1 00:00:00,119 --> 00:00:04,094 [Това видео съдържа кадри, които някои зрители може да сметнат за смущаващи.] 2 00:00:04,278 --> 00:00:07,222 Това е Фейсбук профила на Нина Родригес. 3 00:00:09,072 --> 00:00:11,261 Този потребител имаше три различни профила 4 00:00:11,286 --> 00:00:15,732 и 890 деца на възраст от 8 до 13 години в списъка от приятели. 5 00:00:18,827 --> 00:00:22,530 Това са откъси от чата с едно от тези деца 6 00:00:25,385 --> 00:00:27,501 Ето точно копие от чата, 7 00:00:28,650 --> 00:00:30,332 защото е част от разследване. 8 00:00:32,886 --> 00:00:36,342 Детето вече изпращало лични снимки 9 00:00:36,366 --> 00:00:38,639 докато семейството му се усети какво се случва. 10 00:00:39,871 --> 00:00:44,301 Разследването на полицията ги довело до къща. 11 00:00:45,409 --> 00:00:47,622 Това била спалнята на Нина Родригес. 12 00:00:50,451 --> 00:00:55,458 Всъщност Нина била 24 годишен мъж, 13 00:00:55,482 --> 00:00:58,222 който правел това с доста деца. 14 00:01:01,471 --> 00:01:03,691 Микаела Ортега била на 12, 15 00:01:04,697 --> 00:01:07,472 когато се срещнала с новата си Фейсбук приятелка, 16 00:01:07,496 --> 00:01:08,876 също 12 годишна... 17 00:01:09,667 --> 00:01:12,084 Псевдонимът и бил "Rochi de River" 18 00:01:14,142 --> 00:01:17,652 Оказва се в действителност че Джонатан Луна, 26 годишен мъж. 19 00:01:18,611 --> 00:01:20,261 Когато накрая го заловили, 20 00:01:20,285 --> 00:01:24,599 той признал, че я убил, защото отказала да прави секс с него. 21 00:01:26,696 --> 00:01:29,682 Той имал четири Фейсбук профила 22 00:01:29,706 --> 00:01:33,076 и 1 700 жени в контакт листа си; 23 00:01:35,003 --> 00:01:37,496 90 процента от тях под 13 годишни. 24 00:01:40,529 --> 00:01:42,798 Има два различни типа "груминг": 25 00:01:44,195 --> 00:01:47,495 възрастен се свързва с дете по Интернет, 26 00:01:48,263 --> 00:01:52,607 и чрез манипулации и лъжи, го подвежда към сексуален подтекст - 27 00:01:52,631 --> 00:01:54,502 през обсъждане на секс теми, 28 00:01:54,526 --> 00:01:56,710 споделяне на лични снимки, 29 00:01:56,734 --> 00:01:58,951 записи на детето през уебкамера 30 00:01:58,975 --> 00:02:00,753 или чрез уреждане на срещи на живо. 31 00:02:02,527 --> 00:02:03,867 Това е "груминг". 32 00:02:04,589 --> 00:02:07,159 Това се случва и става все по-често. 33 00:02:09,727 --> 00:02:12,183 И въпросът е: Какво ще направим? 34 00:02:12,207 --> 00:02:15,037 Защото, децата са сами в това. 35 00:02:16,724 --> 00:02:18,740 Те свършват вечерята, отиват си по стаите, 36 00:02:18,764 --> 00:02:20,054 затварят вратата, 37 00:02:20,964 --> 00:02:23,387 сядат на компютъра или взимат смартфона 38 00:02:23,411 --> 00:02:25,621 и влизат в бар, 39 00:02:26,704 --> 00:02:27,864 в клуб. 40 00:02:30,284 --> 00:02:32,974 Помислете за секунда, какво казах току що: 41 00:02:34,752 --> 00:02:37,600 те са на място пълно с непознати 42 00:02:37,624 --> 00:02:39,673 без правила и задръжки. 43 00:02:41,853 --> 00:02:43,943 Интернет прескача физическите ограничения. 44 00:02:44,744 --> 00:02:48,775 Когато сме сами в спалнята и влезнем онлайн 45 00:02:48,799 --> 00:02:50,376 всъщност не сме сами. 46 00:02:53,460 --> 00:02:58,140 Има поне две причини да не му обръщаме внимание, 47 00:02:58,164 --> 00:02:59,866 или поне не по правилния начин. 48 00:03:01,779 --> 00:03:06,186 Първо си мислим, че всичко случващо се е "виртуално" 49 00:03:06,210 --> 00:03:09,233 Всъщност му казваме "виртуален свят" 50 00:03:11,019 --> 00:03:12,829 Ако потърсите в речника, 51 00:03:13,816 --> 00:03:16,291 виртуално е нещо, което изглежда, че съществува, 52 00:03:16,315 --> 00:03:17,594 но не е реално. 53 00:03:19,028 --> 00:03:23,200 И ние използваме тази дума като говорим за Интернет: 54 00:03:23,224 --> 00:03:24,624 нещо нереално. 55 00:03:26,867 --> 00:03:29,250 И това е проблема с груминга. 56 00:03:29,274 --> 00:03:30,674 Той е реален! 57 00:03:31,714 --> 00:03:37,528 Дегенерирали, перверзници използват интернета да малтретират момчета 58 00:03:37,552 --> 00:03:39,637 и момичета и се възползват и от това, 59 00:03:39,661 --> 00:03:43,071 че децата и родителите им считат, че каквото се случва онлайн 60 00:03:43,095 --> 00:03:44,657 всъщност не е реално. 61 00:03:47,631 --> 00:03:51,340 Преди няколко години с колеги основахме организация 62 00:03:51,364 --> 00:03:53,308 наречена "Аржентина СайберСигурна", 63 00:03:53,332 --> 00:03:56,543 с идеята да насочим вниманието към онлайн сигурността. 64 00:03:58,678 --> 00:04:02,879 През 2013, участвахме в срещи и комисии в Камарата на Депутатите 65 00:04:02,903 --> 00:04:05,303 обсъждайки законодателни инициативи срещу груминга. 66 00:04:07,688 --> 00:04:09,963 Помня, че много хора мислеха, 67 00:04:09,987 --> 00:04:12,159 че груминга е само с цел 68 00:04:12,183 --> 00:04:15,888 да си уредят среща на живо с дете, за да правят секс с него. 69 00:04:18,247 --> 00:04:21,851 Но те не мислеха какво се случва с децата станали участници 70 00:04:21,875 --> 00:04:24,933 в разговори за секс с възрастен без да го знаят, 71 00:04:25,904 --> 00:04:29,650 или които са споделяли интимни снимки мислейки, че само друго дете ще ги види, 72 00:04:29,674 --> 00:04:30,824 или по-лошо, 73 00:04:31,887 --> 00:04:34,180 които са се оставили да им направят видео през уебкамерата им. 74 00:04:34,875 --> 00:04:36,924 Никой не смяташе това за принуда. 75 00:04:39,227 --> 00:04:43,544 Вероятно много от вас намират за странно как някой може да малтретира друг 76 00:04:43,568 --> 00:04:44,913 без физически контакт. 77 00:04:45,742 --> 00:04:47,922 Ние сме програмирани да мислим така. 78 00:04:49,183 --> 00:04:51,250 Аз знам, защото и аз мислех така. 79 00:04:51,274 --> 00:04:53,574 Бях просто информационен техник по сигурността 80 00:04:55,348 --> 00:04:56,737 докато не ми се случи следното. 81 00:04:59,423 --> 00:05:01,063 В края на 2011, 82 00:05:02,179 --> 00:05:04,718 в малък град в провинцията на Буенос Айрес 83 00:05:04,742 --> 00:05:07,254 беше първия път когато чух за това. 84 00:05:08,780 --> 00:05:10,210 След една моя лекция, 85 00:05:11,288 --> 00:05:15,684 се видях с родителите на 11 годишно момиче жертва на груминг. 86 00:05:18,114 --> 00:05:22,137 Мъж я беше манипулирал да мастурбира пред собствената си уебкамера, 87 00:05:22,161 --> 00:05:23,601 и я беше заснел. 88 00:05:24,207 --> 00:05:27,166 И беше качил видеото на няколко уебсайта. 89 00:05:28,981 --> 00:05:31,662 Та родителите ѝ ме помолиха през сълзи, 90 00:05:31,686 --> 00:05:33,228 да им кажа магическата формула 91 00:05:33,252 --> 00:05:35,817 как да изтрият тези материали от Интернет 92 00:05:38,036 --> 00:05:41,693 Скъса ми се сърцето и ме промени завинаги 93 00:05:41,717 --> 00:05:45,047 това, да им разбия надеждите, като им казах, че е твърде късно: 94 00:05:45,671 --> 00:05:48,217 крайното разо1арование е че материалите веднъж попаднали в Интернет 95 00:05:48,241 --> 00:05:49,749 няма начин да се контролират. 96 00:05:52,714 --> 00:05:54,801 От този ден, си мисля за това момиче 97 00:05:57,110 --> 00:06:00,652 как се буди сутрин, закусва със семейството си, 98 00:06:00,676 --> 00:06:02,093 които са гледали видеото, 99 00:06:03,211 --> 00:06:08,640 и среща хора по пътя си за училище, които са я виждали гола, 100 00:06:08,664 --> 00:06:12,954 пристига в училище и играе с приятели, които са гледали видеото. 101 00:06:14,830 --> 00:06:16,197 Това вече беше нейния живот. 102 00:06:17,502 --> 00:06:18,912 Разголен. 103 00:06:21,761 --> 00:06:23,981 Разбира се, никой не я е насилил физически. 104 00:06:25,355 --> 00:06:27,607 Но нима това не е сексуално насилие? 105 00:06:30,723 --> 00:06:34,546 Ние ползваме различен аршин при сравняване на физически и дигитални неща. 106 00:06:37,363 --> 00:06:39,299 И се нервираме на социалните мрежи, 107 00:06:39,323 --> 00:06:43,313 защото ако сме ядосани на себе си е доста по-болезнено и по-откровено. 108 00:06:44,775 --> 00:06:46,813 И това ни води до втората причина 109 00:06:46,837 --> 00:06:49,370 защо пропускаме да обърнем нужното внимание на тази тема. 110 00:06:50,180 --> 00:06:54,669 Ние сме убедени, че децата нямат нужда от помощта ни, 111 00:06:54,693 --> 00:06:56,951 те са "големи разбирачи" на новите технологии. 112 00:07:00,092 --> 00:07:01,382 Когато бях дете 113 00:07:02,590 --> 00:07:05,746 в един момент родителите ми ме оставиха да ходя сам до училище. 114 00:07:07,329 --> 00:07:11,209 След като години ме бяха водили за ръка, 115 00:07:12,476 --> 00:07:14,062 един ден ме викаха да си поговорим, 116 00:07:14,086 --> 00:07:15,929 дадоха ми ключове от къщи, 117 00:07:15,953 --> 00:07:19,940 и казаха, "Бъди много внимателен; не ги давай на никой, 118 00:07:19,964 --> 00:07:24,119 ходи по пътя, който ти показахме, прибирай се навреме, 119 00:07:24,143 --> 00:07:26,882 пресичай на ъгъла и се оглеждай и в двете посоки, 120 00:07:26,906 --> 00:07:30,694 и каквото и да става, не говори с непознати." 121 00:07:32,967 --> 00:07:34,997 Аз знаех всичко за ходенето, 122 00:07:35,888 --> 00:07:39,621 и въпреки това имаше възрастен, който да се погрижи за мен. 123 00:07:40,886 --> 00:07:42,862 Знаейки как да правиш нещо е едно, 124 00:07:42,886 --> 00:07:45,218 друго е да знаеш как, да се погрижиш за себе си. 125 00:07:46,649 --> 00:07:48,537 Представете си ситуацията: 126 00:07:48,561 --> 00:07:51,125 Аз съм на 10-11 години, събуждам се сутринта, 127 00:07:51,149 --> 00:07:53,265 родителите ми ми мятат ключовете и казват, 128 00:07:53,289 --> 00:07:55,422 "Себа, вече можеш да ходиш сам на училище" 129 00:07:56,487 --> 00:07:58,687 И като се прибера по-късно, 130 00:07:59,535 --> 00:08:02,952 да кажат, "Ти трябваше да се върнеш навреме." 131 00:08:04,826 --> 00:08:06,690 И две седмици по-късно, 132 00:08:06,714 --> 00:08:09,823 да споменат: "Знаеш ли, трябва да пресичаш на ъгъла, 133 00:08:09,847 --> 00:08:13,193 и да се оглеждаш в двете посоки." 134 00:08:14,815 --> 00:08:16,488 И след две години, да ми кажат, 135 00:08:17,481 --> 00:08:20,741 "И не говори с непознати." 136 00:08:22,866 --> 00:08:24,604 Звучи абсурдно, нали? 137 00:08:26,312 --> 00:08:29,202 Имаме същото абсурдно отношение към технологиите. 138 00:08:30,129 --> 00:08:32,272 Даваме пълен достъп на децата 139 00:08:32,296 --> 00:08:35,136 и гледаме дали един ден, рано или късно, 140 00:08:35,160 --> 00:08:37,327 ще се научат как да се пазят. 141 00:08:37,802 --> 00:08:40,946 Да знаеш как се прави нещо и да знаеш 142 00:08:40,970 --> 00:08:44,057 как да го правиш сигурно, са две много различни неща. 143 00:08:44,703 --> 00:08:47,280 И обсъждайки това с родители, 144 00:08:47,304 --> 00:08:52,799 те често казват, че не се интересуват от технологии и социални мрежи. 145 00:08:54,202 --> 00:08:57,272 Аз винаги им опонирам с това, дали се интересуват от децата си. 146 00:08:57,976 --> 00:09:00,440 Като родители, дали се интересуваме или не от технологии 147 00:09:00,464 --> 00:09:03,286 е същото, дали се интересуваме или не от децата си. 148 00:09:03,310 --> 00:09:05,245 Интернет е част от живота им. 149 00:09:06,700 --> 00:09:11,766 Технологиите ни принуждават да преосмислим общуването между възрастни и деца. 150 00:09:12,984 --> 00:09:16,184 Обучението винаги е базирано на две основни концепции: 151 00:09:16,208 --> 00:09:18,948 опит и познания. 152 00:09:20,687 --> 00:09:26,425 Как да научим децата си да се пазят онлайн ако ние нямаме опит и познания? 153 00:09:28,055 --> 00:09:30,794 В днешно време възрастните, трябва да напътстваме децата си 154 00:09:30,818 --> 00:09:33,276 в често непознати за нас територии - 155 00:09:33,300 --> 00:09:35,319 в места предназначени по-скоро за тях. 156 00:09:37,501 --> 00:09:40,569 Невъзможно е да намерите отговор, 157 00:09:40,593 --> 00:09:43,641 без да разучите нови неща - неудобни неща, 158 00:09:43,665 --> 00:09:45,151 неща, с които не сте свикнали. 159 00:09:47,581 --> 00:09:50,272 Сигурно много от вас мислят, че за мен е лесно, 160 00:09:50,296 --> 00:09:52,043 защото съм сравнително млад. 161 00:09:52,681 --> 00:09:54,161 И до едно време беше така. 162 00:09:55,342 --> 00:09:56,502 Беше. 163 00:09:58,249 --> 00:10:00,115 До миналата година, 164 00:10:00,139 --> 00:10:04,261 когато усетих тежестта на годинките, 165 00:10:05,422 --> 00:10:10,056 отваряйки за пръв път Snapchat. 166 00:10:10,390 --> 00:10:13,049 (Смях) 167 00:10:14,510 --> 00:10:17,175 (Аплодисменти) 168 00:10:19,585 --> 00:10:22,425 Въобще не вдянах. 169 00:10:23,321 --> 00:10:25,649 Стори ми се безмислено, 170 00:10:25,673 --> 00:10:28,815 ненужно и трудно за рабиране; 171 00:10:28,839 --> 00:10:30,727 изглеждаше като камера! 172 00:10:30,751 --> 00:10:32,427 Нямаше меню опции! 173 00:10:34,760 --> 00:10:37,448 За първи път усетих бездната, 174 00:10:37,472 --> 00:10:40,064 която понякога има между деца и възрастни. 175 00:10:41,742 --> 00:10:45,002 Но и усетих възможността да направя правилното нещо, 176 00:10:45,026 --> 00:10:47,376 да напусна зоната си на комфорт, да положа усилия. 177 00:10:48,948 --> 00:10:52,259 Никога не съм смятал, че някога ще ползвам Snapchat, 178 00:10:52,283 --> 00:10:56,885 но помолих братовчедката тийнейджърка да ми покаже как се ползва. 179 00:10:58,349 --> 00:11:00,179 Също я питах за какво го ползва. 180 00:11:00,788 --> 00:11:02,220 Къде му е забавното? 181 00:11:03,738 --> 00:11:05,298 Доста добре си поговорихме. 182 00:11:05,929 --> 00:11:08,382 Тя ми показа нейния Snapchat, разказа ми неща, 183 00:11:08,406 --> 00:11:10,817 сближихме се, посмяхме се. 184 00:11:12,949 --> 00:11:14,329 Вече го ползвам. 185 00:11:14,675 --> 00:11:16,175 (Смях) 186 00:11:16,788 --> 00:11:18,413 Не знам дали го ползвам правилно, 187 00:11:18,437 --> 00:11:22,808 но най-важното е, че вече го знам и го разбирам. 188 00:11:24,406 --> 00:11:28,543 Ключово беше да превъзмогна началния шок 189 00:11:28,567 --> 00:11:30,417 и да опитам нещо ново. 190 00:11:31,940 --> 00:11:33,420 Нещо ново. 191 00:11:33,444 --> 00:11:36,364 Сега, имаме възможност да си говорим за нови неща. 192 00:11:37,312 --> 00:11:39,628 Кой апп си е дръпнала напоследък? 193 00:11:39,652 --> 00:11:42,512 Коя социална мрежа ползва да си общува с приятелите? 194 00:11:43,074 --> 00:11:45,264 Какви видове неща си споделят там? 195 00:11:46,559 --> 00:11:48,636 Някога заговарял ли ви е непознат? 196 00:11:50,862 --> 00:11:53,998 Дали можем да имаме такива разговори между деца и възрастни? 197 00:11:55,536 --> 00:11:58,219 Трябва да се постараем да ги имаме. Всички ние. 198 00:11:58,243 --> 00:12:02,813 Сега, много деца ни слушат. 199 00:12:04,707 --> 00:12:07,440 Понякога като ходим по училищата да правим лекции 200 00:12:07,464 --> 00:12:09,114 или през социалните мрежи, 201 00:12:09,138 --> 00:12:11,468 децата ни питат и ни казват неща, 202 00:12:11,492 --> 00:12:15,789 които не биха споделили с техните родители или учители 203 00:12:15,813 --> 00:12:17,893 Децата споделят - "Те не ни познават." 204 00:12:20,966 --> 00:12:22,906 Тези деца трябва да знаят 205 00:12:24,135 --> 00:12:26,455 какви са рисковете от това да са онлайн, 206 00:12:28,174 --> 00:12:29,680 как да се предпазват, 207 00:12:29,704 --> 00:12:33,271 но също така, както и за всичко останало, 208 00:12:33,295 --> 00:12:36,300 децата могат да научат това от всеки възрастен. 209 00:12:39,558 --> 00:12:43,444 Сигурността онлайн трбява да бъде тема за разговор 210 00:12:43,468 --> 00:12:46,069 във всяка къща и във всяка класна стая в страната. 211 00:12:47,863 --> 00:12:52,128 Проучването ни от тази година показа, че 15 процента от училищата, 212 00:12:52,152 --> 00:12:54,443 твърдят, че са имали случаи на груминг. 213 00:12:55,386 --> 00:12:56,797 И този процент расте. 214 00:12:59,830 --> 00:13:03,291 Технологиите промениха всеки аспект от живота ни, 215 00:13:03,315 --> 00:13:06,056 както рисковете, пред които се изправяме 216 00:13:06,080 --> 00:13:08,482 така и начините как да се предпазим. 217 00:13:08,506 --> 00:13:11,876 Груминга го доказва по един от най-болезнените начини: 218 00:13:13,088 --> 00:13:14,537 като въвлича децата ни. 219 00:13:16,787 --> 00:13:18,821 Ще направим ли нещо да го предотвратим? 220 00:13:20,202 --> 00:13:23,641 Решението започва с нещо толкова лесно, като 221 00:13:24,419 --> 00:13:25,684 да говорим за него. 222 00:13:25,708 --> 00:13:26,866 Много ви благодаря. 223 00:13:26,890 --> 00:13:32,629 (Аплодисменти)