1 00:00:00,000 --> 00:00:04,301 [Bu video grafik görüntüler içerir. İzleyicinin dikkatine sunulur.] 2 00:00:04,301 --> 00:00:07,666 Bu, Nina Rodriguez'in Facebook profili. 3 00:00:09,055 --> 00:00:11,496 Bu kişiye ait üç farklı hesap bulunmakta. 4 00:00:11,496 --> 00:00:13,036 Arkadaş listesinde yaşları 5 00:00:13,036 --> 00:00:16,506 8 ila 13 arasında değişen 890 çocuk var. 6 00:00:18,839 --> 00:00:22,551 Bu, o çocuklardan biri ile yaptığı bir sohbetten bir kesit. 7 00:00:25,415 --> 00:00:28,685 Bu, o konuşmanın birebir kopyası; 8 00:00:28,685 --> 00:00:30,815 aynı zamanda da soruşturmanın bir parçası. 9 00:00:32,843 --> 00:00:36,365 Bu çocuk, mahrem fotoğraflar yollamaya başlıyor 10 00:00:36,365 --> 00:00:38,335 ta ki ailesi olayı fark edene karar. 11 00:00:39,859 --> 00:00:45,414 Polise yapılan ihbar ve açılan soruşturma sonucunda bir ev basılıyor. 12 00:00:45,414 --> 00:00:47,793 Bu, o ''kızın'' odası. 13 00:00:50,424 --> 00:00:55,408 Nina Rodriguez aslında 24 yaşında bir erkekti 14 00:00:55,408 --> 00:00:58,172 ve bunu daha önce de birçok çocuğa yapmıştı. 15 00:01:01,444 --> 00:01:05,034 Michael Ortega yeni Facebook arkadaşı ile 16 00:01:05,034 --> 00:01:08,282 tanışmaya gittiğinde 12 yaşındaydı. 17 00:01:09,586 --> 00:01:12,782 Arkadaşının adı 'Rochi de River'dı. 18 00:01:14,152 --> 00:01:16,416 Ama aslında buluştuğu kişi 19 00:01:16,416 --> 00:01:17,893 26 yaşındaki Jonathan Luna idi. 20 00:01:18,501 --> 00:01:20,326 Yakalandığında ise 21 00:01:20,326 --> 00:01:23,012 kızı kendisi ile cinsel ilişkiye girmek istemediği için 22 00:01:23,012 --> 00:01:24,722 öldürdüğünü itiraf etti. 23 00:01:26,662 --> 00:01:29,696 Dört tane Facebook hesabı vardı 24 00:01:29,696 --> 00:01:32,750 ve listesinde 1700'den fazla kadın ekliydi. 25 00:01:35,064 --> 00:01:37,514 Bunların yüzde doksanı da 13 yaşından küçüktü. 26 00:01:40,543 --> 00:01:43,299 Bunlar iki farklı "grooming" örneği. 27 00:01:44,200 --> 00:01:48,233 Yani bir yetişkin bir çocuk ile internet üzerinden iletişime geçiyor, 28 00:01:48,233 --> 00:01:52,000 binbir yalanla ve kandırmacalayla çocuğu cinsel içeriğe yönlendiriyor. 29 00:01:52,636 --> 00:01:54,576 Bu cinsel ilişki hakkında konuşmaktan 30 00:01:54,576 --> 00:01:56,634 mahrem fotoğraflar yollamaya kadar, 31 00:01:56,634 --> 00:01:58,947 çocuğu bir webcam ile kaydetmekten 32 00:01:58,947 --> 00:02:00,877 dışarıda buluşmaya kadar varabiliyor. 33 00:02:02,567 --> 00:02:04,470 İşte bu "grooming." 34 00:02:04,548 --> 00:02:05,825 Bunlar yaşanıyor 35 00:02:05,825 --> 00:02:07,465 ve gün geçtikçe de sayısı artıyor. 36 00:02:09,735 --> 00:02:11,917 Kendimize şunu sormalıyız: 37 00:02:11,917 --> 00:02:13,627 "Ne yapmalıyız?" 38 00:02:13,627 --> 00:02:14,997 Çünkü çocuklarımız yalnız. 39 00:02:16,634 --> 00:02:18,794 Akşam yemeklerini alıp odalarına kapanıyorlar, 40 00:02:18,794 --> 00:02:20,524 kapıyı kapatıp 41 00:02:21,084 --> 00:02:23,511 bilgisayar veya telefona dalıyorlar 42 00:02:23,511 --> 00:02:25,721 ve adeta bir bara, 43 00:02:26,774 --> 00:02:28,324 bir gece kulübüne giriyorlar. 44 00:02:30,300 --> 00:02:32,960 Bir saniyeliğine dediklerimi gözünüzün önüne getirin. 45 00:02:34,747 --> 00:02:37,590 Yabancılar ile dolu, 46 00:02:37,590 --> 00:02:39,633 sınır tanımayan bir yerdeler. 47 00:02:41,891 --> 00:02:43,981 İnternet fiziksel sınırları kaldırdı. 48 00:02:44,735 --> 00:02:48,248 Artık odamızda tek başımıza internete girdiğimizde 49 00:02:48,248 --> 00:02:50,498 aslında hiç de tek başımıza değiliz. 50 00:02:53,431 --> 00:02:58,124 Bu sorunu kulak ardı etmemizin en az iki sebebi var. 51 00:02:58,124 --> 00:03:01,757 En azından doğru şeklide yapmamamızın diyelim. 52 00:03:01,757 --> 00:03:05,885 Birincisi, internette yaptığmız her şeyin sanal olduğundan eminiz. 53 00:03:06,150 --> 00:03:09,530 Hatta buna "sanal dünya" diyoruz. 54 00:03:11,058 --> 00:03:12,868 Eğer sözlükten bakarsanız 55 00:03:13,854 --> 00:03:17,434 "sanal" gerçekte var olmayan anlamına geliyor 56 00:03:19,003 --> 00:03:23,184 ve bu kelimeyi internetten bahsederken kullanıyoruz -- 57 00:03:23,184 --> 00:03:25,034 gerçek olmayan bir şeyden -- 58 00:03:26,797 --> 00:03:28,537 ve grooming sorunu da tam olarak bu: 59 00:03:29,208 --> 00:03:31,688 Grooming bir gerçek. 60 00:03:31,688 --> 00:03:37,617 Sapıklar interneti çocukları suistimal etmek için kullanıyor. 61 00:03:37,617 --> 00:03:41,592 Çocuklar ve aileler internette olanların gerçek olmadığını düşünüyorlar, 62 00:03:41,592 --> 00:03:44,371 bu sapıklar da bundan nemalanıp suistimal ediyor. 63 00:03:47,591 --> 00:03:49,732 Birkaç sene evvel birkaç meslektaşımla 64 00:03:49,732 --> 00:03:53,417 insanları sanal güvenlik hakkında bilinçlendirmek için 65 00:03:53,417 --> 00:03:56,699 "Argentina Cibersegura" adında bir STK kurduk. 66 00:03:58,809 --> 00:04:02,494 2013'de Meclis'in "grooming" yasa tasarısının görüşüldüğü 67 00:04:02,494 --> 00:04:05,422 oturumlarına katıldık. 68 00:04:07,724 --> 00:04:10,919 Birçok kişi '"grooming"i 69 00:04:10,919 --> 00:04:14,817 çocuklarla fiziksel temas veya onlarla cinsel ilişki yaşamak için 70 00:04:14,817 --> 00:04:16,987 atılan ilk adım sanıyordu 71 00:04:18,147 --> 00:04:21,496 ama yetişkinlerle mahrem şeyler konuşan çocukların 72 00:04:21,496 --> 00:04:25,024 farkında olmadan ne tarz şeylerle başbaşa kaldıklarından haberleri yoktu. 73 00:04:25,864 --> 00:04:26,963 Mahrem fotoğraflarını 74 00:04:26,963 --> 00:04:29,710 başka bir çocuğun gördüğünü düşünerek paylaşıyor çocuklar, 75 00:04:29,710 --> 00:04:31,140 daha da kötüsü 76 00:04:31,720 --> 00:04:34,364 bu çocuklar kendilerini webcamleriyle ifşa ediyordu. 77 00:04:34,745 --> 00:04:36,965 Hiç kimse bunu tecavüz olarak görmüyordu. 78 00:04:39,186 --> 00:04:41,566 Eminim ki çoğunuz da ortada bir temas yokken 79 00:04:41,566 --> 00:04:44,693 buna tecavüz denmesini garipsemişsinizdir. 80 00:04:45,765 --> 00:04:47,945 Böyle düşünmeye programlanmışız. 81 00:04:49,230 --> 00:04:51,232 Biliyorum çünkü ben de öyle düşünüyordum. 82 00:04:51,232 --> 00:04:53,911 Kendi halinde bir bilişim güvenliği uzmanıydım 83 00:04:55,213 --> 00:04:57,393 ta ki başıma anlatacaklarım gelene kadar. 84 00:04:59,423 --> 00:05:01,063 2011'in sonlarında 85 00:05:02,161 --> 00:05:04,748 Buenos Aires'in küçük bir kasabasında 86 00:05:04,748 --> 00:05:06,782 ilk defa bir vaka ile karşılaştım. 87 00:05:08,740 --> 00:05:10,170 Bir konuşma yaptıktan sonra, 88 00:05:11,343 --> 00:05:13,503 11 yaşındaki "grooming" mağduru 89 00:05:13,503 --> 00:05:16,086 bir kız ve ailesi ile tanıştım. 90 00:05:18,142 --> 00:05:20,188 Bir adam, kızı tatmin ederken 91 00:05:20,188 --> 00:05:22,044 kameraya çekmesi için kandırmış 92 00:05:22,044 --> 00:05:23,410 ve bunu kaydetmiş 93 00:05:24,314 --> 00:05:27,294 ve bu videoyu yaymadığı site kalmamış. 94 00:05:28,941 --> 00:05:31,693 O gün ailesi göz yaşları içinde bize gelip 95 00:05:31,693 --> 00:05:35,176 o videoyu internetten kaldırmak için yardımımızı istedi. 96 00:05:38,115 --> 00:05:41,724 Çok geç kaldıklarını söylemek beni hem çok üzdü 97 00:05:41,724 --> 00:05:44,941 hem de o günden sonra değişmeme neden oldu. 98 00:05:45,631 --> 00:05:48,122 Bir içerik internete yüklendiği zaman 99 00:05:48,122 --> 00:05:49,976 kontrolü çoktan kaybedilmiştir. 100 00:05:52,723 --> 00:05:54,831 O gün bugündür o kız aklımdan çıkmıyor. 101 00:05:57,070 --> 00:05:59,725 Sabah uyanıp videoyu izlemiş olan 102 00:05:59,725 --> 00:06:02,265 ailesi ile kahvaltıda yaparken 103 00:06:03,171 --> 00:06:07,836 okulda yürürken onu çıplak görmüş insanlarla karşılaştığında 104 00:06:08,624 --> 00:06:11,494 veya onu çıplak görmüş arkadaşları ile oyun oynarken 105 00:06:11,494 --> 00:06:13,904 kim bilir nasıl hissediyordu. 106 00:06:14,774 --> 00:06:16,112 İşte bu onun hayatı. 107 00:06:17,462 --> 00:06:18,872 İfşa edilmiş. 108 00:06:21,768 --> 00:06:23,927 Doğru, kimse onun tecavüz etmemişti 109 00:06:25,363 --> 00:06:27,789 ama bu cinsel istismara uğramadı mı demek? 110 00:06:30,778 --> 00:06:34,793 Fiziksel ve dijital şeyleri ölçerken farklı ölçüler kullanırız. 111 00:06:37,323 --> 00:06:39,194 Sosyal medyaya kızıyoruz 112 00:06:39,194 --> 00:06:42,395 çünkü kendimize kızmak hem daha acı verici 113 00:06:42,395 --> 00:06:44,025 hem daha gerçekçi. 114 00:06:44,745 --> 00:06:46,762 Bu da bizi bu konunun üzerine 115 00:06:46,762 --> 00:06:49,332 neden yeterince düşmüyoruzun ikinci sebebine getiriyor. 116 00:06:50,128 --> 00:06:52,952 Çocuklarımızın bizim yardımımıza ihtiyacı olmadığını 117 00:06:52,952 --> 00:06:56,784 ve teknoloji hakkında güya her şeyi bildiklerine sanıyoruz. 118 00:07:00,108 --> 00:07:01,398 Ben çocukken 119 00:07:02,605 --> 00:07:05,819 bir süre sonra ailem okula tek başıma gitmeme izin verdi. 120 00:07:07,289 --> 00:07:11,169 Yıllarca elimden tuttuktan sonra, 121 00:07:12,460 --> 00:07:14,046 bir gün beni otturtular, 122 00:07:14,046 --> 00:07:15,970 ev anahtarlarını verdiler, 123 00:07:15,970 --> 00:07:19,971 "Bunlara çok dikkat et, kimseye verme, 124 00:07:19,971 --> 00:07:22,366 sana gösterdiğimiz yoldan gel, 125 00:07:22,366 --> 00:07:24,251 dediğimiz saatte evde ol, 126 00:07:24,251 --> 00:07:27,198 karşıdan karşıya geçerken dikkat et 127 00:07:27,198 --> 00:07:31,301 ve sakın ama sakın yabancılarla konuşma" dediler. 128 00:07:33,014 --> 00:07:34,864 Yürümeyi çok iyi biliyordum 129 00:07:35,859 --> 00:07:39,805 ama yine de benden sorumlu bir yetişkin bana göz kulak oluyordu. 130 00:07:40,995 --> 00:07:42,761 Bir şeyi yapmak başka bir şey, 131 00:07:42,761 --> 00:07:44,781 kendi başına yapabilmek başka bir şey. 132 00:07:46,669 --> 00:07:48,584 Hep beraber şöyle bir düşünelim: 133 00:07:48,584 --> 00:07:51,166 10 veya 11 yaşındayım, sabah uyanıyorum, 134 00:07:51,166 --> 00:07:52,724 ailem bana anahtarları verip 135 00:07:52,724 --> 00:07:55,134 "Seba, artık okula yalnız gidebilirsin" diyor. 136 00:07:56,519 --> 00:07:58,409 Eve geç geldiğimde ise 137 00:07:59,539 --> 00:08:02,841 "'Dediğimiz saatte evde olman gerekiyor" diyorlar. 138 00:08:04,856 --> 00:08:06,722 İki hafta sonra, 139 00:08:06,722 --> 00:08:09,368 laf arasında ne diyorlar biliyor musunuz? 140 00:08:09,619 --> 00:08:11,412 "Karşıdan karşıya geçerken dikkat et, 141 00:08:11,412 --> 00:08:13,145 önce sağa, sonra sola bak." 142 00:08:14,822 --> 00:08:16,422 İki yıl sonra da 143 00:08:17,497 --> 00:08:20,757 "Bu arada yabancılarla konuşma" deseler. 144 00:08:22,898 --> 00:08:24,485 Kulağa garip geliyor, değil mi? 145 00:08:26,218 --> 00:08:29,497 Teknolojiye karşı da aynı şekilde garipçe davranıyoruz. 146 00:08:30,147 --> 00:08:32,344 Çocuklara sınırsız yetki verip 147 00:08:32,344 --> 00:08:36,862 er ya da geç kendi başlarının çaresine bakabiliyorlar mı diye izliyoruz. 148 00:08:38,902 --> 00:08:41,895 Bir şeyi yapabilmek ve kendi başının çaresine bakabilmek 149 00:08:41,895 --> 00:08:43,752 farklı şeylerdir. 150 00:08:44,672 --> 00:08:47,251 Aynı şekilde ailelerle konuştuğumuzda 151 00:08:47,251 --> 00:08:52,758 çoğu zaman teknolojiyi ve sosyal medyayı umursamadıklarını söylüyorlar. 152 00:08:53,731 --> 00:08:54,871 Ben de her zaman 153 00:08:54,871 --> 00:08:57,600 ''Peki çocuklarınız umrunuzda mı?'' diye soruyorum. 154 00:08:57,960 --> 00:09:00,524 Yetişkinler olarak teknolojiyi umursamamak demek 155 00:09:00,524 --> 00:09:02,660 çocuklarımızı umursamamak demektir. 156 00:09:03,208 --> 00:09:05,933 İnternet onların hayatlarının bir parçası. 157 00:09:06,713 --> 00:09:10,720 Teknoloji, biz yetişkinler ve çocuklar arasındaki ilişkiyi 158 00:09:10,720 --> 00:09:12,567 gözden geçirmemize zorluyor. 159 00:09:13,037 --> 00:09:16,144 Eğitim her zaman şu iki temelin üzerinde durmuştur: 160 00:09:16,168 --> 00:09:18,908 Deneyim ve bilgi. 161 00:09:20,653 --> 00:09:22,504 Bunların ikisi de yoksa 162 00:09:22,504 --> 00:09:26,961 çocuklarımızı internette güvende olmaları için nasıl eğiteceğiz? 163 00:09:28,013 --> 00:09:29,753 Bu günlerde yetişkinler olarak bize 164 00:09:29,753 --> 00:09:33,389 çocuklarımızı yabancı ortamlardan korumak kollamak 165 00:09:33,389 --> 00:09:35,613 ve onlara yol göstermek düşüyor. 166 00:09:37,210 --> 00:09:38,915 Bu, yeni ve alışık olmadığımız 167 00:09:38,915 --> 00:09:41,521 aynı zamanda da bizleri rahatsız da eden 168 00:09:41,521 --> 00:09:43,688 bu durumun üzerine gitmedikçe 169 00:09:43,688 --> 00:09:45,323 bir sonuç alabilmek imkansız. 170 00:09:47,613 --> 00:09:50,232 Çoğunuz genç olduğum için içinizden bana 171 00:09:50,232 --> 00:09:52,283 "Söylemesi kolay tabii" diyebilirsiniz. 172 00:09:52,719 --> 00:09:54,551 Zamanında hakikaten de öyleydi. 173 00:09:55,490 --> 00:09:56,650 Kolaydı 174 00:09:58,225 --> 00:10:00,149 ta ki geçen seneye kadar. 175 00:10:00,149 --> 00:10:04,562 Yaşımın yükünü omuzlarımda ilk kez 176 00:10:05,672 --> 00:10:10,326 ilk kez Snapchat açtığımda hissettim. 177 00:10:10,950 --> 00:10:12,908 (Kahkaha sesleri) 178 00:10:13,925 --> 00:10:19,315 (Alkış) 179 00:10:19,545 --> 00:10:22,385 Hiçbir şey anlamadım. 180 00:10:23,281 --> 00:10:25,782 Bayağı gereksiz ve işlevsiz buldum. 181 00:10:25,782 --> 00:10:28,805 Anlamakta epey güçlük çektim. 182 00:10:28,805 --> 00:10:30,558 Bir kameraya benziyordu. 183 00:10:30,558 --> 00:10:32,810 Menü seçenekleri bile yoktu. 184 00:10:34,746 --> 00:10:40,060 Kendimi ilk defa yetişkinler ve çocuklar arasındaki bir boşlukta hissettim. 185 00:10:41,768 --> 00:10:47,577 Ama bu aynı zamanda doğru şeyi yapmak ve kendimi zorlamak için bir fırsattı. 186 00:10:48,908 --> 00:10:52,348 Hiç Snapchat kullanacağımı düşünmemiştim 187 00:10:52,348 --> 00:10:54,498 ama sonra genç kuzenimden 188 00:10:54,498 --> 00:10:57,191 bana onu kullanmayı öğretmesini istedim. 189 00:10:57,941 --> 00:11:00,748 Kendisine de "Neden Snapchat kullanıyorsun?" diye sordum. 190 00:11:00,748 --> 00:11:02,108 Nesi eğlenceliydi bu kadar? 191 00:11:03,706 --> 00:11:05,266 Güzelce sohbet ettik. 192 00:11:05,889 --> 00:11:08,351 Bana Snapchatini gösterdi, öğretti, 193 00:11:08,351 --> 00:11:10,961 güldük, eğlendik. 194 00:11:12,972 --> 00:11:14,353 Artık Snapchat kullanıyorum. 195 00:11:14,377 --> 00:11:16,723 (Kahkaha) 196 00:11:16,747 --> 00:11:18,353 İyi mi ediyorum bilmiyorum 197 00:11:18,353 --> 00:11:23,219 ama en önemlisi, biliyorum ve anlıyorum. 198 00:11:24,407 --> 00:11:28,607 Burada işin kilit noktası, ilk şoku atlatmak 199 00:11:28,607 --> 00:11:30,481 ve yeni şeyler yapmak. 200 00:11:32,004 --> 00:11:33,420 Yeni şeyler. 201 00:11:33,420 --> 00:11:36,364 Bugün, yeni yeni kişilere yazabiliyoruz. 202 00:11:37,272 --> 00:11:39,604 En son indirdiğiniz uygulama neydi? 203 00:11:39,604 --> 00:11:43,126 Arkadaşlarınızla hangi sosyal medya platformuyla iletişim kuruyorsunuz? 204 00:11:43,126 --> 00:11:45,256 Ne tür bilgilerinizi paylaşıyorsunuz? 205 00:11:46,519 --> 00:11:49,037 Hiçbir yabancı sizinle konuşmaya çalıştı mı? 206 00:11:50,885 --> 00:11:54,281 Bu konuları yetişkinler ve çocuklar, birbirlerimizle konuşamaz mıyız? 207 00:11:55,441 --> 00:11:56,791 Kendimizi buna zorlamalıyız. 208 00:11:56,791 --> 00:11:58,203 Hepimiz. 209 00:11:58,203 --> 00:12:02,773 Bugün bir sürü çocuk bizi dinliyor. 210 00:12:04,692 --> 00:12:07,452 Bazen okullara seminerlere gittiğimizde 211 00:12:07,452 --> 00:12:09,103 veya sosyal medya üzerinden 212 00:12:09,103 --> 00:12:12,769 çocuklar bize ne ailelerine ne de hocalarına 213 00:12:12,769 --> 00:12:15,749 anlatamadıkları şeyleri anlatıyorlar 214 00:12:15,773 --> 00:12:17,853 ve bizi tanımıyorlar bile. 215 00:12:20,926 --> 00:12:22,866 Bu çocuklar, internetteki riskleri 216 00:12:24,167 --> 00:12:29,369 ve kendilerine dikkat etmeyi bilmeliler 217 00:12:29,369 --> 00:12:32,489 ama hepsinden de önemlisi 218 00:12:32,489 --> 00:12:36,364 bunları onlara bütün yetişkinlerin öğretebileceğini bilmeliler. 219 00:12:39,590 --> 00:12:42,311 İnternet güvenliği; her bir sınıfta, 220 00:12:42,311 --> 00:12:45,758 ülkenin her bir hanesinde konuşulması gereken bir konu. 221 00:12:47,873 --> 00:12:49,492 Bu yıl yaptığımız bir ankette 222 00:12:49,492 --> 00:12:51,387 okulların yüzde 15'i 223 00:12:51,387 --> 00:12:54,280 okullarında "grooming" vakasının yaşandığını belirtti 224 00:12:55,386 --> 00:12:57,296 ve bu oran gittikçe de yükseliyor. 225 00:12:59,804 --> 00:13:03,145 Teknoloji hayatımızı her açıdan değiştirdi. 226 00:13:03,325 --> 00:13:05,948 Karşılaştığımız risklerden, 227 00:13:05,948 --> 00:13:07,815 kendimize nasıl dikkat ettiğimize kadar. 228 00:13:08,519 --> 00:13:12,903 Grooming bunu bize en acı verici şekilde gösteriyor: 229 00:13:12,903 --> 00:13:14,735 İşin içine çocuklarımızı da katarak. 230 00:13:16,810 --> 00:13:19,540 Bunu engellemek için bir şey yapacak mıyız? 231 00:13:20,164 --> 00:13:24,403 Çözüm ise artık bunu konuşmaya başlamak. 232 00:13:24,403 --> 00:13:25,668 Bu kadar basit. 233 00:13:25,692 --> 00:13:26,845 Çok teşekkürler. 234 00:13:26,869 --> 00:13:29,957 (Alkış)