0:00:01.103,0:00:04.228 Kako da izgradimo društvo 0:00:04.253,0:00:05.760 bez fosilnih goriva? 0:00:06.944,0:00:09.120 Ovo je veoma složen izazov 0:00:09.920,0:00:14.400 i verujem da bi zemlje u razvoju[br]mogle da imaju prednost u ovom prelazu. 0:00:15.120,0:00:17.680 Svesna sam da je ovo sporna izjava, 0:00:18.440,0:00:23.736 ali u stvarnosti je mnogo toga[br]pod rizikom u našim zemljama, 0:00:23.760,0:00:28.640 ukoliko dozvolimo da fosilna goriva[br]ostanu u središtu našeg razvoja. 0:00:29.240,0:00:31.080 Možemo drugačije. 0:00:32.200,0:00:35.456 I vreme je, zaista je vreme 0:00:35.480,0:00:38.176 da razbijemo mit 0:00:38.200,0:00:43.256 da zemlja mora da bira[br]između razvoja sa jedne strane 0:00:43.280,0:00:48.680 i zaštite okoline, obnovljivih izvora,[br]kvaliteta života, sa druge strane. 0:00:49.800,0:00:52.080 Ja sam iz Kostarike, zemlje u razvoju. 0:00:52.680,0:00:54.880 Ima nas skoro pet miliona 0:00:56.200,0:00:58.776 i živimo između dve Amerike, 0:00:58.800,0:01:01.120 tako da je veoma lako[br]zapamtiti gde živimo. 0:01:03.080,0:01:09.360 Skoro 100% naše električne energije 0:01:10.400,0:01:12.856 dolazi iz obnovljivih izvora, 0:01:12.880,0:01:14.096 i to njih pet. 0:01:14.120,0:01:16.240 (Aplauz) 0:01:18.800,0:01:22.656 Snaga vode, geotermalna energija, 0:01:22.680,0:01:26.120 vetar, solarna energija i biomasa. 0:01:27.000,0:01:29.136 Da li ste znali da prošle godine, 0:01:29.160,0:01:32.616 299 dana 0:01:32.640,0:01:35.856 nismo koristili bilo kakva fosilna goriva 0:01:35.880,0:01:39.360 kako bismo dobili[br]svu našu električnu energiju? 0:01:40.240,0:01:43.200 To je fantastično dostignuće, 0:01:44.360,0:01:48.440 a ipak, krije paradoks, 0:01:51.080,0:01:54.136 a to je da je skoro 70% 0:01:54.160,0:01:58.760 našeg konzumiranja energije nafta. 0:01:59.880,0:02:01.080 Zašto? 0:02:01.800,0:02:04.536 Zbog našeg sistema transporta, 0:02:04.560,0:02:07.816 koji potpuno zavisi od fosilnih goriva, 0:02:07.840,0:02:09.479 kao u većini zemalja. 0:02:10.479,0:02:14.016 Ako o prelazu energije razmišljamo[br]kao o maratonu, 0:02:14.040,0:02:17.936 pitanje je kako doći do cilja, 0:02:17.960,0:02:21.080 kako ukloniti ugljenik[br]iz ostatka ekonomije? 0:02:21.880,0:02:24.776 Pošteno je reći da ako ne uspemo, 0:02:24.800,0:02:26.576 teško je zamisliti ko će uspeti. 0:02:26.600,0:02:29.160 Upravo zato želim[br]da vam pričam o Kostariki, 0:02:30.160,0:02:32.856 jer verujem da smo sjajan kandidat 0:02:32.880,0:02:37.280 u započinjanju vizije[br]za razvoj bez fosilnih goriva. 0:02:39.200,0:02:42.456 Ukoliko znate jednu stvar o našoj zemlji, 0:02:42.480,0:02:44.400 to je da nemamo vojsku. 0:02:45.440,0:02:48.360 Vratićemo se u 1948. 0:02:49.400,0:02:53.120 Te godine zemlja je izlazila[br]iz građanskog rata. 0:02:54.360,0:02:57.936 Hiljade Kostarikanaca je poginulo 0:02:57.960,0:03:00.240 a porodice su bile razorene. 0:03:01.240,0:03:06.256 Ipak, iznenađujuća ideja[br]zaokupirala je srca i umove: 0:03:06.280,0:03:08.176 ponovo ćemo pokrenuti zemlju 0:03:08.200,0:03:11.256 i Druga Republika neće imati vojsku. 0:03:11.280,0:03:12.520 Tako smo je ukinuli. 0:03:13.360,0:03:16.016 Tadašnji predsednik, 0:03:16.040,0:03:18.216 Hose Figeres, 0:03:18.240,0:03:23.560 pronašao je moćan način, tako što je[br]razbio zidove vojne baze. 0:03:25.200,0:03:28.376 Naredne godine, 1949, 0:03:28.400,0:03:32.576 tu odluku smo učinili trajnom[br]u novom ustavu 0:03:32.600,0:03:36.760 i zato mogu da vam ispričam ovo[br]skoro 70 godina kasnije. 0:03:37.520,0:03:39.536 I zahvalna sam. 0:03:39.560,0:03:43.110 Zahvalna sam što su tu odluku doneli[br]pre nego što sam se rodila, 0:03:43.280,0:03:45.536 jer je dozvolila meni i milionima drugih 0:03:45.560,0:03:47.720 da živimo u veoma stabilnoj državi. 0:03:49.200,0:03:52.136 Možda mislite da je to samo dobra sreća, 0:03:52.160,0:03:53.656 ali nije. 0:03:53.680,0:03:56.720 Postojao je šablon svesnih izbora. 0:03:58.080,0:04:04.136 U 40-tim godinama, Kostarikancima su dati[br]besplatno obrazovanje i zdravstvo. 0:04:04.160,0:04:06.120 To smo zvali društvenim garancijama. 0:04:06.760,0:04:08.376 Raspustivši vojsku, 0:04:08.400,0:04:13.336 mogli smo da prebacimo vojne troškove[br]u socijalne troškove 0:04:13.360,0:04:15.280 i to je bio pokretač stabilnosti. 0:04:16.120,0:04:17.375 50-tih godina - 0:04:17.399,0:04:19.480 (Aplauz) 0:04:22.600,0:04:25.976 50-tih godina, počeli smo da ulažemo[br]u snagu vode 0:04:26.000,0:04:28.656 i to nas je izbavilo od zamke 0:04:28.680,0:04:31.736 korišćenja fosilnih goriva[br]za stvaranje električne energije, 0:04:31.760,0:04:34.120 a to je ono sa čime se svet bori danas. 0:04:35.160,0:04:38.696 U 70-tim smo ulagali u nacionalne parkove 0:04:38.720,0:04:40.680 i to nas je odvratilo 0:04:41.640,0:04:46.296 od potpuno pogrešne logike[br]rasta, rasta i rasta po svaku cenu, 0:04:46.320,0:04:50.000 koju vidite da prihvataju drugi,[br]naročito u svetu u razvoju. 0:04:50.800,0:04:54.896 U 90-tim smo započeli isplate[br]za usluge koje se tiču ekosistema 0:04:54.920,0:04:57.556 i to nam je pomoglo da preokrenemo[br]proces krčenja šuma 0:04:57.556,0:05:00.910 i povećalo je ekoturizam,[br]koji je danas ključni deo rasta. 0:05:01.000,0:05:03.936 Ulaganje u zaštitu sredine 0:05:03.960,0:05:06.176 nije škodilo našoj ekonomiji. 0:05:06.200,0:05:07.456 Naprotiv. 0:05:07.480,0:05:09.496 To ne znači da smo savršeni, 0:05:09.520,0:05:11.856 i ne znači da kod nas nema kontradikcija. 0:05:11.880,0:05:13.120 To nije poenta. 0:05:13.720,0:05:17.216 Poenta je da, donoseći sopstvene izbore, 0:05:17.240,0:05:22.200 mogli smo da razvijemo otpor[br]u nošenju sa problemima razvoja. 0:05:24.080,0:05:27.656 Takođe, ako uzmete zemlju nalik našoj, 0:05:27.680,0:05:31.576 BDP po glavi stanovnika[br]je oko 11 000 dolara, 0:05:31.600,0:05:33.320 u zavisnosti od toga kako ga merite. 0:05:34.080,0:05:36.136 Ali po Indeksu društvenog progresa, 0:05:36.160,0:05:38.056 mi skroz odudaramo 0:05:38.080,0:05:41.200 što se tiče pretvaranja BDP-a[br]u društveni progres. 0:05:42.000,0:05:43.536 Ukidanje vojske, 0:05:43.560,0:05:45.376 ulaganje u prirodu i ljude, 0:05:45.400,0:05:48.200 je urodilo nečim veoma moćnim. 0:05:49.120,0:05:50.680 Oblikovalo je narativ, 0:05:52.000,0:05:54.616 narativ male zemlje s velikim idejama 0:05:54.640,0:05:58.000 i bilo je veoma motivišuće odrastati[br]uz takav narativ. 0:05:59.520,0:06:01.696 Pitanje je, 0:06:01.720,0:06:04.800 koja je naredna velika ideja[br]za ovu generaciju? 0:06:06.320,0:06:08.696 Verujem da je sledeće 0:06:08.720,0:06:13.880 za ovu generaciju to[br]da zauvek zaboravimo na fosilna goriva, 0:06:15.640,0:06:17.280 kao što smo uradili s vojskom. 0:06:18.400,0:06:20.696 Fosilna goriva izazivaju[br]klimatske promene. 0:06:20.720,0:06:22.096 To znamo, 0:06:22.120,0:06:26.616 i znamo koliko smo podložni[br]uticajima klimatskih promena. 0:06:26.640,0:06:30.296 Kao zemlja u razvoju,[br]u našem je najboljem interesu 0:06:30.320,0:06:32.296 da se razvijamo bez fosilnih goriva 0:06:32.320,0:06:34.960 koja uostalom škode ljudima. 0:06:36.880,0:06:38.120 Zato što, 0:06:39.000,0:06:41.840 zašto bismo nastavili da uvozimo naftu 0:06:43.800,0:06:45.536 za transport, 0:06:45.560,0:06:47.720 kada možemo koristiti električnu energiju? 0:06:48.720,0:06:50.536 Setite se, 0:06:50.560,0:06:52.456 ovo je zemlja 0:06:52.480,0:06:58.536 gde električna energija dolazi[br]iz voda u našim rekama, 0:06:58.560,0:07:01.056 toplote iz vulkana, 0:07:01.080,0:07:04.416 vetrenih turbina, solarnih ploča, 0:07:04.440,0:07:05.640 biootpada. 0:07:06.560,0:07:12.856 Napuštanje fosilnih goriva znači[br]remećenje našeg sistema transporta, 0:07:12.880,0:07:18.216 tako da možemo napajati naše automobile,[br]autobuse i vozove električnom energijom 0:07:18.240,0:07:19.720 umesto prljavom energijom. 0:07:20.400,0:07:22.816 Da vam kažem, transport je postao 0:07:22.840,0:07:26.896 pitanje opstanka za nas u Kostariki, 0:07:26.920,0:07:29.336 pošto model koji imamo[br]ne funkcioniše za nas. 0:07:29.360,0:07:30.600 On škodi ljudima, 0:07:31.480,0:07:33.216 škodi kompanijama 0:07:33.240,0:07:35.216 i škodi našem zdravlju. 0:07:35.240,0:07:39.976 Kada pokleknu politika i infrastrukture, 0:07:40.000,0:07:43.240 ovo se dešava svakodnevno. 0:07:44.800,0:07:46.376 Dva sata ujutru, 0:07:46.400,0:07:48.216 dva sata uveče. 0:07:48.240,0:07:51.920 Ne razumem zašto moramo[br]da prihvatimo ovo kao normalno. 0:07:52.800,0:07:54.000 Uvredljivo je 0:07:55.040,0:07:58.960 da moramo da ovako traćimo vreme[br]svakoga dana. 0:07:59.130,0:08:01.816 A ovaj autoput je zapravo prilično dobar 0:08:01.840,0:08:04.186 u poređenju sa onim što postoji[br]u drugim zemljama 0:08:04.186,0:08:05.900 gde saobraćaj eksplodira. 0:08:06.000,0:08:08.280 U Kostariki ovo zovu "presa". 0:08:09.280,0:08:11.200 Presa znači "zarobljen". 0:08:12.360,0:08:15.336 Ljudi postaju nasilni, 0:08:15.360,0:08:18.560 u zemlji koja je inače srećna u osnovi. 0:08:20.040,0:08:21.280 To se dešava. 0:08:21.880,0:08:24.230 Dosta toga je pod znakom pitanja. 0:08:24.560,0:08:26.416 Dobre vesti su 0:08:26.440,0:08:29.456 da kada pričamo o čistom transportu 0:08:29.480,0:08:30.826 i različitoj pokretljivosti, 0:08:30.826,0:08:35.775 ne pričamo o dalekoj utopiji. 0:08:35.799,0:08:39.559 Pričamo o električnoj pokretljivosti[br]koja se dešava danas. 0:08:41.039,0:08:46.496 Do 2022, električni automobili[br]i tradicionalni automobili 0:08:46.520,0:08:48.600 trebalo bi da koštaju isto, 0:08:49.520,0:08:52.880 a gradovi već isprobavaju[br]električne autobuse. 0:08:53.800,0:08:55.840 A ova super stvorenja 0:08:56.760,0:08:57.960 štede novac 0:08:59.000,0:09:00.760 i smanjuju zagađenje. 0:09:01.480,0:09:05.456 Ako želimo da se otarasimo transporta[br]zasnovanog na nafti, možemo, 0:09:05.480,0:09:08.096 pošto sada imamo izbore[br]koje pre nismo imali. 0:09:08.120,0:09:09.400 Zaista je uzbudljivo. 0:09:10.760,0:09:11.960 Ali naravno, 0:09:13.280,0:09:15.960 nekima ova ideja nije prijatna 0:09:17.760,0:09:20.936 i prići će vam i reći 0:09:20.960,0:09:25.776 da se svet zaglibio u nafti,[br]kao i Kostarika, pa se uozbiljite. 0:09:25.800,0:09:27.056 To će vam reći. 0:09:27.080,0:09:29.416 Znate šta je odgovor na tu tvrdnju? 0:09:29.440,0:09:33.016 Da 1948. nismo rekli da se svet[br]zaglibio u vojsci, 0:09:33.040,0:09:34.976 pa hajde da zadržimo vojsku. 0:09:35.000,0:09:37.960 Ne, učinili smo hrabar izbor, 0:09:38.640,0:09:40.840 a taj izbor je sve učinio drugačijim. 0:09:41.600,0:09:45.976 Vreme je da ova generacija[br]bude opet hrabra 0:09:46.000,0:09:47.776 i zauvek napusti fosilna goriva. 0:09:47.800,0:09:50.400 Daću vam tri razloga zašto da uradimo ovo. 0:09:51.240,0:09:52.440 Prvo, 0:09:53.120,0:09:56.856 naš model transporta i urbanizacije[br]ne funkcioniše, pa je ovo 0:09:56.880,0:10:01.320 najbolji trenutak za redefinisanje[br]naše budućnosti urbanizma i kretanja. 0:10:02.520,0:10:05.336 Ne želimo gradove[br]koji su smišljeni za automobile. 0:10:05.360,0:10:07.696 Želimo gradove za ljude, 0:10:07.720,0:10:11.576 gde možemo da hodamo i koristimo bicikle. 0:10:11.600,0:10:13.736 Želimo javni transport, 0:10:13.760,0:10:15.256 dosta javnog transporta, 0:10:15.280,0:10:18.320 javni transport[br]koji je čist i dostojanstven. 0:10:19.200,0:10:23.120 Jer ako nastavimo da dodajemo[br]hrpe tradicionalnih automobila, 0:10:24.760,0:10:26.960 naši gradovi postaće nepodnošljivi. 0:10:28.000,0:10:29.736 Drugo, moramo da se promenimo, 0:10:29.760,0:10:33.240 ali male promene neće biti dovoljne. 0:10:34.720,0:10:36.760 Potrebne su nam korenite promene. 0:10:37.600,0:10:40.456 U mojoj zemlji ima malih projekata 0:10:40.480,0:10:42.680 i prva ću ih slaviti. 0:10:43.800,0:10:46.176 Ali nemojmo se zavaravati. 0:10:46.200,0:10:50.096 Ne pričamo o tome da imamo[br]nekoliko lepih električnih automobila tu 0:10:50.120,0:10:52.736 i par električnih autobusa tamo 0:10:52.760,0:10:56.136 i da nastavimo da ulažemo[br]u istu infrastrukturu, 0:10:56.160,0:10:58.656 još automobila, još puteva, još nafte. 0:10:58.680,0:11:02.976 Pričamo o oslobađanju od nafte, 0:11:03.000,0:11:06.320 a dotle se ne stiže kroz sitničarenje. 0:11:08.360,0:11:11.520 Treće, a ovo znate, 0:11:13.080,0:11:16.680 svet je gladan inspiracije. 0:11:18.120,0:11:21.216 Žudi za pričama o uspehu 0:11:21.240,0:11:23.016 u borbi sa složenim problemima, 0:11:23.040,0:11:26.160 naročito u zemljama u razvoju. 0:11:27.400,0:11:30.680 Verujem da Kostarika može biti[br]inspiracija za druge, 0:11:31.720,0:11:34.456 kao prošle godine kada smo objavili 0:11:34.480,0:11:38.456 da toliko dana nismo koristili[br]nikakva fosilna goriva 0:11:38.480,0:11:43.336 da bismo dobili električnu energiju. 0:11:43.360,0:11:46.720 Vest je planula širom sveta. 0:11:47.640,0:11:50.736 Takođe, a zbog ovog sam veoma ponosna, 0:11:50.760,0:11:54.600 Kostarikanka, Kristijana Figueres, 0:11:55.480,0:12:01.280 igrala je ključnu odluku u razgovorima[br]u Pariskom klimatskom dogovoru. 0:12:02.600,0:12:06.320 Moramo da zaštitimo to nasleđe[br]i budemo primer drugima. 0:12:07.400,0:12:09.200 Šta je sledeće? 0:12:10.240,0:12:11.520 Ljudi. 0:12:12.280,0:12:14.840 Kako da nateramo ljude da slede ovo? 0:12:15.760,0:12:17.856 Kako da nateramo ljude 0:12:17.880,0:12:20.296 da veruju da je moguće 0:12:20.320,0:12:22.960 sagraditi društvo bez fosilnih goriva? 0:12:24.040,0:12:27.360 Potrebno je dosta rada iz temelja. 0:12:29.120,0:12:32.640 Zato smo 2014. osnovali[br]Kostarika Limpiju. 0:12:33.720,0:12:36.416 "Limpia" znači "čisto" 0:12:36.440,0:12:40.080 jer želimo da osnažimo[br]i nadahnemo građane. 0:12:40.760,0:12:43.680 Ukoliko se ne uključe građani, 0:12:45.080,0:12:49.736 odluke o čistom transportu[br]zaglaviće se u beskrajnim 0:12:49.760,0:12:52.736 i zaista mislim beskrajnim[br]tehničkim raspravama 0:12:52.760,0:12:57.040 i u lavinama lobista za razne interese. 0:13:00.720,0:13:04.576 Želja da budemo zelena zemlja[br]koja se napaja obnovljivim izvorima 0:13:04.600,0:13:07.176 već je deo naše priče. 0:13:07.200,0:13:09.880 Ne smemo da dozvolimo ikome[br]da to oduzme od nas. 0:13:12.080,0:13:16.536 Prošle godine, doveli smo ljude[br]iz sedam provincija 0:13:16.560,0:13:19.800 da pričaju o klimatskim promenama[br]u njima bitnim sferama, 0:13:20.720,0:13:23.616 a ove godine smo doveli 0:13:23.640,0:13:25.696 još jednu grupu Kostarikanaca 0:13:25.720,0:13:27.816 da pričaju o obnovljivoj energiji. 0:13:27.840,0:13:29.096 I znate šta? 0:13:29.120,0:13:31.376 Ovi ljudi se ne slažu skoro ni u čemu, 0:13:31.400,0:13:34.056 osim u pitanjima obnovljive energije 0:13:34.080,0:13:36.176 i čistog transporta i vazduha. 0:13:36.200,0:13:38.176 Ovo spaja ljude. 0:13:38.200,0:13:40.680 Ključ stvarnog učestvovanja 0:13:40.680,0:13:43.296 je da se pomogne ljudima[br]da se ne osećaju malima. 0:13:43.320,0:13:45.236 Ljudi imaju osećaj da su bespomoćni 0:13:45.236,0:13:48.090 i umore se od toga da ih niko ne čuje. 0:13:49.000,0:13:51.376 Treba da radimo konkretne stvari 0:13:51.400,0:13:55.896 i prevodimo tehničke probleme[br]u jezik građana, 0:13:55.920,0:13:59.640 da pokažemo da građani imaju ulogu[br]i da mogu da je vrše zajedno. 0:14:00.480,0:14:03.696 Po prvi put, pratimo obećanja doneta 0:14:03.720,0:14:05.216 što se tiče čistog transporta 0:14:05.240,0:14:07.856 i političari znaju da moraju da ih ispune, 0:14:07.880,0:14:10.880 ali prelomna tačka će doći[br]kada formiramo koalicije, 0:14:11.960,0:14:13.816 građani, kompanije, 0:14:13.840,0:14:16.016 vođe u javnom transportu, 0:14:16.040,0:14:18.816 da ćemo učiniti električnu pokretljivost[br]novim standardom, 0:14:18.840,0:14:21.200 naročito u zemlji u razvoju. 0:14:22.560,0:14:26.256 Do sledećih izbora, 0:14:26.280,0:14:29.696 verujem da će svaki kandidat [br]morati da otkrije svoj stav 0:14:29.720,0:14:31.616 o napuštanju fosilnih goriva. 0:14:31.640,0:14:35.440 Ovo pitanje mora da uđe[br]u srž naše politike. 0:14:36.520,0:14:39.976 Kažem vam, ovo nije pitanje[br]politike o klimatskoj promeni 0:14:40.000,0:14:41.760 ili priča o zaštiti sredine. 0:14:42.760,0:14:45.360 Tiče se zemlje koju želimo 0:14:46.160,0:14:48.256 i gradova koje imamo 0:14:48.280,0:14:49.936 i gradova koje želimo 0:14:49.960,0:14:52.136 i ko donosi taj izbor. 0:14:52.160,0:14:55.336 Jer, kad se sve svede, moramo da pokažemo 0:14:55.360,0:14:58.496 da je razvoj sa obnovljivom energijom 0:14:58.520,0:15:00.280 dobar za ljude, 0:15:01.440,0:15:03.856 za Kostarikance koji žive danas 0:15:03.880,0:15:06.480 i naročito za one koji se još nisu rodili. 0:15:09.560,0:15:12.616 Ovo je naš Nacionalni muzej danas. 0:15:12.640,0:15:14.336 Svetao je i miran 0:15:14.360,0:15:17.056 i kada stanete pred njega, 0:15:17.080,0:15:20.376 teško je poverovati[br]da su to bile vojne barake 0:15:20.400,0:15:22.576 krajem 40-tih godina. 0:15:22.600,0:15:26.416 Počeli smo novi život[br]bez vojske na ovom mestu 0:15:26.440,0:15:30.296 i ovde će biti objavljeno 0:15:30.320,0:15:33.216 naše odbacivanje fosilnih goriva,[br]jednog dana. 0:15:33.240,0:15:35.536 I ponovo ćemo ući u istoriju. 0:15:35.560,0:15:36.776 Hvala vam. 0:15:36.800,0:15:38.922 (Aplauz)