WEBVTT 00:00:00.844 --> 00:00:02.905 Eu costumava ter um sonho 00:00:02.929 --> 00:00:05.341 no qual entrava num salão cheio de gente, 00:00:06.388 --> 00:00:08.960 e tentava não fazer contato visual com ninguém. 00:00:10.220 --> 00:00:11.935 Até que alguém me notava, 00:00:11.959 --> 00:00:13.402 e eu entrava em pânico. 00:00:14.213 --> 00:00:16.017 E a pessoa se aproximava de mim, 00:00:16.041 --> 00:00:18.550 e dizia: "Olá, meu nome é fulano. 00:00:18.574 --> 00:00:19.933 Qual é o seu nome?" 00:00:20.313 --> 00:00:23.498 E eu ficava quieto, incapaz de responder. 00:00:25.196 --> 00:00:27.639 Depois de um silêncio desconfortável, ele dizia: 00:00:27.663 --> 00:00:29.244 "Você esqueceu seu nome?" 00:00:29.851 --> 00:00:31.300 E eu continuava quieto. 00:00:32.293 --> 00:00:36.939 E lentamente todos no salão começavam a se virar em minha direção 00:00:36.963 --> 00:00:39.218 e perguntavam, quase em uníssono: NOTE Paragraph 00:00:39.830 --> 00:00:44.592 (Narração, várias vozes) "Você esqueceu seu nome?" 00:00:44.616 --> 00:00:48.576 À medida que falavam mais alto, eu queria responder, mas não respondia. NOTE Paragraph 00:00:50.350 --> 00:00:51.849 Sou um artista visual. 00:00:52.754 --> 00:00:55.335 Parte do meu trabalho é humorístico, 00:00:55.359 --> 00:00:58.960 e parte é um pouco engraçado, mas de um modo triste. 00:01:00.160 --> 00:01:04.867 E uma coisa que realmente gosto de fazer 00:01:04.891 --> 00:01:07.157 são essas animaçõezinhas 00:01:07.181 --> 00:01:10.955 nas quais posso dublar todos os tipos de personagens. 00:01:10.979 --> 00:01:12.237 Já fui um urso. NOTE Paragraph 00:01:12.261 --> 00:01:14.330 (Vídeo) Urso (Voz de Safwat Saleem): Olá. NOTE Paragraph 00:01:14.354 --> 00:01:16.105 (Risos) NOTE Paragraph 00:01:16.129 --> 00:01:17.789 Safwat Saleem: Já fui uma baleia. NOTE Paragraph 00:01:17.813 --> 00:01:19.502 (Vídeo) Baleia (Voz de SS): Olá. NOTE Paragraph 00:01:19.526 --> 00:01:20.473 (Risos) NOTE Paragraph 00:01:20.473 --> 00:01:22.277 SS: Já fui um cartão comemorativo. NOTE Paragraph 00:01:22.301 --> 00:01:24.694 (Vídeo) Cartão comemorativo (Voz de SS): Olá. NOTE Paragraph 00:01:24.694 --> 00:01:25.457 (Risos) NOTE Paragraph 00:01:25.481 --> 00:01:28.488 SS: E, pessoalmente, meu favorito é o monstro de Frankenstein. NOTE Paragraph 00:01:28.512 --> 00:01:31.209 (Vídeo) Monstro de Frankenstein (Voz de SS): (Grunhidos) NOTE Paragraph 00:01:31.233 --> 00:01:32.097 (Risos) NOTE Paragraph 00:01:32.097 --> 00:01:34.527 SS: Só tive que grunhir bastante nesse. NOTE Paragraph 00:01:34.527 --> 00:01:37.104 Há alguns anos, fiz um vídeo educacional 00:01:37.128 --> 00:01:40.024 sobre a história dos vídeo games. 00:01:40.048 --> 00:01:43.790 E nele pude dublar um Space Invader. NOTE Paragraph 00:01:43.814 --> 00:01:45.870 (Vídeo) Space Invader (Voz de SS): Olá. NOTE Paragraph 00:01:45.894 --> 00:01:47.341 SS: A realização de um sonho. NOTE Paragraph 00:01:47.365 --> 00:01:48.367 (Risos) 00:01:48.391 --> 00:01:50.470 E quando esse vídeo foi publicado, 00:01:50.494 --> 00:01:53.324 sentei à frente do computador, apertando "atualizar", 00:01:53.324 --> 00:01:54.864 animado para ver a reação. 00:01:55.078 --> 00:01:56.492 O primeiro comentário chega. NOTE Paragraph 00:01:56.496 --> 00:01:58.180 (Vídeo) Comentário: Bom trabalho. 00:01:58.194 --> 00:01:59.344 SS: Isso! 00:01:59.709 --> 00:02:00.964 Aperto "atualizar". NOTE Paragraph 00:02:00.988 --> 00:02:04.091 (Vídeo) Comentário: Vídeo excelente. Mal posso esperar o próximo. NOTE Paragraph 00:02:04.115 --> 00:02:06.611 SS: Era a primeira de duas partes de um vídeo. 00:02:06.635 --> 00:02:08.676 Eu ia trabalhar no segundo em seguida. 00:02:08.700 --> 00:02:09.866 Aperto "atualizar". NOTE Paragraph 00:02:09.890 --> 00:02:13.726 (Vídeo) Comentário: Cadê a parte DOIS? CADÊÊÊÊÊ? Preciso AGORAAAA! :P NOTE Paragraph 00:02:13.750 --> 00:02:14.922 (Risos) NOTE Paragraph 00:02:14.922 --> 00:02:18.285 SS: Outras pessoas, não só minha mãe, estavam dizendo coisas legais de mim, 00:02:18.285 --> 00:02:19.425 na Internet! 00:02:19.449 --> 00:02:21.782 Parecia que eu finalmente tinha chegado. 00:02:21.806 --> 00:02:23.108 Aperto "atualizar". NOTE Paragraph 00:02:23.132 --> 00:02:25.831 (Vídeo) Comentário: A voz incomoda. Sem ofensas. NOTE Paragraph 00:02:25.855 --> 00:02:28.525 SS: OK, não fiquei ofendido. Atualizar. NOTE Paragraph 00:02:28.549 --> 00:02:32.113 (Vídeo) Comentário: Dá para refazer sem a manteiga de amendoim na boca? NOTE Paragraph 00:02:32.137 --> 00:02:36.288 SS: OK, pelo menos a resposta é de certa forma construtiva. Atualizar. NOTE Paragraph 00:02:36.288 --> 00:02:39.234 (Vídeo) Comentário: Por favor, não use mais esse narrador 00:02:39.234 --> 00:02:40.560 mal dá para entendê-lo. NOTE Paragraph 00:02:40.584 --> 00:02:41.649 SS: Atualizar. NOTE Paragraph 00:02:41.649 --> 00:02:44.769 (Vídeo) Comentário: Não consegui acompanhar pelo sotaque indiano. NOTE Paragraph 00:02:44.769 --> 00:02:46.247 SS: OK, OK, OK, duas coisas. 00:02:46.271 --> 00:02:48.343 Número um: não tenho sotaque indiano, 00:02:48.367 --> 00:02:50.294 tenho sotaque paquistanês. certo? 00:02:50.318 --> 00:02:53.458 E número dois: óbvio que tenho sotaque paquistanês. NOTE Paragraph 00:02:53.482 --> 00:02:55.503 (Risos) NOTE Paragraph 00:02:55.933 --> 00:02:58.368 Mas comentários como esses continuavam chegando, 00:02:58.368 --> 00:03:01.027 e pensei que deveria simplesmente ignorá-los 00:03:01.051 --> 00:03:03.640 e começar a trabalhar na segunda parte do vídeo. 00:03:04.104 --> 00:03:05.634 Gravei o áudio, 00:03:05.658 --> 00:03:08.657 mas sempre que eu sentava para editar, 00:03:08.681 --> 00:03:10.354 não conseguia. 00:03:11.688 --> 00:03:14.676 Toda vez me levava de volta à minha infância, 00:03:14.700 --> 00:03:17.521 quando tinha muita dificuldade em falar. NOTE Paragraph 00:03:17.934 --> 00:03:20.738 Fui gago desde sempre. 00:03:22.285 --> 00:03:23.562 Eu era o garoto na classe 00:03:23.586 --> 00:03:26.223 que nunca levantava a mão quando tinha um dúvida 00:03:26.247 --> 00:03:27.421 ou soubesse a resposta. 00:03:27.445 --> 00:03:29.030 Sempre que o telefone tocava, 00:03:29.030 --> 00:03:32.419 eu corria para o banheiro para não ter que atender. 00:03:32.907 --> 00:03:36.116 Se fosse para mim, meus pais diziam que eu não estava. 00:03:36.140 --> 00:03:38.070 Eu passava bastante tempo no banheiro. 00:03:39.721 --> 00:03:42.192 E odiava me apresentar, 00:03:42.216 --> 00:03:43.825 especialmente em grupos. 00:03:43.849 --> 00:03:47.225 Eu sempre gaguejava o meu nome, e normalmente tinha alguém que dizia: 00:03:47.249 --> 00:03:48.776 "Você esqueceu seu nome?" 00:03:48.800 --> 00:03:50.377 E todos davam risada. 00:03:50.856 --> 00:03:53.006 Essa piada nunca perdeu a graça. NOTE Paragraph 00:03:54.727 --> 00:03:57.310 (Risos) NOTE Paragraph 00:03:57.635 --> 00:04:01.442 Por toda minha infância eu sentia que se eu falasse, 00:04:01.466 --> 00:04:06.621 ficaria óbvio que havia algo errado comigo, 00:04:06.645 --> 00:04:08.142 que eu não era normal. 00:04:09.070 --> 00:04:10.729 Então eu ficava quieto. 00:04:12.142 --> 00:04:15.905 E vejam, para que eu começasse a usar minha voz em meu trabalho 00:04:15.929 --> 00:04:17.502 foi um grande passo para mim. 00:04:17.991 --> 00:04:19.587 Sempre que eu gravo um áudio, 00:04:19.611 --> 00:04:23.106 me atrapalho e gravo cada sentença várias vezes, 00:04:23.130 --> 00:04:24.764 e então eu volto 00:04:24.788 --> 00:04:28.370 e escolho as que acho que ficaram menos piores. NOTE Paragraph 00:04:30.997 --> 00:04:34.076 (Narração) SS: Edição de áudio é como Photosop para sua voz. 00:04:34.100 --> 00:04:37.911 Posso desacelerar, acelerar, tornar mais grave, incluir eco. 00:04:37.935 --> 00:04:41.682 E se eu gaguejar, e se eu gaguejar, 00:04:41.706 --> 00:04:43.325 só volto e corrijo. 00:04:43.349 --> 00:04:44.744 É mágica. NOTE Paragraph 00:04:44.768 --> 00:04:47.673 SS: Usando minha voz altamente editada em meu trabalho 00:04:47.697 --> 00:04:51.252 foi minha maneira de finalmente soar normal para mim mesmo. 00:04:52.302 --> 00:04:54.447 Mas depois dos comentários no vídeo, 00:04:54.924 --> 00:04:56.929 já não me fazia mais sentir-me normal. 00:04:57.737 --> 00:05:00.410 E assim parei de usar minha voz no meu trabalho. 00:05:01.984 --> 00:05:05.750 Desde então, pensei muito sobre o que significa ser normal. 00:05:07.218 --> 00:05:10.256 E cheguei à compreensão de que "normal" tem 00:05:10.256 --> 00:05:12.639 muito a ver com expectativas. NOTE Paragraph 00:05:13.307 --> 00:05:14.680 Vou dar um exemplo. 00:05:14.680 --> 00:05:16.280 Eu me deparei com essa história 00:05:16.280 --> 00:05:18.480 sobre o escritor da Grécia Antiga Homero. 00:05:18.504 --> 00:05:21.753 Bem, Homero menciona pouquíssimas cores em seus textos. 00:05:22.650 --> 00:05:24.255 E mesmo quando o faz, 00:05:24.279 --> 00:05:26.317 parece que comete vários equívocos. 00:05:26.936 --> 00:05:30.228 Por exemplo, o mar é descrito como vermelho vinho, 00:05:30.252 --> 00:05:33.799 os rostos das pessoas às vezes são verdes e ovelhas são roxas. 00:05:34.838 --> 00:05:36.213 Mas não é só Homero. 00:05:36.237 --> 00:05:38.546 Se olharmos em toda a literatura antiga: 00:05:38.570 --> 00:05:40.770 chinês antigo, islandês, grego, indiano 00:05:40.794 --> 00:05:43.471 e até mesmo a original bíblia hebraica; 00:05:43.495 --> 00:05:46.071 todos mencionam pouquíssimas cores. 00:05:46.745 --> 00:05:50.125 A teoria mais comum para explicar isso é 00:05:50.149 --> 00:05:52.553 que as culturas começam a reconhecer uma cor 00:05:52.577 --> 00:05:55.662 somente quando têm a capacidade de criar aquela cor. 00:05:55.686 --> 00:05:57.536 Então, se você pode criar uma cor 00:05:57.560 --> 00:05:59.186 só assim você pode vê-la. 00:05:59.727 --> 00:06:03.386 Uma cor como o vermelho, relativamente simples de criar para muitas culturas 00:06:03.410 --> 00:06:06.241 eles começaram a ver essa cor bem antes. 00:06:06.265 --> 00:06:09.008 Mas uma cor como o azul, muito mais difícil de criar, 00:06:09.032 --> 00:06:11.785 muitas culturas não aprenderam como criar essa cor 00:06:11.809 --> 00:06:12.975 até muito depois. 00:06:12.999 --> 00:06:15.515 E não a viam até muito depois também. 00:06:15.539 --> 00:06:19.189 Até então, mesmo que uma cor pudesse estar ao seu redor, 00:06:19.213 --> 00:06:21.658 simplesmente não tinham a capacidade de vê-la. 00:06:21.682 --> 00:06:22.840 Era invisível. 00:06:22.864 --> 00:06:25.244 Não era parte de seu normal. NOTE Paragraph 00:06:26.413 --> 00:06:29.705 E essa história me ajudou a contextualizar minhas experiências. 00:06:30.376 --> 00:06:32.846 Então quando eu li os comentários no vídeo, 00:06:32.870 --> 00:06:35.765 minha primeira reação foi tomá-los como pessoais. 00:06:36.303 --> 00:06:38.441 Mas as pessoas que comentavam não sabiam 00:06:38.465 --> 00:06:41.325 quão inseguro sou com relação à minha voz. 00:06:42.258 --> 00:06:44.905 Estavam, na maior parte, reagindo ao meu sotaque, 00:06:44.929 --> 00:06:48.446 que não é normal um narrador ter sotaque. NOTE Paragraph 00:06:49.089 --> 00:06:50.592 Mas o que é normal, afinal? 00:06:51.113 --> 00:06:54.835 Sabemos que revisores vão encontrar mais erros de ortografia em seus textos 00:06:54.859 --> 00:06:56.540 se pensarem que você é negro. 00:06:57.144 --> 00:07:01.696 Sabemos que que os professores são menos propensos a ajudar mulheres ou minorias. 00:07:02.349 --> 00:07:04.996 E sabemos que currículos com nomes tipicamente brancos 00:07:05.020 --> 00:07:08.593 recebem mais respostas que currículos com nomes tipicamente negros. 00:07:09.043 --> 00:07:10.241 Por quê? 00:07:11.011 --> 00:07:13.454 Devido às nossas expectativas do que é normal. 00:07:14.135 --> 00:07:15.458 Achamos que é normal 00:07:15.458 --> 00:07:18.283 quando um estudante negro comete erros de ortografia. 00:07:18.283 --> 00:07:19.979 Achamos que é normal 00:07:20.003 --> 00:07:23.195 quando uma aluna mulher ou de minorias não é bem-sucedido. 00:07:23.962 --> 00:07:25.601 E achamos que é normal 00:07:25.625 --> 00:07:29.261 que um funcionário branco seja uma melhor contratação que um negro. 00:07:29.261 --> 00:07:31.907 Mas estudos também mostram que discriminação desse tipo, 00:07:31.907 --> 00:07:34.292 na maioria dos casos, é simplesmente favoritismo 00:07:34.292 --> 00:07:37.764 e resulta mais da vontade de ajudar pessoas com quem nos identificamos 00:07:38.493 --> 00:07:41.890 do que o desejo de prejudicar pessoas com quem não nos identificamos. NOTE Paragraph 00:07:42.944 --> 00:07:46.151 E não se identificar com pessoas começa numa idade bem jovem. 00:07:46.175 --> 00:07:47.555 Vou dar um exemplo. 00:07:47.949 --> 00:07:51.498 Uma biblioteca que mantém um arquivo dos personagens 00:07:51.522 --> 00:07:54.815 na coleção de livros infantis todos os anos 00:07:54.839 --> 00:08:00.120 descobriu que em 2014 somente cerca de 11% dos livros 00:08:00.144 --> 00:08:02.344 continham um personagem negro. 00:08:02.368 --> 00:08:06.045 E só no ano anterior, esse número era cerca de 8%, 00:08:06.069 --> 00:08:09.877 apesar de metade das crianças americanas hoje ter descendência de minorias. 00:08:09.901 --> 00:08:11.131 Metade. NOTE Paragraph 00:08:11.131 --> 00:08:12.641 Há dois grandes pontos aqui. 00:08:12.641 --> 00:08:15.042 Número um: dizem às crianças que elas podem ser qualquer coisa, 00:08:15.042 --> 00:08:16.337 fazer qualquer coisa, 00:08:16.337 --> 00:08:19.130 porém, a maioria das histórias que crianças negras leem 00:08:19.130 --> 00:08:21.072 são sobre pessoas diferentes delas. 00:08:21.072 --> 00:08:23.859 Número dois é que os grupos de maioria não percebem 00:08:23.859 --> 00:08:27.072 o quão similares são às minorias, 00:08:27.096 --> 00:08:30.143 nossas experiências diárias, nossas esperanças, 00:08:30.167 --> 00:08:32.039 nossos sonhos, nossos medos 00:08:32.063 --> 00:08:33.836 e nosso amor mútuo por humus. 00:08:33.860 --> 00:08:35.169 É delicioso! NOTE Paragraph 00:08:35.193 --> 00:08:36.900 (Risos) NOTE Paragraph 00:08:37.911 --> 00:08:40.594 Assim como a cor azul para os gregos antigos, 00:08:40.618 --> 00:08:43.939 as minorias não fazem parte do que consideramos normal, 00:08:45.440 --> 00:08:50.401 porque normal é só uma criação daquilo a que fomos expostos, 00:08:50.425 --> 00:08:52.214 e quão visível é ao nosso redor. NOTE Paragraph 00:08:53.590 --> 00:08:55.722 Aí que as coisas ficam um pouco difíceis. 00:08:56.714 --> 00:09:00.994 Posso aceitar a noção pré-existente de normal; de que normal é bom, 00:09:01.018 --> 00:09:05.033 e qualquer coisa fora dessa definição bem restrita de normal é ruim. 00:09:05.758 --> 00:09:09.604 Ou eu posso desafiar essa noção pré-existente de normal 00:09:10.462 --> 00:09:11.635 com meu trabalho 00:09:12.034 --> 00:09:13.310 e com minha voz 00:09:14.338 --> 00:09:15.761 e com meu sotaque 00:09:16.632 --> 00:09:18.148 e vindo aqui no palco, 00:09:18.172 --> 00:09:21.495 apesar de estar me borrando de medo e preferisse estar no banheiro. NOTE Paragraph 00:09:21.519 --> 00:09:22.836 (Risos) NOTE Paragraph 00:09:22.860 --> 00:09:25.677 (Aplausos) NOTE Paragraph 00:09:32.561 --> 00:09:35.566 (Vídeo) Ovelha (Voz de SS): Aos poucos estou começando a usar minha voz 00:09:35.566 --> 00:09:36.924 em meu trabalho novamente. 00:09:36.924 --> 00:09:38.109 E a sensação é boa. 00:09:38.109 --> 00:09:40.121 Não significa que não terei um colapso 00:09:40.121 --> 00:09:42.752 da próxima vez que dezenas de pessoas disserem que falo 00:09:42.752 --> 00:09:45.544 (Murmurando) como se tivesse manteiga de amendoim na boca. NOTE Paragraph 00:09:45.544 --> 00:09:46.870 (Risos) NOTE Paragraph 00:09:46.870 --> 00:09:49.144 SS: Só significa que agora entendo muito melhor 00:09:49.144 --> 00:09:51.042 o que está em jogo, 00:09:51.042 --> 00:09:53.662 e que desistir não é uma opção. NOTE Paragraph 00:09:56.519 --> 00:09:59.259 Os gregos antigos não acordaram um dia e perceberam 00:09:59.259 --> 00:10:00.804 que o céu era azul. 00:10:00.804 --> 00:10:04.445 Demorou séculos, até, para que os humanos percebessem o que ignoramos 00:10:04.445 --> 00:10:06.078 por tanto tempo. 00:10:06.893 --> 00:10:10.714 E assim devemos sempre desafiar nossa noção de normal, 00:10:10.738 --> 00:10:15.070 pois fazer isso nos permitirá como sociedade 00:10:15.094 --> 00:10:17.630 finalmente ver o céu como ele é. NOTE Paragraph 00:10:19.992 --> 00:10:25.760 (Vídeo) Personagens: Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado. 00:10:25.760 --> 00:10:27.515 Monstro de Frankenstein: (Grunhidos) NOTE Paragraph 00:10:27.515 --> 00:10:28.250 (Risos) NOTE Paragraph 00:10:28.250 --> 00:10:29.861 SS: Obrigado. NOTE Paragraph 00:10:29.885 --> 00:10:33.768 (Aplausos)