0:00:00.092,0:00:04.046 Acest videoclip conţine imagini[br]cu puternic impact emoţional. 0:00:04.301,0:00:07.666 Acesta e profilul de Facebook[br]al Ninei Rodríguez. 0:00:09.055,0:00:11.302 Unul dintre cele trei profiluri diferite, 0:00:11.326,0:00:15.736 iar printre contactele sale se numărau[br]890 de minori cu vârste între 8 şi 13 ani. 0:00:18.839,0:00:22.428 Iată nişte fragmente dintr-o conversaţie[br]cu unul dintre aceşti minori. 0:00:25.375,0:00:27.095 Conversația e un text 0:00:28.623,0:00:30.193 şi este înregistrată la dosar. 0:00:32.843,0:00:35.363 Acest minor începuse [br]să îi trimită fotografii intime 0:00:36.365,0:00:38.145 până ce a intervenit familia. 0:00:39.859,0:00:43.939 Plângerea şi investigaţiiile ulterioare[br]au condus la identificarea domiciliului. 0:00:45.414,0:00:47.793 Aşa arăta locuinţa presupusei fetiţe. 0:00:50.424,0:00:55.408 Nina Rodríguez era de fapt[br]un adult de 24 de ani 0:00:55.432,0:00:58.172 care obişnuia să comunice[br]astfel cu mulţi alţi minori. 0:01:01.444,0:01:03.664 Micaela Ortega avea 12 ani 0:01:04.754,0:01:07.518 când a mers să se întâlnească[br]cu prietena de pe Facebook, 0:01:07.542,0:01:08.922 de aceeaşi vârstă ca şi ea. 0:01:09.679,0:01:12.096 Era cunoscută sub apelativul [br]„Rochi de River”. 0:01:14.123,0:01:17.633 În realitate s-a întâlnit[br]cu Jonathan Luna, 26 de ani 0:01:18.501,0:01:21.842 care după ce a fost prins,[br]a mărturisit că a ucis-o 0:01:21.866,0:01:24.772 pentru că a refuzat să întreţină[br]relaţii sexuale cu el. 0:01:26.662,0:01:29.696 Acesta avea patru profiluri de Facebook 0:01:29.720,0:01:33.090 şi 1700 de femei printre contactele sale. 0:01:35.064,0:01:37.724 90% dintre acestea[br]aveau mai puţin de 13 ani. 0:01:40.543,0:01:42.749 Iată astfel două cazuri [br]diferite de grooming: 0:01:44.200,0:01:47.500 un adult abordează un minor pe internet, 0:01:48.233,0:01:50.266 şi prin vorbe dulci [br]şi puţină manipulare 0:01:50.290,0:01:52.000 îl introduce în universul sexual, 0:01:52.636,0:01:56.610 începând să vorbească despre asta[br]până la schimbul de fotografii intime, 0:01:56.634,0:01:58.947 înregistrându-l cu ajutorul camerei web, 0:01:58.971,0:02:00.717 sau stabilind o întâlnire fizică. 0:02:02.567,0:02:03.907 Aceasta este grooming-ul. 0:02:04.439,0:02:07.009 Se întâmplă încă şi este în creştere. 0:02:09.735,0:02:11.585 Întrebarea este: „Ce putem face?” 0:02:12.167,0:02:14.997 pentru că, printre atâtea,[br]copiii sunt singuri. 0:02:16.684,0:02:18.700 Termină de mâncat, merg în camera lor 0:02:18.724,0:02:20.014 închid uşa, 0:02:20.924,0:02:22.794 deschid calculatorul, telefonul 0:02:23.371,0:02:25.581 şi intră într-o sală de bowling, 0:02:26.664,0:02:27.824 într-o discotecă. 0:02:30.300,0:02:32.960 Gândiţi-vă un moment [br]la ce tocmai am spus: 0:02:34.747,0:02:37.560 au ajuns într-un loc plin de necunoscuţi 0:02:37.584,0:02:39.633 şi într-un context lipsit de inhibiţii. 0:02:41.891,0:02:43.981 Internetul a distrus barierele fizice. 0:02:44.735,0:02:46.757 Când suntem singuri în camera noastră 0:02:46.781,0:02:48.764 şi ne conectăm la internet, 0:02:48.788,0:02:50.388 nu mai suntem singuri. 0:02:53.431,0:02:58.100 Acest subiect nu ne preocupă[br]din cel puţin două motive, 0:02:58.124,0:03:00.134 sau cel puţin, nu într-un mod adecvat. 0:03:01.757,0:03:03.503 Primul, pentru că suntem convinşi 0:03:03.527,0:03:06.126 că tot ceea ce se întâmplă [br]pe internet este virtual. 0:03:06.130,0:03:09.070 De fapt, aşa o şi numim: „lumea virtuală”. 0:03:11.058,0:03:12.868 Definiţia din dicţionar spune 0:03:13.854,0:03:17.434 că un lucru virtual nu desemnează[br]un fenomen real. 0:03:19.003,0:03:22.513 Acest cuvânt este utilizat [br]cu referire la internet: 0:03:23.184,0:03:24.584 ceva ireal. 0:03:26.827,0:03:29.259 Însă fenomenul de grooming, 0:03:29.283,0:03:30.683 este cât se poate de real. 0:03:31.674,0:03:35.388 Adulţi depravaţi şi perverşi[br]folosesc internetul 0:03:35.412,0:03:37.563 cu scopul de a abuza de băieţi şi fete. 0:03:37.587,0:03:39.272 Şi profită, printre altele, 0:03:39.296,0:03:44.062 de convingerea că ei şi părinţii refuză [br]să creadă că ce se petrece acolo e real. 0:03:47.591,0:03:53.378 Acum câţiva ani, am fondat cu nişte colegi[br]ONG-ul "Argentina Cibersegura", 0:03:53.402,0:03:56.617 care să sensibilizeze cu privire[br]la navigaţia sigură pe internet. 0:03:58.720,0:04:01.624 În 2013 am participat[br]la reuniuni din cadrul 0:04:01.648,0:04:02.950 Camerei Deputaţilor, 0:04:02.974,0:04:05.374 unde se discuta Legea Grooming. 0:04:07.724,0:04:09.059 Doar că, pentru majoritatea, 0:04:09.083,0:04:12.179 grooming însemna doar acţiunea 0:04:12.203,0:04:16.202 de a stabili o întâlnire fizică cu minorii[br]pentru a întreţine relaţii sexuale. 0:04:18.207,0:04:20.916 Fără să ia în considerare[br]experienţa minorilor 0:04:20.940,0:04:24.941 care erau expuşi, fără să ştie,[br]la conversaţii sexuale cu un adult, 0:04:25.864,0:04:29.074 care credeau că trimit [br]fotografii intime unui alt copil 0:04:29.673,0:04:30.823 sau mai rău, 0:04:31.910,0:04:34.035 care se expuneau în faţa camerelor web, 0:04:34.835,0:04:36.965 acestea nu erau considerate abuzuri. 0:04:39.186,0:04:41.699 Sunt sigur că sunt mulţi[br]care sunt surprinşi să afle 0:04:41.723,0:04:44.977 că o persoană poate să abuzeze[br]de alta fără să o atingă fizic. 0:04:45.765,0:04:47.945 Aşa suntem formaţi să gândim. 0:04:49.230,0:04:51.227 Ştiu pentru că aşa eram şi eu înainte. 0:04:51.251,0:04:53.551 Eram doar un specialist[br]în securitate informatică 0:04:55.308,0:04:56.778 până să trec prin asta. 0:04:59.423,0:05:01.063 La sfârşitul anului 2011, 0:05:02.161,0:05:04.748 într-un orăşel mic dintr-o[br]provincie din Buenos Aires, 0:05:04.772,0:05:06.782 am auzit prima dată un astfel de caz. 0:05:08.740,0:05:10.170 În urma unei conferinţe, 0:05:11.343,0:05:13.869 am fost abordat de doi părinţi[br]a căror fiică de 11 ani 0:05:13.893,0:05:15.663 fusese victimă a acestui fenomen. 0:05:18.142,0:05:19.990 Un adult a convins-o 0:05:20.014,0:05:22.180 să se masturbeze în faţa camerei web 0:05:22.204,0:05:23.426 şi a înregistrat-o. 0:05:24.215,0:05:27.174 Înregistrarea circula[br]pe mai multe site-uri web. 0:05:28.941,0:05:31.709 În acea zi, părinţii mă rugau[br]cu lacrimi amare 0:05:31.733,0:05:35.276 să le spun cum să facă să dispară[br]acele videoclipuri de pe internet. 0:05:37.996,0:05:39.366 Mi s-a rupt sufletul, 0:05:39.887,0:05:41.700 şi m-a schimbat pentru totdeauna, 0:05:41.724,0:05:45.054 să fiu ultima dezamăgire care[br]le spunea că era prea târziu: 0:05:45.631,0:05:48.232 că odată ce un conţinut[br]ajunge pe internet, 0:05:48.256,0:05:49.976 se pierde controlul asupra acestuia. 0:05:52.723,0:05:54.681 Din acea zi mă gândeam la această fetiţă 0:05:57.070,0:05:58.565 care se trezea de dimineaţă 0:05:58.589,0:06:02.133 să ia micul dejun cu familia,[br]care văzuse videoclipul, 0:06:03.171,0:06:04.578 apoi pleca la şcoală 0:06:04.602,0:06:07.740 şi se întâlnea cu persoane[br]care o văzuseră dezbrăcată, 0:06:08.624,0:06:13.065 şi mergea să se joace cu prietenii ei[br]care văzuseră la rândul lor videoclipul. 0:06:14.774,0:06:16.112 Aşa trăia zilnic. 0:06:17.462,0:06:18.872 Expusă. 0:06:21.768,0:06:23.850 Bineînţeles că nimeni nu i-a atins corpul. 0:06:25.363,0:06:27.433 Însă nu i-a fost abuzată sexualitatea? 0:06:30.778,0:06:34.590 Dispunem de modalităţi diferite[br]pentru a separa fizicul de digital. 0:06:37.323,0:06:39.194 Şi dăm vina pe reţelele sociale, 0:06:39.218,0:06:43.420 pentru că e mai dureros şi mai sincer [br]să ne asumăm noi înşine vina. 0:06:44.745,0:06:46.428 Acesta este al doilea motiv 0:06:46.452,0:06:49.332 pentru care nu ne preocupăm [br]în mod adecvat de acest subiect. 0:06:50.128,0:06:51.372 Suntem atât de convinşi 0:06:51.396,0:06:54.648 că cei mici nu au nevoie[br]de ajutorul nostru, 0:06:54.672,0:06:56.755 că ei ştiu mai bine cum e cu tehnologia. 0:07:00.108,0:07:01.398 Când eram copil, 0:07:02.605,0:07:05.625 am fost lăsat să merg singur la şcoală. 0:07:07.289,0:07:11.169 După ce în toţi aceşti ani[br]părinţii mă aduseseră de mână, 0:07:12.460,0:07:14.046 în acea zi m-au aşezat, 0:07:14.070,0:07:15.946 mi-au dat cheile de la casă 0:07:15.970,0:07:19.971 şi mi-au spus: „Ai grijă de ele,[br]să nu le dai nimănui, 0:07:19.995,0:07:22.366 mergi şi întoarce-te[br]pe drumul obişnuit, 0:07:22.390,0:07:24.251 întoarce-te la ora la care îţi spunem, 0:07:24.275,0:07:27.198 treci pe la colţ, asigură-te bine [br]înainte să treci strada, 0:07:27.222,0:07:30.641 şi bineînţeles, să nu vorbeşti[br]cu necunoscuţii.” 0:07:33.014,0:07:34.864 Ştiam foarte bine drumul, 0:07:35.859,0:07:39.950 şi chiar aşa, un adult responsabil[br]era acolo şi avea grijă de mine. 0:07:40.895,0:07:42.701 Să ştii să faci ceva e un lucru, 0:07:42.725,0:07:44.295 iar să te poţi proteja, e altul. 0:07:46.669,0:07:48.579 Haideţi să ne imaginăm o situaţie: 0:07:48.603,0:07:51.166 am 10 sau 11 ani,[br]mă trezesc de dimineaţă, 0:07:51.190,0:07:53.144 îmi dau cheile de la casă şi îmi zic: 0:07:53.168,0:07:55.704 „Seba, de azi mergi singur la şcoală". 0:07:56.519,0:07:58.409 Şi când mă întorc mai târziu, 0:07:59.539,0:08:02.841 îmi zic: „Nu! Trebuie să te întorci[br]la ora la care ţi-am zis". 0:08:04.856,0:08:06.722 Două săptămâni după aceea, 0:08:06.746,0:08:09.008 la trecere: „Ştii ce? 0:08:09.799,0:08:11.572 Trebuia să treci pe la colţ 0:08:11.596,0:08:13.858 şi să te asiguri bine înainte să treci". 0:08:14.822,0:08:16.422 După doi ani: 0:08:17.497,0:08:20.757 „Şi să nu vorbeşti cu necunoscuţii". 0:08:22.898,0:08:24.485 Sună ridicol, nu? 0:08:26.328,0:08:29.218 La fel de ridicol ne comportăm[br]şi cu tehnologia. 0:08:30.147,0:08:32.344 Le dăm copiilor acces total 0:08:32.368,0:08:35.111 şi vedem dacă mai devreme sau mai târziu 0:08:35.135,0:08:36.705 învaţă să se protejeze. 0:08:38.902,0:08:40.871 Să ştii să faci ceva e un lucru, 0:08:40.895,0:08:42.556 iar să te poţi proteja, e altul. 0:08:44.672,0:08:47.315 La fel, când informăm părinţii despre asta 0:08:47.339,0:08:50.844 e ceva comun să ne spună[br]că pe ei nu îi interesează tehnologia, 0:08:50.868,0:08:52.998 nu îi interesează reţele sociale. 0:08:54.241,0:08:56.931 Şi tot îi întreb dacă chiar[br]îi interesează proprii copii. 0:08:57.960,0:09:00.500 Ca adult, relaţia mai profundă[br]sau nu cu tehnologia 0:09:00.524,0:09:02.880 este la fel ca relaţia noastră cu copiii. 0:09:03.318,0:09:05.078 Internetul face parte din viaţa lor. 0:09:06.713,0:09:09.236 Tehnologia ne obligă să reflectăm 0:09:09.260,0:09:11.667 asupra relaţiei dintre adulţi şi minori. 0:09:13.007,0:09:16.144 Educaţia se bazează[br]pe două elemente cheie: 0:09:16.168,0:09:18.908 experienţa şi cunoaşterea. 0:09:20.653,0:09:24.760 Cum facem atunci să navigăm [br]în mod sigur pe internet 0:09:24.784,0:09:26.577 când nu avem habar de asta? 0:09:28.103,0:09:30.621 Ca adulţi, trebuie[br]să îi familiarizăm pe copii 0:09:30.645,0:09:33.221 cu domenii pe care de multe ori[br]nu le cunoaştem, 0:09:33.245,0:09:35.443 dar cu care ei sunt mai obişnuiţi. 0:09:37.490,0:09:40.627 E imposibil să găsim un răspuns 0:09:40.651,0:09:43.548 fără să facem lucruri noi [br]care ne incomodează, 0:09:43.572,0:09:45.103 cu care nu suntem obişnuiţi. 0:09:47.613,0:09:50.232 Mulţi dintre dumneavoastră[br]cred că pentru mine e uşor 0:09:50.256,0:09:52.003 pentru că sunt încă tânăr. 0:09:52.719,0:09:54.199 Aşa şi era. 0:09:55.490,0:09:56.650 Era. 0:09:58.225,0:10:00.125 Până ce anul trecut 0:10:00.149,0:10:04.272 am simţim greutatea anilor pe umeri 0:10:05.382,0:10:10.326 de cum am deschis aplicaţia Snapchat. 0:10:10.350,0:10:12.008 (Râsete) 0:10:13.724,0:10:15.724 (Aplauze) 0:10:19.545,0:10:22.385 Nu înţelegeam absolut nimic! 0:10:23.281,0:10:25.715 Mi se părea o aplicaţie inutilă 0:10:25.739,0:10:28.847 fără sens şi lipsită de scop; 0:10:28.871,0:10:30.728 părea ca o cameră plină cu poze! 0:10:30.752,0:10:32.670 Nu avea meniu cu opţiuni! 0:10:34.746,0:10:37.429 A fost pentru prima dată [br]când am simţit o prăpastie 0:10:37.453,0:10:40.024 care deseori se formează[br]între părinţi şi copii. 0:10:41.694,0:10:44.747 Dar a fost ocazia perfectă[br]pentru a face ceea ce era necesar: 0:10:45.081,0:10:47.151 să ies din confort şi să mă implic. 0:10:48.908,0:10:52.288 Am crezut că nu o să mai [br]folosesc niciodată Snapchat. 0:10:52.312,0:10:54.777 Până am întrebat o verişoară adolescentă[br] 0:10:55.578,0:10:57.135 cum îl folosea ea. 0:10:58.341,0:10:59.961 Dar şi cu ce scop îl utiliza. 0:11:00.748,0:11:02.108 Ce o amuza? 0:11:03.706,0:11:05.266 Am avut o discuţie interesantă. 0:11:05.889,0:11:08.327 Mi-a arătat contul ei, [br]mi-a povestit lucruri 0:11:08.351,0:11:10.961 ne-am apropiat, am râs. 0:11:12.972,0:11:14.353 Astăzi îl folosesc şi eu... 0:11:14.377,0:11:16.723 (Râsete) 0:11:16.747,0:11:18.353 nu ştiu dacă aşa cum trebuie, 0:11:18.377,0:11:21.599 dar e important că îl cunosc 0:11:21.623,0:11:22.987 şi înţeleg cum funcţionează. 0:11:24.407,0:11:28.607 Cel mai important a fost[br]să scap de impactul iniţial 0:11:28.631,0:11:30.481 şi să încerc să fac ceva nou; 0:11:32.004,0:11:33.420 ceva nou. 0:11:33.444,0:11:36.364 Avem astăzi şansa de a crea noi dialoguri. 0:11:37.272,0:11:39.604 Care e ultima aplicaţie[br]pe care ai descărcat-o? 0:11:39.628,0:11:42.488 Dar cea prin care comunici cu prietenii? 0:11:43.066,0:11:45.256 Ce fel de informaţii urmărești? 0:11:46.519,0:11:48.709 Aţi fost abordaţi de vreun necunoscut? 0:11:50.885,0:11:53.828 Putem avea aceste conversaţii [br]între copii şi adulţi? 0:11:55.551,0:11:57.331 Trebuie să ne implicăm cu toţii. 0:11:58.203,0:12:02.773 Chiar printre noi se află[br]mai mulţi tineri care ne ascultă. 0:12:04.692,0:12:07.452 De multe ori când ţinem[br]discursuri la şcoli, 0:12:07.476,0:12:09.103 sau pe reţelele sociale, 0:12:09.127,0:12:11.399 copiii ne pun întrebări sau ne povestesc 0:12:11.423,0:12:15.749 lucruri pe care nu le-ar spune cu uşurinţă[br]părinţilor sau profesorilor, 0:12:15.773,0:12:17.853 ci nouă, unor străini. 0:12:20.926,0:12:22.866 Aceşti copii trebuie să înveţe 0:12:24.167,0:12:26.487 care sunt riscurile întâlnite pe internet, 0:12:28.144,0:12:29.345 cum să se protejeze, 0:12:29.369,0:12:33.335 şi în special, ca şi aproape orice, 0:12:33.359,0:12:36.364 îi puteţi învăţa lucruri [br]mature deşi sunt copii. 0:12:39.590,0:12:43.404 Navigarea sigură pe internet[br]ar trebui să devină subiect de conversaţie 0:12:43.428,0:12:45.758 în fiecare casă şi şcoală din ţară. 0:12:47.873,0:12:49.682 Conform unui sondaj din acest an 0:12:49.706,0:12:53.203 15% dintre şcoli au afirmat[br]existenţa unor cazuri de grooming 0:12:53.227,0:12:54.487 în cadrul instituţiilor. 0:12:55.386,0:12:56.906 Iar numărul este în creştere. 0:12:59.804,0:13:03.301 Tehnologia a schimbat [br]toate aspectele vieţii noastre 0:13:03.325,0:13:06.078 inclusiv riscurile pe care le întâmpinăm 0:13:06.102,0:13:07.475 şi felul cum ne protejăm. 0:13:08.519,0:13:12.151 Acest fenomen ne-o demonstrează [br]în cel mai usturător mod: 0:13:13.063,0:13:14.555 afectându-ne copiii. 0:13:16.810,0:13:18.902 Ne vom implica pentru a-l preveni? 0:13:20.164,0:13:23.964 Răspunsul e a face ceva[br]aşa de simplu: 0:13:24.283,0:13:25.668 vorbiţi despre acest lucru. 0:13:25.692,0:13:26.845 Mulţumesc. 0:13:26.869,0:13:29.957 (Aplauze)