0:00:00.092,0:00:04.046
Acest videoclip conţine imagini[br]cu puternic impact emoţional.
0:00:04.301,0:00:07.666
Acesta e profilul de Facebook[br]al Ninei Rodríguez.
0:00:09.055,0:00:11.302
Unul dintre cele trei profiluri diferite,
0:00:11.326,0:00:15.736
iar printre contactele sale se numărau[br]890 de minori cu vârste între 8 şi 13 ani.
0:00:18.839,0:00:22.428
Iată nişte fragmente dintr-o conversaţie[br]cu unul dintre aceşti minori.
0:00:25.375,0:00:27.095
Conversația e un text
0:00:28.623,0:00:30.193
şi este înregistrată la dosar.
0:00:32.843,0:00:35.363
Acest minor începuse [br]să îi trimită fotografii intime
0:00:36.365,0:00:38.145
până ce a intervenit familia.
0:00:39.859,0:00:43.939
Plângerea şi investigaţiiile ulterioare[br]au condus la identificarea domiciliului.
0:00:45.414,0:00:47.793
Aşa arăta locuinţa presupusei fetiţe.
0:00:50.424,0:00:55.408
Nina Rodríguez era de fapt[br]un adult de 24 de ani
0:00:55.432,0:00:58.172
care obişnuia să comunice[br]astfel cu mulţi alţi minori.
0:01:01.444,0:01:03.664
Micaela Ortega avea 12 ani
0:01:04.754,0:01:07.518
când a mers să se întâlnească[br]cu prietena de pe Facebook,
0:01:07.542,0:01:08.922
de aceeaşi vârstă ca şi ea.
0:01:09.679,0:01:12.096
Era cunoscută sub apelativul [br]„Rochi de River”.
0:01:14.123,0:01:17.633
În realitate s-a întâlnit[br]cu Jonathan Luna, 26 de ani
0:01:18.501,0:01:21.842
care după ce a fost prins,[br]a mărturisit că a ucis-o
0:01:21.866,0:01:24.772
pentru că a refuzat să întreţină[br]relaţii sexuale cu el.
0:01:26.662,0:01:29.696
Acesta avea patru profiluri de Facebook
0:01:29.720,0:01:33.090
şi 1700 de femei printre contactele sale.
0:01:35.064,0:01:37.724
90% dintre acestea[br]aveau mai puţin de 13 ani.
0:01:40.543,0:01:42.749
Iată astfel două cazuri [br]diferite de grooming:
0:01:44.200,0:01:47.500
un adult abordează un minor pe internet,
0:01:48.233,0:01:50.266
şi prin vorbe dulci [br]şi puţină manipulare
0:01:50.290,0:01:52.000
îl introduce în universul sexual,
0:01:52.636,0:01:56.610
începând să vorbească despre asta[br]până la schimbul de fotografii intime,
0:01:56.634,0:01:58.947
înregistrându-l cu ajutorul camerei web,
0:01:58.971,0:02:00.717
sau stabilind o întâlnire fizică.
0:02:02.567,0:02:03.907
Aceasta este grooming-ul.
0:02:04.439,0:02:07.009
Se întâmplă încă şi este în creştere.
0:02:09.735,0:02:11.585
Întrebarea este: „Ce putem face?”
0:02:12.167,0:02:14.997
pentru că, printre atâtea,[br]copiii sunt singuri.
0:02:16.684,0:02:18.700
Termină de mâncat, merg în camera lor
0:02:18.724,0:02:20.014
închid uşa,
0:02:20.924,0:02:22.794
deschid calculatorul, telefonul
0:02:23.371,0:02:25.581
şi intră într-o sală de bowling,
0:02:26.664,0:02:27.824
într-o discotecă.
0:02:30.300,0:02:32.960
Gândiţi-vă un moment [br]la ce tocmai am spus:
0:02:34.747,0:02:37.560
au ajuns într-un loc plin de necunoscuţi
0:02:37.584,0:02:39.633
şi într-un context lipsit de inhibiţii.
0:02:41.891,0:02:43.981
Internetul a distrus barierele fizice.
0:02:44.735,0:02:46.757
Când suntem singuri în camera noastră
0:02:46.781,0:02:48.764
şi ne conectăm la internet,
0:02:48.788,0:02:50.388
nu mai suntem singuri.
0:02:53.431,0:02:58.100
Acest subiect nu ne preocupă[br]din cel puţin două motive,
0:02:58.124,0:03:00.134
sau cel puţin, nu într-un mod adecvat.
0:03:01.757,0:03:03.503
Primul, pentru că suntem convinşi
0:03:03.527,0:03:06.126
că tot ceea ce se întâmplă [br]pe internet este virtual.
0:03:06.130,0:03:09.070
De fapt, aşa o şi numim: „lumea virtuală”.
0:03:11.058,0:03:12.868
Definiţia din dicţionar spune
0:03:13.854,0:03:17.434
că un lucru virtual nu desemnează[br]un fenomen real.
0:03:19.003,0:03:22.513
Acest cuvânt este utilizat [br]cu referire la internet:
0:03:23.184,0:03:24.584
ceva ireal.
0:03:26.827,0:03:29.259
Însă fenomenul de grooming,
0:03:29.283,0:03:30.683
este cât se poate de real.
0:03:31.674,0:03:35.388
Adulţi depravaţi şi perverşi[br]folosesc internetul
0:03:35.412,0:03:37.563
cu scopul de a abuza de băieţi şi fete.
0:03:37.587,0:03:39.272
Şi profită, printre altele,
0:03:39.296,0:03:44.062
de convingerea că ei şi părinţii refuză [br]să creadă că ce se petrece acolo e real.
0:03:47.591,0:03:53.378
Acum câţiva ani, am fondat cu nişte colegi[br]ONG-ul "Argentina Cibersegura",
0:03:53.402,0:03:56.617
care să sensibilizeze cu privire[br]la navigaţia sigură pe internet.
0:03:58.720,0:04:01.624
În 2013 am participat[br]la reuniuni din cadrul
0:04:01.648,0:04:02.950
Camerei Deputaţilor,
0:04:02.974,0:04:05.374
unde se discuta Legea Grooming.
0:04:07.724,0:04:09.059
Doar că, pentru majoritatea,
0:04:09.083,0:04:12.179
grooming însemna doar acţiunea
0:04:12.203,0:04:16.202
de a stabili o întâlnire fizică cu minorii[br]pentru a întreţine relaţii sexuale.
0:04:18.207,0:04:20.916
Fără să ia în considerare[br]experienţa minorilor
0:04:20.940,0:04:24.941
care erau expuşi, fără să ştie,[br]la conversaţii sexuale cu un adult,
0:04:25.864,0:04:29.074
care credeau că trimit [br]fotografii intime unui alt copil
0:04:29.673,0:04:30.823
sau mai rău,
0:04:31.910,0:04:34.035
care se expuneau în faţa camerelor web,
0:04:34.835,0:04:36.965
acestea nu erau considerate abuzuri.
0:04:39.186,0:04:41.699
Sunt sigur că sunt mulţi[br]care sunt surprinşi să afle
0:04:41.723,0:04:44.977
că o persoană poate să abuzeze[br]de alta fără să o atingă fizic.
0:04:45.765,0:04:47.945
Aşa suntem formaţi să gândim.
0:04:49.230,0:04:51.227
Ştiu pentru că aşa eram şi eu înainte.
0:04:51.251,0:04:53.551
Eram doar un specialist[br]în securitate informatică
0:04:55.308,0:04:56.778
până să trec prin asta.
0:04:59.423,0:05:01.063
La sfârşitul anului 2011,
0:05:02.161,0:05:04.748
într-un orăşel mic dintr-o[br]provincie din Buenos Aires,
0:05:04.772,0:05:06.782
am auzit prima dată un astfel de caz.
0:05:08.740,0:05:10.170
În urma unei conferinţe,
0:05:11.343,0:05:13.869
am fost abordat de doi părinţi[br]a căror fiică de 11 ani
0:05:13.893,0:05:15.663
fusese victimă a acestui fenomen.
0:05:18.142,0:05:19.990
Un adult a convins-o
0:05:20.014,0:05:22.180
să se masturbeze în faţa camerei web
0:05:22.204,0:05:23.426
şi a înregistrat-o.
0:05:24.215,0:05:27.174
Înregistrarea circula[br]pe mai multe site-uri web.
0:05:28.941,0:05:31.709
În acea zi, părinţii mă rugau[br]cu lacrimi amare
0:05:31.733,0:05:35.276
să le spun cum să facă să dispară[br]acele videoclipuri de pe internet.
0:05:37.996,0:05:39.366
Mi s-a rupt sufletul,
0:05:39.887,0:05:41.700
şi m-a schimbat pentru totdeauna,
0:05:41.724,0:05:45.054
să fiu ultima dezamăgire care[br]le spunea că era prea târziu:
0:05:45.631,0:05:48.232
că odată ce un conţinut[br]ajunge pe internet,
0:05:48.256,0:05:49.976
se pierde controlul asupra acestuia.
0:05:52.723,0:05:54.681
Din acea zi mă gândeam la această fetiţă
0:05:57.070,0:05:58.565
care se trezea de dimineaţă
0:05:58.589,0:06:02.133
să ia micul dejun cu familia,[br]care văzuse videoclipul,
0:06:03.171,0:06:04.578
apoi pleca la şcoală
0:06:04.602,0:06:07.740
şi se întâlnea cu persoane[br]care o văzuseră dezbrăcată,
0:06:08.624,0:06:13.065
şi mergea să se joace cu prietenii ei[br]care văzuseră la rândul lor videoclipul.
0:06:14.774,0:06:16.112
Aşa trăia zilnic.
0:06:17.462,0:06:18.872
Expusă.
0:06:21.768,0:06:23.850
Bineînţeles că nimeni nu i-a atins corpul.
0:06:25.363,0:06:27.433
Însă nu i-a fost abuzată sexualitatea?
0:06:30.778,0:06:34.590
Dispunem de modalităţi diferite[br]pentru a separa fizicul de digital.
0:06:37.323,0:06:39.194
Şi dăm vina pe reţelele sociale,
0:06:39.218,0:06:43.420
pentru că e mai dureros şi mai sincer [br]să ne asumăm noi înşine vina.
0:06:44.745,0:06:46.428
Acesta este al doilea motiv
0:06:46.452,0:06:49.332
pentru care nu ne preocupăm [br]în mod adecvat de acest subiect.
0:06:50.128,0:06:51.372
Suntem atât de convinşi
0:06:51.396,0:06:54.648
că cei mici nu au nevoie[br]de ajutorul nostru,
0:06:54.672,0:06:56.755
că ei ştiu mai bine cum e cu tehnologia.
0:07:00.108,0:07:01.398
Când eram copil,
0:07:02.605,0:07:05.625
am fost lăsat să merg singur la şcoală.
0:07:07.289,0:07:11.169
După ce în toţi aceşti ani[br]părinţii mă aduseseră de mână,
0:07:12.460,0:07:14.046
în acea zi m-au aşezat,
0:07:14.070,0:07:15.946
mi-au dat cheile de la casă
0:07:15.970,0:07:19.971
şi mi-au spus: „Ai grijă de ele,[br]să nu le dai nimănui,
0:07:19.995,0:07:22.366
mergi şi întoarce-te[br]pe drumul obişnuit,
0:07:22.390,0:07:24.251
întoarce-te la ora la care îţi spunem,
0:07:24.275,0:07:27.198
treci pe la colţ, asigură-te bine [br]înainte să treci strada,
0:07:27.222,0:07:30.641
şi bineînţeles, să nu vorbeşti[br]cu necunoscuţii.”
0:07:33.014,0:07:34.864
Ştiam foarte bine drumul,
0:07:35.859,0:07:39.950
şi chiar aşa, un adult responsabil[br]era acolo şi avea grijă de mine.
0:07:40.895,0:07:42.701
Să ştii să faci ceva e un lucru,
0:07:42.725,0:07:44.295
iar să te poţi proteja, e altul.
0:07:46.669,0:07:48.579
Haideţi să ne imaginăm o situaţie:
0:07:48.603,0:07:51.166
am 10 sau 11 ani,[br]mă trezesc de dimineaţă,
0:07:51.190,0:07:53.144
îmi dau cheile de la casă şi îmi zic:
0:07:53.168,0:07:55.704
„Seba, de azi mergi singur la şcoală".
0:07:56.519,0:07:58.409
Şi când mă întorc mai târziu,
0:07:59.539,0:08:02.841
îmi zic: „Nu! Trebuie să te întorci[br]la ora la care ţi-am zis".
0:08:04.856,0:08:06.722
Două săptămâni după aceea,
0:08:06.746,0:08:09.008
la trecere: „Ştii ce?
0:08:09.799,0:08:11.572
Trebuia să treci pe la colţ
0:08:11.596,0:08:13.858
şi să te asiguri bine înainte să treci".
0:08:14.822,0:08:16.422
După doi ani:
0:08:17.497,0:08:20.757
„Şi să nu vorbeşti cu necunoscuţii".
0:08:22.898,0:08:24.485
Sună ridicol, nu?
0:08:26.328,0:08:29.218
La fel de ridicol ne comportăm[br]şi cu tehnologia.
0:08:30.147,0:08:32.344
Le dăm copiilor acces total
0:08:32.368,0:08:35.111
şi vedem dacă mai devreme sau mai târziu
0:08:35.135,0:08:36.705
învaţă să se protejeze.
0:08:38.902,0:08:40.871
Să ştii să faci ceva e un lucru,
0:08:40.895,0:08:42.556
iar să te poţi proteja, e altul.
0:08:44.672,0:08:47.315
La fel, când informăm părinţii despre asta
0:08:47.339,0:08:50.844
e ceva comun să ne spună[br]că pe ei nu îi interesează tehnologia,
0:08:50.868,0:08:52.998
nu îi interesează reţele sociale.
0:08:54.241,0:08:56.931
Şi tot îi întreb dacă chiar[br]îi interesează proprii copii.
0:08:57.960,0:09:00.500
Ca adult, relaţia mai profundă[br]sau nu cu tehnologia
0:09:00.524,0:09:02.880
este la fel ca relaţia noastră cu copiii.
0:09:03.318,0:09:05.078
Internetul face parte din viaţa lor.
0:09:06.713,0:09:09.236
Tehnologia ne obligă să reflectăm
0:09:09.260,0:09:11.667
asupra relaţiei dintre adulţi şi minori.
0:09:13.007,0:09:16.144
Educaţia se bazează[br]pe două elemente cheie:
0:09:16.168,0:09:18.908
experienţa şi cunoaşterea.
0:09:20.653,0:09:24.760
Cum facem atunci să navigăm [br]în mod sigur pe internet
0:09:24.784,0:09:26.577
când nu avem habar de asta?
0:09:28.103,0:09:30.621
Ca adulţi, trebuie[br]să îi familiarizăm pe copii
0:09:30.645,0:09:33.221
cu domenii pe care de multe ori[br]nu le cunoaştem,
0:09:33.245,0:09:35.443
dar cu care ei sunt mai obişnuiţi.
0:09:37.490,0:09:40.627
E imposibil să găsim un răspuns
0:09:40.651,0:09:43.548
fără să facem lucruri noi [br]care ne incomodează,
0:09:43.572,0:09:45.103
cu care nu suntem obişnuiţi.
0:09:47.613,0:09:50.232
Mulţi dintre dumneavoastră[br]cred că pentru mine e uşor
0:09:50.256,0:09:52.003
pentru că sunt încă tânăr.
0:09:52.719,0:09:54.199
Aşa şi era.
0:09:55.490,0:09:56.650
Era.
0:09:58.225,0:10:00.125
Până ce anul trecut
0:10:00.149,0:10:04.272
am simţim greutatea anilor pe umeri
0:10:05.382,0:10:10.326
de cum am deschis aplicaţia Snapchat.
0:10:10.350,0:10:12.008
(Râsete)
0:10:13.724,0:10:15.724
(Aplauze)
0:10:19.545,0:10:22.385
Nu înţelegeam absolut nimic!
0:10:23.281,0:10:25.715
Mi se părea o aplicaţie inutilă
0:10:25.739,0:10:28.847
fără sens şi lipsită de scop;
0:10:28.871,0:10:30.728
părea ca o cameră plină cu poze!
0:10:30.752,0:10:32.670
Nu avea meniu cu opţiuni!
0:10:34.746,0:10:37.429
A fost pentru prima dată [br]când am simţit o prăpastie
0:10:37.453,0:10:40.024
care deseori se formează[br]între părinţi şi copii.
0:10:41.694,0:10:44.747
Dar a fost ocazia perfectă[br]pentru a face ceea ce era necesar:
0:10:45.081,0:10:47.151
să ies din confort şi să mă implic.
0:10:48.908,0:10:52.288
Am crezut că nu o să mai [br]folosesc niciodată Snapchat.
0:10:52.312,0:10:54.777
Până am întrebat o verişoară adolescentă[br]
0:10:55.578,0:10:57.135
cum îl folosea ea.
0:10:58.341,0:10:59.961
Dar şi cu ce scop îl utiliza.
0:11:00.748,0:11:02.108
Ce o amuza?
0:11:03.706,0:11:05.266
Am avut o discuţie interesantă.
0:11:05.889,0:11:08.327
Mi-a arătat contul ei, [br]mi-a povestit lucruri
0:11:08.351,0:11:10.961
ne-am apropiat, am râs.
0:11:12.972,0:11:14.353
Astăzi îl folosesc şi eu...
0:11:14.377,0:11:16.723
(Râsete)
0:11:16.747,0:11:18.353
nu ştiu dacă aşa cum trebuie,
0:11:18.377,0:11:21.599
dar e important că îl cunosc
0:11:21.623,0:11:22.987
şi înţeleg cum funcţionează.
0:11:24.407,0:11:28.607
Cel mai important a fost[br]să scap de impactul iniţial
0:11:28.631,0:11:30.481
şi să încerc să fac ceva nou;
0:11:32.004,0:11:33.420
ceva nou.
0:11:33.444,0:11:36.364
Avem astăzi şansa de a crea noi dialoguri.
0:11:37.272,0:11:39.604
Care e ultima aplicaţie[br]pe care ai descărcat-o?
0:11:39.628,0:11:42.488
Dar cea prin care comunici cu prietenii?
0:11:43.066,0:11:45.256
Ce fel de informaţii urmărești?
0:11:46.519,0:11:48.709
Aţi fost abordaţi de vreun necunoscut?
0:11:50.885,0:11:53.828
Putem avea aceste conversaţii [br]între copii şi adulţi?
0:11:55.551,0:11:57.331
Trebuie să ne implicăm cu toţii.
0:11:58.203,0:12:02.773
Chiar printre noi se află[br]mai mulţi tineri care ne ascultă.
0:12:04.692,0:12:07.452
De multe ori când ţinem[br]discursuri la şcoli,
0:12:07.476,0:12:09.103
sau pe reţelele sociale,
0:12:09.127,0:12:11.399
copiii ne pun întrebări sau ne povestesc
0:12:11.423,0:12:15.749
lucruri pe care nu le-ar spune cu uşurinţă[br]părinţilor sau profesorilor,
0:12:15.773,0:12:17.853
ci nouă, unor străini.
0:12:20.926,0:12:22.866
Aceşti copii trebuie să înveţe
0:12:24.167,0:12:26.487
care sunt riscurile întâlnite pe internet,
0:12:28.144,0:12:29.345
cum să se protejeze,
0:12:29.369,0:12:33.335
şi în special, ca şi aproape orice,
0:12:33.359,0:12:36.364
îi puteţi învăţa lucruri [br]mature deşi sunt copii.
0:12:39.590,0:12:43.404
Navigarea sigură pe internet[br]ar trebui să devină subiect de conversaţie
0:12:43.428,0:12:45.758
în fiecare casă şi şcoală din ţară.
0:12:47.873,0:12:49.682
Conform unui sondaj din acest an
0:12:49.706,0:12:53.203
15% dintre şcoli au afirmat[br]existenţa unor cazuri de grooming
0:12:53.227,0:12:54.487
în cadrul instituţiilor.
0:12:55.386,0:12:56.906
Iar numărul este în creştere.
0:12:59.804,0:13:03.301
Tehnologia a schimbat [br]toate aspectele vieţii noastre
0:13:03.325,0:13:06.078
inclusiv riscurile pe care le întâmpinăm
0:13:06.102,0:13:07.475
şi felul cum ne protejăm.
0:13:08.519,0:13:12.151
Acest fenomen ne-o demonstrează [br]în cel mai usturător mod:
0:13:13.063,0:13:14.555
afectându-ne copiii.
0:13:16.810,0:13:18.902
Ne vom implica pentru a-l preveni?
0:13:20.164,0:13:23.964
Răspunsul e a face ceva[br]aşa de simplu:
0:13:24.283,0:13:25.668
vorbiţi despre acest lucru.
0:13:25.692,0:13:26.845
Mulţumesc.
0:13:26.869,0:13:29.957
(Aplauze)