0:00:00.119,0:00:04.094 【本讲座包含图片内容,请观者自酌。】 0:00:04.278,0:00:07.222 这是妮娜 · 罗德里格斯[br](Nina Rodríguez)的脸谱网账号。 0:00:09.072,0:00:11.261 她有三个不同的主页。 0:00:11.286,0:00:15.732 在她的好友列表里,有 890 位[br]年龄在 8 至 13 岁之间的儿童。 0:00:18.827,0:00:22.530 这是她与其中一位儿童的对话片段。 0:00:25.385,0:00:27.501 这是他们的原话。 0:00:28.650,0:00:30.332 这些记录是本案档案中的一部分。 0:00:32.886,0:00:36.342 随后,这位孩子便开始发送私密照片, 0:00:36.366,0:00:38.639 直到被他的家人发现为止。 0:00:39.871,0:00:44.301 警方根据举报以及随后的调查[br]找到了一处住所。 0:00:45.409,0:00:47.622 这就是那个 “女孩” 的卧室。 0:00:50.451,0:00:55.458 妮娜 · 罗德里格斯实际上[br]是一个 24 岁的男人, 0:00:55.482,0:00:58.222 并且他曾经对许多儿童做过同样的事。 0:01:01.471,0:01:03.691 米卡罗 · 奥特加(Micaela Ortega)[br]是一个 12 岁的女孩, 0:01:04.697,0:01:07.472 她正准备去见一位同样是 12 岁的 0:01:07.496,0:01:08.876 脸谱网上的新网友, 0:01:09.667,0:01:12.084 名叫罗契·德·瑞弗(Rochi de River)。 0:01:14.142,0:01:17.652 然而她实际上见到的却是 26 岁的[br]乔纳森 · 卢纳(Jonathan Lun)。 0:01:18.611,0:01:20.261 当他终于被捕时, 0:01:20.285,0:01:24.599 他承认杀死了那个女孩,[br]因为她拒绝与他发生性关系。 0:01:26.696,0:01:29.682 他有四个不同的脸谱网账号。 0:01:29.706,0:01:33.076 在他的联系人列表里有 1700 位女性, 0:01:35.003,0:01:37.496 她们中 90% 的人[br]年龄在 13 岁以下。 0:01:40.529,0:01:42.798 这是两个不同的关于“网络性诱拐”[br](grooming)的案例: 0:01:44.195,0:01:47.495 一个成年人通过网络联系上一个儿童, 0:01:48.263,0:01:52.607 随后通过操纵或诱骗,[br]引导那个孩子进入性领域—— 0:01:52.631,0:01:54.502 谈论性、 0:01:54.526,0:01:56.710 分享私密照片、 0:01:56.734,0:01:58.951 通过网络摄像机拍摄他们、 0:01:58.975,0:02:00.753 或是安排一次单独会面。 0:02:02.527,0:02:03.867 这就是网络性诱拐。 0:02:04.589,0:02:07.159 这一切正在发生,且数量越来越多。 0:02:09.727,0:02:12.183 问题是:我们该怎么办? 0:02:12.207,0:02:15.037 因为与此同时,孩子们正孤立无援。 0:02:16.724,0:02:18.740 他们吃完晚餐,回到自己的房间, 0:02:18.764,0:02:20.054 关上房门, 0:02:20.964,0:02:23.387 打开电脑和手机, 0:02:23.411,0:02:25.621 便能走入一个虚拟的酒吧, 0:02:26.704,0:02:27.864 或一个线上的俱乐部。 0:02:30.284,0:02:32.974 想一想我刚才说的话: 0:02:34.752,0:02:37.600 他们走入了一个充满陌生人 0:02:37.624,0:02:39.673 且一切都不受限制的地方。 0:02:41.853,0:02:43.943 网络打破了物理上的边界。 0:02:44.744,0:02:48.775 当我们独自呆在卧室里上网时, 0:02:48.799,0:02:50.376 我们并非真的独自一人。 0:02:53.460,0:02:58.140 至少有两个原因[br]使我们没有注意到这一切, 0:02:58.164,0:02:59.866 或者至少没有正确地认识到这一切。 0:03:01.779,0:03:06.186 第一,我们相信一切[br]发生在网上的事情都是“虚拟”的。 0:03:06.210,0:03:09.233 事实上,我们称之为“虚拟世界”。 0:03:11.019,0:03:12.829 你可以去查查字典, 0:03:13.816,0:03:16.291 所谓“虚拟”就是指[br]一个看上去存在的事物, 0:03:16.315,0:03:17.594 但它实际上并不是真实的。 0:03:19.028,0:03:23.200 我们用它来形容网络: 0:03:23.224,0:03:24.624 一个并不真实的世界。 0:03:26.867,0:03:29.250 而这就是网络性诱拐的问题所在了。 0:03:29.274,0:03:30.674 它是真实的。 0:03:31.714,0:03:37.528 堕落、变态的成人[br]利用网络来猥亵少年和少女, 0:03:37.552,0:03:39.067 并且除了别的之外, 0:03:39.067,0:03:41.366 他们还利用了儿童和父母的想法: 0:03:41.366,0:03:43.071 发生在网络上的事情 0:03:43.095,0:03:44.657 并没有真正发生。 0:03:47.631,0:03:51.340 几年前,我和一些同事[br]成立了一个非政府组织, 0:03:51.364,0:03:53.308 名叫 “阿根廷网络安全”[br](Argentina Cibersegura), 0:03:53.332,0:03:56.543 致力于提高人们的网上安全意识。 0:03:58.678,0:04:02.879 在 2013 年,[br]我们参与了众议院的会议, 0:04:02.903,0:04:05.303 讨论与网络性诱拐相关的法律。 0:04:07.688,0:04:09.963 我还记得当时有很多人认为 0:04:09.987,0:04:12.159 网络性诱拐只是[br]诱骗者与儿童安排个人见面 0:04:12.183,0:04:15.888 并发生与之性关系的前兆。 0:04:18.247,0:04:20.901 但他们没有考虑到[br]孩子们都经历了些什么: 0:04:20.901,0:04:24.933 他们和成年人讨论性话题[br]却浑然不知, 0:04:25.904,0:04:29.650 或是有孩子分享私密照片,[br]认为只有其他孩子看到; 0:04:29.674,0:04:30.824 或是更糟的, 0:04:31.887,0:04:34.180 有的孩子对着网络摄像机[br]露出自己的私密部位。 0:04:34.875,0:04:36.924 没有人认为这是一种强奸行为。 0:04:39.227,0:04:41.461 我相信你们中的很多人认为 0:04:41.461,0:04:44.913 不通过身体接触去猥亵[br]另一个人纯属无稽之谈。 0:04:45.742,0:04:47.922 我们都受到这种想法的局限。 0:04:49.183,0:04:51.250 我清楚这一点,[br]因为我曾经也这么认为。 0:04:51.274,0:04:53.574 我以前只是一个信息安全人员, 0:04:55.348,0:04:56.737 直到我遇见了这类事件。 0:04:59.423,0:05:01.063 2011 年末, 0:05:02.179,0:05:04.718 在布宜诺斯艾利斯[br]省内的一个小镇上, 0:05:04.742,0:05:07.254 我第一次听说了此类事件。 0:05:08.780,0:05:10.210 在一次聊天之后, 0:05:11.288,0:05:12.686 我遇见了一对父母, 0:05:12.686,0:05:15.684 他们 11 岁的女儿[br]是网络性诱拐的受害者。 0:05:18.114,0:05:22.137 一个男人唆使她[br]在网络摄像机前自慰, 0:05:22.161,0:05:23.601 并且录了下来。 0:05:24.207,0:05:27.166 她的视频在各个网站上流传。 0:05:28.981,0:05:31.662 在那天,她的父母哭着来问我, 0:05:31.686,0:05:33.228 让我告诉他们一个魔法公式, 0:05:33.252,0:05:35.817 可以把那个视频从网络中抹去。 0:05:38.036,0:05:41.693 接下来的事让我伤心欲绝,[br]并永远改变了我: 0:05:41.717,0:05:45.047 我成了最后一根救命稻草,[br]却不得不告诉他们已经太迟了, 0:05:45.671,0:05:48.217 一旦内容被上传至网络, 0:05:48.241,0:05:49.749 我们就没办法控制它了。 0:05:52.714,0:05:54.801 自从那天起,[br]我就一直在想着那个女孩。 0:05:57.110,0:06:00.652 想着她在早上醒来后,[br]便与曾看过她的录像的父母 0:06:00.676,0:06:02.093 共进早餐; 0:06:03.211,0:06:08.640 随后她走去学校,[br]去见那些曾看过她裸体的人; 0:06:08.664,0:06:12.954 到了学校后,[br]和那些同样看过的朋友一起玩。 0:06:14.830,0:06:16.197 就这样度日。 0:06:17.502,0:06:18.912 被彻底暴露。 0:06:21.761,0:06:23.981 当然,没有人强奸她的肉体。 0:06:25.355,0:06:27.607 但她难道就没有遭到性侵犯吗? 0:06:30.723,0:06:34.546 很明显,我们用不同的标准[br]来衡量物理上和数据上的事物。 0:06:37.363,0:06:39.299 此外,我们还将怒火转向社交网络, 0:06:39.323,0:06:43.313 因为相较之下对我们自己的愤怒[br]会更加疼痛、真切。 0:06:44.775,0:06:46.813 而这便引出了 0:06:46.837,0:06:49.370 我们没有给予这些问题[br]恰当关注的第二个原因。 0:06:50.180,0:06:54.669 我们确信孩子们不需要我们的帮助, 0:06:54.693,0:06:56.951 因为他们对科技“无所不知”。 0:07:00.092,0:07:01.382 当我还是个小孩的时候, 0:07:02.590,0:07:05.746 在我 8 岁的某一天,[br]我的父母让我独自走去学校。 0:07:07.329,0:07:11.209 在数年里,[br]都是他们牵着我的手送我去学校, 0:07:12.476,0:07:14.062 但那天,他们让我坐下, 0:07:14.086,0:07:15.929 给了我家里的钥匙, 0:07:15.953,0:07:19.940 然后对我说:[br]“保管好它们,别给任何人, 0:07:19.964,0:07:24.119 按我们教你的路线走,[br]按我们约定的时间回家, 0:07:24.143,0:07:26.882 在拐角处过马路,[br]过马路前记得左右看看, 0:07:26.906,0:07:30.694 最重要的是不要和陌生人说话。” 0:07:32.967,0:07:34.997 我当然知道该如何走路。 0:07:35.888,0:07:39.621 但以前有负责任的大人在照顾我。 0:07:40.886,0:07:42.862 知道如何做一件事是一回事, 0:07:42.886,0:07:45.218 而知道如何照顾自己则是另一回事。 0:07:46.649,0:07:48.537 想像一下这样一个场景: 0:07:48.561,0:07:51.125 我是一名 10 或 11 岁的[br]小孩在早上醒来, 0:07:51.149,0:07:53.265 父母直接抛给我一串钥匙然后说: 0:07:53.289,0:07:55.422 “塞巴,现在你可以[br]自己一人走去学校了。” 0:07:56.487,0:07:58.687 而直到有一天我晚回家时, 0:07:59.535,0:08:02.952 他们才说:“不能这样,[br]你必须按时回家。” 0:08:04.826,0:08:06.690 在两周之后, 0:08:06.714,0:08:09.823 他们才突然想起来要叮嘱我:[br]“你知道吗, 0:08:09.847,0:08:13.193 你应该在拐角处过马路,[br]并且记得在那之前要左右看看。” 0:08:14.815,0:08:16.488 甚至直到两年之后,他们才说: 0:08:17.481,0:08:20.741 “还有,不要和陌生人说话。” 0:08:22.866,0:08:24.604 这听起来很荒唐,不是吗? 0:08:26.312,0:08:29.202 然而在处理与科技的关系时,[br]我们也有相同的荒唐行为。 0:08:30.129,0:08:32.272 我们让儿童随意接触它们, 0:08:32.296,0:08:35.136 因为我们相信迟早有一天 0:08:35.160,0:08:37.327 他们会学会如何照顾自己。 0:08:38.942,0:08:40.946 但知道如何做一件事情是一回事, 0:08:40.970,0:08:43.407 而知道如何照顾自己则是另一回事。 0:08:44.703,0:08:47.280 同样地,当我们和父母们聊天时, 0:08:47.304,0:08:52.799 他们经常说不在乎科技和社交网络。 0:08:54.202,0:08:57.272 我则会追问他们[br]是否在乎自己的孩子。 0:08:57.976,0:09:00.440 作为成年人,[br]我们是否对科技感兴趣 0:09:00.464,0:09:03.286 与我们是否对自己的孩子[br]感兴趣是一回事。 0:09:03.310,0:09:05.245 网络是他们生活的一部分。 0:09:06.700,0:09:11.766 科技让我们不得不重新审视[br]成人与儿童之间的关系。 0:09:12.984,0:09:16.184 教育总是基于两个主要理念: 0:09:16.208,0:09:18.948 经验和知识。 0:09:20.687,0:09:26.425 而当我们两者都不具备时,[br]又该如何教育孩子在网络上保护自己? 0:09:28.055,0:09:30.794 如今,我们成年人必须在这个[br]对我们而言陌生的领域 0:09:30.818,0:09:33.276 始终引导着我们的孩子——[br] 0:09:33.300,0:09:35.319 对孩子而言更为诱人的领域。 0:09:37.501,0:09:40.569 如果不去接受那些会让我们[br]感到有些不适应的新事物, 0:09:40.593,0:09:43.641 那些我们不熟悉的新事物, 0:09:43.665,0:09:45.151 我们就永远找不到答案。 0:09:47.581,0:09:50.272 你们也许会认为[br]这对我是一件简单的事, 0:09:50.296,0:09:52.043 因为我相对比较年轻。 0:09:52.681,0:09:54.161 曾经确实是这样。 0:09:55.342,0:09:56.502 曾经是。 0:09:58.249,0:10:00.115 直到去年, 0:10:00.139,0:10:04.261 当我第一次打开 [br]Snapchat(阅后即焚) 时, 0:10:05.422,0:10:10.056 我终于感受到了年龄的重担。 0:10:10.390,0:10:13.049 (笑声) 0:10:14.510,0:10:17.175 (掌声) 0:10:19.585,0:10:22.425 我完全弄不懂这个软件! 0:10:23.321,0:10:25.649 我觉得它多余、 0:10:25.673,0:10:28.815 无用、晦涩难懂。 0:10:28.839,0:10:30.727 它看起来就是个照相机! 0:10:30.751,0:10:32.427 甚至没有菜单选项! 0:10:34.760,0:10:37.448 这是我第一次感受到代沟, 0:10:37.472,0:10:40.064 儿童与成人之间的代沟。 0:10:41.742,0:10:45.002 但这也是一个让我去做[br]我应做的事情的机会: 0:10:45.026,0:10:47.376 强迫我离开自己的心理舒适区。 0:10:48.948,0:10:52.259 我从不认为我会去使用 Snapchat, 0:10:52.283,0:10:56.885 但随后我请我十几岁的表妹[br]教我该如何使用它。 0:10:58.349,0:11:00.179 我同时也问她为什么会使用这个软件。 0:11:00.788,0:11:02.220 它有什么有趣的? 0:11:03.738,0:11:05.298 这是一次非常愉快的对话。 0:11:05.929,0:11:08.382 她向我展示了她的 Snapchat,[br]还教会了我很多东西, 0:11:08.406,0:11:10.817 我们变得更亲密了,[br]我们还一同欢笑。 0:11:12.949,0:11:14.329 如今,我也在用。 0:11:14.675,0:11:16.175 (笑声) 0:11:16.788,0:11:18.413 我不知道我是否做对了, 0:11:18.437,0:11:22.808 但更重要的是,我知道了它,[br]并且了解了它。 0:11:24.406,0:11:28.543 关键在于我们要克服[br]在最初时受到的冲击, 0:11:28.567,0:11:30.417 并去尝试新事物。 0:11:31.940,0:11:33.420 新的事物。 0:11:33.444,0:11:36.364 如今,我们有机会去进行新的对话。 0:11:37.312,0:11:39.628 你最近下载了什么手机软件? 0:11:39.652,0:11:42.512 你用哪个社交软件来联系朋友? 0:11:43.074,0:11:45.264 你会分享哪些信息? 0:11:46.559,0:11:48.636 你是否有被陌生人主动接触过? 0:11:50.862,0:11:53.998 成人能否与孩子们展开这类对话? 0:11:55.536,0:11:58.219 我们所有人都必须这么做。 0:11:58.243,0:12:02.813 如今,很多孩子都在听着我们。 0:12:04.707,0:12:07.440 有时,当我们去学校演讲时, 0:12:07.464,0:12:09.114 或是在社交网络上, 0:12:09.138,0:12:11.468 孩子们会问我们问题,[br]或是告诉我们一些 0:12:11.492,0:12:15.789 他们从未和父母或是老师说过的事情。 0:12:15.813,0:12:17.893 他们告诉我们这些事——[br]而他们甚至根本不了解我们。 0:12:20.966,0:12:22.906 孩子们必须知道 0:12:24.135,0:12:26.455 网络给他们带来的风险, 0:12:28.174,0:12:29.680 以及当如何照顾自己。 0:12:29.704,0:12:33.271 并且,从根本上说,[br]像是其他几乎所有事情一样, 0:12:33.295,0:12:36.300 孩子可以从任何大人身上学到这些。 0:12:39.558,0:12:43.444 网络安全必须成为一个国家 0:12:43.468,0:12:46.069 每个家庭和学校都重视的话题。 0:12:47.863,0:12:52.128 我们今年的一项调查显示,[br]有 15% 的学校称 0:12:52.152,0:12:54.443 校内存在网络性诱拐的案例。 0:12:55.386,0:12:56.797 并且这一数字正在增长。 0:12:59.830,0:13:03.291 科技改变了生活中的方方面面, 0:13:03.315,0:13:06.056 包括我们所面对的风险, 0:13:06.080,0:13:08.482 以及该如何照顾我们自己。 0:13:08.506,0:13:11.876 网络性诱拐以最痛苦的方式[br]让我们意识到这一点: 0:13:13.088,0:13:14.537 它伤害了我们的孩子。 0:13:16.787,0:13:18.821 我们是否应该付出努力[br]去避免这类事件? 0:13:20.202,0:13:23.641 解决这类问题的第一步其实很简单: 0:13:24.419,0:13:25.684 就是去谈论它。 0:13:25.708,0:13:26.866 谢谢。 0:13:26.890,0:13:32.629 (掌声)