WEBVTT 00:00:00.000 --> 00:00:04.301 [Bu video grafik görüntüler içerir. İzleyicinin dikkatine sunulur.] 00:00:04.301 --> 00:00:07.666 Bu, Nina Rodriguez'in Facebook profili. 00:00:09.055 --> 00:00:11.496 Bu kişiye ait üç farklı hesap bulunmakta. 00:00:11.496 --> 00:00:13.036 Arkadaş listesinde yaşları 00:00:13.036 --> 00:00:16.506 8 ila 13 arasında değişen 890 çocuk var. 00:00:18.839 --> 00:00:22.551 Bu, o çocuklardan biri ile yaptığı bir sohbetten bir kesit. 00:00:25.415 --> 00:00:28.685 Bu, o konuşmanın birebir kopyası; 00:00:28.685 --> 00:00:30.815 aynı zamanda da soruşturmanın bir parçası. 00:00:32.843 --> 00:00:36.365 Bu çocuk, mahrem fotoğraflar yollamaya başlıyor 00:00:36.365 --> 00:00:38.335 ta ki ailesi olayı fark edene karar. 00:00:39.859 --> 00:00:45.414 Polise yapılan ihbar ve açılan soruşturma sonucunda bir ev basılıyor. 00:00:45.414 --> 00:00:47.793 Bu, o ''kızın'' odası. 00:00:50.424 --> 00:00:55.408 Nina Rodriguez aslında 24 yaşında bir erkekti 00:00:55.408 --> 00:00:58.172 ve bunu daha önce de birçok çocuğa yapmıştı. 00:01:01.444 --> 00:01:05.034 Michael Ortega yeni Facebook arkadaşı ile 00:01:05.034 --> 00:01:08.282 tanışmaya gittiğinde 12 yaşındaydı. 00:01:09.586 --> 00:01:12.782 Arkadaşının adı 'Rochi de River'dı. 00:01:14.152 --> 00:01:16.416 Ama aslında buluştuğu kişi 00:01:16.416 --> 00:01:17.893 26 yaşındaki Jonathan Luna idi. 00:01:18.501 --> 00:01:20.326 Yakalandığında ise 00:01:20.326 --> 00:01:23.012 kızı kendisi ile cinsel ilişkiye girmek istemediği için 00:01:23.012 --> 00:01:24.722 öldürdüğünü itiraf etti. 00:01:26.662 --> 00:01:29.696 Dört tane Facebook hesabı vardı 00:01:29.696 --> 00:01:32.750 ve listesinde 1700'den fazla kadın ekliydi. 00:01:35.064 --> 00:01:37.514 Bunların yüzde doksanı da 13 yaşından küçüktü. 00:01:40.543 --> 00:01:43.299 Bunlar iki farklı "grooming" örneği. 00:01:44.200 --> 00:01:48.233 Yani bir yetişkin bir çocuk ile internet üzerinden iletişime geçiyor, 00:01:48.233 --> 00:01:52.000 binbir yalanla ve kandırmacalayla çocuğu cinsel içeriğe yönlendiriyor. 00:01:52.636 --> 00:01:54.576 Bu cinsel ilişki hakkında konuşmaktan 00:01:54.576 --> 00:01:56.634 mahrem fotoğraflar yollamaya kadar, 00:01:56.634 --> 00:01:58.947 çocuğu bir webcam ile kaydetmekten 00:01:58.947 --> 00:02:00.877 dışarıda buluşmaya kadar varabiliyor. 00:02:02.567 --> 00:02:04.470 İşte bu "grooming." 00:02:04.548 --> 00:02:05.825 Bunlar yaşanıyor 00:02:05.825 --> 00:02:07.465 ve gün geçtikçe de sayısı artıyor. 00:02:09.735 --> 00:02:11.917 Kendimize şunu sormalıyız: 00:02:11.917 --> 00:02:13.627 "Ne yapmalıyız?" 00:02:13.627 --> 00:02:14.997 Çünkü çocuklarımız yalnız. 00:02:16.634 --> 00:02:18.794 Akşam yemeklerini alıp odalarına kapanıyorlar, 00:02:18.794 --> 00:02:20.524 kapıyı kapatıp 00:02:21.084 --> 00:02:23.511 bilgisayar veya telefona dalıyorlar 00:02:23.511 --> 00:02:25.721 ve adeta bir bara, 00:02:26.774 --> 00:02:28.324 bir gece kulübüne giriyorlar. 00:02:30.300 --> 00:02:32.960 Bir saniyeliğine dediklerimi gözünüzün önüne getirin. 00:02:34.747 --> 00:02:37.590 Yabancılar ile dolu, 00:02:37.590 --> 00:02:39.633 sınır tanımayan bir yerdeler. 00:02:41.891 --> 00:02:43.981 İnternet fiziksel sınırları kaldırdı. 00:02:44.735 --> 00:02:48.248 Artık odamızda tek başımıza internete girdiğimizde 00:02:48.248 --> 00:02:50.498 aslında hiç de tek başımıza değiliz. 00:02:53.431 --> 00:02:58.124 Bu sorunu kulak ardı etmemizin en az iki sebebi var. 00:02:58.124 --> 00:03:01.757 En azından doğru şeklide yapmamamızın diyelim. 00:03:01.757 --> 00:03:05.885 Birincisi, internette yaptığmız her şeyin sanal olduğundan eminiz. 00:03:06.150 --> 00:03:09.530 Hatta buna "sanal dünya" diyoruz. 00:03:11.058 --> 00:03:12.868 Eğer sözlükten bakarsanız 00:03:13.854 --> 00:03:17.434 "sanal" gerçekte var olmayan anlamına geliyor 00:03:19.003 --> 00:03:23.184 ve bu kelimeyi internetten bahsederken kullanıyoruz -- 00:03:23.184 --> 00:03:25.034 gerçek olmayan bir şeyden -- 00:03:26.797 --> 00:03:28.537 ve grooming sorunu da tam olarak bu: 00:03:29.208 --> 00:03:31.688 Grooming bir gerçek. 00:03:31.688 --> 00:03:37.617 Sapıklar interneti çocukları suistimal etmek için kullanıyor. 00:03:37.617 --> 00:03:41.592 Çocuklar ve aileler internette olanların gerçek olmadığını düşünüyorlar, 00:03:41.592 --> 00:03:44.371 bu sapıklar da bundan nemalanıp suistimal ediyor. 00:03:47.591 --> 00:03:49.732 Birkaç sene evvel birkaç meslektaşımla 00:03:49.732 --> 00:03:53.417 insanları sanal güvenlik hakkında bilinçlendirmek için 00:03:53.417 --> 00:03:56.699 "Argentina Cibersegura" adında bir STK kurduk. 00:03:58.809 --> 00:04:02.494 2013'de Meclis'in "grooming" yasa tasarısının görüşüldüğü 00:04:02.494 --> 00:04:05.422 oturumlarına katıldık. 00:04:07.724 --> 00:04:10.919 Birçok kişi '"grooming"i 00:04:10.919 --> 00:04:14.817 çocuklarla fiziksel temas veya onlarla cinsel ilişki yaşamak için 00:04:14.817 --> 00:04:16.987 atılan ilk adım sanıyordu 00:04:18.147 --> 00:04:21.496 ama yetişkinlerle mahrem şeyler konuşan çocukların 00:04:21.496 --> 00:04:25.024 farkında olmadan ne tarz şeylerle başbaşa kaldıklarından haberleri yoktu. 00:04:25.864 --> 00:04:26.963 Mahrem fotoğraflarını 00:04:26.963 --> 00:04:29.710 başka bir çocuğun gördüğünü düşünerek paylaşıyor çocuklar, 00:04:29.710 --> 00:04:31.140 daha da kötüsü 00:04:31.720 --> 00:04:34.364 bu çocuklar kendilerini webcamleriyle ifşa ediyordu. 00:04:34.745 --> 00:04:36.965 Hiç kimse bunu tecavüz olarak görmüyordu. 00:04:39.186 --> 00:04:41.566 Eminim ki çoğunuz da ortada bir temas yokken 00:04:41.566 --> 00:04:44.693 buna tecavüz denmesini garipsemişsinizdir. 00:04:45.765 --> 00:04:47.945 Böyle düşünmeye programlanmışız. 00:04:49.230 --> 00:04:51.232 Biliyorum çünkü ben de öyle düşünüyordum. 00:04:51.232 --> 00:04:53.911 Kendi halinde bir bilişim güvenliği uzmanıydım 00:04:55.213 --> 00:04:57.393 ta ki başıma anlatacaklarım gelene kadar. 00:04:59.423 --> 00:05:01.063 2011'in sonlarında 00:05:02.161 --> 00:05:04.748 Buenos Aires'in küçük bir kasabasında 00:05:04.748 --> 00:05:06.782 ilk defa bir vaka ile karşılaştım. 00:05:08.740 --> 00:05:10.170 Bir konuşma yaptıktan sonra, 00:05:11.343 --> 00:05:13.503 11 yaşındaki "grooming" mağduru 00:05:13.503 --> 00:05:16.086 bir kız ve ailesi ile tanıştım. 00:05:18.142 --> 00:05:20.188 Bir adam, kızı tatmin ederken 00:05:20.188 --> 00:05:22.044 kameraya çekmesi için kandırmış 00:05:22.044 --> 00:05:23.410 ve bunu kaydetmiş 00:05:24.314 --> 00:05:27.294 ve bu videoyu yaymadığı site kalmamış. 00:05:28.941 --> 00:05:31.693 O gün ailesi göz yaşları içinde bize gelip 00:05:31.693 --> 00:05:35.176 o videoyu internetten kaldırmak için yardımımızı istedi. 00:05:38.115 --> 00:05:41.724 Çok geç kaldıklarını söylemek beni hem çok üzdü 00:05:41.724 --> 00:05:44.941 hem de o günden sonra değişmeme neden oldu. 00:05:45.631 --> 00:05:48.122 Bir içerik internete yüklendiği zaman 00:05:48.122 --> 00:05:49.976 kontrolü çoktan kaybedilmiştir. 00:05:52.723 --> 00:05:54.831 O gün bugündür o kız aklımdan çıkmıyor. 00:05:57.070 --> 00:05:59.725 Sabah uyanıp videoyu izlemiş olan 00:05:59.725 --> 00:06:02.265 ailesi ile kahvaltıda yaparken 00:06:03.171 --> 00:06:07.836 okulda yürürken onu çıplak görmüş insanlarla karşılaştığında 00:06:08.624 --> 00:06:11.494 veya onu çıplak görmüş arkadaşları ile oyun oynarken 00:06:11.494 --> 00:06:13.904 kim bilir nasıl hissediyordu. 00:06:14.774 --> 00:06:16.112 İşte bu onun hayatı. 00:06:17.462 --> 00:06:18.872 İfşa edilmiş. 00:06:21.768 --> 00:06:23.927 Doğru, kimse onun tecavüz etmemişti 00:06:25.363 --> 00:06:27.789 ama bu cinsel istismara uğramadı mı demek? 00:06:30.778 --> 00:06:34.793 Fiziksel ve dijital şeyleri ölçerken farklı ölçüler kullanırız. 00:06:37.323 --> 00:06:39.194 Sosyal medyaya kızıyoruz 00:06:39.194 --> 00:06:42.395 çünkü kendimize kızmak hem daha acı verici 00:06:42.395 --> 00:06:44.025 hem daha gerçekçi. 00:06:44.745 --> 00:06:46.762 Bu da bizi bu konunun üzerine 00:06:46.762 --> 00:06:49.332 neden yeterince düşmüyoruzun ikinci sebebine getiriyor. 00:06:50.128 --> 00:06:52.952 Çocuklarımızın bizim yardımımıza ihtiyacı olmadığını 00:06:52.952 --> 00:06:56.784 ve teknoloji hakkında güya her şeyi bildiklerine sanıyoruz. 00:07:00.108 --> 00:07:01.398 Ben çocukken 00:07:02.605 --> 00:07:05.819 bir süre sonra ailem okula tek başıma gitmeme izin verdi. 00:07:07.289 --> 00:07:11.169 Yıllarca elimden tuttuktan sonra, 00:07:12.460 --> 00:07:14.046 bir gün beni otturtular, 00:07:14.046 --> 00:07:15.970 ev anahtarlarını verdiler, 00:07:15.970 --> 00:07:19.971 "Bunlara çok dikkat et, kimseye verme, 00:07:19.971 --> 00:07:22.366 sana gösterdiğimiz yoldan gel, 00:07:22.366 --> 00:07:24.251 dediğimiz saatte evde ol, 00:07:24.251 --> 00:07:27.198 karşıdan karşıya geçerken dikkat et 00:07:27.198 --> 00:07:31.301 ve sakın ama sakın yabancılarla konuşma" dediler. 00:07:33.014 --> 00:07:34.864 Yürümeyi çok iyi biliyordum 00:07:35.859 --> 00:07:39.805 ama yine de benden sorumlu bir yetişkin bana göz kulak oluyordu. 00:07:40.995 --> 00:07:42.761 Bir şeyi yapmak başka bir şey, 00:07:42.761 --> 00:07:44.781 kendi başına yapabilmek başka bir şey. 00:07:46.669 --> 00:07:48.584 Hep beraber şöyle bir düşünelim: 00:07:48.584 --> 00:07:51.166 10 veya 11 yaşındayım, sabah uyanıyorum, 00:07:51.166 --> 00:07:52.724 ailem bana anahtarları verip 00:07:52.724 --> 00:07:55.134 "Seba, artık okula yalnız gidebilirsin" diyor. 00:07:56.519 --> 00:07:58.409 Eve geç geldiğimde ise 00:07:59.539 --> 00:08:02.841 "'Dediğimiz saatte evde olman gerekiyor" diyorlar. 00:08:04.856 --> 00:08:06.722 İki hafta sonra, 00:08:06.722 --> 00:08:09.368 laf arasında ne diyorlar biliyor musunuz? 00:08:09.619 --> 00:08:11.412 "Karşıdan karşıya geçerken dikkat et, 00:08:11.412 --> 00:08:13.145 önce sağa, sonra sola bak." 00:08:14.822 --> 00:08:16.422 İki yıl sonra da 00:08:17.497 --> 00:08:20.757 "Bu arada yabancılarla konuşma" deseler. 00:08:22.898 --> 00:08:24.485 Kulağa garip geliyor, değil mi? 00:08:26.218 --> 00:08:29.497 Teknolojiye karşı da aynı şekilde garipçe davranıyoruz. 00:08:30.147 --> 00:08:32.344 Çocuklara sınırsız yetki verip 00:08:32.344 --> 00:08:36.862 er ya da geç kendi başlarının çaresine bakabiliyorlar mı diye izliyoruz. 00:08:38.902 --> 00:08:41.895 Bir şeyi yapabilmek ve kendi başının çaresine bakabilmek 00:08:41.895 --> 00:08:43.752 farklı şeylerdir. 00:08:44.672 --> 00:08:47.251 Aynı şekilde ailelerle konuştuğumuzda 00:08:47.251 --> 00:08:52.758 çoğu zaman teknolojiyi ve sosyal medyayı umursamadıklarını söylüyorlar. 00:08:53.731 --> 00:08:54.871 Ben de her zaman 00:08:54.871 --> 00:08:57.600 ''Peki çocuklarınız umrunuzda mı?'' diye soruyorum. 00:08:57.960 --> 00:09:00.524 Yetişkinler olarak teknolojiyi umursamamak demek 00:09:00.524 --> 00:09:02.660 çocuklarımızı umursamamak demektir. 00:09:03.208 --> 00:09:05.933 İnternet onların hayatlarının bir parçası. 00:09:06.713 --> 00:09:10.720 Teknoloji, biz yetişkinler ve çocuklar arasındaki ilişkiyi 00:09:10.720 --> 00:09:12.567 gözden geçirmemize zorluyor. 00:09:13.037 --> 00:09:16.144 Eğitim her zaman şu iki temelin üzerinde durmuştur: 00:09:16.168 --> 00:09:18.908 Deneyim ve bilgi. 00:09:20.653 --> 00:09:22.504 Bunların ikisi de yoksa 00:09:22.504 --> 00:09:26.961 çocuklarımızı internette güvende olmaları için nasıl eğiteceğiz? 00:09:28.013 --> 00:09:29.753 Bu günlerde yetişkinler olarak bize 00:09:29.753 --> 00:09:33.389 çocuklarımızı yabancı ortamlardan korumak kollamak 00:09:33.389 --> 00:09:35.613 ve onlara yol göstermek düşüyor. 00:09:37.210 --> 00:09:38.915 Bu, yeni ve alışık olmadığımız 00:09:38.915 --> 00:09:41.521 aynı zamanda da bizleri rahatsız da eden 00:09:41.521 --> 00:09:43.688 bu durumun üzerine gitmedikçe 00:09:43.688 --> 00:09:45.323 bir sonuç alabilmek imkansız. 00:09:47.613 --> 00:09:50.232 Çoğunuz genç olduğum için içinizden bana 00:09:50.232 --> 00:09:52.283 "Söylemesi kolay tabii" diyebilirsiniz. 00:09:52.719 --> 00:09:54.551 Zamanında hakikaten de öyleydi. 00:09:55.490 --> 00:09:56.650 Kolaydı 00:09:58.225 --> 00:10:00.149 ta ki geçen seneye kadar. 00:10:00.149 --> 00:10:04.562 Yaşımın yükünü omuzlarımda ilk kez 00:10:05.672 --> 00:10:10.326 ilk kez Snapchat açtığımda hissettim. NOTE Paragraph 00:10:10.950 --> 00:10:12.908 (Kahkaha sesleri) NOTE Paragraph 00:10:13.925 --> 00:10:19.315 (Alkış) NOTE Paragraph 00:10:19.545 --> 00:10:22.385 Hiçbir şey anlamadım. 00:10:23.281 --> 00:10:25.782 Bayağı gereksiz ve işlevsiz buldum. 00:10:25.782 --> 00:10:28.805 Anlamakta epey güçlük çektim. 00:10:28.805 --> 00:10:30.558 Bir kameraya benziyordu. 00:10:30.558 --> 00:10:32.810 Menü seçenekleri bile yoktu. 00:10:34.746 --> 00:10:40.060 Kendimi ilk defa yetişkinler ve çocuklar arasındaki bir boşlukta hissettim. 00:10:41.768 --> 00:10:47.577 Ama bu aynı zamanda doğru şeyi yapmak ve kendimi zorlamak için bir fırsattı. 00:10:48.908 --> 00:10:52.348 Hiç Snapchat kullanacağımı düşünmemiştim 00:10:52.348 --> 00:10:54.498 ama sonra genç kuzenimden 00:10:54.498 --> 00:10:57.191 bana onu kullanmayı öğretmesini istedim. 00:10:57.941 --> 00:11:00.748 Kendisine de "Neden Snapchat kullanıyorsun?" diye sordum. 00:11:00.748 --> 00:11:02.108 Nesi eğlenceliydi bu kadar? 00:11:03.706 --> 00:11:05.266 Güzelce sohbet ettik. 00:11:05.889 --> 00:11:08.351 Bana Snapchatini gösterdi, öğretti, 00:11:08.351 --> 00:11:10.961 güldük, eğlendik. 00:11:12.972 --> 00:11:14.353 Artık Snapchat kullanıyorum. NOTE Paragraph 00:11:14.377 --> 00:11:16.723 (Kahkaha) NOTE Paragraph 00:11:16.747 --> 00:11:18.353 İyi mi ediyorum bilmiyorum 00:11:18.353 --> 00:11:23.219 ama en önemlisi, biliyorum ve anlıyorum. 00:11:24.407 --> 00:11:28.607 Burada işin kilit noktası, ilk şoku atlatmak 00:11:28.607 --> 00:11:30.481 ve yeni şeyler yapmak. 00:11:32.004 --> 00:11:33.420 Yeni şeyler. 00:11:33.420 --> 00:11:36.364 Bugün, yeni yeni kişilere yazabiliyoruz. 00:11:37.272 --> 00:11:39.604 En son indirdiğiniz uygulama neydi? 00:11:39.604 --> 00:11:43.126 Arkadaşlarınızla hangi sosyal medya platformuyla iletişim kuruyorsunuz? 00:11:43.126 --> 00:11:45.256 Ne tür bilgilerinizi paylaşıyorsunuz? 00:11:46.519 --> 00:11:49.037 Hiçbir yabancı sizinle konuşmaya çalıştı mı? 00:11:50.885 --> 00:11:54.281 Bu konuları yetişkinler ve çocuklar, birbirlerimizle konuşamaz mıyız? 00:11:55.441 --> 00:11:56.791 Kendimizi buna zorlamalıyız. 00:11:56.791 --> 00:11:58.203 Hepimiz. 00:11:58.203 --> 00:12:02.773 Bugün bir sürü çocuk bizi dinliyor. 00:12:04.692 --> 00:12:07.452 Bazen okullara seminerlere gittiğimizde 00:12:07.452 --> 00:12:09.103 veya sosyal medya üzerinden 00:12:09.103 --> 00:12:12.769 çocuklar bize ne ailelerine ne de hocalarına 00:12:12.769 --> 00:12:15.749 anlatamadıkları şeyleri anlatıyorlar 00:12:15.773 --> 00:12:17.853 ve bizi tanımıyorlar bile. 00:12:20.926 --> 00:12:22.866 Bu çocuklar, internetteki riskleri 00:12:24.167 --> 00:12:29.369 ve kendilerine dikkat etmeyi bilmeliler 00:12:29.369 --> 00:12:32.489 ama hepsinden de önemlisi 00:12:32.489 --> 00:12:36.364 bunları onlara bütün yetişkinlerin öğretebileceğini bilmeliler. 00:12:39.590 --> 00:12:42.311 İnternet güvenliği; her bir sınıfta, 00:12:42.311 --> 00:12:45.758 ülkenin her bir hanesinde konuşulması gereken bir konu. 00:12:47.873 --> 00:12:49.492 Bu yıl yaptığımız bir ankette 00:12:49.492 --> 00:12:51.387 okulların yüzde 15'i 00:12:51.387 --> 00:12:54.280 okullarında "grooming" vakasının yaşandığını belirtti 00:12:55.386 --> 00:12:57.296 ve bu oran gittikçe de yükseliyor. 00:12:59.804 --> 00:13:03.145 Teknoloji hayatımızı her açıdan değiştirdi. 00:13:03.325 --> 00:13:05.948 Karşılaştığımız risklerden, 00:13:05.948 --> 00:13:07.815 kendimize nasıl dikkat ettiğimize kadar. 00:13:08.519 --> 00:13:12.903 Grooming bunu bize en acı verici şekilde gösteriyor: 00:13:12.903 --> 00:13:14.735 İşin içine çocuklarımızı da katarak. 00:13:16.810 --> 00:13:19.540 Bunu engellemek için bir şey yapacak mıyız? 00:13:20.164 --> 00:13:24.403 Çözüm ise artık bunu konuşmaya başlamak. 00:13:24.403 --> 00:13:25.668 Bu kadar basit. 00:13:25.692 --> 00:13:26.845 Çok teşekkürler. 00:13:26.869 --> 00:13:29.957 (Alkış)