00:03:40,617 --> 00:03:42,044 yaşıyoruz. 80 00:03:42,068 --> 00:03:44,508 Bugün, tarihte bir ilk olarak, 81 00:03:44,532 --> 00:03:48,945 çok yemekten ölen insanların sayısı, az yemekten ölenlerden daha fazla, 82 00:03:48,969 --> 00:03:50,741 bu muhteşem bir başarı. 83 00:03:50,765 --> 00:03:53,448 (Kahkahalar) 84 00:03:53,472 --> 00:03:55,173 Ayrıca tarihte bir ilk olarak 85 00:03:55,197 --> 00:03:59,332 insanlar, bulaşıcı hastalıktan çok, yaşlılıktan ölüyorlar 86 00:03:59,356 --> 00:04:02,150 ve şiddet de azaldı. 87 00:04:02,174 --> 00:04:03,604 Tarihte bir ilk olarak 88 00:04:03,628 --> 00:04:08,959 intihar edenlerin sayısı; cinayet, terör ve savaş yüzünden 89 00:04:08,983 --> 00:04:10,823 ölen insan sayısından daha çok. 90 00:04:10,847 --> 00:04:15,007 İstatistiksel olarak, siz kendinizin en büyük düşmanısınız. 91 00:04:15,031 --> 00:04:17,037 En azından, dünyadaki tüm insanlar 92 00:04:17,061 --> 00:04:20,183 içerisinde, sizin kendinizi öldürme ihtimaliniz daha yüksek -- 93 00:04:20,207 --> 00:04:21,474 (Kahkahalar) 94 00:04:21,498 --> 00:04:24,542 bu da yine iyi bir haber -- 95 00:04:24,566 --> 00:04:26,190 (Kahkahalar) 96 00:04:26,214 --> 00:04:30,515 daha önceki dönemlerde gördüğümüz şiddet derecesine kıyaslarsak. 97 00:04:30,539 --> 00:04:32,775 CA: Fakat dünyayı bir araya getirme süreci, 98 00:04:32,799 --> 00:04:36,698 kendisini dışlanmış hisseden büyük bir insan grubuyla sonuçlandı 99 00:04:36,722 --> 00:04:38,353 ve onlar da buna tepki verdiler. 100 00:04:38,377 --> 00:04:40,363 Ayrıca bir de mermimiz var, 101 00:04:40,387 --> 00:04:42,698 sistemin tamamını delip geçen türden bir mermi. 102 00:04:42,722 --> 00:04:46,114 Yani, olan bitenden ne çıkarıyorsun? 103 00:04:46,138 --> 00:04:49,416 İnsanların politikayı düşünme biçimi eskiymiş gibi, 104 00:04:49,440 --> 00:04:52,296 sağ-sol ayrımı yok edildi ve değiştirildi. 105 00:04:52,320 --> 00:04:53,917 Bunu nasıl düşünmeliyiz? 106 00:04:53,941 --> 00:04:58,325 YNH: Evet, 20. yüzyılın sağ-sol politik modeli şu anda 107 00:04:58,349 --> 00:05:00,056 oldukça alakasız 108 00:05:00,080 --> 00:05:04,582 ve bugünkü gerçek ayrım küresel ve ulusal veya küresel 109 00:05:04,606 --> 00:05:06,395 ve yerel arasında. 110 00:05:06,419 --> 00:05:09,276 Ve bunun şu anda tüm dünyada 111 00:05:09,300 --> 00:05:11,445 asıl mücadele olduğunu görüyorsunuz. 112 00:05:11,469 --> 00:05:14,905 Muhtemelen tamamen yeni politik modellere ve tamamen yeni 113 00:05:14,929 --> 00:05:19,989 politik düşünce biçimlerine ihtiyacımız var. 114 00:05:20,499 --> 00:05:26,029 Esas itibarıyla söyleyebileceğimiz şey, yeni küresel bir ekolojimiz var, 115 00:05:26,053 --> 00:05:29,994 küresel bir ekonomimiz var, fakat ulusal politikalarımız var 116 00:05:30,018 --> 00:05:31,755 ve bu ikisi bir arada işlemiyor. 117 00:05:31,779 --> 00:05:34,005 Bu da politik sistemi etkisiz kılıyor, 118 00:05:34,029 --> 00:05:37,553 çünkü yaşamımızı şekillendiren güçler üzerinde bir kontrolü yok. 119 00:05:37,577 --> 00:05:40,856 Bu dengesizlik için temelde iki çözümümüz var: 120 00:05:40,880 --> 00:05:45,454 Ya ekonomi daha az küreselleştirilecek ve ulusal ekonomiye dönüştürülecek 121 00:05:45,478 --> 00:05:47,646 ya da politik sistem küreselleştirilecek. 122 00:05:48,948 --> 00:05:53,613 CA: Sanırım çoğu liberal, Trump'ın ve hükûmetinin 123 00:05:53,637 --> 00:06:00,073 telafi edilemez biçimde kötü olduğunu düşünüyor, her açıdan 124 00:06:00,097 --> 00:06:02,756 berbat olduğunu. 125 00:06:02,780 --> 00:06:09,203 Burada, en azından anlamaya değecek bir anlatı ya da politik felsefe 126 00:06:09,227 --> 00:06:11,031 görüyor musun? 127 00:06:11,055 --> 00:06:13,100 Bu felsefeyi nasıl ifade ederdin? 128 00:06:13,124 --> 00:06:15,423 Bu yalnızca milliyetçilik felsefesi mi? 129 00:06:16,254 --> 00:06:21,654 YNH: Bana kalırsa altında yatan his ya da fikir şu; 130 00:06:21,678 --> 00:06:26,170 politik sistem -- bir şey bozuk burada. 131 00:06:26,194 --> 00:06:29,964 Artık sıradan insanı güçlendirmiyor. 132 00:06:29,988 --> 00:06:33,488 Artık sıradan insanla çok da ilgilenmiyor 133 00:06:33,512 --> 00:06:38,331 ve bu politik hastalık teşhisinin doğru olduğunu düşünüyorum. 134 00:06:38,355 --> 00:06:41,714 Cevaplara gelince, daha az eminim. 135 00:06:41,738 --> 00:06:45,221 Bana kalırsa gördüğümüz şey insanların verdiği ani tepki: 136 00:06:45,245 --> 00:06:47,803 Bir şey işe yaramıyorsa, geri dönelim. 137 00:06:47,827 --> 00:06:49,448 Bunu tüm dünyada görüyorsunuz, 138 00:06:49,472 --> 00:06:53,898 politik sistemdeki insanlar, neredeyse hiç kimse, insanlığın 139 00:06:53,922 --> 00:06:58,115 nereye gittiğine dair geleceğe odaklı bir vizyona sahip değil. 140 00:06:58,139 --> 00:07:01,165 Neredeyse her yerde geriye dönük vizyon görüyorsunuz: 141 00:07:01,189 --> 00:07:03,235 "Amerika'yı tekrar mükemmelleştirelim", 142 00:07:03,259 --> 00:07:06,688 sanki 50'lerde, 80'lerde mükemmelmiş gibi -- bilmiyorum -- 143 00:07:06,712 --> 00:07:07,882 oraya geri dönelim. 144 00:07:07,906 --> 00:07:12,627 Lenin'den birkaç yüz yıl sonra Rusya'ya gidiyorsunuz, 145 00:07:12,651 --> 00:07:14,522 Putin'in gelecek vizyonu da temelde, 146 00:07:14,546 --> 00:07:17,743 ah, Çar imparatorluğuna geri dönelim. 147 00:07:17,767 --> 00:07:20,159 Ve İsrail'de, geldiğim yerde, 148 00:07:20,183 --> 00:07:23,435 günümüzün en yeni politik vizyonu şu: 149 00:07:23,459 --> 00:07:25,310 "Tapınağı tekrar inşa edelim". 150 00:07:25,334 --> 00:07:28,312 Yani, 2.000 yıl geriye gidelim. 151 00:07:28,336 --> 00:07:33,162 İnsanlar geçmişte bir zamanda kaybettiğimizi düşünüyorlar ve 152 00:07:33,186 --> 00:07:36,924 geçmişte şehirde yolu kaybetmişsiniz gibi 153 00:07:36,948 --> 00:07:40,098 ve tamam diyorsunuz, güvenli hissettiğim yere geri dönüp tekrar 154 00:07:40,122 --> 00:07:41,484 başlamalıyım. 155 00:07:41,508 --> 00:07:43,081 Bunun işe yarayacağını sanmıyorum 156 00:07:43,105 --> 00:07:46,007 fakat çoğu insan için bu içgüdüsel bir şey. 157 00:07:46,031 --> 00:07:47,683 CA: Peki neden işe yaramaz? 158 00:07:47,707 --> 00:07:51,346 "Önce Amerika", birçok açıdan çekici bir slogan. 159 00:07:51,370 --> 00:07:55,247 Vatanseverlik, çoğu açıdan, çok asil bir şeydir. 160 00:07:55,271 --> 00:07:58,012 Yüksek sayıda insanı işbirliğine teşvik 161 00:07:58,036 --> 00:07:59,626 etmek gibi bir rol oynar. 162 00:07:59,650 --> 00:08:03,532 Neden her bir ülkenin kendini öncelikli koyduğu ülkelerin 163 00:08:03,556 --> 00:08:06,333 örgütlendiği bir dünyaya sahip olmayalım? 164 00:08:07,373 --> 00:08:10,692 YNH: Asırlar boyunca, hatta yüzyıllar boyunca, 165 00:08:10,716 --> 00:08:13,478 vatanseverlik işe yaradı. 166 00:08:13,502 --> 00:08:15,381 Tabii ki savaşlara ve birçok şeye neden oldu, 167 00:08:15,405 --> 00:08:18,360 fakat kötüye çok da odaklanmamalıyız. 168 00:08:18,384 --> 00:08:21,926 Vatanseverlikle ilgili birçok pozitif şey de vardır ve 169 00:08:21,950 --> 00:08:25,724 çok sayıda insanın birbirini önemsemesini, 170 00:08:25,748 --> 00:08:27,162 birbirine yakınlık 171 00:08:27,186 --> 00:08:28,792 göstermelerini ve kolektif eylem 172 00:08:28,816 --> 00:08:32,030 için bir araya gelmelerini sağlamak olumlu bir şeydir. 173 00:08:32,054 --> 00:08:34,749 İlk uluslara bakarsanız eğer, 174 00:08:34,773 --> 00:08:36,598 yani, binlerce yıl öncesine, 175 00:08:36,622 --> 00:08:40,028 Çin'de Sarı Irmak bölgesinde yaşamış insanlara -- 176 00:08:40,052 --> 00:08:42,495 çok, çok farklı kabileler vardı 177 00:08:42,519 --> 00:08:46,889 ve hepsi yaşamlarını sürdürmek ve refah için ırmağa bağlı yaşıyordu, 178 00:08:46,913 --> 00:08:51,222 fakat aynı zamanda dönemsel sellere ve dönemsel kuraklığa 179 00:08:51,246 --> 00:08:52,846 maruz kalıyorlardı. 180 00:08:52,870 --> 00:08:55,905 Ve hiçbir kabile bir şey yapamıyordu, 181 00:08:55,929 --> 00:09:00,089 çünkü her biri ırmağın ufak bir kısmını kontrol ediyordu. 182 00:09:00,113 --> 00:09:02,877 Sonra, uzun ve karmaşık bir süreçte, kabileler Çin ulusunu 183 00:09:02,901 --> 00:09:06,825 kurmak için birleştiler, 184 00:09:06,849 --> 00:09:09,483 Çin ulusu da Sarı Irmak'ın tamamını kontrol ediyordu 185 00:09:09,507 --> 00:09:14,954 ve baraj, kanal inşa edip ırmağı düzenlemek ve 186 00:09:14,978 --> 00:09:19,229 sel ve kuraklığı önleyerek refah düzeyini herkes için 187 00:09:19,253 --> 00:09:22,440 yükseltmek amacıyla 188 00:09:22,464 --> 00:09:25,564 yüz binlerce insanı bir araya getiriyordu. 189 00:09:25,588 --> 00:09:28,205 Bu, dünyanın çoğu yerinde işe yaradı. 190 00:09:28,229 --> 00:09:31,355 Fakat 21. yüzyılda teknoloji 191 00:09:31,379 --> 00:09:34,814 tüm bunları temelden değiştiriyor. 192 00:09:34,838 --> 00:09:37,552 Şu anda -- dünyadaki tüm insanlar -- 193 00:09:37,576 --> 00:09:41,393 aynı siber ırmağın yanında yaşıyoruz ve 194 00:09:41,417 --> 00:09:47,023 hiçbir ulus, ırmağı kendi başına düzenleyemiyor. 195 00:09:47,047 --> 00:09:51,090 Hep birlikte, tek bir gezegende yaşıyoruz 196 00:09:51,114 --> 00:09:53,875 ve gezegen bizim eylemlerimizin tehdidi altında. 197 00:09:53,899 --> 00:09:57,915 Ve eğer bir tür küresel işbirliğiniz yoksa, 198 00:09:57,939 --> 00:10:03,082 konu ister iklim değişikliği olsun, ister teknolojik parçalanma, 199 00:10:03,106 --> 00:10:06,809 milliyetçilik, sorunlarla mücadele etmek için doğru düzeyde değildir. 200 00:10:07,761 --> 00:10:09,952 CA: Yani çoğu eylemin, çoğu sorunun ulusal 201 00:10:09,976 --> 00:10:13,924 ölçekte yer aldığı bir dünyada 202 00:10:13,948 --> 00:10:16,304 bu güzel bir fikirdi, 203 00:10:16,328 --> 00:10:19,126 fakat senin iddian, bugün önem arz eden çoğu meselenin 204 00:10:19,150 --> 00:10:22,294 artık ulusal değil, küresel bir ölçekte yer alması. 205 00:10:22,318 --> 00:10:26,127 YNH: Kesinlikle. Günümüzde dünyanın 206 00:10:26,151 --> 00:10:28,540 tüm büyük sorunları özünde küresel 207 00:10:28,564 --> 00:10:30,055 sorunlardır ve 208 00:10:30,079 --> 00:10:33,976 küresel işbirliği olmazsa çözülemezler. 209 00:10:34,000 --> 00:10:35,629 Bu, insanların verdiği en belirgin 210 00:10:35,653 --> 00:10:39,057 örnek olarak, yalnızca iklim değişikliği değildir. 211 00:10:39,081 --> 00:10:42,159 Ben daha çok teknolojik parçalanma açısından düşünüyorum. 212 00:10:42,183 --> 00:10:45,233 Örneğin, yapay zekâyı düşünecek olursanız, 213 00:10:45,257 --> 00:10:48,250 önümüzdeki 20, 30 yıl içerisinde 214 00:10:48,274 --> 00:10:52,158 yüz milyonlarca insan iş piyasasından çıkarılacak -- 215 00:10:52,182 --> 00:10:54,433 bu küresel düzeyde bir sorun. 216 00:10:54,457 --> 00:10:57,960 Bu, tüm ülkelerin ekonomisini dağıtacak. 217 00:10:57,984 --> 00:11:01,647 Ve benzer şekilde, örneğin, biyomühendisliği ve bunu yürütmekten 218 00:11:01,671 --> 00:11:04,626 korkan insanları düşünürseniz, 219 00:11:04,650 --> 00:11:07,311 bilmiyorum, insanlarda genetik mühendisliği araştırması, 220 00:11:07,335 --> 00:11:12,624 bu, tek bir ülke, örneğin ABD, insan üzerinde genetik deneyleri 221 00:11:12,648 --> 00:11:15,972 yasaklarsa, fakat Çin veya Kuzey Kore bunu 222 00:11:15,996 --> 00:11:19,626 yapmaya devam ederse, bu işe yaramaz. 223 00:11:19,650 --> 00:11:22,390 Yani ABD bunu tek başına çözemez ve 224 00:11:22,414 --> 00:11:27,297 ABD üzerinde hemen aynısını yapma baskısı ortaya çıkar, 225 00:11:27,321 --> 00:11:32,211 çünkü yüksek riskli, yüksek kazançlı teknolojiden bahsediyoruz. 226 00:11:32,235 --> 00:11:36,943 Eğer birisi yapıyorsa, ben de geride kalmayı göze alamam. 227 00:11:36,967 --> 00:11:42,655 Kalıtım mühendisliği gibi şeyler üzerinde düzenleme, etkili düzenleme 228 00:11:42,679 --> 00:11:44,772 yapmanın tek yolu, 229 00:11:44,796 --> 00:11:46,808 küresel düzenlemelere sahip olmaktır. 230 00:11:46,832 --> 00:11:51,870 Yalnızca ulusal düzenlemelere sahipseniz, kimse geride kalmak istemez. 231 00:11:51,894 --> 00:11:53,902 CA: Bu oldukça ilginç. 232 00:11:53,926 --> 00:11:55,857 Öyle görünüyor ki bu, buradaki 233 00:11:55,881 --> 00:11:59,353 farklı taraflar arasında en azından yapıcı bir sohbet yaratmak için 234 00:11:59,377 --> 00:12:01,050 bir anahtar olabilir, 235 00:12:01,074 --> 00:12:04,216 çünkü bizi olduğumuz yere getiren öfkenin başlangıç 236 00:12:04,240 --> 00:12:06,937 noktasının, iş kaybıyla ilgili mantıklı endişeler olduğu 237 00:12:06,961 --> 00:12:09,709 konusunda herkesin hemfikir olduğunu düşünüyorum. 238 00:12:09,733 --> 00:12:13,374 İş gitti, geleneksel yaşam tarzı gitti ve insanların buna 239 00:12:13,398 --> 00:12:16,773 öfke duyması şaşılacak bir şey değil. 240 00:12:16,797 --> 00:12:21,349 Ve genel olarak küreselleşmeyi, küresel seçkinleri, 241 00:12:21,373 --> 00:12:24,120 bunu onların iznini almadan yapmakla suçladılar 242 00:12:24,144 --> 00:12:26,239 ve bu yerinde bir yakınmaymış gibi görünüyor. 243 00:12:26,263 --> 00:12:29,572 Fakat senden duyduğum şey şu -- yani ana soru şu: 244 00:12:29,596 --> 00:12:35,057 Şu anda olan ve devam eden iş kaybının gerçek nedeni nedir? 245 00:12:35,081 --> 00:12:37,857 Küreselleşmeyle ilgili olduğuna göre, 246 00:12:37,881 --> 00:12:42,003 buna doğru karşılık, evet, sınırları kapatmak ve insanları 247 00:12:42,027 --> 00:12:46,007 dışarıda tutmak ve ticaret anlaşmalarını değiştirmek ve benzerleri. 248 00:12:46,031 --> 00:12:47,387 Fakat sen, sanırım, aslında 249 00:12:47,411 --> 00:12:52,202 iş kaybının en büyük nedeninin tamamen bu olmayacağını söylüyorsun. 250 00:12:52,226 --> 00:12:55,940 Teknolojik sorunlardan kaynaklanacağını ve birbirine 251 00:12:55,964 --> 00:12:57,976 bağlı bir dünya olarak hareket etmezsek 252 00:12:58,000 --> 00:13:00,095 bunu çözme şansımızın olmadığını söylüyorsun. 253 00:13:00,119 --> 00:13:01,638 YNH: Evet, bana kalırsa, 254 00:13:01,662 --> 00:13:04,903 şimdiki zamanı bilmiyorum, fakat geleceğe bakarsak, 255 00:13:04,927 --> 00:13:08,004 Pennsylvania'da insanları işlerinden edecek olanlar Meksikalılar 256 00:13:08,028 --> 00:13:09,595 veya Çinliler değiller, 257 00:13:09,619 --> 00:13:11,362 robotlar ve algoritmalar. 258 00:13:11,386 --> 00:13:12,944 Yani eğer Kaliforniya sınırına 259 00:13:12,944 --> 00:13:15,594 büyük bir duvar inşa etmeyi planlamıyorsan, 260 00:13:15,594 --> 00:13:16,728 (Kahkahalar) 261 00:13:16,752 --> 00:13:20,443 Meksika sınırındaki duvar çok etkisiz kalacak. 262 00:13:20,467 --> 00:13:26,815 Ve seçim öncesi tartışmaları izlerken çok şaşırdım, 263 00:13:26,839 --> 00:13:32,576 Trump'ın, robotlar sizin işinizi alacak diyerek insanları korkutmaya 264 00:13:32,600 --> 00:13:35,176 çalışmamasına çok şaşırdım. 265 00:13:35,200 --> 00:13:37,499 Bu doğru olmasa bile, fark etmez. 266 00:13:37,523 --> 00:13:41,041 Bu, insanları korkutmada aşırı etkili bir yol olabilirdi -- 267 00:13:41,065 --> 00:13:42,066 (Kahkahalar) 268 00:13:42,090 --> 00:13:43,251 ve harekete geçirmede: 269 00:13:43,275 --> 00:13:44,884 "Robotlar işlerinizi alacak!" 270 00:13:44,908 --> 00:13:46,263 Kimse bu cümleyi kullanmadı. 271 00:13:46,287 --> 00:13:48,979 Ve şundan korktum, 272 00:13:49,003 --> 00:13:53,051 çünkü şu anlama geliyordu, üniversitelerde, laboratuvarlarda 273 00:13:53,075 --> 00:13:55,221 ve orada ne olursa olsun, 274 00:13:55,245 --> 00:13:58,010 bu konu hakkında yoğun bir tartışma zaten var, 275 00:13:58,034 --> 00:14:02,128 fakat ana politik sistem ve kamu içerisinde insanlar 276 00:14:02,152 --> 00:14:04,262 büyük bir teknolojik 277 00:14:04,286 --> 00:14:08,796 parçalanma olabileceğinin farkında değiller -- 278 00:14:08,820 --> 00:14:12,942 200 yıl içerisinde değil, 10, 20, 30 yıl içerisinde -- 279 00:14:12,966 --> 00:14:15,536 ve kısmen, 2040, 2050'nin iş piyasasında 280 00:14:15,560 --> 00:14:21,836 bugün okullarda çocuklara öğrettiğimiz şeylerin çoğu tamamen alakasız olacağı 281 00:14:21,860 --> 00:14:27,861 için, şu anda bunun için bir şeyler yapmamız gerekiyor. 282 00:14:27,885 --> 00:14:31,243 Böylece 2040'da düşünmemiz gereken bir şey olmayacak. 283 00:14:31,267 --> 00:14:34,860 Genç insanlara ne öğreteceğimizi bugün düşünmemiz gerekiyor. 284 00:14:34,884 --> 00:14:37,537 CA: Evet, hayır, kesinlikle. 285 00:14:38,595 --> 00:14:42,512 Genelde tarihte, insanoğlunun bilmeden yeni bir döneme girdiği 286 00:14:42,536 --> 00:14:49,395 anlar hakkında yazılar yazıyorsun. 287 00:14:49,806 --> 00:14:52,674 Kararlar alındı, teknolojiler gelişti 288 00:14:52,698 --> 00:14:55,069 ve birdenbire dünya değişti, 289 00:14:55,093 --> 00:14:57,560 muhtemelen herkes için kötü olacak bir şekilde. 290 00:14:57,584 --> 00:14:59,659 Ve "Sapiens"de verdiğin örneklerden birisi 291 00:14:59,683 --> 00:15:01,774 gerçek bir insan için toprağı sürmek 292 00:15:01,798 --> 00:15:05,352 anlamına gelen tarım devrimiydi, 293 00:15:05,376 --> 00:15:08,556 ormanda altı saat ve daha ilginç bir yaşam tarzı yerine, 294 00:15:08,580 --> 00:15:14,828 12 saatlik yorucu bir iş gününü seçtiler. 295 00:15:14,852 --> 00:15:15,894 (Kahkahalar) 296 00:15:15,918 --> 00:15:19,107 Peki başka olası bir değişim safhasında mıyız, 297 00:15:19,131 --> 00:15:23,619 hiçbirimizin istemediği bir geleceğe doğru uyur gezer gibi mi gidiyoruz? 298 00:15:24,058 --> 00:15:26,791 YNH: Evet, kesinlikle. 299 00:15:26,815 --> 00:15:28,652 Tarım devrimi esnasında olan şey, 300 00:15:28,676 --> 00:15:33,096 uçsuz bucaksız teknolojik ve ekonomik devrimin, 301 00:15:33,120 --> 00:15:35,985 insan topluluğunu güçlendirmesiydi, 302 00:15:36,009 --> 00:15:38,962 fakat gerçek bireysel hayatlara bakarsak, 303 00:15:38,986 --> 00:15:42,480 herhangi bir elitin yaşamı çok daha iyi hâle geldi ve 304 00:15:42,504 --> 00:15:46,742 insanların çoğunun yaşamları oldukça kötü hâle geldi. 305 00:15:46,766 --> 00:15:49,471 21. yüzyılda bu tekrar olabilir. 306 00:15:49,495 --> 00:15:54,361 Yeni teknolojiler elbette insan topluluğunu güçlendirecektir. 307 00:15:54,385 --> 00:15:57,105 Fakat bu tekrar ufak bir elitin 308 00:15:57,129 --> 00:16:01,586 tüm ekini biçmesiyle, tüm meyveleri almasıyla sonuçlanabilir ve 309 00:16:01,610 --> 00:16:05,796 nüfusun çoğunluğu kendisini olduğundan daha beter bir hâlde 310 00:16:05,820 --> 00:16:07,121 bulabilir, yani o elitten 311 00:16:07,145 --> 00:16:09,933 çok daha beter bir hâlde. 312 00:16:10,657 --> 00:16:13,312 CA: Ve bu elitler insan elitler bile olmayabilir. 313 00:16:13,336 --> 00:16:15,093 Robotlar olabilir ya da -- 314 00:16:15,117 --> 00:16:17,324 YNH: Evet, gelişmiş süper insanlar olabilir. 315 00:16:17,348 --> 00:16:18,603 Sayborglar olabilir. 316 00:16:18,627 --> 00:16:20,984 Tamamen inorganik elitler olabilir. 317 00:16:21,008 --> 00:16:23,536 Hatta bilinçsiz algoritmalar bile olabilir. 318 00:16:23,560 --> 00:16:28,471 Şu anda dünyada gördüğümüz şey, otoritenin insanlardan 319 00:16:28,495 --> 00:16:30,764 algoritmalara geçmesi. 320 00:16:30,788 --> 00:16:34,312 Kişisel hayatlar, ekonomik meseleler, 321 00:16:34,336 --> 00:16:37,008 politik meseleler hakkında daha ve daha fazla kararın 322 00:16:37,032 --> 00:16:39,511 aslında algoritmalar tarafından alınması. 323 00:16:39,535 --> 00:16:42,169 Bankadan kredi isterseniz, 324 00:16:42,193 --> 00:16:46,890 muhtemelen kaderinizi bir algoritma belirliyor, bir insan değil. 325 00:16:46,914 --> 00:16:53,101 Ve genel izlenim, belki de insanların kaybetmiş olmasıdır. 326 00:16:53,125 --> 00:16:57,685 Dünya çok karmaşık, çok fazla veri var, 327 00:16:57,709 --> 00:17:00,263 her şey çok hızlı değişiyor, 328 00:17:00,287 --> 00:17:03,888 mesela Afrika savanında binlerce yıl önce -- belirli bir çevreyle, 329 00:17:03,912 --> 00:17:05,619 belirli bir bilgi ve veri 330 00:17:05,643 --> 00:17:09,140 diziniyle baş etmek için -- 331 00:17:09,164 --> 00:17:12,648 gelişmiş olan bir şey, 332 00:17:12,672 --> 00:17:17,008 21. yüzyılın gerçeklerini kaldıramaz ve 333 00:17:17,032 --> 00:17:19,929 bunu belki de kaldırabilecek olan tek şey 334 00:17:19,953 --> 00:17:22,025 büyük veri algoritmaları. 335 00:17:22,049 --> 00:17:28,230 Yani otoritenin bizden algoritmalara geçmesi şaşırtıcı değil. 336 00:17:28,857 --> 00:17:32,706 CA: Pekâlâ, Yuval Harari ile TED Diyalogları serisinin 337 00:17:32,730 --> 00:17:35,027 ilkinde, New York'tayız 338 00:17:35,051 --> 00:17:38,895 ve orada Facebook Live seyircisi var. 339 00:17:38,919 --> 00:17:40,570 Bizimle olmanız heyecan verici. 340 00:17:40,594 --> 00:17:42,696 Birkaç dakika içerisinde sizin ve odadaki 341 00:17:42,720 --> 00:17:44,434 seyircilerin sorularını 342 00:17:44,458 --> 00:17:45,623 alacağız, göndermeye 343 00:17:45,647 --> 00:17:47,611 devam edin. 344 00:17:47,635 --> 00:17:51,532 Yuval, eğer bir şekilde olan biten üzerinden yansıtılan, 345 00:17:51,556 --> 00:17:57,691 yaklaşan teknolojik tehlikeden ötürü milliyetçilikten 346 00:17:59,218 --> 00:18:01,059 vazgeçmemiz gerektiğini 347 00:18:01,083 --> 00:18:03,028 iddia edeceksen, 348 00:18:03,052 --> 00:18:05,495 bu konuda küresel bir sohbet etmeliyiz. 349 00:18:05,519 --> 00:18:08,947 Sorun şu ki, insanları buna gerçekten inandırmak zor, bilmiyorum. 350 00:18:08,971 --> 00:18:11,132 Yapay zekâ bir tehdit olabilir, vesaire. 351 00:18:11,156 --> 00:18:13,882 İnsanların, en azından bazı insanların derhal ve daha çok 352 00:18:13,906 --> 00:18:15,941 ilgi gösterdiği şey, belki de, 353 00:18:15,965 --> 00:18:17,549 iklim değişikliği, 354 00:18:17,573 --> 00:18:22,466 belki de göçmenler, nükleer silahlar gibi diğer meseleler. 355 00:18:22,490 --> 00:18:27,536 Bu konuların bir şekilde ele alınması gereken yerin, 356 00:18:27,560 --> 00:18:31,109 şu anda bulunduğumuz yer olduğunu iddia eder misin? 357 00:18:31,133 --> 00:18:33,293 İklim değişikliğinden bahsettin, 358 00:18:33,317 --> 00:18:36,973 fakat Trump buna inanmadığını söyledi. 359 00:18:36,997 --> 00:18:39,436 Yani bir açıdan, bu senin en güçlü iddian, 360 00:18:39,460 --> 00:18:42,206 aslında bunu konuşmamalısın. 361 00:18:42,230 --> 00:18:44,416 YNH: Evet, ilk bakışta iklim değişikliğinin 362 00:18:44,440 --> 00:18:48,147 çok şaşırtıcı olduğunu düşünüyorum, 363 00:18:48,171 --> 00:18:50,675 milliyetçilik ve iklim değişikliği 364 00:18:50,699 --> 00:18:54,021 arasında çok yakın bir ilişki var. 365 00:18:54,045 --> 00:18:58,632 Yani iklim değişikliğini reddedenler neredeyse her zaman milliyetçiler. 366 00:18:58,656 --> 00:19:00,737 Ve ilk bakışta düşünüyorsun: Neden? 367 00:19:00,761 --> 00:19:01,914 Bağlantı nedir? 368 00:19:01,938 --> 00:19:04,724 Sosyalistler neden iklim değişimini reddetmiyor? 369 00:19:04,748 --> 00:19:07,099 Ama sonra, düşününce, çok belirgin -- 370 00:19:07,123 --> 00:19:10,867 çünkü milliyetçiliğin, iklim değişikliği için bir çözümü yok. 371 00:19:10,891 --> 00:19:14,087 21. yüzyılda bir milliyetçi olmak istiyorsanız eğer, 372 00:19:14,111 --> 00:19:15,983 sorunu reddetmeniz gerekir. 373 00:19:16,007 --> 00:19:20,494 Sorunun gerçekliğini kabul ederseniz, o zaman dünyada hâlâ 374 00:19:20,518 --> 00:19:23,294 vatanseverlik için, kendi insanlarınıza ve ülkenize karşı 375 00:19:23,318 --> 00:19:27,469 özel bağlılıklar için yer olduğunu 376 00:19:27,493 --> 00:19:32,127 kabul etmeniz gerekir. 377 00:19:32,151 --> 00:19:35,971 Hiç kimsenin bunu bozmak istediğini düşünmüyorum. 378 00:19:35,995 --> 00:19:38,996 Fakat iklim değişikliğiyle yüzleşmek için, 379 00:19:39,020 --> 00:19:43,231 ulusun ötesinde bir düzeyde bağlılık ve özveri 380 00:19:43,255 --> 00:19:45,260 sahibi olmamız gerekiyor. 381 00:19:45,284 --> 00:19:47,727 Ve bu imkânsız olmamalı, 382 00:19:47,751 --> 00:19:51,443 çünkü insanlar birkaç bağlılık katmanına sahip olabilirler. 383 00:19:51,467 --> 00:19:53,871 Ailenize, topluluğunuza, 384 00:19:53,895 --> 00:19:55,408 ulusunuza bağlı olabilirsiniz, 385 00:19:55,432 --> 00:19:56,761 peki öyleyse aynı zamanda 386 00:19:56,785 --> 00:20:00,413 neden tüm insanlığa da bağlı olamıyorsunuz? 387 00:20:00,437 --> 00:20:03,836 Tabii ki bunu zor olduğu durumlar da var, 388 00:20:03,860 --> 00:20:05,643 öncelikli olarak, 389 00:20:05,667 --> 00:20:07,490 biliyorsunuz, hayat zor. 390 00:20:07,514 --> 00:20:08,665 Bununla başa çıkın. 391 00:20:08,689 --> 00:20:11,333 (Kahkahalar) 392 00:20:11,357 --> 00:20:15,855 CA: Pekâlâ, buradaki seyircilerden birkaç soru almak isterim. 393 00:20:15,879 --> 00:20:17,797 Burada bir mikrofonumuz var. 394 00:20:17,821 --> 00:20:21,038 Ona konuşun ve Facebook, soruları gönderin. 395 00:20:21,062 --> 00:20:24,496 Howard Morgan: Bu ülkede ve diğer ülkelerde büyük bir değişim 396 00:20:24,520 --> 00:20:26,306 yaratan şeylerden birisi, 397 00:20:26,330 --> 00:20:28,544 gelir dağılımı eşitsizliği, 398 00:20:28,568 --> 00:20:32,782 ABD'de ve dünyada 50 yıl öncesine 399 00:20:32,806 --> 00:20:34,508 göre gelir dağılımında yaşanan 400 00:20:34,532 --> 00:20:35,683 dramatik değişim. 401 00:20:35,707 --> 00:20:38,850 Bunu değiştirmek için yapabileceğimiz bir şey var mı? 402 00:20:38,874 --> 00:20:41,715 Çünkü bunun altında yatan birçok sebep var. 403 00:20:44,283 --> 00:20:49,597 YNH: Şimdiye dek bununla ilgili çok güzel bir fikir duymadım, 404 00:20:49,621 --> 00:20:53,349 yine, kısmen çoğu fikir ulusal düzeyde kaldığı için ve 405 00:20:53,373 --> 00:20:55,141 problem küresel olduğu için. 406 00:20:55,165 --> 00:20:58,143 Yani, şu sıralar sıklıkla duyduğumuz bir fikir, 407 00:20:58,167 --> 00:20:59,999 evrensel temel gelir. 408 00:21:00,023 --> 00:21:01,174 Ama bu bir sorun. 409 00:21:01,198 --> 00:21:02,850 Yani, bence iyi bir başlangıç, 410 00:21:02,874 --> 00:21:06,596 fakat problemli çünkü "evrenselin" ve "temelin" 411 00:21:06,620 --> 00:21:08,461 ne olduğu açık değil. 412 00:21:08,485 --> 00:21:11,866 Çoğu insan evrensel temel gelirden bahsettiğinde, aslında 413 00:21:11,890 --> 00:21:14,675 ulusal temel geliri kastediyor. 414 00:21:14,699 --> 00:21:16,443 Fakat sorun küresel. 415 00:21:16,467 --> 00:21:22,117 Diyelim ki Bangladeş'te tişört ve ayakkabıları üreten insanlara kadar, 416 00:21:22,141 --> 00:21:23,297 milyonlarca insanın 417 00:21:23,321 --> 00:21:26,569 işini alan bir yapay zekân ve 3B yazıcın var. 418 00:21:26,593 --> 00:21:27,899 Peki ne olacak? 419 00:21:27,923 --> 00:21:34,462 ABD devleti Kaliforniya'da Google ve Apple'a vergi koyacak ve bunu, 420 00:21:34,486 --> 00:21:39,067 Bangladeş'teki işsizlere temel gelir ödemek için mi kullanacak? 421 00:21:39,091 --> 00:21:41,727 Buna inanırsan, aynı zamanda Noel Baba'nın 422 00:21:41,751 --> 00:21:45,414 gelip de sorunu çözeceğine de inanabilirsin. 423 00:21:45,438 --> 00:21:50,564 Yani eğer ulusal değil de gerçekten evrensel temel gelir 424 00:21:50,588 --> 00:21:53,723 edinmezsek, sorunlar da yok olmayacak. 425 00:21:53,747 --> 00:21:56,479 Ayrıca temelin ne olduğu açık değil, 426 00:21:56,503 --> 00:21:59,136 çünkü, temel insani gereksinimler nelerdir? 427 00:21:59,160 --> 00:22:01,970 Bin yıl önce sadece yiyecek ve sığınak yeterliydi. 428 00:22:01,994 --> 00:22:05,605 Fakat bugün insanlar en temel gereksinimin eğitim olduğunu söylüyorlar, 429 00:22:05,629 --> 00:22:07,202 paketin bir parçası olabilir. 430 00:22:07,226 --> 00:22:11,005 Fakat ne kadar? Altı yıl? On iki yıl? Doktora? 431 00:22:11,029 --> 00:22:12,862 Sağlık hizmetleri de benzer şekilde, 432 00:22:12,886 --> 00:22:15,571 diyelim ki 20, 30, 40 yıl içerisinde 433 00:22:15,595 --> 00:22:19,368 insan yaşamını 120 yıla uzatabilen pahalı tedaviler 434 00:22:19,392 --> 00:22:21,307 ortaya çıkacak. 435 00:22:21,331 --> 00:22:26,522 Bu da temel gelirin bir parçası olacak mı olmayacak mı? 436 00:22:26,546 --> 00:22:27,975 Bu çok zor bir problem, 437 00:22:27,999 --> 00:22:34,257 çünkü insanların çalışma kabiliyetini kaybettiği bir dünyada 438 00:22:34,281 --> 00:22:37,862 alabilecekleri tek şey bu temel gelir. 439 00:22:37,886 --> 00:22:43,013 Yani bu çok, çok zor, etik bir soru. 440 00:22:43,037 --> 00:22:46,341 CA: Dünyanın bunu nasıl karşıladığına dair, kimin ödediğine dair 441 00:22:46,365 --> 00:22:47,525 birçok soru var. 442 00:22:47,549 --> 00:22:50,361 Facebook'ta Lisa Larson'dan bir soru var: 443 00:22:50,385 --> 00:22:52,960 "ABD'de şu anki milliyetçilik, 444 00:22:52,984 --> 00:22:56,399 1. Dünya Savaşı ve 2. Dünya Savaşı arasındaki döneme 445 00:22:56,423 --> 00:22:57,844 kıyasla nasıl?" 446 00:22:57,868 --> 00:23:02,316 YNH: İyi haber şu ki, milliyetçiliğin tehlikeleri hususunda 447 00:23:02,340 --> 00:23:06,263 bir asır öncekine göre daha iyi bir pozisyondayız. 448 00:23:06,287 --> 00:23:08,959 Bir asır önce, 1917'de, 449 00:23:08,983 --> 00:23:12,116 Avrupalılar birbirlerini milyonlarca kez öldürüyordu. 450 00:23:12,140 --> 00:23:16,491 2016'da, Brexit ile, hatırladığım kadarıyla, 451 00:23:16,515 --> 00:23:21,752 sadece bir insan hayatını kaybetti -bir radikal tarafından öldürülen milletvekili. 452 00:23:21,776 --> 00:23:23,309 Yalnızca bir insan. 453 00:23:23,333 --> 00:23:26,018 Yani, eğer Brexit İngiltere'nin bağımsızlığı demekse, 454 00:23:26,042 --> 00:23:30,793 bu insanlık tarihindeki en barışçıl bağımsızlık savaşıdır. 455 00:23:30,817 --> 00:23:36,606 Diyelim ki İskoçya Brexit'ten sonra İngiltere'den 456 00:23:36,630 --> 00:23:38,806 ayrılmayı seçti. 457 00:23:38,830 --> 00:23:40,814 Yani 18. yüzyılda 458 00:23:40,838 --> 00:23:44,070 İskoçya Londra'nın kontrolünü kırmak isteseydi -- ve İskoçlar bunu 459 00:23:44,094 --> 00:23:47,627 birkaç kez istedi -- Londra'daki 460 00:23:47,651 --> 00:23:51,949 devletin tepkisi, Edinburgh'u yakıp kül etmek ve dağdaki kabileleri 461 00:23:51,973 --> 00:23:55,444 katletmek için kuzeye bir ordu göndermek olurdu. 462 00:23:55,468 --> 00:24:01,024 Tahminim şu ki, İskoçlar 2018 yılında bağımsızlık için oy verirlerse, 463 00:24:01,048 --> 00:24:04,457 Londra hükûmeti Edinburgh'u yakıp kül etmek için kuzeye 464 00:24:04,481 --> 00:24:06,084 bir ordu göndermeyecek. 465 00:24:06,108 --> 00:24:10,375 Şu anda çok az insan İskoçya veya İngiltere bağımsızlığı için 466 00:24:10,399 --> 00:24:13,121 öldürmek ya da ölmek ister. 467 00:24:13,145 --> 00:24:18,165 Yani milliyetçiliğin yükselişi ve 1930'lara, 19. yüzyıla 468 00:24:18,189 --> 00:24:20,432 dönüş konuşması için, en azından 469 00:24:20,456 --> 00:24:24,231 Batı'da, ulusal duyarlılık gücü 470 00:24:24,255 --> 00:24:30,839 bir asır önce olduğundan çok, 471 00:24:30,863 --> 00:24:32,403 çok daha az. 472 00:24:32,427 --> 00:24:36,264 CA: Açıkça duyduğumuz gibi, bazı 473 00:24:36,288 --> 00:24:39,044 insanlar, olayların nasıl gelişeceğine 474 00:24:39,068 --> 00:24:42,466 bağlı olarak, ABD'de şiddet patlamaları olabileceğinden, 475 00:24:42,490 --> 00:24:44,837 böyle bir değişimden korkuyorlar. 476 00:24:44,861 --> 00:24:46,400 Korkmalı mıyız, yoksa sence bazı 477 00:24:46,424 --> 00:24:48,490 şeyler gerçekten değişti mi? 478 00:24:48,514 --> 00:24:50,005 YNH: Hayır, korkmalıyız. 479 00:24:50,029 --> 00:24:51,654 İki şeyin farkında olmalıyız. 480 00:24:51,678 --> 00:24:53,315 Öncelikle, histerik olmamalıyız. 481 00:24:53,339 --> 00:24:56,786 Henüz Birinci Dünya Savaşı'na dönmedik. 482 00:24:56,810 --> 00:24:59,750 Ama aynı zamanda, ilgisiz de olmamalıyız. 483 00:24:59,774 --> 00:25:05,148 1917'den 2017'ye bazı ilahi 484 00:25:05,172 --> 00:25:07,354 mucizelerle ulaşmadık, insanların aldığı 485 00:25:07,378 --> 00:25:09,402 kararlarla ulaştık ve şu anda 486 00:25:09,426 --> 00:25:12,089 yanlış kararlar almaya başlarsak, birkaç yıl içerisinde 487 00:25:12,113 --> 00:25:16,598 1917'ye benzer bir duruma 488 00:25:16,622 --> 00:25:18,128 dönebiliriz. 489 00:25:18,152 --> 00:25:20,473 Bir tarih bilimci olarak bildiğim şeylerden 490 00:25:20,497 --> 00:25:24,172 birisi, insanın aptallığı hiçbir zaman hafife alınmamalıdır. 491 00:25:24,196 --> 00:25:27,079 (Kahkahalar) 492 00:25:27,103 --> 00:25:30,187 Tarihteki en etkili güçlerden birisi bu, 493 00:25:30,211 --> 00:25:32,538 insan aptallığı ve insan şiddeti. 494 00:25:32,562 --> 00:25:36,667 İnsanlar böyle çılgınca şeyleri aşikâr nedenlerle yapmıyorlar, 495 00:25:36,691 --> 00:25:38,401 fakat yine, aynı zamanda, 496 00:25:38,425 --> 00:25:42,029 insan tarihindeki diğer bir etkili güç de insan bilgeliğidir. 497 00:25:42,053 --> 00:25:43,219 Bizde ikisi de var. 498 00:25:43,243 --> 00:25:46,145 CA: Ahlak psikologu Jonathan Haidt de bizimle ve 499 00:25:46,169 --> 00:25:47,792 sanırım bir sorusu var. 500 00:25:48,871 --> 00:25:50,354 Jonathan Haidt: Sağol, Yuval. 501 00:25:50,378 --> 00:25:52,861 Küresel yönetimin bir hayranıymış gibi görünüyorsun, 502 00:25:52,885 --> 00:25:56,405 fakat, politik kurumların yozlaşma düzeylerini değerlendiren Uluslararası 503 00:25:56,429 --> 00:25:59,757 Şeffaflık Örgütü'nde dünya haritasına baktığında, iyi kurumlara 504 00:25:59,781 --> 00:26:02,861 sahip olanları temsil eden birkaç sarı haricinde büyük bir 505 00:26:02,885 --> 00:26:04,490 kırmızı renk denizi görüyoruz. 506 00:26:04,514 --> 00:26:07,015 Eğer küresel bir tür yönetime sahip olacaksak, 507 00:26:07,039 --> 00:26:09,870 Rusya veya Honduras gibi olmaktan çok Danimarka gibi 508 00:26:09,894 --> 00:26:11,934 olacağını düşündüren şey nedir ve 509 00:26:11,958 --> 00:26:13,459 CFC'lerle yaptığımız gibi 510 00:26:13,483 --> 00:26:15,569 alternatifler de yok mu? 511 00:26:15,593 --> 00:26:18,700 Küresel problemleri ulusal devletlerle çözme yolları vardır. 512 00:26:18,724 --> 00:26:20,938 Dünya devleti nasıl bir şey olurdu ve 513 00:26:20,962 --> 00:26:22,683 neden işe yarayacağını düşünüyorsun? 514 00:26:22,707 --> 00:26:26,467 YNH: Neye benzeyebileceğini bilmiyorum. 515 00:26:26,491 --> 00:26:29,543 Bunun için henüz bir model yok. 516 00:26:29,567 --> 00:26:32,195 Ona ihtiyacımız olmasının ana nedeni, 517 00:26:32,219 --> 00:26:36,513 bu meselelerin çoğunun, iki tarafa da kaybettiren meseleler olması. 518 00:26:36,537 --> 00:26:39,429 Ticaret gibi, bir çift taraflı kazanç durumu olduğunda, 519 00:26:39,453 --> 00:26:42,369 bir ticaret anlaşmasından iki taraf da faydalanabilir ve 520 00:26:42,393 --> 00:26:44,657 demek ki, bu çalışabileceğiniz bir şeydir. 521 00:26:44,681 --> 00:26:47,027 Küresel devlet olmadığında 522 00:26:47,051 --> 00:26:49,905 ulusal devletlerin her biri bunu yapma isteği duyar. 523 00:26:49,929 --> 00:26:53,900 Fakat iklim değişikliği gibi, çift taraflı kaybetme durumu olduğunda 524 00:26:53,924 --> 00:26:55,565 kapsayıcı ve gerçek bir otorite 525 00:26:55,589 --> 00:27:00,475 olmadığında, durum daha da zor bir hâl alır. 526 00:27:00,499 --> 00:27:03,261 Pekâlâ, buna nasıl ulaşılır ve neye benzer, 527 00:27:03,285 --> 00:27:04,645 bilmiyorum. 528 00:27:04,669 --> 00:27:08,406 Ve Danimarka'ya benzeyeceğini 529 00:27:08,430 --> 00:27:10,710 veya bir demokrasi olacağını düşünmek 530 00:27:10,734 --> 00:27:12,322 için de belirli bir neden yok. 531 00:27:12,346 --> 00:27:14,932 Muhtemelen olmazdı. 532 00:27:14,956 --> 00:27:20,987 Küresel bir devlette işe yarayacak demokrasi 533 00:27:21,011 --> 00:27:23,107 modellerimiz yok. 534 00:27:23,131 --> 00:27:26,196 Yani modern Danimarka'dan çok, 535 00:27:26,220 --> 00:27:27,919 antik Çin'e benzerdi belki de. 536 00:27:27,943 --> 00:27:33,166 Fakat yüzleştiğimiz tehlikelere bakacak olursak, 537 00:27:33,190 --> 00:27:38,310 küresel düzeyde zor kararlar aracılığıyla bir tür baskı yapma 538 00:27:38,334 --> 00:27:42,462 kabiliyetine sahip olmanın, 539 00:27:42,486 --> 00:27:46,616 diğer şeylerden daha önemli olduğunu düşünüyorum. 540 00:27:47,591 --> 00:27:49,689 CA: Facebook'tan bir sorumuz var 541 00:27:49,713 --> 00:27:51,606 ve sonra mikrofonu Andrew'e vereceğiz. 542 00:27:51,630 --> 00:27:53,826 Facebook'ta Kat Hebron, 543 00:27:53,850 --> 00:27:55,518 Vail'den sesleniyor: 544 00:27:55,542 --> 00:27:59,753 "Gelişmiş uluslar, milyonlarca iklim göçmenini nasıl yönetirdi?" 545 00:28:00,818 --> 00:28:02,972 YNH: Bilmiyorum. 546 00:28:02,996 --> 00:28:04,888 CA: Cevabın bu, Kat. (Kahkaha) 547 00:28:04,912 --> 00:28:07,058 YNH: Onların da bildiklerini düşünmüyorum. 548 00:28:07,082 --> 00:28:08,876 Belki de yalnızca sorunu reddederler. 549 00:28:08,900 --> 00:28:11,925 CA: Fakat göç, genel olarak, ulus-ulus temelinde 550 00:28:11,949 --> 00:28:14,522 çözülmesi zor olan diğer bir problem. 551 00:28:14,546 --> 00:28:16,016 Bir ulus kapılarını 552 00:28:16,040 --> 00:28:18,574 kapatabilir, ama belki gelecek için sorun biriktirir. 553 00:28:18,598 --> 00:28:22,470 YNH: Evet, yani -- bu diğer güzel bir konu, 554 00:28:22,494 --> 00:28:24,723 çünkü günümüzde göç etmek 555 00:28:24,747 --> 00:28:26,578 Orta Çağ'da veya 556 00:28:26,602 --> 00:28:30,291 antik zamanlarda göç etmekten çok daha kolay. 557 00:28:30,315 --> 00:28:34,778 CA: Yuval, çoğu teknoloji uzmanı arasında bir inanç var, politik kaygıların 558 00:28:34,802 --> 00:28:37,153 abartıldığına, aslında politik liderlerin dünyada 559 00:28:37,177 --> 00:28:40,874 çok da etkilerinin olmadığına, bu noktada insanlığın 560 00:28:40,898 --> 00:28:42,064 gerçek kararlılığının 561 00:28:42,088 --> 00:28:46,057 bilim, keşifler, şirketler ve politik liderler hariç diğer birçok şey 562 00:28:46,081 --> 00:28:47,527 tarafından şekillendirildiğine 563 00:28:47,551 --> 00:28:51,943 inanıyorlar ve aslında liderlerin 564 00:28:51,967 --> 00:28:54,378 bunca şeyi yapmalarının zor olduğunu düşünüyorlar, 565 00:28:54,402 --> 00:28:56,760 öyleyse biz burada bir hiç için endişeleniyoruz. 566 00:28:58,005 --> 00:29:00,241 YNH: Öncelikle, politik liderlerin iyi bir şey 567 00:29:00,265 --> 00:29:05,262 yapma kabiliyetlerinin sınırlı olduğu doğru, bunu belirtmeliyiz, 568 00:29:05,286 --> 00:29:08,329 fakat zarar verme kabiliyetleri sınırsız. 569 00:29:08,353 --> 00:29:10,953 Burada temel bir dengesizlik var. 570 00:29:10,977 --> 00:29:14,545 Hâlâ düğmeye basabilir ve herkesi havaya uçurabilirsin. 571 00:29:14,569 --> 00:29:16,155 Böyle bir kabiliyetin var. 572 00:29:16,179 --> 00:29:19,748 Fakat örneğin, eğer eşitsizliği azaltmak istiyorsan, 573 00:29:19,772 --> 00:29:21,649 bu çok, çok zordur. 574 00:29:21,673 --> 00:29:23,069 Fakat savaş başlatmak 575 00:29:23,093 --> 00:29:24,944 istiyorsan, bunu yapmak hâlâ çok kolay. 576 00:29:24,968 --> 00:29:28,560 Yani günümüzde politik sistemde yerleşik bir dengesizlik var 577 00:29:28,584 --> 00:29:30,195 ve bu çok sinir bozucu, 578 00:29:30,219 --> 00:29:35,120 birçok iyilik yapamamanız fakat hâlâ birçok kötülük yapabilmeniz. 579 00:29:35,144 --> 00:29:39,288 Bu da politik sistemi hâlâ büyük bir endişe hâline getiriyor. 580 00:29:39,812 --> 00:29:41,963 CA: Günümüzde olup bitene baktığında ve 581 00:29:41,987 --> 00:29:43,741 tarih bilimci rolüne girdiğinde, 582 00:29:43,765 --> 00:29:47,291 tarihte her şeyin iyi gittiği ve tek bir liderin ülkesini veya dünyayı 583 00:29:47,315 --> 00:29:52,648 geriye doğru çektiği anlara bakıyor musun? 584 00:29:53,307 --> 00:29:55,936 YNH: Birkaç örnek var, 585 00:29:55,960 --> 00:29:58,779 fakat belirtmeliyim, hiçbir zaman tek bir lider değildi. 586 00:29:58,803 --> 00:30:00,437 Yani, onu oraya birisi koydu 587 00:30:00,461 --> 00:30:03,744 ve birileri de orada devam etmesine izin verdi. 588 00:30:03,768 --> 00:30:07,851 Yani bu hiçbir zaman tek bir bireyin suçu değildir. 589 00:30:07,875 --> 00:30:12,488 Bu tür bireylerin arkasında birçok insan vardır. 590 00:30:12,512 --> 00:30:15,990 CA: Mikrofonu Andrew'e uzatabilir miyiz lütfen? 591 00:30:19,132 --> 00:30:22,696 Andrew Solomon: Küresele karşı ulusal konusundan bahsettiniz, 592 00:30:22,720 --> 00:30:24,346 fakat bana kalırsa dünyanın durumu 593 00:30:24,370 --> 00:30:27,013 gitgide kimlik gruplarının ellerinde olmaya başlıyor. 594 00:30:27,037 --> 00:30:29,347 Birleşik Devletler'de IŞİD tarafından işe 595 00:30:29,371 --> 00:30:30,998 alınan insanlara bakıyoruz. 596 00:30:31,022 --> 00:30:33,213 Ulusal sınırların dışına giden fakat hâlâ 597 00:30:33,237 --> 00:30:35,199 belirli otoriteleri temsil eden 598 00:30:35,223 --> 00:30:37,384 diğer gruplara bakıyoruz. 599 00:30:37,408 --> 00:30:39,836 Bunlar sisteme nasıl entegre oluyorlar 600 00:30:39,860 --> 00:30:43,573 ve ulusal veya küresel bir liderlik altında çeşitli kimlikler 601 00:30:43,597 --> 00:30:45,935 nasıl uyumlu hâle getirilir? 602 00:30:47,380 --> 00:30:50,601 YNH: Pekâlâ, bu tür çeşitli kimlikler sorunu aynı zamanda 603 00:30:50,625 --> 00:30:52,681 milliyetçiliğin de sorunudur. 604 00:30:53,229 --> 00:30:57,584 Milliyetçi tek, monolitik bir kimliğe inanır ve özel, en azından 605 00:30:57,608 --> 00:31:01,724 daha aşırı milliyetçilik biçimleri de tek bir kimliğe karşı 606 00:31:01,748 --> 00:31:05,317 özel bir bağlılığa inanır. 607 00:31:05,341 --> 00:31:08,257 Dolayısıyla milliyetçilik, kimliklerini çeşitli gruplar 608 00:31:08,281 --> 00:31:11,157 arasında bölmeye çalışan insanlarla büyük 609 00:31:11,181 --> 00:31:13,244 sorunlar yaşamıştır. 610 00:31:13,268 --> 00:31:18,143 Yani bu yalnızca küresel bir vizyonun problemi değil. 611 00:31:18,540 --> 00:31:22,392 Ve bana kalırsa, yine, tarih şunu 612 00:31:22,416 --> 00:31:28,543 gösteriyor; mutlaka böyle özel bir açıdan düşünmek zorunda değilsin. 613 00:31:28,567 --> 00:31:31,975 Bir insan için tek bir kimlik olduğunu düşünürsen eğer, 614 00:31:31,999 --> 00:31:37,039 "Ben yalnızca X'im, hepsi bu, birçok şey olamam, sadece buyum", 615 00:31:37,063 --> 00:31:39,159 bu, sorunun başlangıcıdır. 616 00:31:39,183 --> 00:31:41,971 Bazen özel bağlılıklar talep eden 617 00:31:41,995 --> 00:31:45,177 dinler ve uluslar var, 618 00:31:45,201 --> 00:31:46,932 fakat tek seçenek bu değil. 619 00:31:46,956 --> 00:31:49,338 Aynı zamanda çeşitli kimliklere sahip 620 00:31:49,362 --> 00:31:53,240 olmanıza müsaade eden birçok din ve ulus da var. 621 00:31:53,264 --> 00:31:57,621 CA: Fakat geçen sene olanlar hakkında bir açıklama şu olabilir mi; 622 00:31:57,645 --> 00:32:02,825 bir grup insan, tabiri caizse, liberal elitlerden bıktı, 623 00:32:02,849 --> 00:32:06,016 nasıl desem, yani çoğu, çoğu kimlik üzerinde 624 00:32:06,040 --> 00:32:10,413 baskı kuran ve onlara şöyle hissettiren, 625 00:32:10,437 --> 00:32:14,296 "Peki benim kimliğim ne olacak? Ben tamamen gözardı ediliyorum. 626 00:32:14,320 --> 00:32:17,294 Ayrıca, çoğunluğun ben olduğumu düşünüyordum?" 627 00:32:17,318 --> 00:32:20,299 Ve bu da aslında öfkeyi tetikledi. 628 00:32:20,918 --> 00:32:24,063 YNH: Evet. Kimlik her zaman sorunludur, 629 00:32:24,087 --> 00:32:28,397 çünkü kimlik daima, eninde sonunda gerçeklikle çatışan 630 00:32:28,421 --> 00:32:31,310 kurgulara dayalıdır. 631 00:32:31,890 --> 00:32:33,408 Neredeyse tüm kimlikler, 632 00:32:33,432 --> 00:32:36,843 yani, bir düzine insanın temel topluluk düzeyinin 633 00:32:36,867 --> 00:32:38,336 ötesinde tümü, 634 00:32:38,360 --> 00:32:40,289 kurgusal bir hikâyeye dayalıdır. 635 00:32:40,313 --> 00:32:41,954 Gerçek değildirler. 636 00:32:41,978 --> 00:32:43,293 Gerçeklik değildirler. 637 00:32:43,317 --> 00:32:46,411 Bu yalnızca insanların ürettiği, başkalarına anlattığı ve inanmaya 638 00:32:46,435 --> 00:32:47,926 başladığı bir hikâyedir. 639 00:32:47,950 --> 00:32:53,270 Dolayısıyla tüm kimlikler oldukça değişkendir. 640 00:32:53,294 --> 00:32:55,821 Kimlikler biyolojik gerçeklik değildir. 641 00:32:55,845 --> 00:32:57,851 Örneğin milliyetçiler bazen 642 00:32:57,875 --> 00:33:00,802 ulusun biyolojik bir oluşum olduğunu düşünürler. 643 00:33:00,826 --> 00:33:04,439 Toprak ve kan bir araya gelir ve 644 00:33:04,463 --> 00:33:06,165 ulusu yaratır. 645 00:33:06,189 --> 00:33:09,281 Fakat bu kurgusal bir hikâyedir. 646 00:33:09,305 --> 00:33:11,868 CA: Toprak ve kandan yapış yapış bir karışım olurdu. 647 00:33:11,892 --> 00:33:13,714 (Kahkahalar) 648 00:33:13,738 --> 00:33:16,762 YNH: Evet, ayrıca kendinizin de toprak ve kan karışımı olduğunu 649 00:33:16,786 --> 00:33:21,570 çok düşünürseniz eğer, kafanızı karıştırır. 650 00:33:21,594 --> 00:33:24,461 Biyolojik açıdan bakacak olursak, 651 00:33:24,485 --> 00:33:27,963 bugün var olan uluslardan hiçbirisi 652 00:33:27,987 --> 00:33:30,230 5.000 yıl önce yoktu. 653 00:33:30,254 --> 00:33:34,112 İnsanlar sosyal hayvanlardır elbette. 654 00:33:34,136 --> 00:33:36,563 Fakat milyonlarca yıl önce insanlar 655 00:33:36,587 --> 00:33:41,226 ve insan atalarımız, birkaç bireyden oluşan küçük 656 00:33:41,250 --> 00:33:43,579 topluluklarda yaşıyorlardı. 657 00:33:43,603 --> 00:33:45,730 Herkes birbirini tanıyordu. 658 00:33:45,754 --> 00:33:49,775 Modern uluslar, hayali topluluklar olduğuna göre, 659 00:33:49,799 --> 00:33:52,350 bu durumda, ben bu insanları tanımıyorum. 660 00:33:52,374 --> 00:33:55,222 Ben de nispeten küçük bir ulustan geliyorum, İsrail'den 661 00:33:55,246 --> 00:33:57,389 ve sekiz milyon İsrailli var, 662 00:33:57,413 --> 00:33:59,403 çoğuyla tanışmadım bile. 663 00:33:59,427 --> 00:34:01,735 Çoğuyla da tanışmayacağım. 664 00:34:01,759 --> 00:34:04,321 Onlar yalnızca burada var. 665 00:34:04,345 --> 00:34:07,094 CA: Bu kimlik bağlamında, 666 00:34:07,118 --> 00:34:12,555 dışlanmış hisseden ve belki de işleri ellerinden alının bu grup, 667 00:34:12,579 --> 00:34:14,873 yani "Homo Deus"da aslında 668 00:34:14,897 --> 00:34:18,008 bu grubun genişlediğinden ve tıpkı gerçekten büyük 669 00:34:18,032 --> 00:34:21,654 -- sanırım buna "faydasız sınıf" diyorsun -- ekonomi açısından 670 00:34:21,678 --> 00:34:26,058 geleneksel olarak faydasız görülen bir sınıfla 671 00:34:26,082 --> 00:34:29,253 son bulacağımız gibi, teknoloji dolayısıyla da birçok insanın 672 00:34:29,277 --> 00:34:31,380 işlerinden olabileceğini 673 00:34:31,404 --> 00:34:34,135 söylüyorsun. 674 00:34:34,159 --> 00:34:35,357 YNH: Evet. 675 00:34:35,381 --> 00:34:38,312 CA: Bu nasıl bir olasılık? 676 00:34:38,336 --> 00:34:41,080 Bu, endişe duymamız gereken bir şey mi? 677 00:34:41,104 --> 00:34:43,763 Ve buna herhangi bir şekilde hitap edebilir miyiz? 678 00:34:43,787 --> 00:34:46,034 YNH: Bunu düşünürken çok dikkatli olmalıyız. 679 00:34:46,058 --> 00:34:49,029 Yani, 2040, 2050'de iş piyasasının nasıl olacağını 680 00:34:49,053 --> 00:34:50,743 kimse bilmiyor. 681 00:34:50,767 --> 00:34:53,475 Yeni işlerin ortaya çıkma şansı var, 682 00:34:53,499 --> 00:34:55,253 fakat bu kesin değil. 683 00:34:55,277 --> 00:34:57,488 Ve yeni işler ortaya çıksa bile, 684 00:34:57,512 --> 00:34:59,496 kendi kendini süren araçlar 685 00:34:59,520 --> 00:35:02,519 yüzünden işsiz kalmış, 50 yaşındaki işsiz 686 00:35:02,543 --> 00:35:05,576 bir kamyon şoförü için, bu iş kolay olmayabilir, 687 00:35:05,600 --> 00:35:09,253 işsiz bir kamyon şoförünün kendisini bir sanal dünya tasarımcısı 688 00:35:09,277 --> 00:35:14,063 olarak yeniden şekillendirmesi kolay olmayacaktır. 689 00:35:14,087 --> 00:35:18,269 Önceden, endüstri devriminin gidişatına bakarsanız, 690 00:35:18,293 --> 00:35:22,450 tek bir işte insanların yerini makineler aldığında, 691 00:35:22,474 --> 00:35:26,755 yeni iş alanlarında çözüm genellikle daha az yetenek isteyen 692 00:35:26,779 --> 00:35:29,367 işlerde bulunmuştu. 693 00:35:29,391 --> 00:35:32,793 Yani daha fazla tarım işçisine ihtiyaç yoktu, böylece 694 00:35:32,817 --> 00:35:38,231 insanlar düşük vasıflı endüstri işlerinden alındılar ve 695 00:35:38,255 --> 00:35:41,724 daha fazla makine bu işi aldıkça, 696 00:35:41,748 --> 00:35:44,718 insanlar düşük vasıflı servis işlerine geçtiler. 697 00:35:44,742 --> 00:35:48,102 Şimdi, insanlar gelecekte yeni işler olacağını söylediğinde, 698 00:35:48,126 --> 00:35:50,555 yani insanların yapay zekâdan, yani robotlardan daha 699 00:35:50,579 --> 00:35:52,409 iyisini yapabileceğini söyledikleri 700 00:35:52,433 --> 00:35:55,073 zaman, genelde yüksek vasıflı işleri düşünüyorlar, 701 00:35:55,097 --> 00:35:58,968 sanal dünyalar tasarlayan yazılım mühendisleri gibi. 702 00:35:58,992 --> 00:36:04,386 Şimdi, Wal-Mart'tan çıkmış işsiz bir kasiyerin kendisini 703 00:36:04,410 --> 00:36:09,033 50 yaşında sanal dünya tasarımcısı olarak yeniden nasıl tasarlayacağını 704 00:36:09,057 --> 00:36:10,528 ve Bangladeşli milyonlarca 705 00:36:10,552 --> 00:36:14,019 işsiz tekstil çalışanının bunu nasıl yapabileceğini 706 00:36:14,043 --> 00:36:15,654 bilmiyorum. 707 00:36:15,678 --> 00:36:17,398 Yani, bunu yapacaklarsa, 708 00:36:17,422 --> 00:36:20,778 Bangladeşlilere bugünden başlayarak yazılım tasarımcısı olmayı 709 00:36:20,802 --> 00:36:22,556 öğretmemiz lazım 710 00:36:22,580 --> 00:36:23,823 ve bunu yapmıyoruz. 711 00:36:23,847 --> 00:36:26,338 Peki 20 yıl içerisinde ne yapacaklar? 712 00:36:26,362 --> 00:36:30,276 CA: Son birkaç aydır beni daha fazla endişelendiren bir sorunun 713 00:36:30,300 --> 00:36:34,483 altını çiziyorsun gerçekten. 714 00:36:34,507 --> 00:36:37,362 Bu soruyu halka sormak zor, fakat 715 00:36:37,386 --> 00:36:40,777 eğer birisi bunu cevaplayacak zekâya sahipse, belki de sen sahipsindir, 716 00:36:40,801 --> 00:36:42,346 soruyorum: 717 00:36:42,370 --> 00:36:44,248 İnsanlar ne için vardır? 718 00:36:45,232 --> 00:36:47,166 YNH: Bildiğim kadarıyla, hiçbir şey için. 719 00:36:47,190 --> 00:36:48,902 (Kahkahalar) 720 00:36:48,926 --> 00:36:54,452 Yani, içerisinde rol alabileceğimiz bir kozmik drama, büyük bir 721 00:36:54,476 --> 00:36:57,317 kozmik plan yok. 722 00:36:57,341 --> 00:37:00,365 Rolümüzü keşfetmeliyiz ve sonrasında 723 00:37:00,389 --> 00:37:03,381 o rolü elimizden geldiğince iyi oynamalıyız. 724 00:37:03,405 --> 00:37:08,383 Tüm dinlerin ve ideolojilerin hikâyesi budur, fakat bir bilim adamı 725 00:37:08,407 --> 00:37:11,885 olarak söyleyebileceğim en iyi şey, bunun doğru olmadığı. 726 00:37:11,909 --> 00:37:17,267 İnsanlara bir rol biçen evrensel bir drama yoktur. 727 00:37:17,291 --> 00:37:18,972 Yani -- 728 00:37:18,996 --> 00:37:21,489 CA: Seni bir dakikalığına böleceğim, 729 00:37:21,513 --> 00:37:22,707 kitabından bir sözle, 730 00:37:22,731 --> 00:37:24,055 çünkü "Homo Deus"ta 731 00:37:24,079 --> 00:37:29,138 duyarlılık, bilinçlilik ve bu sıra dışı insan kabiliyeti 732 00:37:29,162 --> 00:37:31,394 hakkındaki en mantıklı, 733 00:37:31,418 --> 00:37:34,376 en anlaşılır açıklamayı veriyorsun. 734 00:37:34,400 --> 00:37:36,893 Bunun zekâdan, makinelerde oluşturduğumuz zekâdan 735 00:37:36,917 --> 00:37:39,251 farklı olduğunu belirtiyorsun ve 736 00:37:39,275 --> 00:37:42,933 bu konuda çok fazla gizem var. 737 00:37:42,957 --> 00:37:46,334 Bu duyarlılığın ne olduğunu bile 738 00:37:46,358 --> 00:37:50,409 anlayamazken, bir amacımızın olmadığından nasıl emin olabiliyorsun? 739 00:37:50,433 --> 00:37:53,009 Yani, sana göre, insanların evrenin duyarlı nesneleri, 740 00:37:53,033 --> 00:37:57,345 neşenin, sevginin, mutluluğun ve umudun merkezi 741 00:37:57,369 --> 00:38:00,792 olmaları gibi bir şans yok mu? 742 00:38:00,816 --> 00:38:03,851 Ve duyarlı olamayacak olsalar bile, 743 00:38:03,875 --> 00:38:06,539 bunu güçlendirebilecek makineler üretemez miyiz? 744 00:38:06,563 --> 00:38:07,714 Bu çılgınca mı? 745 00:38:07,738 --> 00:38:11,221 Kitabını okurken bunu umut ettim. 746 00:38:11,245 --> 00:38:15,102 YNH: Günümüzde, bilimdeki en ilginç sorunun, bilinçlilik ve akıl 747 00:38:15,126 --> 00:38:17,549 ile ilgili soru olduğunu düşünüyorum. 748 00:38:17,573 --> 00:38:21,071 Beyni ve zekâyı anlama konusunda gittikçe daha iyiye 749 00:38:21,095 --> 00:38:22,355 gidiyoruz, 750 00:38:22,379 --> 00:38:24,916 fakat akıl ve bilinçliliği anlama 751 00:38:24,940 --> 00:38:27,283 konusunda iyiye gitmiyoruz. 752 00:38:27,307 --> 00:38:30,669 İnsanlar genelde zekâ ile bilinçliliği karıştırıyorlar, 753 00:38:30,693 --> 00:38:32,992 özellikle de Silikon Vadisi gibi yerlerde, 754 00:38:33,016 --> 00:38:36,773 fakat bu anlaşılır bir şey, çünkü insanda ikisi bir arada işler. 755 00:38:36,797 --> 00:38:40,376 Yani zekâ temel olarak problemleri çözme becerisidir. 756 00:38:40,400 --> 00:38:42,942 Bilinçlilik ise bir şeyleri, neşeyi, sıkıntıyı, acıyı, 757 00:38:42,966 --> 00:38:48,178 hissetme becerisidir. 758 00:38:48,202 --> 00:38:52,241 İnsanlarda ve diğer tüm memelilerde de - bu insanlara özel değil - 759 00:38:52,265 --> 00:38:54,912 tüm memelilerde ve kuşlarda ve diğer bazı hayvanlarda 760 00:38:54,936 --> 00:38:57,586 zekâ ve bilinçlilik bir arada işler. 761 00:38:57,610 --> 00:39:01,188 Problemleri genelde bir şeyleri hissederek çözeriz. 762 00:39:01,212 --> 00:39:02,705 Yani karıştırma eğilimimiz var. 763 00:39:02,729 --> 00:39:04,194 Fakat bunlar farklı şeyler. 764 00:39:04,218 --> 00:39:07,306 Silikon Vadisi gibi yerlerde bugünlerde olan şey, 765 00:39:07,330 --> 00:39:10,956 yapay zekâ yaratıyoruz 766 00:39:10,980 --> 00:39:12,802 fakat yapay bilinçlilik yaratmıyoruz. 767 00:39:12,826 --> 00:39:16,206 Son 50 yılda bilgisayar zekâsında muhteşem gelişmeler 768 00:39:16,230 --> 00:39:17,792 elde edildi 769 00:39:17,816 --> 00:39:22,017 ve bilgisayar bilinçliliğinde ise gelişme kesinlikle sıfır 770 00:39:22,041 --> 00:39:25,727 ve yakın bir zamanda bilgisayarların bilinçli hâle geleceğine 771 00:39:25,751 --> 00:39:28,282 dair bir belirti de yok. 772 00:39:28,306 --> 00:39:33,956 Öncelikle, bilinçlilik için bir tür kozmik rol varsa eğer, 773 00:39:33,980 --> 00:39:36,110 bu insanlara özel değil. 774 00:39:36,134 --> 00:39:38,453 İnekler bilinçli, domuzlar bilinçli, 775 00:39:38,477 --> 00:39:41,310 şempanzeler bilinçli, tavuklar bilinçli, 776 00:39:41,334 --> 00:39:45,187 yani böyle gideceksek eğer öncelikle ufkumuzu genişletmeli ve 777 00:39:45,211 --> 00:39:49,936 dünyadaki tek duyarlı varlıkların biz olmadığını hatırlamalıyız 778 00:39:49,960 --> 00:39:51,755 ve duyarlılığa gelince -- 779 00:39:51,779 --> 00:39:55,091 zekâya gelince, diğerlerine kıyasla en zeki olduğumuzu 780 00:39:55,115 --> 00:39:58,411 düşünmemiz için mantıklı nedenler var. 781 00:39:58,435 --> 00:40:01,009 Fakat duyarlılığa gelirsek, 782 00:40:01,033 --> 00:40:04,191 insanların balinalardan daha duyarlı olduğunu ya da 783 00:40:04,215 --> 00:40:08,362 maymunlardan, kedilerden daha duyarlı olduğunu söylemek için 784 00:40:08,386 --> 00:40:10,680 herhangi bir kanıt göremiyorum. 785 00:40:10,704 --> 00:40:14,311 İlk adım şu, bu yönde gidiyorsan, genişlemelisin. 786 00:40:14,335 --> 00:40:18,317 İkinci soru ise ne için olduğu, 787 00:40:18,341 --> 00:40:20,123 ben bunu tersine çevireceğim 788 00:40:20,147 --> 00:40:24,383 ve bilinçliliğin herhangi bir şey için olmadığını söyleyeceğim. 789 00:40:24,407 --> 00:40:28,579 Bana kalırsa evrendeki rolümüzü bulmamıza gerek yok. 790 00:40:28,603 --> 00:40:34,416 Asıl önemli olan şey kendimizi ıstıraptan kurtarmamız. 791 00:40:34,440 --> 00:40:37,433 Robotlara, taşlara, herhangi bir şeye 792 00:40:37,457 --> 00:40:40,177 karşın, duyarlı insanları karakterize 793 00:40:40,201 --> 00:40:41,384 eden şey, 794 00:40:41,408 --> 00:40:45,199 duyarlı varlıkların ıstırap çekmesi, çekebilmesidir ve 795 00:40:45,223 --> 00:40:47,563 odaklanmaları gereken şey, gizemli bir 796 00:40:47,587 --> 00:40:51,707 kozmik dramada yerlerini bulmak değildir. 797 00:40:51,731 --> 00:40:55,550 Istırabın ne olduğunu anlamaya, sebebinin ne olduğunu ve ondan 798 00:40:55,574 --> 00:40:58,933 nasıl kurtulabileceğini anlamaya odaklanmalılar. 799 00:40:59,572 --> 00:41:03,049 CA: Senin için büyük bir mesele olduğunu biliyorum ve bu çok anlamlıydı. 800 00:41:03,073 --> 00:41:06,487 Buradaki seyircilerden ve belki de Facebook seyircilerimizden 801 00:41:06,511 --> 00:41:08,431 ve birkaç yorumdan da 802 00:41:08,455 --> 00:41:10,128 birçok soru alacağız. 803 00:41:10,152 --> 00:41:11,948 Hızlı olalım. 804 00:41:11,972 --> 00:41:13,402 Bir tanesi burada. 805 00:41:15,052 --> 00:41:17,861 Mikrofon için elinizi kaldırın, 806 00:41:17,885 --> 00:41:19,304 size ulaştıralım. 807 00:41:19,328 --> 00:41:22,447 Soru: Çalışmanızda, doğru olarak kabul ettiğimiz kurgusal 808 00:41:22,471 --> 00:41:23,815 hikâyelerden bahsediyorsunuz 809 00:41:23,839 --> 00:41:25,556 ve biz onlara göre yaşıyoruz. 810 00:41:25,580 --> 00:41:28,079 Bir birey olarak bunu bilmek, yaşamınızda 811 00:41:28,103 --> 00:41:31,849 seçtiğiniz hikâyeleri nasıl etkiliyor ve siz de, tıpkı bizler gibi, 812 00:41:31,873 --> 00:41:35,613 onları doğrularla karıştırıyor musunuz? 813 00:41:36,246 --> 00:41:37,457 YNH: Deniyorum. 814 00:41:37,481 --> 00:41:40,249 Yani, benim için belki de en önemli soru, hem bilim adamı 815 00:41:40,273 --> 00:41:42,751 olarak, hem de insan olarak, 816 00:41:42,775 --> 00:41:46,650 kurgu ile gerçeklik arasındaki farkın nasıl anlatılacağıdır, 817 00:41:46,674 --> 00:41:49,270 çünkü gerçeklik orada. 818 00:41:49,294 --> 00:41:51,376 Her şeyin kurgu olduğunu söylemiyorum. 819 00:41:51,400 --> 00:41:54,452 Yalnızca, insanlar için kurgu ve gerçeklik arasındaki farkı 820 00:41:54,476 --> 00:41:56,093 söylemek çok zordur ve 821 00:41:56,117 --> 00:42:01,062 tarih ilerledikçe bu daha ve daha zor bir hâl aldı, 822 00:42:01,086 --> 00:42:03,537 çünkü yarattığımız kurgular -- 823 00:42:03,561 --> 00:42:06,729 uluslar, tanrılar, para ve kurumlar -- 824 00:42:06,753 --> 00:42:08,263 şu anda dünyayı yönetiyorlar. 825 00:42:08,287 --> 00:42:09,464 Yani yalnızca 826 00:42:09,488 --> 00:42:12,633 "Ah, hepsi yalnızca yarattığımız kurgusal varlıklar" 827 00:42:12,657 --> 00:42:14,104 demek çok zor. 828 00:42:14,128 --> 00:42:16,408 Ama gerçeklik orada. 829 00:42:17,043 --> 00:42:19,048 Benim için en iyi ... 830 00:42:19,072 --> 00:42:21,195 Kurgu ve gerçeklik arasındaki 831 00:42:21,219 --> 00:42:23,989 farkı söyleyen birkaç test var. 832 00:42:24,013 --> 00:42:27,439 En basiti, bana kalırsa en iyisi, 833 00:42:27,463 --> 00:42:29,044 ıstırap testi. 834 00:42:29,068 --> 00:42:30,621 Istırap çekebiliyorsa gerçektir. 835 00:42:31,192 --> 00:42:32,886 Çekemiyorsa, gerçek değildir. 836 00:42:32,910 --> 00:42:34,375 Bir ulus ıstırap çekemez. 837 00:42:34,399 --> 00:42:35,969 Bu çok, çok açıktır. 838 00:42:35,993 --> 00:42:37,931 Bir ulus savaşı kaybetse bile, şöyle 839 00:42:37,955 --> 00:42:42,020 deriz, "Almanya Birinci Dünya Savaşı'ndaki kaybıyla ıstırap çekti", 840 00:42:42,044 --> 00:42:43,209 bu bir metafordur. 841 00:42:43,233 --> 00:42:45,790 Almanya ıstırap çekemez. Almanya'nın aklı yoktur. 842 00:42:45,814 --> 00:42:47,467 Almanya'nın bilinci yoktur. 843 00:42:47,491 --> 00:42:51,149 Almanlar ıstırap çekebilir, evet, ama Almanya çekemez. 844 00:42:51,173 --> 00:42:54,142 Benzer şekilde, bir banka iflas ettiğinde, 845 00:42:54,166 --> 00:42:55,937 banka ıstırap çekemez. 846 00:42:55,961 --> 00:42:59,352 Dolar değerini kaybettiğinde ıstırap çekemez. 847 00:42:59,376 --> 00:43:01,626 İnsanlar ıstırap çekebilir. Hayvanlar çekebilir. 848 00:43:01,650 --> 00:43:02,806 Bu gerçektir. 849 00:43:02,830 --> 00:43:07,359 Eğer gerçekliği görmek istiyorsan, şöyle başlamalısın, 850 00:43:07,383 --> 00:43:09,447 ıstırap kapısından geçmelisin. 851 00:43:09,471 --> 00:43:12,425 Istırabın ne olduğunu gerçekten anlayabilirsen, bu sana 852 00:43:12,449 --> 00:43:14,672 gerçekliği anlamanın 853 00:43:14,696 --> 00:43:16,713 anahtarını da verecektir. 854 00:43:16,737 --> 00:43:19,520 CA: Bununla bağlantılı Facebook sorusu var, okuyamadığım 855 00:43:19,544 --> 00:43:22,521 bir dilde, dünyanın bir yerinden geliyor. 856 00:43:22,545 --> 00:43:24,762 YNH: Ah, bu İbranice. CA: İbranice. Buyrun. 857 00:43:24,786 --> 00:43:25,848 (Kahkahalar) 858 00:43:25,872 --> 00:43:27,036 İsmi okuyabiliyor musun? 859 00:43:27,060 --> 00:43:28,935 YNH: Or Lauterbach Goren. 860 00:43:28,959 --> 00:43:30,803 CA: Pekâlâ, teşekkürler. 861 00:43:30,827 --> 00:43:35,382 Soru şu, "Gerçeklik-sonrası dönem gerçekten yeni bir dönem mi, 862 00:43:35,406 --> 00:43:39,793 yoksa hiç bitmeyen bir modanın diğer bir anı veya doruğu mu?" 863 00:43:40,701 --> 00:43:44,030 YNH: Kişisel olarak, bu gerçeklik sonrası fikrini benimsemiyorum. 864 00:43:44,054 --> 00:43:46,762 Bir tarih bilimci olarak tepkim şu: 865 00:43:46,786 --> 00:43:50,681 Eğer bu, gerçeklik-sonrası dönemse, gerçeklik dönemi ne zamandı ki? 866 00:43:50,705 --> 00:43:51,956 CA: Doğru. 867 00:43:51,980 --> 00:43:53,300 (Kahkahalar) 868 00:43:53,324 --> 00:43:58,007 YNH: 1980'ler mi, 1950'ler mi, yoksa Orta Çağ mı? 869 00:43:58,031 --> 00:44:02,423 Yani, bir bakıma, her zaman gerçeklik sonrası bir dönemde yaşadık. 870 00:44:02,883 --> 00:44:05,194 CA: Burada durduracağım, 871 00:44:05,218 --> 00:44:07,888 çünkü sanırım insanlar daha az gazetenin olduğu, 872 00:44:07,912 --> 00:44:14,872 bazı şeylerin gerçekliğinin geleneklerle kontrol edildiği 873 00:44:14,896 --> 00:44:18,544 bir dünyanın varlığından bahsediyorlar. 874 00:44:18,568 --> 00:44:22,513 Bu da doğrunun önemli görüldüğü bu kuruluşların üstünlüğüyle 875 00:44:22,537 --> 00:44:24,704 birleştiriliyordu. 876 00:44:24,728 --> 00:44:26,477 Yani eğer bir gerçekliğe inanıyorsan 877 00:44:26,501 --> 00:44:28,724 yazdığın şey bilgidir. 878 00:44:28,748 --> 00:44:32,569 Bilginin gerçek anlamda gerçekliğe bağlanabileceği inancı var 879 00:44:32,593 --> 00:44:35,554 ve eğer bir başlık yazıyorsan, bu, gerçekten olmuş bir şeyi 880 00:44:35,578 --> 00:44:37,881 yansıtmanın ciddi, içten bir girişimidir. 881 00:44:37,905 --> 00:44:39,756 Bu hep doğru yapılmaz. 882 00:44:39,780 --> 00:44:41,789 Fakat şu anki endişe sanırım şu; 883 00:44:41,813 --> 00:44:44,131 öyle güçlü bir teknolojik sistem var ki, 884 00:44:44,155 --> 00:44:48,325 en azından bir süre, oldukça güçlendirilen herhangi bir şey, 885 00:44:48,349 --> 00:44:51,129 gerçekliğe bağlı olup olmadığına bakılmaksızın, 886 00:44:51,153 --> 00:44:54,307 yalnızca tıklamalara ve ilgiye göre var oluyor ve 887 00:44:54,331 --> 00:44:55,947 bu muhtemelen zehirli bir şey. 888 00:44:55,971 --> 00:44:58,407 Bu mantıklı bir endişe, değil mi? 889 00:44:58,431 --> 00:45:00,717 YNH: Evet, öyle. Yani teknoloji değişiyor ve 890 00:45:00,741 --> 00:45:05,969 artık hem doğruyu, hem kurguyu ve yanlışı yaymak daha kolay. 891 00:45:05,993 --> 00:45:07,996 İki açıdan da işliyor. 892 00:45:08,020 --> 00:45:12,599 Ancak, doğruyu yaymak, eskisinden çok daha kolay. 893 00:45:12,623 --> 00:45:16,308 Fakat kurguları ve yanlışları yaymak konusunda herhangi bir 894 00:45:16,332 --> 00:45:21,052 yenilik olduğunu düşünmüyorum. 895 00:45:21,076 --> 00:45:25,110 Tüm bu yanlış haberler ve gerçeklik sonrası fikri hakkında 896 00:45:25,134 --> 00:45:30,573 -- bilmiyorum -- Joseph Goebbels'in bilmediği bir şey yoktur. 897 00:45:30,597 --> 00:45:34,315 O şöyle der, bir yalanı yeterince tekrar ederseniz, 898 00:45:34,339 --> 00:45:36,160 insanlar onun gerçek olduğunu düşünür 899 00:45:36,184 --> 00:45:38,540 ve yalan ne kadar büyükse o kadar iyi, 900 00:45:38,564 --> 00:45:44,587 çünkü insanlar böyle büyük bir şeyin yalan olacağını düşünmeyeceklerdir. 901 00:45:44,611 --> 00:45:50,269 Yalan haberlerin yüz yıllardır bizimle olduğunu düşünüyorum. 902 00:45:50,293 --> 00:45:52,194 İncil'i düşünün. 903 00:45:52,218 --> 00:45:53,605 (Kahkahalar) 904 00:45:53,629 --> 00:45:54,916 CA: Fakat yalan haberlerin 905 00:45:54,940 --> 00:45:58,957 zorba rejimlerle bağlantılı olduğuna dair endişeler var ve 906 00:45:58,981 --> 00:46:01,558 yalan haberlerde bir yükseliş gördüğümüzde 907 00:46:01,582 --> 00:46:06,304 bu bir felaket habericisi oluyor, karanlık zamanın yaklaştığına dair. 908 00:46:08,124 --> 00:46:15,086 YNH: Evet. Yani, yalan haberin kasti kullanımı rahatsız edici bir işarettir. 909 00:46:15,812 --> 00:46:20,393 Fakat bunun kötü olmadığını değil, yeni bir şey olmadığını söylüyorum. 910 00:46:20,820 --> 00:46:23,574 CA: Facebook'ta küresel yönetim ve milliyetçilik sorusuna 911 00:46:23,598 --> 00:46:28,598 büyük ilgi var. 912 00:46:29,292 --> 00:46:30,800 Phil Dennis'in sorusu şu: 913 00:46:30,824 --> 00:46:34,320 "İnsanların ve devletlerin güçten vazgeçmesini nasıl sağlarız? 914 00:46:34,344 --> 00:46:38,259 Bu bir -- bu bir -- aslında, metin öyle büyük ki 915 00:46:38,283 --> 00:46:39,823 soruyu tam okuyamıyorum. 916 00:46:39,847 --> 00:46:41,386 Bu bir gereklilik midir? 917 00:46:41,410 --> 00:46:44,022 Oraya ulaşmamız için savaş mı gerekli? 918 00:46:44,046 --> 00:46:47,736 Üzgünüm Phil, sorunu bozdum, ama bunun suçlusu metin. 919 00:46:47,760 --> 00:46:49,860 YNH: İnsanların konuştuğu bir fikir şu, 920 00:46:49,884 --> 00:46:54,623 yalnızca bir facia insanları sarsabilir ve 921 00:46:54,647 --> 00:46:59,911 gerçek bir küresel yönetim sisteminin yolunu açabilir 922 00:46:59,935 --> 00:47:04,083 ve faciadan önce bunu yapamayacağımızı söylüyorlar, 923 00:47:04,107 --> 00:47:06,908 fakat temelleri oturtmalıyız ki 924 00:47:06,932 --> 00:47:09,432 facia geldiğinde 925 00:47:09,456 --> 00:47:11,638 çabuk tepki verebilelim. 926 00:47:11,662 --> 00:47:15,662 Fakat facia öncesinde insanların böyle bir şeyi yapma motivasyonları 927 00:47:15,686 --> 00:47:17,698 olmayacak. 928 00:47:17,722 --> 00:47:19,987 Belirtmek istediğim diğer şey şu; 929 00:47:20,011 --> 00:47:25,065 küresel yönetime gerçekten ilgi duyan herhangi birisi, bunun 930 00:47:25,089 --> 00:47:27,990 yerel kimlikleri ve toplulukları yok etmediğini 931 00:47:28,014 --> 00:47:34,598 veya bozmadığını, bunların tek bir paketin parçaları hâline 932 00:47:34,622 --> 00:47:37,578 geleceğini daima açıkça 933 00:47:37,602 --> 00:47:40,909 belirtmesi gereklidir. 934 00:47:40,933 --> 00:47:44,311 CA: Bunu dinlemek istiyorum, 935 00:47:44,335 --> 00:47:47,388 çünkü "küresel yönetim" kelimeleri 936 00:47:47,412 --> 00:47:52,001 şu anda çoğu insanın zihninde neredeyse kötülüğün 937 00:47:52,025 --> 00:47:53,351 somut bir örneği. 938 00:47:53,375 --> 00:47:56,329 Ürkütücü, uzak, belirsiz görünüyor ve bu da morallerini bozuyor 939 00:47:56,353 --> 00:48:00,469 ve küreselciler, küresel yönetim -- hayır, defol git! 940 00:48:00,493 --> 00:48:04,175 Ve çoğu insan, buna inanlar için seçimleri rahatsız edici bir şey 941 00:48:04,199 --> 00:48:05,677 olarak görüyor. 942 00:48:05,701 --> 00:48:09,252 Peki bunun ürkütücü ve uzak 943 00:48:09,276 --> 00:48:12,251 görünmemesi için anlatıyı nasıl değiştirebiliriz? 944 00:48:12,275 --> 00:48:15,019 Bunun yerel kimlikler ve yerel topluluklarla uyumlu 945 00:48:15,043 --> 00:48:17,664 olması fikrini geliştirelim. 946 00:48:17,688 --> 00:48:20,288 YNH: Pekâlâ, yine insanların 947 00:48:20,312 --> 00:48:23,444 biyolojik gerçeklikleriyle başlamamız 948 00:48:23,468 --> 00:48:25,479 gerektiğini düşünüyorum. 949 00:48:25,503 --> 00:48:29,621 Biyoloji insanlarla ve bu konuyla alakalı bize 950 00:48:29,645 --> 00:48:31,902 iki şey söylüyor: 951 00:48:31,926 --> 00:48:34,955 Birincisi, etrafımızdaki ekolojik sisteme 952 00:48:34,979 --> 00:48:37,574 tamamen bağlıyız 953 00:48:37,598 --> 00:48:41,057 ve bugün küresel bir sistemden bahsediyoruz. 954 00:48:41,081 --> 00:48:42,438 Bundan kaçamazsınız. 955 00:48:42,462 --> 00:48:46,084 Biyoloji aynı zamanda insanlarla ilgili şunu söylüyor, 956 00:48:46,108 --> 00:48:48,355 bizler sosyal hayvanlarız, 957 00:48:48,379 --> 00:48:53,016 fakat çok, çok yerel bir düzeyde sosyaliz. 958 00:48:53,040 --> 00:48:56,585 Ortalama 150 insandan fazlasıyla 959 00:48:56,609 --> 00:49:01,406 samimiyet kuramıyor oluşumuz da 960 00:49:01,430 --> 00:49:05,305 insanlığa dair basit bir gerçek. 961 00:49:05,329 --> 00:49:09,626 Doğal grubun boyutu, 962 00:49:09,650 --> 00:49:12,752 insanların doğal topluluğu, 963 00:49:12,776 --> 00:49:16,120 150 bireyden fazlası değil 964 00:49:16,144 --> 00:49:22,543 ve bunun ötesindeki her şey hayali hikâye türlerine ve geniş ölçekli 965 00:49:22,567 --> 00:49:24,614 kurumlara dayalıdır 966 00:49:24,638 --> 00:49:29,014 ve yine, ikisini bir araya getirmek için 967 00:49:29,038 --> 00:49:33,608 ve 21. yüzyılda hem küresel düzeye, hem de yerel topluluğa ihtiyacımız 968 00:49:33,632 --> 00:49:35,714 olduğunu anlamak için, türümüzün 969 00:49:35,738 --> 00:49:38,814 biyolojik anlayışına dayalı olarak 970 00:49:38,838 --> 00:49:44,374 bir yol bulabileceğimizi düşünüyorum. 971 00:49:44,398 --> 00:49:46,415 Bunun da ötesine geçip bunun 972 00:49:46,439 --> 00:49:49,762 bedenle başladığını söyleyebilirim. 973 00:49:50,500 --> 00:49:54,842 İnsanların günümüzde yaşadığı yabancılaşma, yalnızlık ve dünyada 974 00:49:54,866 --> 00:49:58,082 yerini bulamama hisleri, bunlara neden 975 00:49:58,106 --> 00:50:03,835 olan ana problemin küresel kapitalizm olduğunu düşünmüyorum. 976 00:50:04,285 --> 00:50:07,311 Asıl problem, geçtiğimiz yüzyıl boyunca insanların 977 00:50:07,335 --> 00:50:11,039 bedensiz hâle gelmeleri, 978 00:50:11,063 --> 00:50:14,222 kendilerini bedenlerinden uzaklaştırmaları. 979 00:50:14,246 --> 00:50:17,142 Bir avcı-toplayıcı olarak veya hatta bir çiftçi olarak yaşamı 980 00:50:17,166 --> 00:50:21,364 sürdürmeniz için, bedeninizle ve hislerinizle daima 981 00:50:21,388 --> 00:50:23,571 temas içinde kalmanız gerekir, 982 00:50:23,595 --> 00:50:24,776 her dakika. 983 00:50:24,800 --> 00:50:26,947 Ormana gidip mantar arıyorsanız ve 984 00:50:26,971 --> 00:50:29,348 duyduklarınıza, kokladıklarınıza, tattıklarınıza 985 00:50:29,372 --> 00:50:31,248 dikkat etmezseniz, 986 00:50:31,272 --> 00:50:32,423 ölürsünüz. 987 00:50:32,447 --> 00:50:34,598 Yani bağlantılı olmanız gerek. 988 00:50:34,622 --> 00:50:39,218 Son yüz yılda insanlar bedenleriyle ve hisleriyle temas hâlinde olma, 989 00:50:39,242 --> 00:50:42,114 duyma, koklama, hissetme becerilerini 990 00:50:42,138 --> 00:50:44,324 kaybediyorlar. 991 00:50:44,348 --> 00:50:47,474 Ekranlara, başka yerlerde neler olup 992 00:50:47,498 --> 00:50:49,018 bittiğine daha ve daha fazla 993 00:50:49,042 --> 00:50:50,263 dikkat veriliyor. 994 00:50:50,287 --> 00:50:52,718 Yabancılaşma, yalnızlık ve benzeri 995 00:50:52,742 --> 00:50:56,636 hislerinin asıl nedeninin bu olduğunu düşünüyorum ve 996 00:50:56,660 --> 00:50:59,162 dolayısıyla çözüm yalnızca 997 00:50:59,186 --> 00:51:03,450 kitle-milliyetçiliğini geri getirmek değil, 998 00:51:03,474 --> 00:51:07,598 aynı zamanda bedenlerimize tekrar bağlanmamız 999 00:51:07,622 --> 00:51:10,885 ve eğer bedeninizle tekrar temas kurarsanız, 1000 00:51:10,909 --> 00:51:14,079 dünyada kendinizi daha çok evinizde hissedersiniz. 1001 00:51:14,103 --> 00:51:17,788 CA: Pekâlâ, olayların gidişatına göre yakında hepimiz ormana dönebiliriz. 1002 00:51:17,812 --> 00:51:20,161 Odadan bir soru ve Facebook'tan da bir 1003 00:51:20,185 --> 00:51:21,688 soru alacağız. 1004 00:51:21,712 --> 00:51:25,093 Ama Adi-Dako: Merhaba. Ben Batı Afrika, Ganalıyım. Sorum şu: 1005 00:51:25,117 --> 00:51:29,719 Küreselleşmenin etkileriyle tarihte haklarını kaybetmiş olan 1006 00:51:29,743 --> 00:51:32,754 ülkelere karşı küresel yönetim fikrini nasıl sunacağınızı ve 1007 00:51:32,778 --> 00:51:34,823 meşrulaştıracağızını merak ediyorum, 1008 00:51:34,847 --> 00:51:37,593 ayrıca, küresel yönetimden bahsediyorsak, 1009 00:51:37,617 --> 00:51:41,241 bu bana "küreselin" nasıl olması gerektiğine dair Batılaştırılmış bir 1010 00:51:41,265 --> 00:51:43,439 fikirden geliyormuş gibi geliyor. 1011 00:51:43,463 --> 00:51:46,753 Yani Gana, Nijerya, Togo ve bunlar gibi diğer ülkelere 1012 00:51:46,777 --> 00:51:49,770 küresel fikrine karşı milliyetçiliği 1013 00:51:49,794 --> 00:51:53,129 nasıl sunabilir ve 1014 00:51:53,153 --> 00:51:55,329 meşrulaştırabiliriz? 1015 00:51:56,131 --> 00:52:02,545 YNH: Tarihin oldukça adaletsiz olduğunu söyleyerek başlayacağım 1016 00:52:02,569 --> 00:52:06,491 ve bunun farkına varmalıyız. 1017 00:52:07,004 --> 00:52:10,053 Son 200 yılın küreselleşmesi, 1018 00:52:10,077 --> 00:52:14,216 emperyalizmi ve endüstrileşmesinden 1019 00:52:14,240 --> 00:52:16,200 en çok muzdarip olan ülkelerin çoğu 1020 00:52:16,224 --> 00:52:21,934 kesinlikle bir sonraki dalgadan da en çok muzdarip 1021 00:52:21,958 --> 00:52:24,747 olacağa benzeyen ülkeler. 1022 00:52:24,771 --> 00:52:28,765 Bu konuda çok, çok net olmalıyız. 1023 00:52:29,477 --> 00:52:32,528 Küresel bir yönetimimiz olmazsa ve 1024 00:52:32,552 --> 00:52:35,755 iklim değişikliğinden, teknolojik 1025 00:52:35,779 --> 00:52:38,036 parçalanmalardan muzdarip olursak, 1026 00:52:38,060 --> 00:52:41,661 en çok ıstırabı ABD'dekiler çekmeyecek. 1027 00:52:41,685 --> 00:52:46,781 Istırabı en çok Gana'dakiler, Sudan'dakiler, Suriye'dekiler, 1028 00:52:46,805 --> 00:52:49,542 Bangladeş'tekiler, bu yerlerdeki insanlar çekecek. 1029 00:52:49,566 --> 00:52:55,602 Yani bu ülkelerin, bir sonraki parçalanma dalgası konusunda, 1030 00:52:55,626 --> 00:53:00,353 ister ekolojik olsun, ister teknolojik, bir şeyler yapmak için 1031 00:53:00,377 --> 00:53:02,902 daha fazla cesareti olduğunu düşünüyorum. 1032 00:53:02,926 --> 00:53:05,772 Yine, teknolojik parçalanmayı düşünürsek, eğer yapay zekâ 1033 00:53:05,796 --> 00:53:10,412 ve 3B yazıcılar ve robotlar milyonlarca insanın 1034 00:53:10,436 --> 00:53:12,805 işini elinden alırsa, 1035 00:53:12,829 --> 00:53:15,954 İsviçrelilerden çok Gana'daki veya 1036 00:53:15,978 --> 00:53:19,583 Bangladeş'teki insanlar için endişe duyacağım. 1037 00:53:19,607 --> 00:53:24,835 Dolayısıyla, tarih adaletsiz olduğu için, 1038 00:53:24,859 --> 00:53:29,205 bir felaketin sonucu da 1039 00:53:29,229 --> 00:53:31,597 herkes tarafından eşitçe paylaşılmayacağı için, 1040 00:53:31,621 --> 00:53:36,054 iklim değişikliğinin en kötü sonuçlarından kaçmanın bir 1041 00:53:36,078 --> 00:53:39,550 yolunu zenginler bulabilecekken, 1042 00:53:39,574 --> 00:53:42,419 fakirler de bulamayacaklar. 1043 00:53:43,347 --> 00:53:46,755 CA: Facebook'ta Cameron Taylor'dan güzel bir soru var: 1044 00:53:46,779 --> 00:53:48,900 "'Sapiens'in sonunda şu soruyu 1045 00:53:48,924 --> 00:53:50,987 sormamız gerektiğini söylediniz, 1046 00:53:51,011 --> 00:53:53,367 'Ne istemeyi istiyoruz?' 1047 00:53:53,391 --> 00:53:56,378 Ne istemeyi istememiz gerektiğini düşünüyorsunuz?" 1048 00:53:56,402 --> 00:53:59,933 YNH: Bence, gerçekliği anlamak için, doğruyu anlamayı 1049 00:53:59,957 --> 00:54:02,607 istemeyi istememiz gerekiyor. 1050 00:54:03,207 --> 00:54:08,321 İstediğimiz çoğu şey gerçekliği değiştirmek, 1051 00:54:08,345 --> 00:54:12,063 onu kendi arzularımıza, dileklerimize uydurmak ve 1052 00:54:12,087 --> 00:54:15,807 öncelikle onu anlamamız gerekiyor. 1053 00:54:15,831 --> 00:54:19,595 Tarihin uzun süreli yörüngesine bakarsanız, gördüğünüz şey 1054 00:54:19,619 --> 00:54:22,355 yüzyıllar boyunca bizlerin, insanların dış dünyanın 1055 00:54:22,379 --> 00:54:25,715 kontrolünü kazanması ve arzularına göre 1056 00:54:25,739 --> 00:54:29,233 şekillendirmeye çalışmasını görürüz. 1057 00:54:29,257 --> 00:54:32,445 Diğer hayvanların, nehirlerin, ormanların kontrolünü de 1058 00:54:32,469 --> 00:54:34,000 elde ettik ve 1059 00:54:34,024 --> 00:54:37,517 onları tamamen, yeniden şekillendirdik, 1060 00:54:37,541 --> 00:54:40,902 kendimizi tatmin etmeksizin ekolojik 1061 00:54:40,926 --> 00:54:44,104 bir zarara sebep olduk. 1062 00:54:44,128 --> 00:54:47,930 Bir sonraki adım, içimize dönerek tamam, dış dünyanın 1063 00:54:47,954 --> 00:54:52,502 kontrolünü ele geçirmek bizi 1064 00:54:52,526 --> 00:54:54,390 tatmin etmedi demektir. 1065 00:54:54,414 --> 00:54:57,113 Şimdi içimizdeki dünyanın kontrolünü ele geçirelim. 1066 00:54:57,137 --> 00:54:59,300 21. yüzyılda bu bilimde, teknolojide 1067 00:54:59,324 --> 00:55:03,620 ve endüstride gerçekten büyük bir proje -- 1068 00:55:03,644 --> 00:55:07,166 içimizdeki dünyanın kontrolünü ele geçirmeyi denemek ve 1069 00:55:07,190 --> 00:55:12,113 nasıl bedenler, beyinler ve zihinler oluşturulacağını, üretileceğini öğrenmek. 1070 00:55:12,137 --> 00:55:16,779 Bunlar muhtemelen 21. yüzyılın ekonomisinin ana ürünleri olacak. 1071 00:55:16,803 --> 00:55:20,624 İnsanlar geleceği düşündüğünde çok nadiren şöyle düşünüyorlar, 1072 00:55:20,648 --> 00:55:24,595 "Ah, bedenimin ve beynimin kontrolünü ele geçireceğim." 1073 00:55:24,619 --> 00:55:27,429 Bunun çok tehlikeli olduğunu düşünüyorum. 1074 00:55:27,453 --> 00:55:30,719 Bir önceki tarihimizden öğrendiğim bir şey varsa eğer, o da şu; 1075 00:55:30,743 --> 00:55:34,656 evet, yönlendirme gücü kazanıyoruz, fakat ekolojik sistemin 1076 00:55:34,680 --> 00:55:37,470 karmaşıklığını gerçekten anlamadığımız için, 1077 00:55:37,494 --> 00:55:39,299 şu anda ekolojik bir 1078 00:55:39,323 --> 00:55:43,013 erimeyle yüzleşiyoruz. 1079 00:55:43,037 --> 00:55:48,443 Ve içimizdeki dünyayı da, onu tam olarak anlamadan 1080 00:55:48,467 --> 00:55:50,599 yeniden şekillendirmeye çalışırsak, 1081 00:55:50,623 --> 00:55:54,939 özellikle de ruhsal sistemimizin karmaşıklığını anlamadan, 1082 00:55:54,963 --> 00:55:59,623 içsel ekolojik bir felakete yol açabiliriz ve içimizde 1083 00:55:59,647 --> 00:56:03,190 ruhsal bir erimeyle karşılaşırız. 1084 00:56:04,270 --> 00:56:06,712 CA: Parçaları birleştirirsek -- 1085 00:56:06,736 --> 00:56:09,416 mevcut politika, gelişmekte olan teknoloji, 1086 00:56:09,440 --> 00:56:11,590 az önce bahsettiğim türden endişeler -- 1087 00:56:11,614 --> 00:56:14,709 yani, geleceği düşündüğün zaman sen de oldukça umutsuz 1088 00:56:14,733 --> 00:56:16,354 bir yerdesin gibi görünüyor. 1089 00:56:16,378 --> 00:56:17,960 Oldukça endişeleniyorsun. 1090 00:56:17,984 --> 00:56:19,176 Doğru mu? 1091 00:56:19,200 --> 00:56:25,888 Ve umut için bir neden varsa eğer, bunu nasıl ifade ederdin? 1092 00:56:25,912 --> 00:56:30,075 YNH: En tehlikeli olasılıklara odaklanmanın nedeni kısmen 1093 00:56:30,099 --> 00:56:33,120 bir tarih bilimci ve sosyal eleştirmen olarak bunun işim veya 1094 00:56:33,144 --> 00:56:34,925 sorumluluğum olması. 1095 00:56:34,949 --> 00:56:39,711 Yani, endüstri genelde pozitif yanlara odaklanır, yani 1096 00:56:39,735 --> 00:56:43,096 tüm bu yeni teknolojilerin daha tehlikeli olasılıklarının altını çizmek 1097 00:56:43,120 --> 00:56:47,561 tarih bilimcilerin, filozofların, sosyologların işidir. 1098 00:56:47,585 --> 00:56:50,068 Bunların kaçınılmaz olduğunu düşünmüyorum. 1099 00:56:50,092 --> 00:56:53,131 Teknoloji asla belirleyici değildir. 1100 00:56:53,155 --> 00:56:54,872 Aynı teknolojiyi çok farklı 1101 00:56:54,896 --> 00:56:57,887 toplum türleri üretmekte kullanabilirsiniz. 1102 00:56:57,911 --> 00:56:59,949 20. yüzyıla bakarsanız, 1103 00:56:59,973 --> 00:57:02,754 Endüstri Devrimi'nin teknolojilerine, 1104 00:57:02,778 --> 00:57:05,835 trenler, elektrik ve bunların hepsi 1105 00:57:05,859 --> 00:57:08,911 komünist bir diktatörlük, faşist bir rejim ya da liberal bir 1106 00:57:08,935 --> 00:57:11,740 demokrasi yaratmak için kullanılabilirdi. 1107 00:57:11,764 --> 00:57:14,292 Trenler size onlarla ne yapacağınızı söylemediler. 1108 00:57:14,316 --> 00:57:18,768 Benzer şekilde, şu anda, yapay zekâ, biyomühendislik ve tüm bunlar -- 1109 00:57:18,792 --> 00:57:22,306 tek bir neticeyi önceden belirleyemezler. 1110 00:57:22,886 --> 00:57:26,063 İnsanlar mücadele edebilir ve 1111 00:57:26,087 --> 00:57:27,778 insanların yeni bir teknolojiye 1112 00:57:27,802 --> 00:57:31,542 karşı ayaklanmalarının en güzel örneği 1113 00:57:31,566 --> 00:57:33,289 nükleer silahlar. 1114 00:57:33,313 --> 00:57:36,322 1940 ve 50'lerin sonlarında 1115 00:57:36,346 --> 00:57:38,485 çoğu insan Soğuk Savaş'ın er ya da geç 1116 00:57:38,509 --> 00:57:42,815 nükleer bir kargaşayla biteceğine ve medeniyetlerini yok edeceğine 1117 00:57:42,839 --> 00:57:44,614 ikna olmuştu. 1118 00:57:44,638 --> 00:57:46,118 Bu gerçekleşmedi. 1119 00:57:46,142 --> 00:57:52,562 Nükleer silahlar aslında tüm dünyada insanları, uluslararası 1120 00:57:52,586 --> 00:57:57,327 politikalarını yönetme biçimlerini değiştirerek şiddeti azaltmaya 1121 00:57:57,351 --> 00:57:59,720 teşvik etti. 1122 00:57:59,744 --> 00:58:02,983 Ve birçok ülke, politik araçlarından 1123 00:58:03,007 --> 00:58:04,881 savaşı çıkardılar. 1124 00:58:04,905 --> 00:58:09,175 Artık isteklerini savaşla yürütmüyorlar. 1125 00:58:09,580 --> 00:58:12,850 Tüm ülkeler bunu yapmadı, ama çoğu yaptı. 1126 00:58:12,874 --> 00:58:16,808 Uluslararası şiddetin 1945'ten bu yana çarpıcı bir şekilde 1127 00:58:16,832 --> 00:58:22,934 inişe geçmesinin en önemli nedeni bu olabilir ve 1128 00:58:22,958 --> 00:58:26,296 günümüzde, söylediğim gibi, savaşta ölen insan sayısından çok 1129 00:58:26,320 --> 00:58:28,527 intihar eden insan var. 1130 00:58:28,551 --> 00:58:33,380 Bu da sanırım bize insanların 1131 00:58:33,404 --> 00:58:37,246 en korkunç teknoloji olsa bile ayaklanıp 1132 00:58:37,270 --> 00:58:39,805 bir şeyler yapabileceğinin ve bundan 1133 00:58:39,829 --> 00:58:42,852 aslında iyi bir şey çıkabileceğinin örneğini veriyor. 1134 00:58:42,876 --> 00:58:47,163 Sorun, hata için çok az sınırımızın olması. 1135 00:58:47,187 --> 00:58:49,396 Eğer doğru yapmazsak, 1136 00:58:49,420 --> 00:58:53,091 tekrar denemek için ikinci bir şansımız olmayabilir. 1137 00:58:54,337 --> 00:58:55,904 CA: Bu çok etkileyici bir nottu 1138 00:58:55,928 --> 00:58:58,733 ve sanırım bunu bir sonuca bağlayabiliriz. 1139 00:58:58,757 --> 00:59:01,868 Toparlamadan önce burada ve evrensel TED topluluğunda izleyen 1140 00:59:01,892 --> 00:59:07,438 veya çevrim içi izleyen tüm seyircilere şunu söyleyeceğim: 1141 00:59:07,462 --> 00:59:10,355 Söyleşilerde bize yardımcı olun. 1142 00:59:10,379 --> 00:59:12,929 Bizim gibi, sizler de farklı 1143 00:59:12,953 --> 00:59:15,933 bir sohbet türü bulmamız gerektiğine her zamankinden daha 1144 00:59:15,957 --> 00:59:18,190 çok inanırsanız, bize yardımcı olun. 1145 00:59:18,214 --> 00:59:20,237 Diğer insanlara ulaşın, 1146 00:59:21,269 --> 00:59:24,009 aynı fikirde olmadığınız insanlarla sohbet etmeyi, 1147 00:59:24,033 --> 00:59:25,216 onları anlamayı, 1148 00:59:25,240 --> 00:59:26,770 parçaları birleştirmeyi deneyin 1149 00:59:26,794 --> 00:59:30,686 ve bu sohbetleri nasıl ileriye taşıyabileceğimizi düşünmemizde 1150 00:59:30,710 --> 00:59:32,964 bizlere yardımcı olun, böylece şu anda 1151 00:59:32,988 --> 00:59:35,733 dünyada olup bitene gerçek bir katkı sağlayabiliriz. 1152 00:59:35,757 --> 00:59:39,076 Bana kalırsa şu anda herkes 1153 00:59:39,100 --> 00:59:41,410 politika konusunda daha canlı, 1154 00:59:41,434 --> 00:59:43,963 daha ilgili, daha bağlı hissediyor. 1155 00:59:43,987 --> 00:59:46,441 Riskler oldukça yüksek görünüyor, 1156 00:59:46,465 --> 00:59:50,977 bu yüzden ona akıllıca bir tepki vermemizde yardımcı olun. 1157 00:59:51,001 --> 00:59:52,596 Yuval Harari, teşekkürler. 1158 00:59:52,620 --> 00:59:55,928 (Alkış)