[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.33,0:00:02.08,Default,,0000,0000,0000,,Погляньмо на нашу сторінку. Dialogue: 0,0:00:02.28,0:00:04.54,Default,,0000,0000,0000,,Вона має заголовки, Dialogue: 0,0:00:04.54,0:00:07.58,Default,,0000,0000,0000,,абзац з описом кроликів, Dialogue: 0,0:00:07.58,0:00:10.59,Default,,0000,0000,0000,,а також, багато абзаців Dialogue: 0,0:00:10.59,0:00:13.42,Default,,0000,0000,0000,,зі словами моєї улюбленої \Nпісні про кроликів. Dialogue: 0,0:00:13.54,0:00:17.55,Default,,0000,0000,0000,,Минулого разу ми оформили перший\Nабзац пісні, використавши 'id'. Dialogue: 0,0:00:17.86,0:00:21.02,Default,,0000,0000,0000,,Але зараз, оскільки я маю декілька\Nабзаців зі словами,\N Dialogue: 0,0:00:21.02,0:00:24.08,Default,,0000,0000,0000,,я хочу, щоб вони всі мали\Nфон жовтого кольору. Dialogue: 0,0:00:24.61,0:00:27.69,Default,,0000,0000,0000,,Як ми можемо це зробити, застосувавши\Nте, що ми вже знаємо? Dialogue: 0,0:00:28.22,0:00:30.37,Default,,0000,0000,0000,,Спочатку ми вивчили, Dialogue: 0,0:00:30.37,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,як вибрати всі теги певного типу, Dialogue: 0,0:00:33.00,0:00:34.66,Default,,0000,0000,0000,,так як було у випадку з селектором 'р'. Dialogue: 0,0:00:34.89,0:00:39.12,Default,,0000,0000,0000,,Але так ми зафарбували усі абзаци,\Nа не лише абзаци з піснею. Dialogue: 0,0:00:39.23,0:00:41.29,Default,,0000,0000,0000,,Нам потрібно щось конкретніше. Dialogue: 0,0:00:41.51,0:00:44.90,Default,,0000,0000,0000,,Потім ми вивчили, як вибрати теги\Nз певним 'id', Dialogue: 0,0:00:44.90,0:00:48.14,Default,,0000,0000,0000,,так як було у випадку з вибором абзацу\Nз 'id' "пісня-кроликів". Dialogue: 0,0:00:48.37,0:00:50.92,Default,,0000,0000,0000,,Але таким чином ми вибрали\Nлише перший абзац. Dialogue: 0,0:00:51.12,0:00:53.72,Default,,0000,0000,0000,,Ми не можемо додати цей 'id' \Nдо інших абзаців, Dialogue: 0,0:00:53.72,0:00:57.66,Default,,0000,0000,0000,,тому що нам не дозволено використовувати\Nоднаковий 'id' для декількох тегів. Dialogue: 0,0:00:57.87,0:01:00.20,Default,,0000,0000,0000,,Якщо б ми захотіли вибрати\Nінші абзаци, Dialogue: 0,0:01:00.20,0:01:02.88,Default,,0000,0000,0000,,ми б мали дати кожному з них\Nновий 'id', Dialogue: 0,0:01:02.88,0:01:05.72,Default,,0000,0000,0000,,наприклад, "слова-пісні2" і\N"слова-пісні3", Dialogue: 0,0:01:05.72,0:01:07.36,Default,,0000,0000,0000,,тому що кожний 'id' мусить \Nбути унікальним. Dialogue: 0,0:01:07.36,0:01:09.81,Default,,0000,0000,0000,,І потім ми б мали додати \Nправила для кожного з них. Dialogue: 0,0:01:09.81,0:01:12.40,Default,,0000,0000,0000,,Ми можемо це зробити.\NАле, оу, потрібно багато попрацювати. Dialogue: 0,0:01:12.40,0:01:14.69,Default,,0000,0000,0000,,І щоразу, як ми додаватимемо\Nновий куплет пісні, Dialogue: 0,0:01:14.69,0:01:17.28,Default,,0000,0000,0000,,ми мусимо не забути додати\Nще один 'id' до HTML коду Dialogue: 0,0:01:17.28,0:01:19.02,Default,,0000,0000,0000,,і ще один 'id' до правил CSS. Dialogue: 0,0:01:19.02,0:01:22.83,Default,,0000,0000,0000,,І якщо ми додамо сотні куплетів,\Nце буде просто виснажливо! Dialogue: 0,0:01:22.98,0:01:24.32,Default,,0000,0000,0000,,Але знаєте що? Dialogue: 0,0:01:24.49,0:01:27.38,Default,,0000,0000,0000,,Існує кращий спосіб,\Nі він називається "класи" ("classes"). Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:29.01,Default,,0000,0000,0000,,В основному клас — це Dialogue: 0,0:01:29.01,0:01:32.07,Default,,0000,0000,0000,,спосіб об'єднати певні елементи\Nв групу. Dialogue: 0,0:01:32.16,0:01:35.15,Default,,0000,0000,0000,,І ви можете об'єднати стільки \Nелементів, скільки захочете. Dialogue: 0,0:01:35.35,0:01:39.93,Default,,0000,0000,0000,,Щоб додати клас, ми маємо додати\Nатрибут 'class', так як це було у випадку з 'id'. Dialogue: 0,0:01:40.36,0:01:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Спочатку я видалю цей ID,\Nоскільки я збираюсь його замінити. Dialogue: 0,0:01:44.70,0:01:47.92,Default,,0000,0000,0000,,Потім я ставлю курсор \Nна початок тега "р". Dialogue: 0,0:01:47.92,0:01:51.68,Default,,0000,0000,0000,,Я додаю пробіл і пишу\Nclass = " Dialogue: 0,0:01:53.18,0:01:55.33,Default,,0000,0000,0000,,Тепер нам потрібно придумати\Nім'я класу. Dialogue: 0,0:01:55.33,0:01:56.79,Default,,0000,0000,0000,,Якесь змістовне. Dialogue: 0,0:01:56.93,0:01:59.29,Default,,0000,0000,0000,,Назвімо його \N"слова-пісні". Dialogue: 0,0:01:59.66,0:02:01.45,Default,,0000,0000,0000,,Я це написала тут. Dialogue: 0,0:02:01.66,0:02:04.34,Default,,0000,0000,0000,,Які інші елементи має містити цей клас? Dialogue: 0,0:02:04.42,0:02:06.42,Default,,0000,0000,0000,,Усі інші абзаци пісні. Dialogue: 0,0:02:06.51,0:02:09.15,Default,,0000,0000,0000,,Тому ми просто підемо \Nвниз по сторінці Dialogue: 0,0:02:09.15,0:02:12.78,Default,,0000,0000,0000,,і додамо атрибут до кожного\Nабзацу класу. Dialogue: 0,0:02:13.06,0:02:14.54,Default,,0000,0000,0000,,("слова-пісні"). Dialogue: 0,0:02:14.84,0:02:18.00,Default,,0000,0000,0000,,Чудово.\NТепер ми можемо додати правило CSS. Dialogue: 0,0:02:18.22,0:02:20.54,Default,,0000,0000,0000,,Тому ми піднімаємось до тега Dialogue: 0,0:02:20.54,0:02:24.57,Default,,0000,0000,0000,,і видаляємо селектор 'id',\Nякий ми вказали раніше, Dialogue: 0,0:02:24.57,0:02:25.77,Default,,0000,0000,0000,,оскільки ми його хочемо замінити. Dialogue: 0,0:02:26.16,0:02:28.59,Default,,0000,0000,0000,,І зараз ми маємо написати селектор класу. Dialogue: 0,0:02:28.93,0:02:34.04,Default,,0000,0000,0000,,Щоб запустити селектор класу,\Nми використаємо крапку. Dialogue: 0,0:02:34.43,0:02:39.03,Default,,0000,0000,0000,,Потім напишемо ім'я класу: "слова-пісні", Dialogue: 0,0:02:39.03,0:02:46.42,Default,,0000,0000,0000,,і далі, як завжди, фігурні дужки,\Nвластивість, двокрапка, значення. Dialogue: 0,0:02:46.63,0:02:47.58,Default,,0000,0000,0000,,Та-дам! Dialogue: 0,0:02:47.82,0:02:51.01,Default,,0000,0000,0000,,Вся пісня тепер має жовтий фон. Dialogue: 0,0:02:51.34,0:02:55.14,Default,,0000,0000,0000,,Що станеться, якщо ми збільшимо \Nлітеру "s" тут? Dialogue: 0,0:02:55.24,0:02:56.40,Default,,0000,0000,0000,,Не працює. Dialogue: 0,0:02:56.49,0:02:58.95,Default,,0000,0000,0000,,Тому що для імен класів\Nрозмір літер має значення.\N Dialogue: 0,0:02:58.97,0:03:01.77,Default,,0000,0000,0000,,Важливо, які літери є великі, \Nа які маленькі, Dialogue: 0,0:03:01.77,0:03:03.56,Default,,0000,0000,0000,,так само як і для 'id'. Dialogue: 0,0:03:04.32,0:03:08.30,Default,,0000,0000,0000,,Що буде, якщо ми використаємо\Nрешітку замість крапки? Dialogue: 0,0:03:08.54,0:03:09.67,Default,,0000,0000,0000,,Не працює. Dialogue: 0,0:03:09.77,0:03:13.08,Default,,0000,0000,0000,,Тому що так браузер думає, \Nщо "слова-пісні" — це 'id', Dialogue: 0,0:03:13.08,0:03:16.41,Default,,0000,0000,0000,,і коли він не може знайти такого\N'id', як "слова-пісні", Dialogue: 0,0:03:16.41,0:03:17.58,Default,,0000,0000,0000,,він здається. Dialogue: 0,0:03:18.10,0:03:24.51,Default,,0000,0000,0000,,Що станеться, якщо ми додамо пробіли \Nдо імені класу? Dialogue: 0,0:03:25.25,0:03:27.48,Default,,0000,0000,0000,,Це також не працюватиме,\N Dialogue: 0,0:03:27.48,0:03:29.100,Default,,0000,0000,0000,,тому що імена класів\Nне можуть містити пробілів. Dialogue: 0,0:03:30.19,0:03:31.65,Default,,0000,0000,0000,,І як ми вивчимо пізніше, Dialogue: 0,0:03:31.65,0:03:34.97,Default,,0000,0000,0000,,пробіли означають дещо дуже\Nособливе у мові CSS. Dialogue: 0,0:03:35.87,0:03:38.78,Default,,0000,0000,0000,,Тому ми зробимо все, як було. Dialogue: 0,0:03:39.52,0:03:41.11,Default,,0000,0000,0000,,Отже, повторимо ще раз: Dialogue: 0,0:03:41.11,0:03:43.39,Default,,0000,0000,0000,,Коли ми хочемо додати клас, Dialogue: 0,0:03:43.39,0:03:45.59,Default,,0000,0000,0000,,ми йому придумуємо ім'я, Dialogue: 0,0:03:45.59,0:03:49.00,Default,,0000,0000,0000,,додаємо його до атрибута класу в HTML. Dialogue: 0,0:03:49.25,0:03:51.32,Default,,0000,0000,0000,,Потім створюємо правило стилю, Dialogue: 0,0:03:51.32,0:03:54.69,Default,,0000,0000,0000,,поставивши крапку\Nі написавши ім'я класу. Dialogue: 0,0:03:55.22,0:03:58.39,Default,,0000,0000,0000,,Тепер ваш СSS може бути класним! Dialogue: 0,0:03:58.39,0:04:02.47,Default,,0000,0000,0000,,Переклад на українську мову: Зоряна Гаврилюк, рев'юер: Юлія Білаш, Благодійний фонд "MagneticOne.org"