WEBVTT 00:00:07.291 --> 00:00:08.452 ¡Uhhh! 00:00:09.246 --> 00:00:10.004 ¿Qué? 00:00:10.421 --> 00:00:13.069 Me acabo de acordar de algo incómodo que hice hace como 8 años. 00:00:24.500 --> 00:00:26.782 ¿Qué se supone que significa eso? 00:00:29.039 --> 00:00:30.661 (beep) 00:00:35.109 --> 00:00:35.879 (beep) 00:00:36.958 --> 00:00:39.040 Um, no muestra las horas en su página web. 00:00:39.603 --> 00:00:40.801 Tal vez deberías llamarlos. 00:00:41.105 --> 00:00:42.529 (jadea) 00:00:42.801 --> 00:00:43.831 Olvídalo... 00:00:46.793 --> 00:00:47.361 ¡Ay, dios mío! 00:00:48.959 --> 00:00:50.103 ¡Ay, dios mío! 00:00:51.140 --> 00:00:51.985 Hola Sarah. 00:00:52.320 --> 00:00:52.864 Sarah: ¡Ay, dios mío! 00:00:53.272 --> 00:00:54.653 Perdón, pensé que eras un fantasma. 00:00:55.062 --> 00:00:57.653 No... Uh, no. 00:00:59.132 --> 00:01:01.653 Bueno, la película empieza a las 8, así que deberíamos llegar a las 7:30 00:01:01.957 --> 00:01:03.187 Porque cuál es el sentido de ir si no te puedes sentar en el centro. 00:01:03.623 --> 00:01:06.151 Además, es domingo; así que debe haber mucha gente. 00:01:06.510 --> 00:01:07.427 Tal vez deberíamos llegar a las 7 00:01:07.667 --> 00:01:10.813 ¿Y quieres golosinas? Porque yo quiero, pero la cola debe ser muy larga... 00:01:13.850 --> 00:01:17.815 (conversación en voz baja) 00:01:18.064 --> 00:01:19.208 Chica: Ah, ¿azúcar y carne? 00:01:20.145 --> 00:01:22.541 Sarah: ¡Hey! ¿De qué hablan? 00:01:23.073 --> 00:01:26.353 Chica: De las maravillas del Chef Boyardee... 00:01:26.541 --> 00:01:28.367 Okay... 00:01:29.918 --> 00:01:32.631 Chica: ¿Yo qué hice?