1 00:00:00,764 --> 00:00:02,923 안녕하세요 저는 케빈입니다. 2 00:00:02,923 --> 00:00:05,616 여러분을 도와드리러 호주에서 왔습니다. 3 00:00:05,616 --> 00:00:08,147 (웃음) 4 00:00:08,147 --> 00:00:12,814 오늘밤, 저는 두 도시 이야기에 대해 말하고 싶습니다. 5 00:00:12,814 --> 00:00:18,248 하나는 위싱턴이고 하나는 베이징입니다. 6 00:00:18,248 --> 00:00:24,284 두 수도가 각자 어떤 미래를 만드는지가 7 00:00:24,284 --> 00:00:27,489 그리고 미국의 미래와 중국의 미래를 만드는지가 8 00:00:27,489 --> 00:00:29,578 두 국가에만 영향을 미치는 것이 아니기 때문입니다. 9 00:00:29,578 --> 00:00:31,900 우리 모두에게 영향을 줍니다. 10 00:00:31,900 --> 00:00:34,780 어쩌면 우리가 한번도 생각해보지 못한 형태로요. 11 00:00:34,780 --> 00:00:39,145 우리가 숨쉬는 공기, 마시는 물 12 00:00:39,145 --> 00:00:42,279 먹는 물고기, 바다의 상태 13 00:00:42,279 --> 00:00:45,948 미래에 우리가 사용할 언어, 14 00:00:45,948 --> 00:00:48,873 우리의 직업, 우리가 선택하는 정치제도, 15 00:00:48,873 --> 00:00:54,024 그리고 물론, 전쟁과 평화에 관한 중대한 문제에도요. 16 00:00:54,024 --> 00:00:57,279 이 사람 보이시나요? 프랑스인입니다. 17 00:00:57,279 --> 00:00:59,105 이름은 나폴레옹입니다. 18 00:00:59,105 --> 00:01:03,083 200년 전에 그는 놀라운 예측을 내놓았습니다. 19 00:01:03,083 --> 00:01:07,917 "중국은 잠자는 사자이며 깨어나면 세계를 진동시킬 것이다." 20 00:01:07,917 --> 00:01:10,096 틀린 부분도 있었지만 21 00:01:10,096 --> 00:01:12,789 이것 하나는 확실히 맞았습니다. 22 00:01:12,789 --> 00:01:17,061 중국은 오늘날 그저 잠에서 깬 게 아닙니다. 23 00:01:17,061 --> 00:01:20,521 일어나 진군하고 있으며 24 00:01:20,521 --> 00:01:22,541 우리 모두가 가진 질문은 25 00:01:22,541 --> 00:01:24,515 중국이 어디로 갈지와 26 00:01:24,515 --> 00:01:28,563 우리가 이 21세기 강대국과 어떻게 관계를 맺어야 하는가 입니다. 27 00:01:31,003 --> 00:01:35,381 수치를 보기 시작하면 더 크게 다가옵니다. 28 00:01:35,381 --> 00:01:38,492 중국은 어떤 기준으로 측정하든지 29 00:01:38,492 --> 00:01:41,906 구매력평가(PPP)로든 시장환율으로든 30 00:01:41,906 --> 00:01:43,833 향후 10년 동안 31 00:01:43,833 --> 00:01:46,039 세계에서 가장 큰 경제대국이 될 것으로 예상됩니다. 32 00:01:46,039 --> 00:01:48,190 중국은 이미 세계 최대 무역국가이자 33 00:01:48,190 --> 00:01:50,341 수출국이고 34 00:01:50,341 --> 00:01:52,494 생산국이며 35 00:01:52,494 --> 00:01:56,859 탄소 배출국입니다. 36 00:01:56,859 --> 00:01:59,343 미국은 2위죠. 37 00:01:59,343 --> 00:02:04,869 그래서 중국이 세계 최대 경제국이 되면 38 00:02:04,869 --> 00:02:06,495 이런 일이 벌어질 겁니다. 39 00:02:06,495 --> 00:02:09,513 조지 3세가 40 00:02:09,513 --> 00:02:14,180 왕위에 오른 이래 최초로- 41 00:02:14,180 --> 00:02:17,663 이 사람입니다. 나폴레옹과 친한 사이는 아니었죠. 42 00:02:17,663 --> 00:02:23,102 세계 최초로 비영어권 국가이자 43 00:02:23,102 --> 00:02:25,488 비서구 국가이며 44 00:02:25,488 --> 00:02:27,694 비자유민주주국가가 45 00:02:27,694 --> 00:02:30,021 세계 최대 경제국일 겁니다. 46 00:02:30,021 --> 00:02:32,314 그것이 전세계의 미래에 47 00:02:32,314 --> 00:02:35,077 영향을 미치지 않을 거라고 생각하신다면 48 00:02:35,077 --> 00:02:38,305 제가 보기엔 마약을 하시나봅니다. 49 00:02:38,305 --> 00:02:42,925 그렇다고 여러분이 (마약이 합법인) 콜로라도 출신이라는 건 아닙니다. 50 00:02:42,925 --> 00:02:45,711 요약하자면, 오늘밤 우리의 문제는 51 00:02:45,711 --> 00:02:48,707 이 거대한 변화를 어떻게 이해하느냐인데 52 00:02:48,707 --> 00:02:53,490 저는 이것이 21세기 전반기의 가장 큰 변화라고 믿습니다. 53 00:02:53,490 --> 00:02:56,415 아주 많은 것에 영향을 미치고 54 00:02:56,415 --> 00:02:58,157 절대적인 핵심이 될 것입니다. 55 00:02:58,157 --> 00:03:00,804 이 변화는 조용히, 지속적으로 일어나고 있습니다. 56 00:03:00,804 --> 00:03:03,358 어찌보면 모르는 새 일어나고 있는데 57 00:03:03,358 --> 00:03:05,103 우리 모두는 58 00:03:05,103 --> 00:03:07,932 우크라이나 문제, 중동 문제 59 00:03:07,932 --> 00:03:10,440 ISIS, ISIL 문제, 60 00:03:10,440 --> 00:03:13,412 우리 경제의 미래에 관한 문제에 신경이 쏠려있습니다. 61 00:03:13,412 --> 00:03:17,684 이 변화는 조용하고 느린 혁명입니다. 62 00:03:17,684 --> 00:03:23,373 거대한 변화는 거대한 문제를 불러옵니다. 63 00:03:23,373 --> 00:03:25,044 거대한 문제는 이런 것입니다. 64 00:03:25,044 --> 00:03:27,297 두 거대 국가인 65 00:03:27,297 --> 00:03:29,897 중국과 미국이, 66 00:03:29,897 --> 00:03:34,525 중국은 67 00:03:35,725 --> 00:03:37,374 중앙에 위치한 국가라는 뜻이고 68 00:03:37,374 --> 00:03:39,929 미국은 69 00:03:42,343 --> 00:03:45,427 중국어로, 메이구어(미국)인데 70 00:03:45,427 --> 00:03:48,890 아름다운 국가라는 뜻입니다. 71 00:03:48,890 --> 00:03:52,514 생각해 보세요. 중국이 미국에게 이런 이름을 붙인 것이 72 00:03:52,514 --> 00:03:54,254 백 년도 넘었습니다. 73 00:03:54,254 --> 00:03:57,853 이 두 개의 문명, 두 개의 거대 국가가 74 00:03:57,853 --> 00:04:02,056 자신과 세계를 위한 공동의 미래를 75 00:04:02,056 --> 00:04:04,633 만들 수 있을까요? 76 00:04:04,633 --> 00:04:07,605 다시 말해, 우리는 평화롭게 상호 번영하는 77 00:04:07,605 --> 00:04:11,044 미래를 만들 수 있을까요? 78 00:04:11,044 --> 00:04:15,328 그렇지 않으면, 전쟁 아니면 평화인 거대한 변화를 마주하게 될까요? 79 00:04:15,328 --> 00:04:17,940 전쟁 아니면 평화에 대한 이야기를 다루는데 15분을 쓸 수 있네요. 80 00:04:17,940 --> 00:04:21,493 "전쟁과 평화"의 저자에게 81 00:04:21,493 --> 00:04:26,486 준 시간보다 약간 더 짧네요. 82 00:04:26,486 --> 00:04:30,664 사람들은 저에게 왜 호주의 시골에 사는 아이들이 중국어를 배우는 데 83 00:04:30,664 --> 00:04:32,452 관심이 생겼는지 묻습니다. 84 00:04:32,452 --> 00:04:34,310 두 가지 이유가 있는데요, 85 00:04:34,310 --> 00:04:35,936 첫 번째는 이겁니다. 86 00:04:35,936 --> 00:04:37,955 이건 암소 벳시입니다. 87 00:04:37,955 --> 00:04:41,880 벳시는 제가 자란 호주 시골 농장의 88 00:04:41,880 --> 00:04:45,050 젖소 중 하나였습니다. 89 00:04:45,050 --> 00:04:48,543 저 손 보이나요? 농장 일을 위한 손이 아니에요. 90 00:04:48,543 --> 00:04:52,281 거의 처음부터 저는농장에서 일하는 것이 91 00:04:52,281 --> 00:04:55,927 제게 맞지 않다는 걸 알았고 중국은 호주의 농장 생활에서 92 00:04:55,927 --> 00:04:58,318 벗어날 수 있는 매우 안전한 도피처였습니다. 93 00:04:58,318 --> 00:05:00,013 두 번째 이유는 이겁니다. 94 00:05:00,013 --> 00:05:00,918 제 어머니입니다. 95 00:05:00,918 --> 00:05:03,682 모두들 어머니 말씀을 잘 들으시나요? 96 00:05:03,682 --> 00:05:06,352 어머니가 하라는 대로 하고요? 97 00:05:06,352 --> 00:05:08,256 저는 거의 안 그랬습니다. 98 00:05:08,256 --> 00:05:10,151 그렇지만 어머니께서는 99 00:05:10,151 --> 00:05:13,030 어느 날, 거대한 변화가 찾아왔다는 100 00:05:13,030 --> 00:05:18,881 표제의 신문을 건네셨습니다. 101 00:05:18,881 --> 00:05:24,274 중국의 UN 가입이었습니다. 102 00:05:24,274 --> 00:05:27,193 1971년에 제가 14살이 되었을 때 103 00:05:27,193 --> 00:05:29,470 어머니가 제게 이 기사를 주시면서, 104 00:05:29,470 --> 00:05:32,197 말하시기를, "이걸 이해하고 배우거라. 105 00:05:32,197 --> 00:05:34,563 네 미래에 영향을 미칠 것이다." 라고 하셨습니다. 106 00:05:34,563 --> 00:05:38,361 저는 역사 과목을 잘하는 학생이었기 때문에 107 00:05:38,361 --> 00:05:43,292 중국어를 배우는 게 제게 최선일 거라 생각했습니다. 108 00:05:43,292 --> 00:05:45,397 중국어를 배울 때 멋진 건 109 00:05:45,397 --> 00:05:48,508 중국어 선생님이 새로운 이름을 지어주신다는 겁니다. 110 00:05:48,508 --> 00:05:51,434 저도 하나 받았습니다. 111 00:05:51,434 --> 00:05:56,565 정복하다, 이겨내다라는 뜻의 '커'와, 112 00:05:56,565 --> 00:06:01,163 문학이나 예술을 뜻하는 '원'이었죠. 113 00:06:01,163 --> 00:06:05,528 커원, 고전문학의 정복자. 114 00:06:05,528 --> 00:06:08,175 "케빈"이라는 이름을 가진 분이 있나요? 115 00:06:08,175 --> 00:06:12,256 케빈에서 고전문학의 정복자라고 불리는 건 정말 엄청난 승격이죠. 116 00:06:12,256 --> 00:06:13,907 (웃음) 117 00:06:13,907 --> 00:06:15,649 저는 평생을 케빈이라 불렸습니다. 118 00:06:15,649 --> 00:06:17,637 다른 케빈분들도 그런가요? 119 00:06:17,637 --> 00:06:20,838 고전문학의 정복자라는 말이 더 마음에 드시나요? 120 00:06:20,838 --> 00:06:24,396 그 후에 저는 호주 외무성에서 일했습니다. 121 00:06:24,396 --> 00:06:31,022 자부심을 가질 만하지만 그 이전에 반드시 추락이 찾아옵니다. 122 00:06:31,022 --> 00:06:33,530 북경 대사관에 있을 때 123 00:06:33,530 --> 00:06:35,736 인민대회당으로 대사와 함께 가는데, 124 00:06:35,736 --> 00:06:39,130 대사가 그의 인민대회당 첫 회의의 125 00:06:39,130 --> 00:06:41,146 통역을 제게 부탁했습니다. 126 00:06:41,146 --> 00:06:42,634 그래서 거기 갔습니다. 127 00:06:42,634 --> 00:06:45,475 중국 회의장에 가보셨다면 아시겠지만 큰 말발굽처럼 생겼습니다. 128 00:06:45,475 --> 00:06:48,353 말발굽 맨 위쪽에는 아주 중요한 사람들이 앉고 129 00:06:48,353 --> 00:06:51,515 끝쪽에는 그다지 중요하지 않은 사람들이 앉습니다. 130 00:06:51,515 --> 00:06:53,940 저같은 하급인사들이죠. 131 00:06:53,940 --> 00:06:56,726 그리고 나서 대사는 촌스러운 말로 시작했습니다. 132 00:06:56,726 --> 00:07:01,370 그는 "중국과 호주는 현재 전례없는 가까운 관계를 133 00:07:01,370 --> 00:07:04,922 즐기고 있습니다." 라고 했습니다. 134 00:07:04,922 --> 00:07:06,408 저는 스스로 생각했습니다. 135 00:07:06,408 --> 00:07:10,170 "어색하고 이상하게 들려. 136 00:07:10,170 --> 00:07:12,468 내가 더 좋게 만들어야지" 137 00:07:12,468 --> 00:07:15,202 절대 그러면 안된다는 걸 알아두세요. 138 00:07:15,202 --> 00:07:18,191 문장이 좀 더 우아하고 고전적이어야 했기에 139 00:07:18,191 --> 00:07:20,490 이렇게 표현했습니다. 140 00:07:20,490 --> 00:07:25,621 [중국어] 141 00:07:25,621 --> 00:07:28,848 회의실 저편에서 정적이 흘렀습니다. 142 00:07:28,848 --> 00:07:32,633 말굽 위 쪽에 앉은 중요 인사들은 143 00:07:32,633 --> 00:07:35,628 눈에 보일 정도로 얼굴이 새하얘졌고 144 00:07:35,628 --> 00:07:38,577 말굽 아래쪽에 앉은 하급인사들은 145 00:07:38,577 --> 00:07:41,364 대놓고 크게 웃었습니다. 146 00:07:41,364 --> 00:07:43,158 제가 "호주와 중국은 전례없는 147 00:07:43,158 --> 00:07:45,473 가까운 관계를 즐기고 있다"를 148 00:07:45,473 --> 00:07:47,558 통역했을 때, 149 00:07:47,558 --> 00:07:50,024 실제로는 호주와 중국이 이제 황홀한 오르가즘을 150 00:07:50,024 --> 00:07:53,252 경험하고 있다고 말한 것입니다. 151 00:07:53,252 --> 00:07:56,316 (웃음) 152 00:07:59,428 --> 00:08:03,050 그게 제가 부탁받은 마지막 통역이었습니다. 153 00:08:03,050 --> 00:08:05,558 그러나 이 짧은 얘기에 지혜가 담겨 있는데 154 00:08:05,558 --> 00:08:09,412 5천년의 역사를 가진 이 특별한 문명에 대해 155 00:08:09,412 --> 00:08:11,618 알고 있다고 생각할 때 156 00:08:11,618 --> 00:08:14,090 항상 새로 배울 것이 있다는 겁니다. 157 00:08:15,580 --> 00:08:17,678 미국과 중국이 158 00:08:17,678 --> 00:08:19,907 공동의 역사를 같이 구축하는 것에 대해 159 00:08:19,907 --> 00:08:22,206 부정적인 시각을 보냅니다. 160 00:08:22,206 --> 00:08:23,644 이 사람 보이시나요? 161 00:08:23,644 --> 00:08:25,573 중국인도 미국인도 아닌 162 00:08:25,573 --> 00:08:27,802 그리스인입니다. 이름은 투키디데스입니다. 163 00:08:27,802 --> 00:08:30,286 펠로폰네소스 전쟁사를 저술했죠. 164 00:08:30,286 --> 00:08:35,424 그리고 아테네와 스파르타에 대해 훌륭한 논평을 했습니다. 165 00:08:35,424 --> 00:08:38,622 "아테네의 부흥과 이것이 스파르타에게 준 두려움때문에 166 00:08:38,622 --> 00:08:40,154 전쟁이 불가피하게 일어난 것입니다." 167 00:08:40,154 --> 00:08:45,471 그런 이유로 '투키디데스의 함정'에 관한 글이 있는 겁니다. 168 00:08:45,471 --> 00:08:49,303 이 사람은 미국인도 그리스인도 아닌 중국인입니다. 169 00:08:49,303 --> 00:08:51,674 이름은 손자이고 "손자병법"을 썼죠. 170 00:08:51,674 --> 00:08:55,197 여기 밑에 써 있는 그가 했던 말을 봅시다. 171 00:08:55,197 --> 00:09:00,424 "적이 준비되지 않은 곳을 공격하고 그대를 예상치 못하는 곳에 나타나라." 172 00:09:00,424 --> 00:09:04,430 중국과 미국한테 좋아보이진 않네요. 173 00:09:04,430 --> 00:09:07,309 이 사람은 미국인이고 이름은 그레이엄 앨리슨입니다. 174 00:09:07,309 --> 00:09:11,189 사실 이 사람은 보스턴에 있는 케네디 학교 교사입니다. 175 00:09:11,189 --> 00:09:14,159 그는 하나의 프로젝트만 연구하는 중인데, 176 00:09:14,159 --> 00:09:17,340 부상하는 신흥강대국과 기존의 강대국 사이의 177 00:09:17,340 --> 00:09:20,428 전쟁의 불가피성에 대해 말하는 투르키디데스 함정이 178 00:09:20,428 --> 00:09:23,400 미래 중국과 미국의 관계에도 해당되는가? 입니다. 179 00:09:23,400 --> 00:09:24,819 핵심적인 질문이죠. 180 00:09:24,819 --> 00:09:28,860 그레이엄은 전례를 확립하기 위해 181 00:09:28,860 --> 00:09:31,321 역사상 1500년대 이후부터 일어난 182 00:09:31,321 --> 00:09:33,852 15개의 사건을 탐구했습니다. 183 00:09:33,852 --> 00:09:35,848 15개 중에 11개는 184 00:09:35,848 --> 00:09:37,915 말씀드리자면, 185 00:09:37,915 --> 00:09:41,050 파멸적인 전쟁으로 끝났습니다. 186 00:09:41,050 --> 00:09:43,096 여러분은 이렇게 말할 수 있겠죠, 187 00:09:43,096 --> 00:09:46,785 하지만 케빈, 아니면 고전문학의 정복자씨, 188 00:09:46,785 --> 00:09:48,967 그건 과거의 일입니다. 189 00:09:48,967 --> 00:09:52,102 우린 지금 상호 의존하는 세계화된 세상에 살고 있어요. 190 00:09:52,102 --> 00:09:53,565 다신 일어나지 않을 수도 있어요." 191 00:09:53,565 --> 00:09:54,911 있잖아요, 192 00:09:54,911 --> 00:09:57,581 경제 역사학자들은 실제로 우리에게 193 00:09:57,581 --> 00:09:59,900 우리가 경제통합과 세계화의 194 00:09:59,900 --> 00:10:02,719 정점에 도달했을 때는 195 00:10:02,719 --> 00:10:05,290 1914년으로 196 00:10:05,290 --> 00:10:09,423 1차 세계대전이 일어나기 직전이었다고 말합니다. 197 00:10:09,423 --> 00:10:12,511 정신이 번쩍들게 하는 역사죠. 198 00:10:12,511 --> 00:10:15,065 그래서 중국이 미국에 대해 어떻게 생각하고 느끼고, 199 00:10:15,065 --> 00:10:18,270 어떤 입장을 취하는지 200 00:10:18,270 --> 00:10:22,147 그리고 역으로 미국은 어떤지에 대한 201 00:10:22,147 --> 00:10:23,633 이 커다란 문제를 다룬다면 202 00:10:23,633 --> 00:10:25,514 두 국가와 문명이 대체 어떻게 203 00:10:25,514 --> 00:10:28,904 협력할 수 있는지에 대한 204 00:10:28,904 --> 00:10:31,830 기선에 다다를 수 있을까요? 205 00:10:31,830 --> 00:10:34,128 중국이 미국과 다른 서구국가에 대해 206 00:10:34,128 --> 00:10:36,729 어떻게 생각하는지 먼저 보겠습니다. 207 00:10:36,729 --> 00:10:39,604 첫째: 중국은 아편전쟁부터 시작해서 208 00:10:39,604 --> 00:10:42,487 몇 백년의 역사 속에서 서구의 손에 209 00:10:42,487 --> 00:10:44,275 굴욕을 당했다고 느낍니다. 210 00:10:44,275 --> 00:10:48,083 아편전쟁 이후, 서구열강은 중국을 여러 조각으로 찢었고 211 00:10:48,083 --> 00:10:50,614 20년대와 30년대가 되었을 때는 212 00:10:50,614 --> 00:10:53,291 상해의 거리에 이런 표지판이 나타났습니다. 213 00:10:53,291 --> 00:10:54,786 ["개와 중국인은 출입금지"] 214 00:10:54,786 --> 00:10:56,756 여러분이 중국인이었다면 어떤 기분이었을까요? 215 00:10:56,756 --> 00:10:59,539 자기 나라에서 저런 표지판을 봤다면요? 216 00:10:59,539 --> 00:11:03,407 또 중국은 이렇게 느끼고 있습니다. 217 00:11:03,407 --> 00:11:08,028 1919년 파리강화회의에서 218 00:11:08,028 --> 00:11:09,924 독일의 식민지가 전 세계의 219 00:11:09,924 --> 00:11:12,068 수 많은 나라에 반환되었을 떄 220 00:11:12,068 --> 00:11:13,926 독일 아래의 중국 식민지는 어땠나요? 221 00:11:13,926 --> 00:11:16,480 실제로 일본에게 넘겨졌습니다. 222 00:11:16,480 --> 00:11:20,589 그 후에 일본이 1930년대에 중국을 침공했을 때 223 00:11:20,589 --> 00:11:24,257 세계는 고개를 돌렸고 중국에서 벌어진 일에 무관심했습니다. 224 00:11:24,257 --> 00:11:27,114 그리고 더 나아가 중국인들은 오늘날까지도 225 00:11:27,114 --> 00:11:28,801 미국과 서구가 226 00:11:28,801 --> 00:11:31,333 자유 민주주의를 가진 자기들과는 227 00:11:31,333 --> 00:11:34,223 근본적으로 다르기 때문에 중국의 정치 체제의 적법성을 228 00:11:34,223 --> 00:11:35,513 받아들이지 않는다고 생각합니다. 229 00:11:35,513 --> 00:11:38,329 그리고 미국이 오늘날까지도 중국의 정치 체제의 기반을 230 00:11:38,329 --> 00:11:40,767 약화시킬 방법을 찾고 있다고 믿죠. 231 00:11:40,767 --> 00:11:43,785 또 중국은 미국 동맹국과 232 00:11:43,785 --> 00:11:48,638 미국과 전략적 제휴를 맺은 나라가 233 00:11:48,638 --> 00:11:51,262 주변에서 자신을 견제한다고 믿습니다. 234 00:11:51,262 --> 00:11:53,746 그리고 무엇보다 중국은 235 00:11:53,746 --> 00:11:56,974 마음 속 깊은 곳에서 본능적으로 236 00:11:56,974 --> 00:12:01,176 서구권 국가들이 전체적으로 237 00:12:01,176 --> 00:12:04,868 너무 건방지다고 느끼고 있습니다. 238 00:12:04,868 --> 00:12:08,815 즉, 우리가 자신의 정치적, 경제적 체제 안의 239 00:12:08,815 --> 00:12:10,673 문제를 인식하지 못하고 240 00:12:10,673 --> 00:12:13,064 너무 급하게 남의 탓으로 돌린다고, 241 00:12:13,064 --> 00:12:16,826 서구인 우리가 사실상 242 00:12:16,826 --> 00:12:20,634 커다란 위선덩어리라고 믿습니다. 243 00:12:20,634 --> 00:12:24,047 물론, 국제 관계에서 244 00:12:24,047 --> 00:12:28,006 손뼉도 마주쳐야 소리가 납니다. 245 00:12:28,006 --> 00:12:30,688 나라가 하나 더 있는데 미국이라는 나라죠. 246 00:12:30,688 --> 00:12:33,242 그럼 미국은 저 모든 것에 어떻게 반응할까요? 247 00:12:33,242 --> 00:12:35,378 미국은 각각에 대한 답변이 있습니다. 248 00:12:35,378 --> 00:12:37,881 미국이 중국을 견제한다는 질문에 관해서 249 00:12:37,881 --> 00:12:41,559 미국은 "아니야, 소련의 역사를 봐. 그게 바로 견제야."라고 합니다. 250 00:12:41,559 --> 00:12:43,969 그에 비해 우리 서구와 미국이 한 것은 251 00:12:43,969 --> 00:12:45,943 중국을 세계 경제에 들어온 것을 환영해준 거야. 252 00:12:45,943 --> 00:12:49,379 뿐만 아니라 WTO에 들어온 것도 환영해주었지. 253 00:12:49,379 --> 00:12:51,252 미국과 서구는 지적재산권 문제에 관해서는 254 00:12:51,252 --> 00:12:53,558 중국이 미국 기업과 다국적 기업을 255 00:12:53,558 --> 00:12:57,877 사이버 상에서 공격함으로써 속임수를 쓴다고 말합니다. 256 00:12:57,877 --> 00:13:01,453 나아가, 미국은 중국 정치 체제가 257 00:13:01,453 --> 00:13:04,332 미국과 서구국가가 누리는 258 00:13:04,332 --> 00:13:07,629 인권, 민주주의, 그리고 국법과 259 00:13:07,629 --> 00:13:10,880 본질적으로 상충되기 때문에 260 00:13:10,880 --> 00:13:13,504 근본적으로 잘못되었다고 말합니다. 261 00:13:13,504 --> 00:13:16,661 그 외에도 미국은 무슨 주장을 할까요? 262 00:13:16,661 --> 00:13:21,769 미국은, 중국이 충분한 힘을 갖게되면 동남아시아와, 더 넓게는 동아시아에 263 00:13:21,769 --> 00:13:25,786 영향권을 형성하여 미국을 쫓아내고 264 00:13:25,786 --> 00:13:27,690 언젠가 충분히 강해지면 265 00:13:27,690 --> 00:13:29,710 세계 질서의 규칙까지 266 00:13:29,710 --> 00:13:33,719 일방적으로 바꾸려고 할 것을 두려워한다고 말합니다. 267 00:13:33,719 --> 00:13:37,821 그것만 아니면 미국과 중국의 관계는 다 괜찮고 좋습니다. 268 00:13:37,821 --> 00:13:40,020 실질적인 문제도 없죠. 269 00:13:40,020 --> 00:13:44,942 하지만 당면한 과제는 깊숙히 자리잡은 태도와 270 00:13:44,942 --> 00:13:47,937 감정과, 생각 패턴, 271 00:13:47,937 --> 00:13:50,747 그러니까 중국어로 "쓰웨이" 라고 하는 사고방식을 고려할 떄 272 00:13:50,747 --> 00:13:55,205 두 국가 사이에 공동의 미래를 위한 기반을 어떻게 만드는지 입니다. 273 00:13:55,205 --> 00:13:56,836 저는 그저 이렇게 주장합니다. 274 00:13:56,836 --> 00:13:58,781 공동의 목표를 위한 275 00:13:58,781 --> 00:14:03,356 건설적 현실주의 관점을 토대로 할 수 있다고요. 276 00:14:03,356 --> 00:14:05,329 이게 무슨 뜻일까요? 277 00:14:05,329 --> 00:14:07,674 우리가 의견이 다른 부분과 차이로 인해 278 00:14:07,674 --> 00:14:09,949 전쟁이나 갈등이 일어나지 않는 관리접근법에 관해, 279 00:14:09,949 --> 00:14:12,805 이 문제들을 해결할 수 있는 외교술을 터득하기 전까진 280 00:14:12,805 --> 00:14:16,358 현실적으로 생각하는 것입니다. 281 00:14:16,358 --> 00:14:20,014 두 국가 사이에 전인류에 영향을 미칠 282 00:14:20,014 --> 00:14:21,386 양국의, 지역적, 세계적 283 00:14:21,386 --> 00:14:24,113 참여가 필요한 부분에서 건설적으로 행동하는 겁니다. 284 00:14:24,113 --> 00:14:28,106 아시아의 협력을 가능하게 하는 아시아 태평양 공동체인 285 00:14:28,106 --> 00:14:30,034 지역기구를 만드는 겁니다. 286 00:14:30,034 --> 00:14:32,448 그리고 세계적으로는 287 00:14:32,448 --> 00:14:37,312 여러분이 작년 말에 기후변화 문제에 맞서 싸운 것처럼요. 288 00:14:37,312 --> 00:14:41,295 주먹을 쥐는 것보다 손을 맞잡고 말이죠. 289 00:14:41,295 --> 00:14:44,197 물론 이 모든 것은 공동 기제와 위에 언급한 것을 성취하려는 290 00:14:44,197 --> 00:14:46,310 정치적 의지만 있으면 이루어질 수 있습니다. 291 00:14:46,310 --> 00:14:49,004 일어날 수 있는 것들이죠. 292 00:14:49,004 --> 00:14:53,020 그러나 문제는 혼자서 이룰 수 있냐는 겁니다. 293 00:14:53,020 --> 00:14:55,969 이건 우리의 머리가 해야한다고 말하는 것이지만 294 00:14:55,969 --> 00:14:57,873 우리의 마음도 그렇게 말하나요? 295 00:14:57,873 --> 00:15:00,915 저는 호주에서 두 사람을 협력하게 만드는 296 00:15:00,915 --> 00:15:04,235 문제에 관해 경험한 적이 있습니다. 297 00:15:04,235 --> 00:15:07,857 솔직히 과거에 공통점이 많이 없는 사람들이었죠. 298 00:15:07,857 --> 00:15:11,434 제가 호주 원주민에게 사과했을 때입니다. 299 00:15:11,434 --> 00:15:15,219 이것은 호주의 정부와 국회, 국민에게 300 00:15:15,219 --> 00:15:17,911 심판의 날이었습니다. 301 00:15:17,911 --> 00:15:22,694 200년 동안이나 원주민들을 학대하는 것을 단속하지 않았었는데 302 00:15:22,694 --> 00:15:27,872 우리 백인들이 잘못했다고 말해야 할 때였습니다. 303 00:15:27,872 --> 00:15:29,242 중요한 것은 304 00:15:29,242 --> 00:15:34,288 (박수) 305 00:15:34,288 --> 00:15:37,210 제가 기억하는 중요한 것은 이 사과를 들으러 온 306 00:15:37,210 --> 00:15:39,691 모든 호주 원주민들의 307 00:15:39,691 --> 00:15:42,500 얼굴을 바라본 것입니다. 308 00:15:42,500 --> 00:15:46,308 특별한 경험이었는데, 예를 들어 309 00:15:46,308 --> 00:15:50,232 어떤 할머니가 그들이 5살이었을 때 그녀를 부모에게서 310 00:15:50,232 --> 00:15:53,228 말 그대로 갈라 놓았던 이야기를 들려주었습니다. 311 00:15:53,228 --> 00:15:54,829 이 숙녀분도 같았습니다. 312 00:15:54,829 --> 00:15:58,962 그리고 의회 건물로 온 원주민의 장로를 껴안고 313 00:15:58,962 --> 00:16:02,910 입을 맞춘 것도 특별한 경험이었습니다. 314 00:16:02,910 --> 00:16:04,166 그리고 한 여성이 제게 말했습니다. 315 00:16:04,166 --> 00:16:07,321 그녀의 인생에서 백인이 입을 맞춘 건 처음이라고요. 316 00:16:07,321 --> 00:16:09,272 그녀는 70세가 넘었습니다. 317 00:16:09,272 --> 00:16:11,779 끔찍한 이야기죠. 318 00:16:11,779 --> 00:16:14,241 그 때에 이 가족이 저에게 이렇게 말한 기억이 납니다. 319 00:16:14,241 --> 00:16:18,304 "우리는 여기 참석하기 위해 저 먼 북쪽에서 320 00:16:18,304 --> 00:16:19,674 남쪽에 있는 캔버라까지 운전해 왔습니다. 321 00:16:19,674 --> 00:16:21,857 백인 우월주의가 만연한 시골을 거쳐 왔죠. 322 00:16:21,857 --> 00:16:28,474 사과를 받고 돌아오는 길에 밀크셰이크를 마시러 카페에 들렀어요." 323 00:16:28,474 --> 00:16:34,046 그들은 조용히, 머뭇거리며 조심스레 카페로 들어갔습니다. 324 00:16:34,046 --> 00:16:35,509 약간 불안해하면서요. 325 00:16:35,509 --> 00:16:38,063 제가 무엇을 말하는지 아실 겁니다. 326 00:16:38,063 --> 00:16:41,871 그런데 사과한 날 이후에 무슨 일이 일어났을까요? 327 00:16:41,871 --> 00:16:45,981 그 카페에 있던 백인 모두가 328 00:16:45,981 --> 00:16:48,767 일어서서 박수를 쳤습니다. 329 00:16:48,767 --> 00:16:53,903 호주인들의 마음에서 무언가가 일어난 것입니다. 330 00:16:53,903 --> 00:16:56,592 백인과, 우리 원주민 형제 자매들에게 말이죠. 331 00:16:56,592 --> 00:16:59,820 우리는 이 모든 문제를 같이 해결하진 않았지만 332 00:16:59,820 --> 00:17:03,488 새로운 시작이었습니다. 333 00:17:03,488 --> 00:17:05,904 머리로만 느낀 게 아니라 334 00:17:05,904 --> 00:17:08,562 마음으로도 느꼈기 때문입니다. 335 00:17:08,562 --> 00:17:11,433 그러면 이것이 우리가 오늘밤 다루고자 한 거대한 문제인 336 00:17:11,433 --> 00:17:13,620 미국과 중국의 관계의 미래에 관해 337 00:17:13,620 --> 00:17:16,584 어떤 결론을 제시할까요? 338 00:17:16,584 --> 00:17:18,883 머리는 앞으로 나갈 수 있는 길이 있다고 말합니다. 339 00:17:18,883 --> 00:17:22,574 이 일을 해내기 위한 더 나은 상황을 위한 340 00:17:22,574 --> 00:17:24,501 정책 틀이 있고 공동의 이야기가 있으며 341 00:17:24,501 --> 00:17:26,405 정기적 회담을 통한 기제가 있다고 말합니다. 342 00:17:26,405 --> 00:17:31,978 하지만 마음도 미국과 중국의 관계의 가능성과 343 00:17:31,978 --> 00:17:33,882 중국이 세계 문제에 미래에 참여할 가능성을 344 00:17:33,882 --> 00:17:37,542 다시 그리기 위한 방법을 찾아야 합니다. 345 00:17:37,542 --> 00:17:43,625 가끔 우리는 믿음을 가지고 그냥 뛰어들어야 합니다. 346 00:17:43,625 --> 00:17:47,549 어디에 착지할 지 잘 모르는 채로요. 347 00:17:47,549 --> 00:17:51,822 중국에서는 그들은 이제 차이니즈 드림에 대해 얘기합니다. 348 00:17:51,822 --> 00:17:57,348 미국의 경우 우린 모두 "아메리칸 드림"이란 단어에 익숙하죠. 349 00:17:57,348 --> 00:18:00,482 저는 전 세계에서 우리가 350 00:18:00,482 --> 00:18:05,614 인류 모두를 위한 꿈이라고 부를 수 있는 것을 생각할 수 있는 351 00:18:05,614 --> 00:18:10,756 때가 왔다고 생각합니다. 모든 인류를 위한 꿈이요. 352 00:18:11,368 --> 00:18:13,327 만약 우리가 그런다면 353 00:18:13,327 --> 00:18:19,877 서로에 대해 생각하는 방식을 바꿀 수도 있으니까요. 354 00:18:23,923 --> 00:18:27,034 [중국어] 355 00:18:27,034 --> 00:18:30,401 그게 저의 미국에 대한 과제고 중국에 대한 과제이며 356 00:18:30,401 --> 00:18:32,885 우리 모두에 대한 과제입니다. 357 00:18:32,885 --> 00:18:36,182 저는 상상과 의지가 있는 곳에서 358 00:18:36,182 --> 00:18:38,226 우리가 평화와 풍요로 움직이고 359 00:18:38,226 --> 00:18:42,661 전쟁의 비극을 두 번 다시 반복하지 않는 360 00:18:42,661 --> 00:18:44,704 미래를 만들 수 있다고 생각합니다. 361 00:18:44,704 --> 00:18:46,562 감사합니다. 362 00:18:46,562 --> 00:18:51,997 (박수) 363 00:18:51,997 --> 00:18:55,176 크리스: 강연 정말 감사합니다. 364 00:18:55,176 --> 00:18:59,773 당신은 양국 사이에 다리를 놓는 데 역할이 있는 것 같아요. 365 00:18:59,773 --> 00:19:04,124 어떻게 보면 양국을 모두 대변하는 특이한 위치에 있으니까요. 366 00:19:04,124 --> 00:19:07,377 케빈: 호주사람들이 제일 잘하는 것이 술을 마시는 순서를 정하는 겁니다. 367 00:19:07,377 --> 00:19:12,394 한 방에 우리를 같이 모아놓으면 이 술 저 술 추천해주고 마시죠. 368 00:19:12,394 --> 00:19:14,341 그렇지만 아니에요. 미국과 중국, 369 00:19:14,341 --> 00:19:17,963 양 대국의 친구인 우리 모두 다 무언가를 할 수 있어요. 370 00:19:17,963 --> 00:19:20,241 실질적인 기여도 할 수 있습니다. 371 00:19:20,241 --> 00:19:22,122 여기 계신 모든 분들께 372 00:19:22,122 --> 00:19:25,377 다음에 중국인을 만나면 앉아서 대화를 나누세요. 373 00:19:25,377 --> 00:19:28,814 그들의 출신과 생각에 대해 무엇을 알아낼 수 있는지 보세요. 374 00:19:28,814 --> 00:19:30,852 이 강연을 같은 시각에 보고 있을 375 00:19:30,852 --> 00:19:35,551 중국인 여러분께 제가 드리는 과제도 똑같습니다. 376 00:19:35,551 --> 00:19:39,443 두 사람이 세계를 변화시키기 위해 하는 노력은 큰 변화를 만들 수 있습니다. 377 00:19:39,443 --> 00:19:42,195 가운데에 있는 사람들은 작은 기여를 할 수 있죠. 378 00:19:42,195 --> 00:19:44,241 크리스: 케빈, 수고하셨습니다. 감사합니다. 379 00:19:44,241 --> 00:19:46,417 케빈: 감사합니다 여러분. 380 00:19:46,417 --> 00:19:48,870 (박수)