WEBVTT 00:00:00.844 --> 00:00:02.905 Sürekli gördüğüm bir rüya vardı; 00:00:02.929 --> 00:00:05.341 kalabalık bir yerden geçiyorum 00:00:06.388 --> 00:00:08.960 ve hiç kimseyle göz temas kurmamaya çalışıyorum. 00:00:10.220 --> 00:00:11.935 Ta ki birisi beni fark edene kadar, 00:00:11.959 --> 00:00:14.209 o anda panik oluyorum. 00:00:14.213 --> 00:00:16.017 Birisi bana doğru yürüyor 00:00:16.041 --> 00:00:18.550 ve "Merhaba, adım falan - filan. 00:00:18.574 --> 00:00:19.933 Senin adın ne?" diyor. 00:00:20.313 --> 00:00:23.498 Cevap vermiyor, sadece sessizce bekliyorum. 00:00:25.196 --> 00:00:27.639 Tuhaf bir sessizlikten sonra, devam ediyor, 00:00:27.663 --> 00:00:29.244 "Adını mı unuttun?" 00:00:29.851 --> 00:00:31.300 Ben hâlâ sessizim. 00:00:32.293 --> 00:00:36.939 Daha sonra odanın içindeki diğer insanlar yavaş yavaş bana doğru dönmeye başlıyor 00:00:36.963 --> 00:00:39.218 ve neredeyse tek bir ağızdan soruyorlar, NOTE Paragraph 00:00:39.830 --> 00:00:44.592 (Arkadan çeşitli sesler yükseliyor) "Adını mı unuttun?" 00:00:44.616 --> 00:00:47.916 Sesi gittikçe artan ilahi gibi, cevap vermek istiyor fakat yapamıyorum. NOTE Paragraph 00:00:50.350 --> 00:00:51.849 Görsel bir sanatçıyım. 00:00:52.754 --> 00:00:55.335 Çalışmaların bazıları esprili, 00:00:55.359 --> 00:00:58.960 bazıları eğlendirici fakat üzücü. 00:01:00.160 --> 00:01:04.867 Yaparken gerçekten eğlendiğim bir şey var, 00:01:04.891 --> 00:01:07.157 karakterlerin seslendirmelerini yaptığım 00:01:07.181 --> 00:01:10.955 bu küçük animasyonları yapmayı seviyorum. 00:01:10.979 --> 00:01:12.441 Ayı oldum. NOTE Paragraph 00:01:12.441 --> 00:01:14.960 (Video) Ayı (Safwat Saleem'ın sesi): Merhaba. NOTE Paragraph 00:01:14.960 --> 00:01:16.105 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:01:16.129 --> 00:01:17.789 Safwat Saleem: Balina oldum. NOTE Paragraph 00:01:17.813 --> 00:01:20.072 (Video) Balina (Safwat Saleem'ın sesi): Merhaba. NOTE Paragraph 00:01:20.072 --> 00:01:20.789 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:01:20.813 --> 00:01:22.487 Safwat Saleem: Tebrik kartı oldum. NOTE Paragraph 00:01:22.487 --> 00:01:24.724 (Video) Tebrik kartı (SS'in sesi): Merhaba. NOTE Paragraph 00:01:24.724 --> 00:01:25.457 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:01:25.481 --> 00:01:28.342 SS: Benim favorim Frankenstein canavarı. NOTE Paragraph 00:01:28.342 --> 00:01:31.189 (Video) Frankenstein'ın canavarı (SS'in sesi): (Homurtular) NOTE Paragraph 00:01:31.189 --> 00:01:32.237 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:01:32.237 --> 00:01:34.517 SS: Onun için sadece birkaç kez homurdandım. NOTE Paragraph 00:01:34.577 --> 00:01:37.104 Birkaç yıl önce, video oyunlarının tarihi hakkındaki 00:01:37.128 --> 00:01:40.024 bu eğitim videosunu yaptım. 00:01:40.048 --> 00:01:43.790 Onun için Space Invader'i (1978'de yayımlanan bir arcade oyunu) seslendirdim. NOTE Paragraph 00:01:43.814 --> 00:01:45.920 (Video) Space Invader (SS'in sesi): Merhaba. NOTE Paragraph 00:01:45.920 --> 00:01:47.731 SS: Bir hayalim gerçek oldu. Gerçekten. NOTE Paragraph 00:01:47.731 --> 00:01:48.437 (Gülüşmeler) 00:01:48.437 --> 00:01:50.384 Bu video internet ortamına iletildiğinde 00:01:50.384 --> 00:01:53.334 bilgisayarın başına oturdum ve ve sadece "yenile" tuşuna bastım, 00:01:53.334 --> 00:01:55.154 cevapları görmek için heyecanlıydım. 00:01:55.208 --> 00:01:56.622 İlk yorum geldi. NOTE Paragraph 00:01:56.646 --> 00:01:57.940 (Video) Yorum: Harika iş. 00:01:57.964 --> 00:01:59.114 SS: Evet! 00:01:59.709 --> 00:02:00.964 "Yenile"'ye bastım. NOTE Paragraph 00:02:00.988 --> 00:02:03.945 (Video) Yorum: Mükemmel video. Diğerini dört gözle bekliyorum. NOTE Paragraph 00:02:03.945 --> 00:02:06.711 SS: Bu iki parçadan oluşan videonun sadece ilk parçasıydı. 00:02:06.711 --> 00:02:08.676 İkinci parçası için çalışmaya gidiyordum. 00:02:08.700 --> 00:02:09.866 "Yenile"ye bastım. NOTE Paragraph 00:02:09.890 --> 00:02:13.726 (Video) Yorum: İKİNCİ parça nerede? NEREDEEE? Ona ŞİMDİİİİ ihtiyacım var! :P NOTE Paragraph 00:02:13.750 --> 00:02:15.268 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:02:15.292 --> 00:02:18.235 SS: Annem haricindeki diğer insanlar internet ortamında 00:02:18.259 --> 00:02:20.135 benim hakkımda güzel şeyler söylüyordu! 00:02:20.135 --> 00:02:21.782 Sonunda başarmışım gibi hissettim. 00:02:21.806 --> 00:02:23.108 "Yenile"'ye bastım. NOTE Paragraph 00:02:23.132 --> 00:02:25.831 (Video) Yorum: Sesi rahatsız ediyor. Gücenme yok. NOTE Paragraph 00:02:25.855 --> 00:02:28.525 SS: Tamam, gücenme yok alındı. Yenile. NOTE Paragraph 00:02:28.549 --> 00:02:32.193 (Video) Yorum: Bu videoyu ağzında fıstık ezmesi olmadan tekrar yapar mısın? NOTE Paragraph 00:02:32.193 --> 00:02:36.328 SS: Tamam, en azından yapıcı bir eleştiri. "Yenile"'ye bas. NOTE Paragraph 00:02:36.328 --> 00:02:39.194 (Video) Yorum: Lütfen bu seslendiriciyi tekrar kullanmayın, 00:02:39.194 --> 00:02:40.560 zar zor anlayabiliyorum onu. NOTE Paragraph 00:02:40.584 --> 00:02:41.735 SS: Yenile. NOTE Paragraph 00:02:41.759 --> 00:02:44.739 (Video) Yorum: Hindu aksanı nedeniyle takip edemedim. NOTE Paragraph 00:02:44.763 --> 00:02:46.527 SS: TAMAM, TAMAM, TAMAM, İki şey var. 00:02:46.527 --> 00:02:48.343 Bir, ben Hindu aksanına sahip değilim. 00:02:48.367 --> 00:02:50.294 Pakistan aksanına sahibim. TAMAM? 00:02:50.318 --> 00:02:53.458 İki, açık bir Pakistan aksanına sahibim. NOTE Paragraph 00:02:53.482 --> 00:02:55.503 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:02:56.233 --> 00:02:58.272 Fakat bu gibi yorumlar gelmeye devam etti, 00:02:58.272 --> 00:03:01.227 açıkça belirtmeliyim ki sadece bu nedenle dikkate almamalıydım. 00:03:01.227 --> 00:03:03.770 Videonun ikinci parçası üzerinde çalışmalara başlamalıydım. 00:03:04.104 --> 00:03:05.634 Sesimi kaydediyorum 00:03:05.658 --> 00:03:08.657 fakat düzenlemek için her oturuşumda, 00:03:08.681 --> 00:03:10.354 daha fazla yapamadım. 00:03:11.688 --> 00:03:14.676 Her defasında konuşmak için daha da zorlandığım 00:03:14.700 --> 00:03:17.521 çocukluğuma beni geri götürdü. NOTE Paragraph 00:03:17.934 --> 00:03:20.738 Hatırladığım kadarıyla kekemeydim. 00:03:22.285 --> 00:03:23.562 Sınıfta sorusu olduğunda 00:03:23.586 --> 00:03:25.627 ya da cevabı bildiğinde, 00:03:25.627 --> 00:03:27.421 asla parmak kaldırmayan bir çocuktum. 00:03:27.445 --> 00:03:28.760 Telefon her çaldığında, 00:03:28.784 --> 00:03:32.419 cevap vermemek için banyoya koşardım. 00:03:32.907 --> 00:03:36.116 Telefon bana geldiyse, ailem şu an yanımızda değil derdi. 00:03:36.140 --> 00:03:38.070 Banyoda çok zaman geçirdim. 00:03:39.721 --> 00:03:41.976 Özellikle grup içinde 00:03:41.976 --> 00:03:43.825 kendimi tanıtma işine sinir oluyordum. 00:03:43.849 --> 00:03:47.225 Her defasında adımı kekeliyordum ve genellikle bana "Adını mı unuttun?" 00:03:47.249 --> 00:03:48.776 diyen birileri çıkıyordu. 00:03:48.800 --> 00:03:50.547 Sonrasında herkes buna gülüyordu. 00:03:50.856 --> 00:03:53.006 Bu şaka hiç eskimedi. NOTE Paragraph 00:03:54.727 --> 00:03:57.310 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:03:57.635 --> 00:04:01.442 Çocukluğum boyunca, eğer konuşursam 00:04:01.466 --> 00:04:06.621 benimle ilgili bir şeylerin yanlış olduğunun, normal olmadığımın 00:04:06.645 --> 00:04:08.142 belli olacağından korktum. 00:04:08.950 --> 00:04:10.729 Bu yüzden çoğunlukla sessiz kaldım. 00:04:12.142 --> 00:04:15.905 Anlayacağınız, sonunda sesimi işim için kullanmak bile 00:04:15.929 --> 00:04:17.502 benim için büyük bir adımdı. 00:04:17.991 --> 00:04:19.587 Sesimi her kaydettiğimde, 00:04:19.611 --> 00:04:23.106 kendimi aynı cümleyi tekrar tekrar söylerken buluyordum. 00:04:23.130 --> 00:04:24.764 Sonra geri dönüp 00:04:24.788 --> 00:04:28.370 en az kötü olduğunu düşündüklerimi seçiyordum. NOTE Paragraph 00:04:30.777 --> 00:04:34.076 (Dış ses) SS: Ses düzenleme sesinize Photoshop uygulamak gibi bir şey. 00:04:34.100 --> 00:04:37.911 Sesi yavaşlatabilir, hızlandırabilir, derinleştirebilir, yankı ekleyebilirim. 00:04:37.935 --> 00:04:41.682 Eğer kekelersem, eğer kekelersem, 00:04:41.706 --> 00:04:43.325 geri dönüp düzeltebilirim. 00:04:43.349 --> 00:04:44.744 Sihir gibi. NOTE Paragraph 00:04:44.768 --> 00:04:47.673 SS: Çokça düzeltilmiş sesimi işimde kullanmak, 00:04:47.697 --> 00:04:51.252 sesimin bana göre normal çıkmasının bir yoluydu. 00:04:52.302 --> 00:04:54.447 Ama videoya gelen yorumlardan sonra, 00:04:54.924 --> 00:04:56.929 o kadar da normal hissettirmemeye başladı. 00:04:57.897 --> 00:05:00.270 Sonra sesimi işimde kullanmayı bıraktım. 00:05:01.984 --> 00:05:05.750 O zamandan beri normal olmanın ne demek olduğunu düşünür dururum. 00:05:07.218 --> 00:05:09.236 Şunu anladım ki "normal" 00:05:09.260 --> 00:05:12.639 beklentilerle yakından alakalı. NOTE Paragraph 00:05:13.307 --> 00:05:14.836 Bir örnekle açıklayayım. 00:05:14.860 --> 00:05:16.670 Antik Yunan yazarı Homeros ile alakalı 00:05:16.670 --> 00:05:18.480 şu hikâyeye rastladım. 00:05:18.504 --> 00:05:21.753 Homeros yazılarında renklerden oldukça az bahseder. 00:05:22.650 --> 00:05:23.929 Bahsettiğinde bile, 00:05:23.929 --> 00:05:26.317 onları bir hayli tersten algılıyormuş gibi görünür. 00:05:26.936 --> 00:05:30.228 Mesela, deniz şarap kırmızısı, 00:05:30.252 --> 00:05:33.799 insanların yüzleri bazen yeşil ve kuzular mor tasvir edilir. 00:05:34.838 --> 00:05:36.313 Bunu yapan sadece Homeros değil. 00:05:36.313 --> 00:05:38.676 Antik edebiyatlardan hangisine bakarsanız bakın -- 00:05:38.676 --> 00:05:40.770 Antik Çin, İzlanda, Yunan, Hint 00:05:40.794 --> 00:05:43.471 ve hatta orijinal İbranice İncil -- 00:05:43.495 --> 00:05:46.071 hepsi pek az renkten bahseder. 00:05:46.745 --> 00:05:50.125 Bununla ilgili en popüler teori 00:05:50.149 --> 00:05:52.553 kültürlerin renkleri sadece onları üretebilmeye 00:05:52.577 --> 00:05:55.662 başladığında fark edebilmesidir. 00:05:55.686 --> 00:05:57.616 Yani basit hâliyle, bir rengi sadece onu 00:05:57.616 --> 00:05:59.186 üretebildiğinizde görebilirsiniz. 00:05:59.727 --> 00:06:03.386 Kırmızı gibi üretilmesi daha kolay olan renkler, 00:06:03.410 --> 00:06:06.241 kültürler tarafından daha önce fark edilebilmiştir. 00:06:06.265 --> 00:06:09.008 Ama mavi gibi üretilmesi çok daha zor olan renklerin 00:06:09.032 --> 00:06:11.785 üretilmesi çoğu kültür tarafından çok daha 00:06:11.809 --> 00:06:12.975 sonra öğrenilmiştir. 00:06:12.999 --> 00:06:15.515 Bu renklerin görülmesi de çok sonra gerçekleşmiş. 00:06:15.539 --> 00:06:19.189 Yani o zamana kadar, dört bir yanları o renkle kaplı da olsa 00:06:19.213 --> 00:06:21.658 onu görebilme yetenekleri yoktu. 00:06:21.682 --> 00:06:22.840 Görünmezdi. 00:06:22.864 --> 00:06:25.244 "Normal"lerinin bir parçası değildi. NOTE Paragraph 00:06:26.593 --> 00:06:29.495 Bu hikâye yaşadıklarımı anlamama yardımcı oldu. 00:06:30.376 --> 00:06:32.846 Videoya gelen yorumları ilk okuduğumda, 00:06:32.870 --> 00:06:35.765 ilk tepkim onları kişisel algılamak olmuştu. 00:06:36.543 --> 00:06:38.441 Ama yorum yapan insanlar, 00:06:38.465 --> 00:06:41.325 sesimin ne kadar farkında olduğumu bilmiyorlardı. 00:06:42.258 --> 00:06:44.905 Çoğunlukla aksanıma tepki gösteriyorlardı, 00:06:44.929 --> 00:06:48.446 bir anlatıcının aksanı olması normal değildi. NOTE Paragraph 00:06:49.089 --> 00:06:50.592 Ama zaten normal neydi ki? 00:06:51.343 --> 00:06:54.429 Hepimiz biliyoruz ki, eğer eleştirmenler siyahi olduğunu bilirse, 00:06:54.429 --> 00:06:56.230 yazılarında daha fazla hata bulurlar. 00:06:57.144 --> 00:07:01.436 Biliyoruz ki profesörler azınlık ya da bayan öğrencilere daha az yardım ederler. 00:07:02.349 --> 00:07:04.996 Ve biliyoruz ki beyazlara ait özgeçmişler 00:07:05.020 --> 00:07:07.913 siyahlara ait özgeçmişlerden daha çok geri aranırlar. 00:07:09.043 --> 00:07:10.241 Ama neden? 00:07:11.011 --> 00:07:13.454 Neyin normal olduğuyla ilgili beklentilerimizden. 00:07:14.135 --> 00:07:16.564 Siyahi bir öğrencinin daha fazla hatası olmasının 00:07:16.564 --> 00:07:17.843 normal olduğunu düşünürüz. 00:07:18.264 --> 00:07:19.979 Bayan ya da azınlık bir öğrencinin 00:07:20.003 --> 00:07:23.195 başarılı olmamasının normal olduğunu düşünürüz. 00:07:23.962 --> 00:07:26.981 Ve beyaz bir çalışanın siyah bir çalışandan daha iyi olmasının 00:07:26.981 --> 00:07:28.711 normal olduğunu düşünürüz. 00:07:29.259 --> 00:07:31.993 Ama araştırmalar göstermiş ki, bu bu tür ayrımcılıklar, 00:07:32.017 --> 00:07:34.062 genellikle adam kayırmadır, 00:07:34.086 --> 00:07:37.604 ilişki kurulabilecek insanlara yardım etmek istemekten çok, 00:07:38.493 --> 00:07:41.690 ilişki kurulamayacak insanlara zarar vermek istemekten kaynaklanır. NOTE Paragraph 00:07:42.944 --> 00:07:46.151 Ve insanlarla ilişki kurmamak çok erken yaşta başlar. 00:07:46.175 --> 00:07:47.555 Bir örnek vereyim. 00:07:47.949 --> 00:07:51.498 Her yıl çocuk kitaplarındaki karakterlerin 00:07:51.522 --> 00:07:54.815 kayıtlarını tutan bir kütüphane bulmuş ki, 00:07:54.839 --> 00:08:00.120 kitaplardaki karakterlerin yalnızca %11'i 00:08:00.144 --> 00:08:02.344 beyaz olmayan bir karaktere sahip. 00:08:02.368 --> 00:08:06.045 Ve hemen önceki yıl, bu rakam %8 dolaylarındaydı, 00:08:06.069 --> 00:08:09.877 Amerikalı çocukların yarısının azınlık kökenli olmasına rağmen. 00:08:09.901 --> 00:08:11.051 Yarısı. NOTE Paragraph 00:08:11.353 --> 00:08:12.977 Yani burada iki büyük mesele var. 00:08:13.001 --> 00:08:15.162 Bir, çocuklara her şeyi yapabilecekleri, 00:08:15.162 --> 00:08:16.833 her şey olabilecekleri söyleniyor, 00:08:16.857 --> 00:08:19.614 ama yine de, renkli çocukların okudukları hikâyeler 00:08:19.614 --> 00:08:21.232 onları sevmeyen insanlar hakkında. 00:08:21.256 --> 00:08:23.989 İkincisiyse, çoğunluk gruplar, büyük ölçüde 00:08:23.989 --> 00:08:27.072 azınlık gruplarla benzerlik gösterdiklerinin farkında değiller -- 00:08:27.096 --> 00:08:30.143 günlük işlerimiz, umutlarımız, 00:08:30.167 --> 00:08:32.039 hayallerimiz, korkularımız 00:08:32.063 --> 00:08:33.836 ve humusa olan ortak sevgimiz. 00:08:33.860 --> 00:08:35.169 Nefis! NOTE Paragraph 00:08:35.193 --> 00:08:36.900 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:08:37.911 --> 00:08:40.594 Tıpkı Antik Yunanlar için mavi rengi gibi, 00:08:40.618 --> 00:08:43.939 azınlık gruplar da bizim "normal" algımızın dışında, 00:08:45.440 --> 00:08:50.401 çünkü normal, basitçe çevremizde olan, 00:08:50.425 --> 00:08:52.624 çevremizde olmasına alıştığımız bir kurgudur. NOTE Paragraph 00:08:53.590 --> 00:08:55.722 Burası işlerin biraz zora gittiği nokta. 00:08:56.714 --> 00:09:00.994 Önceden olan "normal" düşüncesini kabul edebilirim -- normal güzeldir 00:09:01.018 --> 00:09:05.033 ve bu oldukça dar "normal" algısının dışında her şey kötüdür. 00:09:05.758 --> 00:09:09.604 Ya da bu önceden olan "normal" algısına kafa tutabilirim, 00:09:10.462 --> 00:09:11.635 işimle 00:09:12.034 --> 00:09:13.310 ve sesimle 00:09:14.338 --> 00:09:15.761 ve aksanımla 00:09:16.632 --> 00:09:18.148 ve burada sahnede durarak, 00:09:18.172 --> 00:09:21.495 korkudan altıma edecek olsam ve tuvalette olmayı tercih etsem de. NOTE Paragraph 00:09:21.519 --> 00:09:22.836 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:09:22.860 --> 00:09:25.677 (Alkışlar) NOTE Paragraph 00:09:33.301 --> 00:09:36.472 (Video) Koyun (SS'nin sesi): Şimdi tekrar yavaşça sesimi işimde 00:09:36.496 --> 00:09:37.650 kullanmaya başlıyorum. 00:09:37.674 --> 00:09:39.105 Ve bu beni iyi hissettiriyor. 00:09:39.105 --> 00:09:40.817 Bu gelecek sefer birkaç düzine insan 00:09:40.841 --> 00:09:43.528 ağzımda fıstık ezmesi varmış gibi konuştuğumu söyleyince 00:09:43.528 --> 00:09:45.640 bozulmayacağım anlamına gelmez. NOTE Paragraph 00:09:45.664 --> 00:09:46.666 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:09:46.690 --> 00:09:49.370 SS: Bu sadece bu işten ne kazanacağımı 00:09:49.394 --> 00:09:51.198 ve vazgeçmenin bir seçenek olmadığını 00:09:51.198 --> 00:09:53.662 şimdi daha iyi anladığım anlamına gelir. NOTE Paragraph 00:09:56.519 --> 00:09:58.849 Antik Yunanlar bir sabah uyanıp 00:09:58.849 --> 00:10:00.754 gökyüzünün mavi olduğunu fark etmediler. 00:10:01.197 --> 00:10:04.635 İnsanlar için bile, bu kadar zamandır görmedikleri bir şeyi fark etmek 00:10:04.659 --> 00:10:05.828 yüzyıllar sürdü. 00:10:06.893 --> 00:10:10.714 Yani, sürekli "normal" algımızı sorgulamalıyız, 00:10:10.738 --> 00:10:15.070 çünkü bu, toplum olarak bizim 00:10:15.094 --> 00:10:17.630 gökyüzünü olduğu gibi görmemizi sağlayacak. NOTE Paragraph 00:10:20.272 --> 00:10:26.036 (Video) Karakterler: Teşekkürler. Teşekkürler. Teşekkürler. Teşekkürler. 00:10:26.060 --> 00:10:27.841 Frankestein'ın canavarı: (Homurtular) NOTE Paragraph 00:10:27.841 --> 00:10:28.686 (Gülüşmeler) NOTE Paragraph 00:10:28.710 --> 00:10:29.861 SS: Teşekkürler. NOTE Paragraph 00:10:29.885 --> 00:10:33.768 (Alkışlar)