WEBVTT 00:00:00.831 --> 00:00:04.277 A következő évtizedeket meghatározó 00:00:04.301 --> 00:00:06.167 legjelentősebb technológiai találmány 00:00:06.167 --> 00:00:07.473 megérkezett. 00:00:07.744 --> 00:00:10.241 És ez nem a közösségi média. 00:00:10.265 --> 00:00:11.662 Nem a "big data". 00:00:11.686 --> 00:00:13.007 Nem a robotika. 00:00:13.007 --> 00:00:15.360 Még csak nem is az MI [mesterséges intelligencia]. 00:00:15.360 --> 00:00:17.399 Meglepődtök, ha megtudjátok, 00:00:17.423 --> 00:00:22.135 hogy ez a digitális pénz - mint a Bitcoin - technológiai alapja. 00:00:22.159 --> 00:00:25.560 A neve: blockchain. Blokkok láncolata. NOTE Paragraph 00:00:26.337 --> 00:00:29.173 Ez nem a leghangzatosabb szó a világon, 00:00:30.294 --> 00:00:32.710 de szerintem 00:00:32.734 --> 00:00:35.275 ez az internet új generációja, 00:00:35.299 --> 00:00:39.874 mely nagy reményeket tartogat minden üzlet, minden társadalom számára, 00:00:39.898 --> 00:00:41.565 és nektek mind, egyénileg is. NOTE Paragraph 00:00:42.367 --> 00:00:47.042 Az elmúlt évtized az információ internetjéé volt. 00:00:47.066 --> 00:00:51.287 Mikor küldtem egy e-mailt vagy egy Powerpoint fájlt, vagy akármit, 00:00:51.311 --> 00:00:53.385 akkor valójában nem az eredetit küldtem, 00:00:53.409 --> 00:00:54.772 csak egy másolatot róla. 00:00:55.222 --> 00:00:56.739 Ez nagyszerű volt. 00:00:56.763 --> 00:00:59.219 Ez az információ demokratizálása. 00:01:00.441 --> 00:01:03.199 De mikor eszközökről beszélünk -- 00:01:03.223 --> 00:01:05.568 mint a pénz, 00:01:05.592 --> 00:01:08.047 pénzügyi eszközök, mint kötvények és részvények, 00:01:08.071 --> 00:01:11.506 hűségpontok, szellemi tulajdon, 00:01:11.530 --> 00:01:14.059 zene, műalkotás, szavazat, 00:01:14.982 --> 00:01:17.587 karbon kredit vagy más eszköz -- 00:01:17.611 --> 00:01:20.223 másolatot küldeni elég rossz ötlet. 00:01:20.247 --> 00:01:22.042 Ha küldök neked 100 dollárt, 00:01:22.066 --> 00:01:25.103 akkor elég lényeges, hogy nekem már nincs többé 100 dollárom -- NOTE Paragraph 00:01:25.127 --> 00:01:26.134 (Nevetés) NOTE Paragraph 00:01:26.158 --> 00:01:28.516 és azt már nem tudom elküldeni. 00:01:28.540 --> 00:01:30.987 Ezt a kriptográfusok hosszú ideje 00:01:30.987 --> 00:01:33.915 a "kétszeres költés" problémájának nevezik. NOTE Paragraph 00:01:33.915 --> 00:01:38.738 Manapság ezt teljesen a nagy közvetítőkre -- 00:01:38.762 --> 00:01:41.015 köztes szereplőkre, bankokra, kormányokra, 00:01:41.039 --> 00:01:44.603 nagy közösségimédia-társaságokra, hitelintézetekre és másokra -- bízzuk, 00:01:44.627 --> 00:01:47.269 hogy bizalmat vigyenek a gazdaságunkba. 00:01:47.779 --> 00:01:52.873 Ezek a közvetítők bonyolítanak minden üzleti és tranzakciós folyamatot 00:01:52.897 --> 00:01:54.293 mindenféle kereskedelemben, 00:01:54.317 --> 00:01:56.978 a hitelesítéstől a személyek azonosításáig, 00:01:57.002 --> 00:02:01.067 az elszámolásig és a nyilvántartásig. 00:02:01.333 --> 00:02:03.854 Mindent figyelembe véve, egész jó munkát végeznek. 00:02:03.854 --> 00:02:05.225 De felvetődnek problémák. NOTE Paragraph 00:02:05.782 --> 00:02:07.674 Kezdjük azzal, hogy központosítottak. 00:02:07.674 --> 00:02:11.246 Ez azt jelenti, hogy hackelhetők, ami egyre gyakrabban meg is történik -- 00:02:11.246 --> 00:02:13.049 a JP Morgan, USA Szövetségi Kormánya, 00:02:13.073 --> 00:02:14.864 a LinkedIn, a Home Depot és mások 00:02:14.888 --> 00:02:16.613 kemény leckével tanulták ezt meg. 00:02:16.874 --> 00:02:20.388 Milliárdokat zárnak ki a globális gazdaságból: 00:02:20.412 --> 00:02:22.665 például azokat, akiknek nincs elég pénzük, 00:02:22.689 --> 00:02:24.389 hogy bankszámlát tartsanak fenn. 00:02:24.624 --> 00:02:26.912 Lassítják a folyamatokat. 00:02:26.936 --> 00:02:30.506 Egy pillanat alatt körbeér egy e-mail a világon, 00:02:30.530 --> 00:02:32.954 de napokat vagy heteket igényel, 00:02:32.978 --> 00:02:36.110 míg a pénz városon belül egyik bankból a másikba ér. 00:02:36.134 --> 00:02:38.333 Nagy a részesedésük a tevékenységből -- 00:02:38.357 --> 00:02:41.387 10-20%, csak a nemzetközi pénzutalás után. 00:02:42.022 --> 00:02:43.663 Birtokolják az adatainkat, 00:02:43.687 --> 00:02:45.769 ami azt jelenti, hogy nem tehetjük pénzzé, 00:02:45.769 --> 00:02:48.417 hogy jobban éljünk. 00:02:48.441 --> 00:02:51.178 Aláássa a magánszféránkat. 00:02:51.202 --> 00:02:53.426 Mindezeken túl a legnagyobb probléma, 00:02:54.005 --> 00:02:59.886 hogy a digitális világ bőségét aszimmetrikusan közelítik meg: 00:02:59.910 --> 00:03:04.144 teremtünk értékeket, de a társadalmi megosztottság nő. NOTE Paragraph 00:03:05.105 --> 00:03:09.447 Mi lenne, ha nemcsak az információ internetje működne, 00:03:09.471 --> 00:03:11.938 hanem lenne egy értékalapú is -- 00:03:12.517 --> 00:03:16.599 egy fajta kiterjedt, globális, megosztott főkönyv, 00:03:16.599 --> 00:03:18.807 amelyik sok millió számítógépen fut egyszerre, 00:03:18.831 --> 00:03:20.915 és mindenki számára egyaránt elérhető. 00:03:20.939 --> 00:03:24.790 Itt minden eszközt - a pénztől a zenéig - 00:03:24.814 --> 00:03:30.518 egyaránt lehetne tárolni, mozgatni, átruházni, átváltani vagy kezelni, 00:03:30.542 --> 00:03:33.078 befolyásos közvetítők nélkül. 00:03:33.507 --> 00:03:37.184 Mi lenne, ha létezne egy eredeti közeg az értékre? NOTE Paragraph 00:03:38.256 --> 00:03:42.914 A pénzügyi rendszer 2008-ban összeomlott, 00:03:42.938 --> 00:03:45.522 és lehet, hogy ez volt a kedvező alkalom 00:03:45.546 --> 00:03:50.480 egy ismeretlen személynek, - vagy nevezzük Satoshi Nakamoto-nak -, 00:03:51.325 --> 00:03:58.311 hogy kifejlesszen egy digitálispénz-protokollt, 00:03:58.335 --> 00:04:01.628 ami a Bitcoin-nak nevezett kriptopénz alapját képezi. 00:04:02.421 --> 00:04:07.333 Ezzel a kriptopénzzel az emberek harmadik fél közreműködése nélkül 00:04:07.333 --> 00:04:09.954 bonyolíthatnak bizalomra épülő ügyleteket. NOTE Paragraph 00:04:09.978 --> 00:04:13.714 Ez a látszólag egyszerű tett 00:04:13.738 --> 00:04:15.885 szikraként lángra lobbantotta a világot. 00:04:15.909 --> 00:04:19.696 Mindenkit felizgatott, megrémített, vagy másképp tett érdekeltté 00:04:19.696 --> 00:04:22.321 sok területen. 00:04:22.640 --> 00:04:25.090 Ne legyünk összezavarva a Bitcoin-nal kapcsolatban. 00:04:25.090 --> 00:04:27.909 A Bitcoin egy értéktárgy, értéke fel- és lemegy, 00:04:27.933 --> 00:04:30.945 és ez felkeltheti a spekulánsok figyelmét. 00:04:31.525 --> 00:04:33.930 Tágabb értelemben ez egy kriptopénz. 00:04:33.954 --> 00:04:37.303 Ez nem egyszerűen egy nemzeti valuta, 00:04:37.327 --> 00:04:38.974 és ettől lesz sokkal érdekesebb. 00:04:39.432 --> 00:04:42.546 De ebben az esetben a technológiai alap a fontos, 00:04:42.546 --> 00:04:44.481 aminek a neve blokklánc. NOTE Paragraph 00:04:45.649 --> 00:04:49.092 Így az emberiség történelmében most először 00:04:49.116 --> 00:04:51.594 az emberek világszerte bízhatnak egymásban 00:04:51.618 --> 00:04:54.219 és közvetlen, kétoldalú tranzakciókba léphetnek. 00:04:55.001 --> 00:04:59.241 A bizalmat nem egy nagy intézmény biztosítja, 00:04:59.265 --> 00:05:02.321 hanem az együttműködés, a titkosítás, 00:05:02.345 --> 00:05:04.478 és némi ügyes kódolás. 00:05:04.502 --> 00:05:07.500 Mivel a bizalom a technológia alapja, 00:05:08.080 --> 00:05:10.587 ezért én "A Bizalom Protokoll"-nak hívom. NOTE Paragraph 00:05:10.896 --> 00:05:13.650 Biztos azon tűnődnek, hogy: "Ez miként működik?" 00:05:13.674 --> 00:05:14.894 Jogos kérdés. 00:05:16.290 --> 00:05:21.125 Az eszközök - pl. digitális eszközök a pénztől a zenéig minden -- 00:05:21.169 --> 00:05:23.135 nem egy központi helyen vannak tárolva, 00:05:23.159 --> 00:05:25.855 hanem megosztva egy globális főkönyvben, 00:05:25.879 --> 00:05:28.397 a legmagasabb szintű titkosítást használva. 00:05:28.945 --> 00:05:31.588 Mikor a tranzakció létrejön, 00:05:31.612 --> 00:05:33.690 akkor globálisan megosztják 00:05:33.714 --> 00:05:36.783 millió és millió számítógépen. 00:05:37.508 --> 00:05:39.502 Szerteszét, világszerte vannak csoportok, 00:05:39.502 --> 00:05:41.670 úgynevezett "bányászok". 00:05:41.694 --> 00:05:45.186 Ők nem egyszerűen fiatalemberek, hanem Bitcoin bányászok 00:05:45.210 --> 00:05:48.217 óriási számítástechnikai teljesítménnyel, 00:05:48.241 --> 00:05:53.051 ami 10-szer 100-szor nagyobb, mint a Google-é világszerte. 00:05:53.598 --> 00:05:55.534 A bányászok sokat dolgoznak. 00:05:56.122 --> 00:05:57.495 Minden 10 percben 00:05:57.519 --> 00:05:59.806 - mintegy a rendszer szívveréseként - 00:05:59.830 --> 00:06:02.035 létrehoznak egy blokkot 00:06:02.059 --> 00:06:05.285 az eltelt 10 perc tranzakcióiról. 00:06:05.714 --> 00:06:10.223 Aztán a bányászok dolgozni kezdenek egy fogós probléma megoldásán. NOTE Paragraph 00:06:10.223 --> 00:06:12.195 És versenyeznek: 00:06:12.219 --> 00:06:16.530 az első bányász, aki rátalál a megoldásra és érvényesíti a blokkot, 00:06:16.554 --> 00:06:18.915 jutalmul digitális valutát kap, 00:06:18.939 --> 00:06:21.702 a Bitcoin blokklánc esetében például Bitcoinban. 00:06:22.171 --> 00:06:24.331 Utána - és ez a kulcslépés - 00:06:24.355 --> 00:06:26.812 a blokkot hozzákapcsolja az előző blokkhoz, 00:06:26.836 --> 00:06:28.275 és az azt megelőző blokkhoz, 00:06:28.275 --> 00:06:31.291 így alakul ki a blokkok láncolata. 00:06:31.291 --> 00:06:32.880 Mindegyik kap egy időpecsétet, 00:06:32.904 --> 00:06:35.102 egy digitális pecsétviaszhoz hasonlóan. 00:06:35.434 --> 00:06:37.781 Ha meg szeretnék hackelni egy blokkot, 00:06:37.805 --> 00:06:41.640 és mindkettőtöknek ugyanazzal fizetnék, 00:06:41.644 --> 00:06:44.147 akkor nem csak egy blokkot kell, hogy meghackeljek, 00:06:44.147 --> 00:06:45.561 hanem az összes kapcsolódót, 00:06:45.561 --> 00:06:48.789 ami a blokklánc kereskedelmi történetében előfordult, 00:06:48.813 --> 00:06:52.304 és nemcsak egy számítógépen, hanem milliónyin keresztül, 00:06:52.328 --> 00:06:54.107 egyszerre, 00:06:54.131 --> 00:06:57.340 a legmagasabb szintű titkosítást használva, 00:06:57.340 --> 00:06:59.854 kitéve a világon létező legnagyobb számítástechnikai 00:06:59.854 --> 00:07:01.922 teljesítmény figyelmének. 00:07:01.922 --> 00:07:03.041 Ez kemény dió lenne. 00:07:03.510 --> 00:07:05.712 Ez végtelenszer biztonságosabb, 00:07:05.736 --> 00:07:08.095 mint a ma használt számítógépes rendszer. 00:07:08.119 --> 00:07:10.703 Blokklánc, ami így működik. NOTE Paragraph 00:07:11.402 --> 00:07:13.583 A Bitcoin blokklánc csak egy közülük. 00:07:13.607 --> 00:07:14.758 Több is létezik. 00:07:14.782 --> 00:07:19.676 Az Ethereum blokkláncot a kanadai Vitalik Buterin fejlesztette ki. 00:07:19.700 --> 00:07:21.930 Ő most 19 éves, 00:07:21.954 --> 00:07:26.172 és az ő blokklánc rendszerének van pár különleges képessége. 00:07:26.196 --> 00:07:29.279 Az egyik, hogy okos szerződéseket tartalmaz. 00:07:29.303 --> 00:07:31.271 Ez az, aminek hangzik. 00:07:31.295 --> 00:07:33.858 Ez egy önmagát teljesítő szerződés. 00:07:33.882 --> 00:07:38.749 A szerződés kezeli a végrehajtást, az irányítást, teljesítést 00:07:38.773 --> 00:07:43.034 és a kifizetést -- egy fajta bankszámlaként is működik -- 00:07:43.058 --> 00:07:45.694 az emberek közötti megállapodás szerint. 00:07:45.718 --> 00:07:48.432 Manapság az Ethereum blokkláncon 00:07:48.456 --> 00:07:50.743 új projektek folynak annak érdekében, 00:07:50.767 --> 00:07:53.929 hogy helyettesítsék a mostani tőzsdét, 00:07:53.953 --> 00:07:55.776 megalkossák a demokrácia új modelljét, 00:07:55.800 --> 00:07:58.903 ahol a lakosok elszámoltathatják a politikusokat. NOTE Paragraph 00:07:58.927 --> 00:08:02.387 (Taps) NOTE Paragraph 00:08:02.411 --> 00:08:06.490 Hogy megértsük, ez milyen radikális változást hoz, 00:08:06.514 --> 00:08:09.227 vegyünk például egy iparágat, a pénzügyi szolgáltatást. 00:08:09.249 --> 00:08:10.602 Felismerik? 00:08:11.061 --> 00:08:12.976 Rube Goldberg gépezete. 00:08:13.000 --> 00:08:16.681 Egy nevetségesen bonyolult gép, egy valójában egyszerű feladatra, 00:08:16.705 --> 00:08:19.083 mint egy tojás feltörése, vagy az ajtócsukás. 00:08:19.593 --> 00:08:22.979 Nos, szerintem a pénzügyi szolgáltatások iparága 00:08:22.979 --> 00:08:24.429 kísértetiesen emlékeztet erre. 00:08:24.429 --> 00:08:27.794 Arra gondolok, hogy odaérintitek a bankkártyátokat a sarki boltban, 00:08:27.794 --> 00:08:30.819 a bitfolyam áthalad egy tucat cégen, 00:08:30.843 --> 00:08:33.206 mindegyik saját számítógépes rendszerén, 00:08:33.230 --> 00:08:35.535 pár közülük még 1970-es gyártmány, 00:08:35.559 --> 00:08:38.351 -- öregebb, mint sokan ebben a teremben -- 00:08:38.375 --> 00:08:41.154 és három nappal később megtörténik az elszámolás. 00:08:41.740 --> 00:08:45.264 A blokkláncos pénzügyi rendszerrel 00:08:45.288 --> 00:08:46.811 nincs külön pénzügyi rendezés, 00:08:46.811 --> 00:08:49.573 mert a fizetés és az elszámolás ugyanaz a művelet. 00:08:49.597 --> 00:08:51.341 Csak egy változás a főkönyvben. 00:08:51.700 --> 00:08:55.430 Így Wall Streeten, és világszerte mindenhol a teljes pénzügyi szektorban 00:08:55.430 --> 00:08:57.587 ez nagy felfordulást okozott. 00:08:57.611 --> 00:08:59.892 Elgondolkoztak: vajon helyettesíthetők vagyunk? 00:08:59.892 --> 00:09:02.749 Vagy: hogyan tudnánk sikerrel alkalmazni ezt a technológiát? NOTE Paragraph 00:09:03.349 --> 00:09:04.971 De miért is foglalkozzunk vele? 00:09:06.320 --> 00:09:08.788 Hadd mutassak be erre pár alkalmazást. 00:09:09.748 --> 00:09:11.416 Jólét. 00:09:11.440 --> 00:09:13.448 Az internet első korszaka, 00:09:13.472 --> 00:09:14.813 az információ internetje 00:09:14.837 --> 00:09:18.300 gazdagságot hozott, de nem hozott jólétet, 00:09:18.324 --> 00:09:20.778 mert a társadalmi megosztottság nőtt. 00:09:20.802 --> 00:09:24.785 Ez áll minden harag és szélsőség középpontjában, 00:09:24.809 --> 00:09:28.409 ez az alapja a protekcionizmusnak, az idegengyűlöletnek és rosszabbnak, 00:09:28.433 --> 00:09:31.015 amit fokozódni látunk a világban manapság. 00:09:31.039 --> 00:09:33.888 A Brexit a legutóbbi ilyen eset. NOTE Paragraph 00:09:34.868 --> 00:09:40.611 Tudunk-e új módszert találni az egyenlőtlenség felszámolására? 00:09:40.635 --> 00:09:44.384 Mert a manapság létező egyetlen módszer a javak újraelosztása, 00:09:44.408 --> 00:09:46.848 az emberek megadóztatása, majd ennek szétterítése. 00:09:46.848 --> 00:09:49.048 Szétoszthatnánk-e előre a javakat? 00:09:49.686 --> 00:09:52.882 Megváltoztathatjuk-e már a javak előállításának módját, 00:09:52.906 --> 00:09:55.076 előállításuk demokratizálásával, 00:09:55.100 --> 00:09:57.493 több embert bevonásával a gazdaságba, 00:09:57.517 --> 00:10:00.613 és biztosítva a tisztességes ellenszolgáltatást? 00:10:01.158 --> 00:10:04.002 Elmondok öt lehetőséget ennek megvalósítására. NOTE Paragraph 00:10:04.597 --> 00:10:06.023 Először: 00:10:06.047 --> 00:10:11.276 Tudtátok, hogy a világon a földtulajdonosok 70%-a 00:10:11.300 --> 00:10:13.419 nagyon gyenge jogcímmel rendelkezik? 00:10:13.703 --> 00:10:17.365 Mondjuk, van egy kis farmod Hondurasban. Majd hatalomra kerül egy diktátor, 00:10:17.365 --> 00:10:20.871 aki azt mondja: "Tudom, hogy van papírod arról, hogy ez a farm a tiéd, 00:10:20.895 --> 00:10:24.550 de a kormányzati számítógép szerint ez a farm a barátomé." 00:10:24.967 --> 00:10:27.145 Ez tömegesen történt Hondurasban. 00:10:27.169 --> 00:10:29.516 Ez a probléma mindenhol létezik. 00:10:30.214 --> 00:10:32.989 Hernando de Soto, a nagy latin-amerikai közgazdász 00:10:33.013 --> 00:10:35.157 szerint az első számú feladat a világban 00:10:35.181 --> 00:10:36.775 a gazdasági mobilitás, 00:10:36.799 --> 00:10:38.940 fontosabb, mint a bankbetét, 00:10:38.964 --> 00:10:41.597 mert ha nincs érvényes jogcímed a földedre, 00:10:41.621 --> 00:10:43.177 akkor nem kapsz rá kölcsönt, 00:10:43.201 --> 00:10:45.223 és nem tudod tervezni a jövődet. NOTE Paragraph 00:10:45.969 --> 00:10:49.309 Ma a vállalatok a kormányokkal együtt dolgoznak, 00:10:49.333 --> 00:10:51.776 hogy blokkláncokra rögzítsék a földek tulajdonjogát. 00:10:51.800 --> 00:10:54.270 Ha ez egyszer elkészül, akkor megváltoztathatatlan. 00:10:54.718 --> 00:10:55.964 Nem hackelhető, 00:10:56.313 --> 00:10:59.468 És megteremti a jólét feltételeit 00:10:59.492 --> 00:11:01.660 több milliárd ember számára NOTE Paragraph 00:11:02.505 --> 00:11:03.668 Másodszor: 00:11:04.295 --> 00:11:06.529 az írásokban úgy jelenik meg az Uber, 00:11:06.553 --> 00:11:09.888 az Airbnb és TaskRabbit és Lyft és mások, 00:11:09.912 --> 00:11:12.208 mint a közösségi gazdaság részei. 00:11:12.232 --> 00:11:13.896 Ez egy hatalmas ötlet: 00:11:13.920 --> 00:11:17.099 emberek összejönnek, javakat alkotnak és megosztanak. 00:11:17.710 --> 00:11:19.123 Az én nézetem szerint ... 00:11:19.729 --> 00:11:23.724 ezek a társaságok nem igazán közösségiek. 00:11:23.748 --> 00:11:27.855 Valójában egészen pontosan attól sikeresek, hogy nem közösségiek. 00:11:27.879 --> 00:11:31.051 Szolgáltatásokat gyűjtenek össze és értékesítenek. 00:11:31.710 --> 00:11:36.642 Mi lenne ha, az Airbnb $25 milliárd forgalmú részvénytársaság helyett, 00:11:36.666 --> 00:11:42.172 lenne egy B-Airbnb nevű blokkláncon megosztott alkalmazás, 00:11:42.196 --> 00:11:46.230 amit valójában mindenki birtokolna, 00:11:46.254 --> 00:11:47.986 akinek van kiadó szobája? 00:11:48.574 --> 00:11:51.145 Mikor valaki szobát szeretne kivenni, 00:11:51.169 --> 00:11:55.311 felmegy a blokklánc adatbázisába, amely a szűrési feltételek alapján 00:11:55.335 --> 00:11:57.952 segít neki megtalálni a megfelelő szobát, 00:11:57.952 --> 00:12:00.635 majd segít a szerződéskötésben is. 00:12:00.659 --> 00:12:02.531 Azonosítja a feleket, 00:12:02.555 --> 00:12:03.913 kezeli a kifizetéseket, 00:12:03.937 --> 00:12:07.183 -- mindezt digitális formában -- alapból beépítve a rendszerbe. 00:12:07.207 --> 00:12:08.738 Még a kockázatot is kezeli, 00:12:08.762 --> 00:12:12.954 mert ha egy szobát ötcsillagosként hirdet meg, 00:12:12.978 --> 00:12:14.194 akkor az ott van, 00:12:14.218 --> 00:12:16.445 besorolva és megváltoztathatatlanul. 00:12:17.043 --> 00:12:21.787 Tehát a nagy közösségi gazdaságok a Szilícium-völgyben 00:12:22.542 --> 00:12:23.699 szétrobbanthatók, 00:12:24.096 --> 00:12:26.337 és ez elősegítené a jólétet. NOTE Paragraph 00:12:26.361 --> 00:12:27.518 Három: 00:12:28.403 --> 00:12:30.974 a pénz legnagyobb áramlását a fejlett világból 00:12:30.998 --> 00:12:32.284 a fejlődő világba, 00:12:32.308 --> 00:12:34.570 nem a társasági befektetések jelentik, 00:12:34.594 --> 00:12:36.875 nem is a külföldi segélyek, 00:12:37.605 --> 00:12:39.605 hanem az átutalások. 00:12:40.329 --> 00:12:42.264 Ez egy globális diaszpóra; 00:12:42.288 --> 00:12:44.645 az emberek elhagyják őseik földjét, 00:12:44.669 --> 00:12:48.558 és pénzt küldenek vissza az otthon maradt családnak. 00:12:48.582 --> 00:12:51.705 Ez 600 milliárd dollár évente, és egyre növekszik. 00:12:51.729 --> 00:12:53.769 Ezeket az embereket kizsákmányolják. NOTE Paragraph 00:12:54.555 --> 00:12:57.169 Analie Domingo házvezetőnő. 00:12:57.864 --> 00:12:59.769 Torontóban lakik. 00:12:59.793 --> 00:13:04.557 Minden hónapban bement a Western Union irodájába 00:13:04.581 --> 00:13:06.120 egy kis készpénzzel, 00:13:06.144 --> 00:13:09.104 hogy átutalja édesanyjának Manilába. 00:13:09.835 --> 00:13:11.728 Ez 10% körüli összegbe került neki. 00:13:11.752 --> 00:13:13.992 A pénz 7-10 nap alatt ért oda. 00:13:14.016 --> 00:13:16.540 Az édesanyja soha nem tudta, hogy mikor érkezik. 00:13:16.540 --> 00:13:18.738 Ez öt órát vett igénybe hetente. NOTE Paragraph 00:13:19.571 --> 00:13:20.723 Hat hónappal ezelőtt, 00:13:20.747 --> 00:13:25.327 Analie Domingo az Abra nevű blokklánc-alkalmazást használta. 00:13:25.771 --> 00:13:28.384 Mobilkészülékéről 300 dollárt küldött, 00:13:28.408 --> 00:13:30.888 közvetlenül édesanyja mobiljára, 00:13:30.912 --> 00:13:32.796 közvetítők használata nélkül. 00:13:33.346 --> 00:13:36.968 Édesanyja megnézte a mobilját - mint az Uber felhasználói felülete - 00:13:36.968 --> 00:13:39.651 ahol látszik az Abra "pénzátadók" mozgása. 00:13:39.651 --> 00:13:42.413 Rákattint egy pénzátadóra, egy ötcsillagosra, 00:13:42.413 --> 00:13:43.902 aki hét percre volt tőle. 00:13:43.946 --> 00:13:47.766 Ez a pasas aztán megjelent az ajtajában, és átadott neki Fülöp-szigeteki pesot, 00:13:47.766 --> 00:13:49.736 amit az édesanyja eltett a pénztárcájába. 00:13:49.736 --> 00:13:51.741 Az egész művelet pár percet vett igénybe, 00:13:51.741 --> 00:13:53.168 és 2% volt a költsége. 00:13:54.269 --> 00:13:57.120 Ez egy nagy lehetőség a jólétre. NOTE Paragraph 00:13:57.637 --> 00:14:01.856 Négy: a digitális korszak legértékesebb eszköze az adat. 00:14:02.279 --> 00:14:05.942 Az adat egy valóban új értékfajta, 00:14:05.966 --> 00:14:08.245 talán nagyobb, mint az előző eszközfajták, 00:14:08.269 --> 00:14:11.230 mint a föld a mezőgazdaságnak, 00:14:11.254 --> 00:14:12.907 vagy a gyár az iparnak, 00:14:12.931 --> 00:14:14.088 vagy akár a pénz. 00:14:14.540 --> 00:14:17.550 Mi valamennyien létrehozunk adatokat. 00:14:17.574 --> 00:14:19.356 Mi teremtjük ezeket az értékeket, 00:14:19.380 --> 00:14:22.325 és hátrahagyunk egy digitális morzsákból alkotott nyomvonalat 00:14:22.325 --> 00:14:23.949 az életünk során. 00:14:23.973 --> 00:14:26.793 És ezekből a morzsákból összeállítják a tükörképünket, 00:14:26.817 --> 00:14:28.041 a virtuális énünket. 00:14:28.481 --> 00:14:31.152 A virtuális én többet tudhat rólad, mint te magad, 00:14:31.176 --> 00:14:33.807 mert te nem emlékszel mit vettél egy éve, 00:14:33.831 --> 00:14:36.470 mit mondtál egy éve, vagy pontosan hol voltál egy éve. 00:14:36.494 --> 00:14:39.271 És ezt a virtuális énedet nem birtoklod - 00:14:39.295 --> 00:14:40.762 ez a nagy probléma. NOTE Paragraph 00:14:41.419 --> 00:14:43.997 Ma cégek dolgoznak azon, 00:14:44.021 --> 00:14:47.658 hogy létrehozzanak egy fekete-doboz identitást, 00:14:47.682 --> 00:14:49.493 a saját tulajdonú virtuális énedet. 00:14:49.853 --> 00:14:53.158 Ez a fekete doboz veled mozogna, 00:14:53.182 --> 00:14:55.172 mikor átutazol a világon, 00:14:55.196 --> 00:14:57.266 és nagyon-nagyon szűkmarkú. 00:14:57.290 --> 00:15:00.249 Csak azokat az információ-foszlányokhoz ad neked hozzáférést, 00:15:00.249 --> 00:15:02.126 amelyek egy adott dologhoz szükségesek. 00:15:02.126 --> 00:15:03.549 Sok tranzakció során 00:15:03.549 --> 00:15:05.726 az eladóknak nem kell tudniuk, ki vagy. 00:15:05.750 --> 00:15:08.718 Csak az a fontos, hogy tudják, hogy megkapták az ellenértéket. NOTE Paragraph 00:15:08.741 --> 00:15:12.690 Ez az avatár felszív minden adatot, 00:15:12.714 --> 00:15:15.458 és lehetőséget ad, hogy értékesítsd őket. 00:15:16.061 --> 00:15:17.849 Ez egy csodálatos dolog, 00:15:17.873 --> 00:15:21.064 mert lehetővé teszi a magánélet védelmét is. 00:15:21.088 --> 00:15:24.784 A magánélet a szabad társadalom alapja. 00:15:24.784 --> 00:15:27.170 Hódítsuk vissza ezt az általunk alkotott értéket, 00:15:27.170 --> 00:15:28.831 vonjuk a saját ellenőrzésünk alá, 00:15:28.831 --> 00:15:31.473 hogy birtokolhassuk, és felelősséggel irányíthassuk 00:15:31.473 --> 00:15:32.948 saját identitásunkat. NOTE Paragraph 00:15:33.817 --> 00:15:34.974 Végül -- NOTE Paragraph 00:15:34.998 --> 00:15:39.796 (Taps) NOTE Paragraph 00:15:40.335 --> 00:15:41.831 Végül az ötödik: 00:15:41.855 --> 00:15:44.921 Hatalmas azon szerzőknek a száma, 00:15:44.921 --> 00:15:47.952 akik nem kapják meg műveik tisztességes ellenértét 00:15:47.952 --> 00:15:50.704 a szellemi tulajdon rendszerének szétrombolása miatt. 00:15:50.704 --> 00:15:53.600 A rombolást az internet első korszaka végezte. 00:15:53.624 --> 00:15:55.091 Vegyük a zenét. 00:15:55.734 --> 00:15:58.864 A zenészeknek csak morzsák jutnak a tápláléklánc végén. 00:15:58.888 --> 00:16:03.728 Ha 25 éve zeneszerző voltál, és írtál egy nagy slágert, 00:16:03.752 --> 00:16:06.014 és eladtál egymillió lemezt, 00:16:06.038 --> 00:16:09.559 akkor kaphattál 45 000 dollár körüli jogdíjat. 00:16:09.583 --> 00:16:11.899 Ma ha zeneszerző vagy, és írsz egy nagy slágert, 00:16:11.923 --> 00:16:13.516 akkor lesz egymillió letöltésed, 00:16:13.516 --> 00:16:15.170 és nem kapsz 45 ezret, 00:16:15.194 --> 00:16:17.781 hanem kapsz 36 dollárt, 00:16:17.805 --> 00:16:19.752 ami elég egy szép szelet pizzára. NOTE Paragraph 00:16:20.721 --> 00:16:22.099 Szóval Imogen Heap, 00:16:22.123 --> 00:16:24.507 Grammy-díjas énekes és zeneszerző 00:16:24.531 --> 00:16:28.502 felteszi a zenéjét a blokklánc-ökoszisztémára. 00:16:28.526 --> 00:16:30.375 Elnevezi "Mycelia"-nak. 00:16:30.399 --> 00:16:34.505 A zenét okos szerződések veszik körül. 00:16:34.529 --> 00:16:38.052 A zene védi a szellemi tulajdonjogot. 00:16:38.076 --> 00:16:39.719 Meg szeretnéd hallgatni a számot? 00:16:39.719 --> 00:16:43.030 Az ingyenes, vagy esetleg pár centet befizetsz egy digitális számlára. 00:16:43.030 --> 00:16:45.692 Ha a zenét fel szeretnéd használni a filmedben, az más: 00:16:45.716 --> 00:16:47.475 akkor a szerzői jogok érvényesülnek. 00:16:47.499 --> 00:16:49.762 Csengőhangnak használnád? Az is más. 00:16:50.230 --> 00:16:53.439 A dal üzletté változik. 00:16:53.463 --> 00:16:56.272 A platformon reklámozza önmagát. 00:16:56.296 --> 00:16:58.263 Védi a szerzői jogokat, 00:16:58.287 --> 00:17:00.442 és a dalnak van pénzügyi rendszere, 00:17:00.466 --> 00:17:01.928 -- mint egy bankszámla -- 00:17:01.952 --> 00:17:04.300 minden pénz visszajut a művészhez, 00:17:04.324 --> 00:17:06.559 felügyeli a zeneipart, 00:17:06.583 --> 00:17:08.995 jobban, mint a hatalmas közvetítők. 00:17:09.757 --> 00:17:10.908 És ez nemcsak -- NOTE Paragraph 00:17:10.932 --> 00:17:15.124 (Taps) NOTE Paragraph 00:17:15.604 --> 00:17:17.301 nemcsak a dalszerzőkre vonatkozik, 00:17:17.325 --> 00:17:18.964 hanem bármilyen tartalomszerzőre: 00:17:18.964 --> 00:17:20.505 művészekre, 00:17:20.505 --> 00:17:22.807 feltalálókra, 00:17:22.831 --> 00:17:25.706 tudományos felfedezőre, újságíróra. 00:17:25.706 --> 00:17:28.979 Rengetegen vannak, akik nem kapják meg tisztességes fizetségüket, 00:17:28.979 --> 00:17:30.323 de a blokklánccal, 00:17:30.347 --> 00:17:34.109 záporozni fog rájuk. 00:17:34.133 --> 00:17:35.791 Ez csodálatos dolog. NOTE Paragraph 00:17:36.775 --> 00:17:41.368 Ez öt lehetőség 00:17:41.392 --> 00:17:42.666 a tucatból, 00:17:42.690 --> 00:17:44.991 egy problémára: a jólétre, 00:17:45.015 --> 00:17:48.063 ami egy a megszámlálhatatlanul sok probléma közül, 00:17:48.087 --> 00:17:50.118 amire a blokkláncot alkalmazni lehet. NOTE Paragraph 00:17:51.036 --> 00:17:54.991 A jólét forrása persze nem a technológia, hanem az emberek. 00:17:55.507 --> 00:17:59.382 De ismétlem még egyszer: 00:17:59.905 --> 00:18:03.342 a technológia szelleme kiszabadult a palackból. 00:18:03.366 --> 00:18:06.578 Egy ismeretlen személy vagy személyek idézték meg, 00:18:06.602 --> 00:18:09.527 az emberiség történelmének ebben a bizonytalan időszakában. 00:18:10.216 --> 00:18:13.487 Mindez egy újabb lökést ad nekünk, 00:18:13.511 --> 00:18:18.628 egy újabb lehetőséget, hogy átrajzoljuk a gazdaság hatalmi térképét, 00:18:18.652 --> 00:18:20.376 és átírjuk a dolgok régi rendjét, 00:18:20.400 --> 00:18:24.796 és hogy megoldjunk párat a legnehezebb feladatok közül, 00:18:25.272 --> 00:18:26.661 ha akarjuk. NOTE Paragraph 00:18:27.915 --> 00:18:29.107 Köszönöm. NOTE Paragraph 00:18:29.131 --> 00:18:34.554 (Taps)