1 00:00:01,488 --> 00:00:05,057 La tempête la plus 2 00:00:05,057 --> 00:00:09,992 massive et parfaite 3 00:00:09,992 --> 00:00:13,871 est en train de foncer sur nous. 4 00:00:13,871 --> 00:00:17,117 Cette tempête parfaite 5 00:00:17,117 --> 00:00:22,285 est en train de créer une sombre réalité, une réalité de plus en plus sombre, 6 00:00:22,285 --> 00:00:27,235 et nous faisons face à cette réalité 7 00:00:27,235 --> 00:00:28,616 avec la pleine conviction 8 00:00:28,616 --> 00:00:31,172 que nous pouvons résoudre nos problèmes avec la technologie, 9 00:00:31,172 --> 00:00:33,468 et c'est tout à fait compréhensible. 10 00:00:33,468 --> 00:00:37,675 Cette tempête parfaite à laquelle nous faisons face 11 00:00:37,675 --> 00:00:41,185 est le résultat de l'augmentation de la population 12 00:00:41,185 --> 00:00:43,989 qui atteindra les 10 milliards d'êtres humains, 13 00:00:43,989 --> 00:00:46,633 des territoires qui se transforment en désert, 14 00:00:46,633 --> 00:00:49,741 et, évidemment, du changement climatique. 15 00:00:49,741 --> 00:00:52,402 Il ne fait désormais aucun doute : 16 00:00:52,402 --> 00:00:54,213 nous résoudrons seulement le problème 17 00:00:54,213 --> 00:00:57,725 de remplacer les combustibles fossiles avec la technologie. 18 00:00:57,725 --> 00:01:00,853 Mais les combustibles fossiles, carbone -- charbon et gaz -- 19 00:01:00,853 --> 00:01:02,974 sont loin d'être les seules choses 20 00:01:02,974 --> 00:01:07,092 qui contribuent au changement climatique. 21 00:01:07,092 --> 00:01:08,975 La désertification 22 00:01:08,975 --> 00:01:14,301 est un joli mot pour les terres qui se transforment en désert, 23 00:01:14,301 --> 00:01:16,602 ça n'arrive que lorsque 24 00:01:16,602 --> 00:01:18,611 nous créons des sols trop nus. 25 00:01:18,611 --> 00:01:20,617 Il n'y a pas d'autres causes. 26 00:01:20,617 --> 00:01:22,635 Je vais me concentrer 27 00:01:22,635 --> 00:01:27,541 sur la plupart des terres qui se transforment en désert. 28 00:01:27,541 --> 00:01:32,834 Mais j'ai pour vous un message très simple 29 00:01:32,834 --> 00:01:37,030 qui offre plus d'espoir qu'on ne peut l'imaginer. 30 00:01:37,030 --> 00:01:39,098 Nous avons des milieux 31 00:01:39,098 --> 00:01:42,342 où l'humidité est garantie tout au long de l'année. 32 00:01:42,342 --> 00:01:44,846 Dans ces milieux, c'est presque impossible 33 00:01:44,846 --> 00:01:47,635 de créer de grandes étendues de sol nu. 34 00:01:47,635 --> 00:01:51,257 Peu importe ce que vous faites, la nature le couvre très rapidement. 35 00:01:51,257 --> 00:01:53,004 Et nous avons des milieux 36 00:01:53,004 --> 00:01:55,697 où il y a plusieurs mois d'humidité 37 00:01:55,697 --> 00:01:57,475 suivis par plusieurs mois de sécheresse, 38 00:01:57,475 --> 00:02:00,953 et c'est dans ces milieux que la désertification apparaît. 39 00:02:00,953 --> 00:02:03,009 Heureusement, grâce à la technologie spatiale, 40 00:02:03,009 --> 00:02:04,686 on peut les observer depuis l'espace, 41 00:02:04,686 --> 00:02:08,950 et en regardant, on peut bien observer les proportions. 42 00:02:08,950 --> 00:02:10,573 Généralement, ce que vous voyez en vert 43 00:02:10,573 --> 00:02:12,428 ne se désertifie pas, 44 00:02:12,428 --> 00:02:14,734 ce que vous voyez en marron si, 45 00:02:14,734 --> 00:02:19,106 et ce sont de loin les zones les plus vastes sur Terre. 46 00:02:19,106 --> 00:02:23,891 Je dirais qu'environ les deux-tiers du monde se désertifient. 47 00:02:23,891 --> 00:02:26,815 J'ai pris cette photo dans le désert de Tihamah 48 00:02:26,815 --> 00:02:30,519 alors que 25 mm - c'est un pouce de pluie -- étaient en train de tomber. 49 00:02:30,519 --> 00:02:33,231 Imaginez-le en termes de barils d'eau, 50 00:02:33,231 --> 00:02:35,903 contenant chacun 200 litres. 51 00:02:35,903 --> 00:02:40,503 Plus de 1000 barils d'eau sont tombés sur chaque hectare 52 00:02:40,503 --> 00:02:43,377 de ce terrain ce jour-là. 53 00:02:43,377 --> 00:02:45,761 Le jour suivant, le terrain ressemblait à ça. 54 00:02:45,761 --> 00:02:48,584 Où était partie l'eau ? 55 00:02:48,584 --> 00:02:50,981 Une partie est partie sous forme d'inondation, 56 00:02:50,981 --> 00:02:53,928 mais la plupart de l'eau qui est tombé sur le sol 57 00:02:53,928 --> 00:02:56,209 s'est tout simplement évaporée, 58 00:02:56,209 --> 00:02:58,578 exactement comme dans votre jardin 59 00:02:58,578 --> 00:03:01,593 si vous laissez le sol à découvert. 60 00:03:01,593 --> 00:03:05,059 Maintenant, puisque le sort de l'eau et du carbone 61 00:03:05,059 --> 00:03:08,617 sont liés au matériau organique du sol 62 00:03:08,617 --> 00:03:12,544 quand on abîme le sol, on libère du carbone. 63 00:03:12,544 --> 00:03:15,370 Le carbon retourne dans l'atmosphère. 64 00:03:15,370 --> 00:03:19,475 On vous dit encore et encore, constamment, 65 00:03:19,475 --> 00:03:22,475 que la désertification apparaît uniquement 66 00:03:22,475 --> 00:03:26,124 dans les zones arides et semi-arides du monde, 67 00:03:26,124 --> 00:03:30,099 et que les grandes prairies comme celle-là 68 00:03:30,099 --> 00:03:33,731 en cas de grosses précipitations sont sans importance. 69 00:03:33,731 --> 00:03:38,308 Si au lieu de regarder les prairies on regardait en dessous 70 00:03:38,308 --> 00:03:41,019 on découvrirait que la plupart du sol de cette prairie 71 00:03:41,019 --> 00:03:45,310 que vous venez de voir est nu et recouvert d'une croûte d'algue, 72 00:03:45,310 --> 00:03:48,428 ce qui augmente les pertes et l'évaporation. 73 00:03:48,428 --> 00:03:52,414 C'est le cancer de la désertification 74 00:03:52,414 --> 00:03:56,950 que l'on ne reconnaît qu'en phase terminal. 75 00:03:56,950 --> 00:04:02,262 Nous savons désormais que la désertification est provoquée par le bétail, 76 00:04:02,262 --> 00:04:05,046 principalement les vaches, les moutons et les chèvres, 77 00:04:05,046 --> 00:04:07,863 qui dévorent les plantes, 78 00:04:07,863 --> 00:04:11,982 en laissant le sol nu et en libérant du méthane. 79 00:04:11,982 --> 00:04:14,222 Presque tout le monde le sait, 80 00:04:14,222 --> 00:04:17,057 depuis les lauréats du prix Nobel jusqu'au caddie, 81 00:04:17,057 --> 00:04:19,688 ou en a entendu parlé, comme moi. 82 00:04:19,688 --> 00:04:23,158 Les milieux comme celui que vous voyez là, 83 00:04:23,158 --> 00:04:26,022 des milieux poussiéreux en Afrique où j'ai grandi, 84 00:04:26,022 --> 00:04:28,942 et j'adorais la nature, 85 00:04:28,942 --> 00:04:32,334 donc j'ai grandi en haïssant les troupeaux 86 00:04:32,334 --> 00:04:34,362 à cause des dommages qu'ils causaient. 87 00:04:34,362 --> 00:04:37,646 Ensuite ma formation universitaire en tant qu'écologue 88 00:04:37,646 --> 00:04:40,734 a renforcé mes croyances. 89 00:04:40,734 --> 00:04:46,010 Et bien j'ai un scoop pour vous. 90 00:04:46,010 --> 00:04:49,294 Nous étions tout aussi certains 91 00:04:49,294 --> 00:04:51,574 que le monde était plat. 92 00:04:51,574 --> 00:04:55,519 Nous avions tort à l'époque et nous avons tort encore une fois. 93 00:04:55,519 --> 00:04:57,694 Je voudrais vous inviter maintenant 94 00:04:57,694 --> 00:05:03,948 à partir avec moi dans un voyage de rééducation et de découverte. 95 00:05:03,948 --> 00:05:06,519 Quand j'étais un jeune homme, 96 00:05:06,519 --> 00:05:09,414 un jeune biologiste en Afrique, 97 00:05:09,414 --> 00:05:13,831 j'étais impliqué dans la création de zones protégées 98 00:05:13,831 --> 00:05:16,350 en tant que futur parc national. 99 00:05:16,350 --> 00:05:19,777 Maintenant pas plus tôt que ça -- c'était dans les années 50 -- 100 00:05:19,777 --> 00:05:22,945 aussi tôt que nous avons supprimé la chasse, 101 00:05:22,945 --> 00:05:26,426 en poussant les gens à protéger les animaux, 102 00:05:26,426 --> 00:05:28,319 le terrain a commencé à se détériorer, 103 00:05:28,319 --> 00:05:32,565 comme vous pouvez le voir dans ce parc que nous avons créé. 104 00:05:32,565 --> 00:05:34,888 Aucun élevage n'était impliqué, 105 00:05:34,888 --> 00:05:38,520 mais en soupçonnant d'avoir trop d'éléphants, 106 00:05:38,520 --> 00:05:42,785 j'ai fait des recherches et prouvé que nous en avions trop, 107 00:05:42,785 --> 00:05:46,369 j'ai recommandé de réduire leur nombre 108 00:05:46,369 --> 00:05:50,421 et de les ramener au niveau que peut supporter le territoire. 109 00:05:50,421 --> 00:05:54,205 C'était pour moi une terrible décision à prendre, 110 00:05:54,205 --> 00:05:57,064 et c'était de la dynamite politique, honnêtement. 111 00:05:57,064 --> 00:06:00,189 Donc notre gouvernement a formé un groupe d'experts 112 00:06:00,189 --> 00:06:02,830 pour évaluer mes recherches. 113 00:06:02,830 --> 00:06:05,237 Ils l'ont fait. Ils étaient d'accord avec moi, 114 00:06:05,237 --> 00:06:07,148 et les années suivantes, 115 00:06:07,148 --> 00:06:13,039 nous avons tué 40 000 éléphants pour essayer d'arrêter les dommages. 116 00:06:13,039 --> 00:06:16,779 Et c'est devenu pire, pas mieux. 117 00:06:16,779 --> 00:06:19,278 En aimant les éléphants comme je les aime 118 00:06:19,278 --> 00:06:22,884 c'était la plus triste et la plus grande erreur de ma vie, 119 00:06:22,884 --> 00:06:25,612 et je l'emporterai dans ma tombe. 120 00:06:25,612 --> 00:06:28,084 Une bonne chose en est ressortie. 121 00:06:28,084 --> 00:06:31,460 Ça m'a rendu extrêmement déterminé 122 00:06:31,460 --> 00:06:36,940 à consacrer ma vie à la recherche de solutions. 123 00:06:36,940 --> 00:06:41,025 Quand je suis arrivé aux Etats-Unis, j'ai eu un choc, 124 00:06:41,025 --> 00:06:43,493 en trouvant des parcs nationaux comme celui-là, 125 00:06:43,493 --> 00:06:47,724 se désertifiant gravement comme en Afrique. 126 00:06:47,724 --> 00:06:49,728 Il n'y avait pas eu de troupeaux sur ces terres 127 00:06:49,728 --> 00:06:52,452 pendant plus de 70 ans. 128 00:06:52,452 --> 00:06:54,378 J'ai découvert que les scientifiques américains 129 00:06:54,378 --> 00:06:57,292 n'avaient pas d'explication pour ça 130 00:06:57,292 --> 00:07:00,252 hormis le fait que c'était aride et naturel. 131 00:07:00,252 --> 00:07:03,612 J'ai donc commencé à chercher 132 00:07:03,612 --> 00:07:06,863 tous les terrains de recherche que je pouvais 133 00:07:06,863 --> 00:07:09,566 dans tout l'ouest des Etats-Unis 134 00:07:09,566 --> 00:07:11,767 où les élevages avaient été supprimés 135 00:07:11,767 --> 00:07:14,639 pour prouver que ça pourrait arrêter la désertification, 136 00:07:14,639 --> 00:07:16,472 mais j'ai découvert le contraire, 137 00:07:16,472 --> 00:07:19,294 comme on peut le voir avec cette station de recherche, 138 00:07:19,294 --> 00:07:23,018 où cette prairie qui était verte en 1961, 139 00:07:23,018 --> 00:07:28,031 était devenu comme ça en 2002. 140 00:07:28,031 --> 00:07:32,750 Les auteurs des études sur le changement climatique 141 00:07:32,750 --> 00:07:35,303 qui m'ont fourni ces photos 142 00:07:35,303 --> 00:07:41,122 attribuent ce changement à des « processus inconnus ». 143 00:07:41,122 --> 00:07:45,116 Clairement, nous n'avons jamais compris 144 00:07:45,116 --> 00:07:47,800 ce qui cause la désertification, 145 00:07:47,800 --> 00:07:50,848 qui a détruit de nombreuses civilisations 146 00:07:50,848 --> 00:07:53,540 et qui maintenant nous menace mondialement. 147 00:07:53,540 --> 00:07:55,993 Nous ne l'avons jamais compris. 148 00:07:55,993 --> 00:07:58,112 Prenez un mètre carré de sol 149 00:07:58,112 --> 00:08:00,815 et rendez-le nu comme celui-ci, 150 00:08:00,815 --> 00:08:03,994 et je vous promets, il sera beaucoup plus froid à l'aube 151 00:08:03,994 --> 00:08:06,798 et plus chaud à midi 152 00:08:06,798 --> 00:08:10,468 que ce même morceau de terre simplement recouvert de litière, 153 00:08:10,468 --> 00:08:12,082 de litière végétale. 154 00:08:12,082 --> 00:08:15,119 Vous avez modifié le microclimat. 155 00:08:15,119 --> 00:08:17,218 Au moment où vous faites ça 156 00:08:17,218 --> 00:08:22,806 et que vous augmentez le pourcentage de sol nu 157 00:08:22,806 --> 00:08:26,831 sur plus de la moitié de la Terre, 158 00:08:26,831 --> 00:08:30,061 vous changez le macroclimat. 159 00:08:30,061 --> 00:08:32,650 Mais nous n'avons tout simplement pas compris 160 00:08:32,650 --> 00:08:36,636 pourquoi ça a commencé à se produire il y a 10 000 ans. 161 00:08:36,636 --> 00:08:39,286 Pourquoi s'est-il accéléré récemment ? 162 00:08:39,286 --> 00:08:41,253 Nous ne le comprenions pas. 163 00:08:41,253 --> 00:08:44,678 Ce que nous n'avions pas compris 164 00:08:44,678 --> 00:08:48,501 c'est que dans ces milieux avec une humidité saisonnière, 165 00:08:48,501 --> 00:08:51,397 le sol et la végétation 166 00:08:51,397 --> 00:08:57,189 se sont développés avec un très grand nombre d'animaux de pâturage, 167 00:08:57,189 --> 00:08:59,813 et que ces animaux de pâturage 168 00:08:59,813 --> 00:09:05,205 se sont développés avec des troupeaux de féroces prédateurs. 169 00:09:05,205 --> 00:09:09,097 La meilleure défense contre les prédateurs 170 00:09:09,097 --> 00:09:11,438 c'est de rester en troupeau, 171 00:09:11,438 --> 00:09:15,430 et plus le troupeau est grand, plus les individus sont protégés. 172 00:09:15,430 --> 00:09:20,261 Les grands troupeaux crottent et urinent partout sur leur propre nourriture, 173 00:09:20,261 --> 00:09:23,261 ils doivent bouger constamment, 174 00:09:23,261 --> 00:09:25,178 et c'était ce mouvement 175 00:09:25,178 --> 00:09:27,982 qui empêchait le surpâturage des plantes, 176 00:09:27,982 --> 00:09:30,381 tandis que le piétinement périodique, 177 00:09:30,381 --> 00:09:32,901 assurait une bonne couverture sur le sol, 178 00:09:32,901 --> 00:09:36,013 comme on peut le voir là où un troupeau est passé. 179 00:09:36,013 --> 00:09:42,241 Cette image est typique des prairies saisonnières. 180 00:09:42,241 --> 00:09:45,033 On vient de traverser quatre mois de pluie 181 00:09:45,033 --> 00:09:48,715 qui seront suivi de 8 mois de saison sèche. 182 00:09:48,715 --> 00:09:52,183 Et regardez les changements pendant la longue saison sèche. 183 00:09:52,183 --> 00:09:55,259 Toutes l'herbe que vous voyez sur le sol 184 00:09:55,259 --> 00:09:59,007 doit se dégrader biologiquement, 185 00:09:59,007 --> 00:10:02,531 avant la prochaine saison de croissance, si ça ne l'est pas, 186 00:10:02,531 --> 00:10:06,724 la prairie et le sol commencent à mourir. 187 00:10:06,724 --> 00:10:09,919 Si la dégradation biologique ne se passe pas, 188 00:10:09,919 --> 00:10:15,058 elle passe à l'oxydation, qui est un processus très lent, 189 00:10:15,058 --> 00:10:18,013 ça étouffe et tue les graminées, 190 00:10:18,013 --> 00:10:21,122 conduisant à une végétation ligneuse 191 00:10:21,122 --> 00:10:24,542 et à un sol nu qui relâche du carbone. 192 00:10:24,542 --> 00:10:29,646 Pour éviter ça, nous avons traditionnellement utilisé le feu. 193 00:10:29,646 --> 00:10:35,495 Mais le feu laisse également le sol nu, relâchant le carbone, 194 00:10:35,495 --> 00:10:37,886 et pire que ça, 195 00:10:37,886 --> 00:10:40,566 brûler un hectare de prairie, 196 00:10:40,566 --> 00:10:43,726 libère plus de polluants, plus nocifs 197 00:10:43,726 --> 00:10:46,640 que 6000 voitures. 198 00:10:46,640 --> 00:10:51,033 Chaque année, nous brûlons en Afrique, 199 00:10:51,033 --> 00:10:55,672 plus d'un milliard d'hectares de prairie, 200 00:10:55,672 --> 00:10:59,298 et presque personne n'en parle. 201 00:10:59,298 --> 00:11:03,637 En tant que scientifiques, nous justifions le brûlis, 202 00:11:03,637 --> 00:11:06,550 parce qu'il élimine les matières mortes 203 00:11:06,550 --> 00:11:09,853 et permet aux plantes de pousser. 204 00:11:09,853 --> 00:11:12,949 En regardant une de nos prairies qui est devenue sèche, 205 00:11:12,949 --> 00:11:15,645 que pouvons-nous faire pour la maintenir saine ? 206 00:11:15,645 --> 00:11:18,669 Je parle de la plupart des terres de la planète aujourd'hui, gardons ça à l'esprit. 207 00:11:18,669 --> 00:11:23,357 D'accord ? Nous ne pouvons pas réduire le nombre d'animaux pour la faire reposer 208 00:11:23,357 --> 00:11:26,973 sans provoquer la désertification et un changement climatique. 209 00:11:26,973 --> 00:11:30,110 On ne peut pas la brûler sans provoquer 210 00:11:30,110 --> 00:11:32,375 de désertification et de changement climatique. 211 00:11:32,375 --> 00:11:36,360 Qu'allons-nous faire ? 212 00:11:38,420 --> 00:11:40,810 Il n'y a qu'une option, 213 00:11:40,810 --> 00:11:43,671 je vous le répète, une seule option 214 00:11:43,671 --> 00:11:46,390 laissée aux climatologues et aux scientifiques, 215 00:11:46,390 --> 00:11:49,318 il s'agit de faire l'impensable, 216 00:11:49,318 --> 00:11:52,054 et d'utiliser les troupeaux, 217 00:11:52,054 --> 00:11:55,009 en groupe et se déplaçant, 218 00:11:55,009 --> 00:11:58,398 pour remplacer les anciens troupeaux et prédateurs, 219 00:11:58,398 --> 00:12:00,142 et d'imiter la nature. 220 00:12:00,142 --> 00:12:04,646 Il n'y a pas d'autre alternative laissée à l'humanité. 221 00:12:04,646 --> 00:12:07,094 Faisons donc ça. 222 00:12:07,094 --> 00:12:10,464 Donc sur ce petit bout de prairie, nous le ferons, juste au premier plan. 223 00:12:10,464 --> 00:12:13,702 Nous agirons très lourdement avec des troupeaux pour imiter la nature, 224 00:12:13,702 --> 00:12:16,526 nous l'avons fait, et regardez. 225 00:12:16,526 --> 00:12:19,886 Toutes ces herbes couvrent maintenant le sol 226 00:12:19,886 --> 00:12:23,856 comme les crottes, les urines et le paillis, 227 00:12:23,856 --> 00:12:27,136 tous les jardiniers parmi vous le comprendront, 228 00:12:27,136 --> 00:12:31,497 ce sol est prêt à absorber et retenir la pluie, 229 00:12:31,497 --> 00:12:36,504 pour stocker du carbone et détruire le méthane. 230 00:12:36,504 --> 00:12:38,734 Nous l'avons fait, 231 00:12:38,734 --> 00:12:41,504 sans utiliser le brûlis qui endommage le sol 232 00:12:41,504 --> 00:12:44,640 et les plantes sont libres de pousser. 233 00:12:44,640 --> 00:12:46,904 Quand j'ai compris au début 234 00:12:46,904 --> 00:12:49,386 que nous n'avions pas d'autres options en tant que scientifiques 235 00:12:49,386 --> 00:12:52,146 que d'utiliser l'élevage tant diabolisé 236 00:12:52,146 --> 00:12:57,393 pour aborder le changement climatique et la désertification, 237 00:12:57,393 --> 00:12:59,628 j'étais face à un vrai dilemme. 238 00:12:59,628 --> 00:13:01,353 Comment allions-nous faire ? 239 00:13:01,353 --> 00:13:05,917 Nous avions eu 10 000 ans d'éleveurs extrêmement bien informés 240 00:13:05,917 --> 00:13:07,865 empaquetant et déplaçant leurs animaux, 241 00:13:07,865 --> 00:13:11,532 mais ils avaient créé eux-même les grands déserts de ce monde. 242 00:13:11,532 --> 00:13:15,411 Ensuite nous avons eu 100 ans de science moderne sur la pluie, 243 00:13:15,411 --> 00:13:18,670 et ça avait accéléré la désertification, 244 00:13:18,670 --> 00:13:20,843 comme on l'a vu en Afrique 245 00:13:20,843 --> 00:13:23,507 et confirmé ensuite aux Etats-unis, 246 00:13:23,507 --> 00:13:25,626 et comme vous pouvez le voir sur cette image 247 00:13:25,626 --> 00:13:28,987 de terres gérées par le gouvernement fédéral. 248 00:13:28,987 --> 00:13:30,888 Clairement, on avait besoin de plus 249 00:13:30,888 --> 00:13:32,977 que de regrouper et déplacer les animaux, 250 00:13:32,977 --> 00:13:36,547 et les humains, pendant des milliers d'années, 251 00:13:36,547 --> 00:13:40,933 n'ont jamais été capables de gérer la complexité de la nature. 252 00:13:40,933 --> 00:13:43,317 Mais nous, les biologistes et écologistes 253 00:13:43,317 --> 00:13:46,286 n'avions jamais abordé quelque chose d'aussi complexe que cela. 254 00:13:46,286 --> 00:13:48,925 Donc au lieu de réinventer la roue, 255 00:13:48,925 --> 00:13:53,061 j'ai commencé à étudier les autres métiers pour voir si quelqu'un d'autre l'avait déjà fait. 256 00:13:53,061 --> 00:13:55,533 J'ai trouvé qu'il y avait des techniques de planification 257 00:13:55,533 --> 00:13:59,305 que je pouvais prendre et adapter à nos besoins biologiques 258 00:13:59,305 --> 00:14:02,002 et grâce à ça j'ai développé ce qu'on peut appeler 259 00:14:02,002 --> 00:14:05,312 le management holistique et les pâturages planifiés, 260 00:14:05,312 --> 00:14:07,111 un processus planifié, 261 00:14:07,111 --> 00:14:10,806 abordant les problèmes de complexité de la nature 262 00:14:10,806 --> 00:14:16,055 et notre complexité sociale, environnementale et économique. 263 00:14:16,055 --> 00:14:18,719 Aujourd'hui, il y a des jeunes femmes comme celle-ci 264 00:14:18,719 --> 00:14:21,087 qui enseigne dans les villages en Afrique 265 00:14:21,087 --> 00:14:24,023 comment rassembler les animaux dans des troupeaux plus grands, 266 00:14:24,023 --> 00:14:26,727 comment planifier leurs pâturages pour imiter la nature, 267 00:14:26,727 --> 00:14:30,768 et là où nous gardons les animaux la nuit -- 268 00:14:30,768 --> 00:14:33,027 nous les gérons de manière à ce qu'il n'y ait pas de problèmes avec les prédateurs, 269 00:14:33,027 --> 00:14:35,349 parce qu'il y a beaucoup de terres, et ainsi de suite -- 270 00:14:35,349 --> 00:14:37,543 et là où ils font ça, et ils les gardent pendant la nuit 271 00:14:37,543 --> 00:14:39,348 pour préparer les champs de culture, 272 00:14:39,348 --> 00:14:43,332 le rendement des récoltes augmentent aussi beaucoup. 273 00:14:43,332 --> 00:14:44,949 Regardons quelques résultats. 274 00:14:44,949 --> 00:14:49,173 Ces territoires sont proches de ceux dont on s'occupe au Zimbabwe. 275 00:14:49,173 --> 00:14:52,717 On vient de traverser 4 mois de très bonnes précipitations 276 00:14:52,717 --> 00:14:56,227 qu'on a eu cette année-là, et on approche la longue saison sèche. 277 00:14:56,227 --> 00:14:59,262 Mais comme vous pouvez le voir, toute cette pluie, presque toute, 278 00:14:59,262 --> 00:15:02,369 s'est évaporée de la surface du sol. 279 00:15:02,369 --> 00:15:06,171 Leur rivière est sèche malgré la pluie qui vient de tomber, 280 00:15:06,171 --> 00:15:09,691 et il y a 150 000 personnes 281 00:15:09,691 --> 00:15:13,441 sous aide alimentaire quasi-constante. 282 00:15:13,441 --> 00:15:17,937 Maintenant retournons à notre terrain près de là le même jour, 283 00:15:17,937 --> 00:15:20,777 avec les mêmes précipitations, et regardez ça. 284 00:15:20,777 --> 00:15:23,482 Notre rivière coule, elle est saine et propre. 285 00:15:23,482 --> 00:15:25,969 C'est bien. 286 00:15:25,969 --> 00:15:31,287 La production d'herbes, de buissons, d'arbres, de nature, 287 00:15:31,287 --> 00:15:34,143 tout est maintenant plus productif, 288 00:15:34,143 --> 00:15:38,248 et nous n'avons plus peur des années de sécheresse. 289 00:15:38,248 --> 00:15:43,743 Nous avons fait ça en augmentant les troupeaux de boeufs et de chèvres 290 00:15:43,743 --> 00:15:45,668 de 400 pour-cent, 291 00:15:45,668 --> 00:15:48,798 planifiant les pâturages pour imiter la nature 292 00:15:48,798 --> 00:15:51,219 et en les intégrant avec tous les éléphants, les buffles, 293 00:15:51,219 --> 00:15:54,806 les girafes et les autres animaux que nous avons. 294 00:15:54,806 --> 00:16:00,528 Mais avant de commencer, nos terres ressemblaient à ça. 295 00:16:00,528 --> 00:16:05,945 Le site était nu et s'érodait depuis plus de 30 ans 296 00:16:05,945 --> 00:16:08,714 indépendamment de la pluie que nous avions. 297 00:16:08,714 --> 00:16:12,332 D'accord ? Regardez les arbres marqués et observez le changement 298 00:16:12,332 --> 00:16:15,985 en utilisant les troupeaux pour imiter la nature. 299 00:16:15,985 --> 00:16:17,447 Voici un autre site 300 00:16:17,447 --> 00:16:19,825 qui était nu et s'érodait, 301 00:16:19,825 --> 00:16:22,529 à la base du petit arbre marqué, 302 00:16:22,529 --> 00:16:26,817 nous avions perdu plus de30 centimètres de sol. D'accord ? 303 00:16:26,817 --> 00:16:28,426 Encore une fois, regardez le changement 304 00:16:28,426 --> 00:16:31,276 en utilisant simplement les troupeaux qui imitent la nature. 305 00:16:31,276 --> 00:16:33,407 Il y a des arbres tombés maintenant, 306 00:16:33,407 --> 00:16:38,364 parce que le terrain est meilleur et attire les éléphants. 307 00:16:38,364 --> 00:16:42,020 Ces terres au Mexique étaient dans un état terrible, 308 00:16:42,020 --> 00:16:43,974 j'ai dû indiquer la colline 309 00:16:43,974 --> 00:16:48,161 parce que le changement est si profond. 310 00:16:48,161 --> 00:16:53,886 (Applaudissements) 311 00:16:55,721 --> 00:17:00,658 J'ai commencé à aider une famille dans le désert du Karoo dans les années 70, 312 00:17:00,658 --> 00:17:03,626 pour transformer le désert que vous voyez sur la droite ici 313 00:17:03,626 --> 00:17:05,560 en prairie, 314 00:17:05,560 --> 00:17:09,082 et heureusement, maintenant leurs petits-enfants sont sur les terres 315 00:17:09,082 --> 00:17:10,925 avec de l'espoir pour le futur. 316 00:17:10,925 --> 00:17:13,722 Regardez cette incroyable transformation sur cet exemple, 317 00:17:13,722 --> 00:17:16,434 où ce ravin est complètement cicatrisé 318 00:17:16,434 --> 00:17:21,013 n'utilisant rien d'autre que des troupeaux imitant la nature, 319 00:17:21,013 --> 00:17:25,238 et une fois de plus, nous avons la troisième génération de cette famille 320 00:17:25,238 --> 00:17:28,518 sur cette terre avec leur drapeau toujours au vent. 321 00:17:28,518 --> 00:17:31,086 Les grandes étendues de Patagonie 322 00:17:31,086 --> 00:17:33,162 se transforment en désert comme vous pouvez le voir ici. 323 00:17:33,162 --> 00:17:36,222 L'homme au milieu est un chercheur argentin, 324 00:17:36,222 --> 00:17:39,866 il a documenté le déclin constant de ce territoire 325 00:17:39,866 --> 00:17:43,342 pendant des années alors qu'on diminuait constament le nombre de moutons. 326 00:17:43,342 --> 00:17:48,190 Ils ont placé 25 000 moutons dans un troupeau, 327 00:17:48,190 --> 00:17:52,139 mimant vraiment la nature avec des pâturages planifiés, 328 00:17:52,139 --> 00:17:56,482 ils ont enregistré une augmentation de 50 % 329 00:17:56,482 --> 00:17:59,950 de la production du territoire la première année. 330 00:17:59,950 --> 00:18:02,990 Nous avons maintenant, dans la violente Corne de l'Afrique 331 00:18:02,990 --> 00:18:06,446 des bergers qui planifient leurs pâturages afin d'imiter la nature 332 00:18:06,446 --> 00:18:09,942 en disant ouvertement que c'est la seule chance qu'ils ont 333 00:18:09,942 --> 00:18:13,110 de sauver leurs familles et leur culture. 334 00:18:13,110 --> 00:18:15,186 Quatre-vingt-quinze pour-cent de ces terres 335 00:18:15,186 --> 00:18:18,846 ne peuvent nourrir les gens qu'avec des animaux. 336 00:18:18,846 --> 00:18:20,957 Je vous rappelle que je parle 337 00:18:20,957 --> 00:18:25,398 de la plupart des territoires du monde qui contrôle notre destin, 338 00:18:25,398 --> 00:18:28,454 y-compris les régions les plus violentes du monde, 339 00:18:28,454 --> 00:18:31,406 où seuls les animaux peuvent nourrir les gens 340 00:18:31,406 --> 00:18:34,710 d'à peu près 95 pour-cent du territoire. 341 00:18:34,710 --> 00:18:39,844 Ce que nous faisons à l'échelle mondiale provoque le changement climatique 342 00:18:39,844 --> 00:18:43,140 autant, je le crois, que les combustibles fossiles, 343 00:18:43,140 --> 00:18:46,676 et peut-être plus que les combustibles fossiles. 344 00:18:46,676 --> 00:18:50,351 Mais bien pire que ça, ça provoque les famines, la pauvreté, 345 00:18:50,351 --> 00:18:53,348 la violence, les conflits sociaux et la guerre, 346 00:18:53,348 --> 00:18:55,756 et pendant que je vous parle, 347 00:18:55,756 --> 00:18:58,906 des millions d'hommes, de femmes et d'enfants 348 00:18:58,906 --> 00:19:01,308 souffrent et meurent. 349 00:19:01,308 --> 00:19:04,020 Et si ça continue, 350 00:19:04,020 --> 00:19:07,814 nous serons incapables d'arrêter le changement climatique, 351 00:19:07,814 --> 00:19:12,861 même après avoir éliminé l'utilisation des combustibles fossiles. 352 00:19:12,861 --> 00:19:17,097 Je pense vous avoir montré comment on peut travailler avec la nature 353 00:19:17,097 --> 00:19:19,553 à des coûts très bas 354 00:19:19,553 --> 00:19:22,049 pour inverser tout ça. 355 00:19:22,049 --> 00:19:24,481 Nous l'avons déjà fait 356 00:19:24,481 --> 00:19:28,477 sur environ 15 millions d'hectares 357 00:19:28,477 --> 00:19:31,109 sur les 5 continents, 358 00:19:31,109 --> 00:19:32,736 et les gens qui en savent 359 00:19:32,736 --> 00:19:35,026 beaucoup plus mieux que moi sur le carbone, 360 00:19:35,026 --> 00:19:38,084 ont calculé que, dans un but illustratif, 361 00:19:38,084 --> 00:19:40,878 si nous faisions ce que je vous ai montré ici, 362 00:19:40,878 --> 00:19:44,903 nous pourrions capturer assez de carbone de l'atmosphère 363 00:19:44,903 --> 00:19:48,237 et le conserver précieusement dans les sols des prairies 364 00:19:48,237 --> 00:19:49,863 pour des milliers d'années, 365 00:19:49,863 --> 00:19:54,859 et si on le fait seulement sur la moitié des prairies du monde 366 00:19:54,859 --> 00:19:56,213 que je vous ai montré, 367 00:19:56,213 --> 00:19:59,913 on pourrait revenir au niveau de l'ère pré-industriel, 368 00:19:59,913 --> 00:20:01,554 tout en nourrissant les gens. 369 00:20:01,554 --> 00:20:04,326 Je ne vois absolument rien d'autre 370 00:20:04,326 --> 00:20:07,851 qui offrirait plus d'espoir à notre planète, 371 00:20:07,851 --> 00:20:10,099 pous vos enfants, 372 00:20:10,099 --> 00:20:12,755 leurs enfants et toute l'humanité. 373 00:20:12,755 --> 00:20:16,060 Merci. 374 00:20:16,060 --> 00:20:24,172 (Applaudissements) 375 00:20:24,172 --> 00:20:29,160 Merci. (Applaudissements) 376 00:20:37,521 --> 00:20:39,241 Merci, Chris. 377 00:20:39,241 --> 00:20:42,587 Chris Anderson: Merci. J'ai, 378 00:20:42,587 --> 00:20:44,684 et je suis sur toute le monde ici a 379 00:20:44,684 --> 00:20:48,412 A) une centaine de question, B) envie de vous prendre dans les bras. 380 00:20:48,412 --> 00:20:50,171 Je vais seulement vous poser une question rapide. 381 00:20:50,171 --> 00:20:53,855 Quand vous avez commencé et que vous avez introduit un troupeau, 382 00:20:53,855 --> 00:20:57,231 c'est le désert. Qu'est-ce qu'il mange ? Comment est-ce que ça marche ? 383 00:20:57,231 --> 00:20:58,222 Comment vous avez commencé ? 384 00:20:58,222 --> 00:20:59,861 Allan Savory: Et bien, nous avons fait ça pendant longtemps, 385 00:20:59,861 --> 00:21:03,479 et la seule fois où nous avons dû fournir de la nourriture 386 00:21:03,479 --> 00:21:05,248 c'est pendant la restauration des mines, 387 00:21:05,248 --> 00:21:07,562 où le sol est nu à 100%. 388 00:21:07,562 --> 00:21:11,918 Mais il y a de nombreuses années, nous avons pris le pire territoire du Zimbabwe, 389 00:21:11,918 --> 00:21:15,012 et j'ai offert un billet de 5 livres 390 00:21:15,012 --> 00:21:17,031 su 150 kilomètres 391 00:21:17,031 --> 00:21:19,151 si quelqu'un pouvait trouver un brin d'herbe, 392 00:21:19,151 --> 00:21:21,141 sur 150 kilomètres, 393 00:21:21,141 --> 00:21:23,927 et de là, nous avons triplé le taux de chargement, 394 00:21:23,927 --> 00:21:27,703 le nombre d'animaux, la première année sans alimentation, 395 00:21:27,703 --> 00:21:30,359 simplement par le mouvement, en mimant la nature, 396 00:21:30,359 --> 00:21:35,134 et en utilisant une courbe sigmoïde, ce principe-là. 397 00:21:35,134 --> 00:21:37,605 C'est un petit peu compliqué à expliquer ici, mais simplement ça. 398 00:21:37,605 --> 00:21:41,317 CA: Et bien, j'aimerais bien -- je veux dire, c'est une idée intéressante et passionnante. 399 00:21:41,317 --> 00:21:43,309 Les meilleures personnes sur notre blog vont venir et vous parler 400 00:21:43,309 --> 00:21:45,941 et essayer et -- je veux en savoir plus sur 401 00:21:45,941 --> 00:21:48,893 ce que nous pourrions partager avec ce discours. AS: Magnifique. 402 00:21:48,893 --> 00:21:52,429 CA: C'est une présentation étonnante, vraiment étonnante, 403 00:21:52,429 --> 00:21:55,205 et je crois que vous entendez le public vous acclamer. 404 00:21:55,205 --> 00:21:58,197 Merci beaucoup. AS: Bien, Merci. Merci. Merci, Chris. 405 00:21:58,197 --> 00:21:59,427 (Applaudissements)