WEBVTT 00:00:00.201 --> 00:00:01.893 Тема мог данашњег говора је: 00:00:01.893 --> 00:00:05.101 "Буди уметник, одмах сад." 00:00:05.101 --> 00:00:08.158 Када се помене ова тема, многи људи 00:00:08.158 --> 00:00:10.784 постану напети и одбијају је: 00:00:10.784 --> 00:00:13.778 "Мене уметност не храни, а и сада сам заузет. 00:00:13.778 --> 00:00:16.154 Морам у школу, да нађем посао, 00:00:16.154 --> 00:00:18.441 да водим децу на часове..." 00:00:18.441 --> 00:00:23.976 Помислите: "Преазузет сам. Немам времена за уметност" 00:00:23.976 --> 00:00:27.437 Постоје стотине разлога зашто не можемо да будемо уметници одмах сада. 00:00:27.437 --> 00:00:28.992 Зар вам само не искачу у глави? NOTE Paragraph 00:00:28.992 --> 00:00:30.815 Постоји много разлога зашто не можемо бити, 00:00:30.815 --> 00:00:33.375 а, заиста, нисмо ни сигурни зашто треба да будемо. 00:00:33.375 --> 00:00:35.068 Не знамо зашто треба да будемо уметници, 00:00:35.068 --> 00:00:38.971 али имамо много разлога зашто не можемо бити. 00:00:38.971 --> 00:00:43.346 Зашто људи у старту одбијају идеју да повежу себе и уметност? 00:00:43.346 --> 00:00:47.214 Можда мислите да је уметност за баш надарене 00:00:47.214 --> 00:00:52.266 или за темељно и професионално образоване. 00:00:52.266 --> 00:00:56.609 А неки можда мисле да су се превише удаљили од уметности. 00:00:56.609 --> 00:01:01.227 Па, можда и јесте, али ја не мислим тако. 00:01:01.227 --> 00:01:03.696 То је тема мог данашњег говора. 00:01:03.696 --> 00:01:05.498 Сви смо рођени уметници. NOTE Paragraph 00:01:05.498 --> 00:01:08.542 Ако имате децу, знате на шта мислим. 00:01:08.542 --> 00:01:13.427 Скоро све што деца раде је уметност. 00:01:13.427 --> 00:01:16.005 Она жврљају фломастерима по зиду. 00:01:16.005 --> 00:01:19.157 Играју уз музику са Те-Ве-а, 00:01:19.157 --> 00:01:23.015 али то ни не можете назвати туђим плесом - то постаје плес самог детета. 00:01:23.015 --> 00:01:28.301 Она играју чудан плес и намећу своје певање свима. 00:01:28.301 --> 00:01:32.275 Можда њихову уметност могу поднети само њихови родитељи, 00:01:32.275 --> 00:01:37.472 и пошто она вежбају своју уметност по цео дан, 00:01:37.472 --> 00:01:40.751 људи, искрено, постану помало уморни поред деце. NOTE Paragraph 00:01:40.751 --> 00:01:43.906 Деца ће некад изводити монодраме - 00:01:43.906 --> 00:01:47.452 игре по кући су заиста монодраме или комади. 00:01:47.452 --> 00:01:50.131 И нека деца, кад мало порасту, 00:01:50.131 --> 00:01:52.151 почну да лажу. 00:01:52.151 --> 00:01:57.242 Обично родитељи запамте прву дечју лаж. 00:01:57.242 --> 00:01:58.587 И буду шокирани. 00:01:58.587 --> 00:02:02.155 "Сад показујеш ко си стварно", мама каже. А мисли: "Зашто почиње да личи на свог оца?" 00:02:02.155 --> 00:02:05.361 Она га испитује: "Каква особа ћеш бити кад порастеш?" NOTE Paragraph 00:02:05.361 --> 00:02:06.932 Али не треба бринути. 00:02:06.932 --> 00:02:13.152 Тренутак кад дете почне да лаже је тренутак кад почиње приповедање. 00:02:13.152 --> 00:02:15.340 Она говоре о стварима које нису видела. 00:02:15.340 --> 00:02:17.131 То је запањујуће. Предиван тренутак. 00:02:17.131 --> 00:02:19.198 Родитељи треба да славе. 00:02:19.198 --> 00:02:23.355 "Ура! Мој дечак је коначно почео да лаже!" 00:02:23.355 --> 00:02:25.584 То! То треба прославити. 00:02:25.584 --> 00:02:28.973 На пример, дете каже: "Мама, чик погоди? Срео сам ванземаљца на путу до куће." 00:02:28.973 --> 00:02:33.424 Типична мама одговори: "Прекини са бесмислицама." 00:02:33.424 --> 00:02:37.040 А идеалан родитељ је неко ко одговори са: 00:02:37.040 --> 00:02:40.112 "Стварно? Ванземаљца, ха? Како је изгледао? Је л' рекао нешто? 00:02:40.112 --> 00:02:41.816 Где си га срео?" "Хм, испред продавнице." NOTE Paragraph 00:02:41.816 --> 00:02:44.138 Када овако водите разговор, 00:02:44.138 --> 00:02:50.513 дете мора да смисли шта следеће да каже у складу са почетком. 00:02:50.513 --> 00:02:52.677 Ускоро се развије прича. 00:02:52.677 --> 00:02:57.154 Наравно, ово је дечја прича, 00:02:57.154 --> 00:03:00.970 али смишљање једне реченице за другом 00:03:00.970 --> 00:03:05.038 јесте исто оно што професионални писци, попут мене, раде. 00:03:05.038 --> 00:03:07.417 У суштини, деца нису различита. 00:03:07.417 --> 00:03:10.103 Роланд Барт је рекао за Флоберов роман: 00:03:10.103 --> 00:03:12.709 "Флобер није написао роман. 00:03:12.709 --> 00:03:15.714 Он је само ређао једну реченицу за другом. 00:03:15.714 --> 00:03:20.441 Ерос између реченица, то је суштина Флоберовог романа." 00:03:20.441 --> 00:03:23.224 Тако роман, суштински, јесте писање једне реченице, 00:03:23.224 --> 00:03:26.683 а онда, без нарушавања смисла прве, 00:03:26.683 --> 00:03:28.388 писање следеће реченице. 00:03:28.388 --> 00:03:29.897 И наставите да правите везе. NOTE Paragraph 00:03:29.897 --> 00:03:31.963 Погледајте ову реченицу: 00:03:31.963 --> 00:03:34.430 "Једног јутра, док се Грегор Самса будио из ружног сна, открио је да се у свом кревету преметнуо у страшну ушљиву бубу." 00:03:34.430 --> 00:03:36.876 Да, ово је прва реченица Кафкинe "Метаморфозe". 00:03:36.876 --> 00:03:40.044 Писањем овако неоправдиве реченице 00:03:40.044 --> 00:03:42.492 и настављањем да би се оправдала, 00:03:42.492 --> 00:03:46.921 Кафкин рад је постао ремек дело савремене литературе. 00:03:46.921 --> 00:03:49.670 Кафка није показао свој рад свом оцу. 00:03:49.670 --> 00:03:51.994 Није био у добрим односима са својим оцем. 00:03:51.994 --> 00:03:55.790 Он је сам написао те реченице. 00:03:55.790 --> 00:03:59.053 Да је показао свом оцу... "Мој син је сасвим пукао.", помислио би отац. NOTE Paragraph 00:03:59.053 --> 00:04:00.965 И то је тачно. Уметност и јесте благо лудило 00:04:00.965 --> 00:04:03.212 и оправдавање следеће реченице, 00:04:03.212 --> 00:04:06.473 што није толико различито од онога што деца раде. 00:04:06.473 --> 00:04:08.004 Дете које тек што је почело да лаже 00:04:08.004 --> 00:04:11.130 прави први корак као приповедач. 00:04:11.130 --> 00:04:13.691 Деца стварају уметност. 00:04:13.691 --> 00:04:15.116 Не умарају се и забављају се док то раде. 00:04:15.116 --> 00:04:16.877 Био сам на Чеџу острву пре неки дан. 00:04:16.877 --> 00:04:21.989 Када су деца на плажи, већина њих воли да се игра у води. 00:04:21.989 --> 00:04:24.896 Али нека проводе доста времана у песку, 00:04:24.896 --> 00:04:27.140 правећи планине и мора, добро, не мора, 00:04:27.140 --> 00:04:31.087 али различите ствари, људе, псе, итд. 00:04:31.087 --> 00:04:32.500 Али им родитељи кажу: 00:04:32.500 --> 00:04:34.263 "Све ће обрисати таласи." 00:04:34.263 --> 00:04:36.085 Другим речима, бескорисно је. 00:04:36.085 --> 00:04:37.229 Нема потребе за тим. 00:04:37.229 --> 00:04:39.095 Али децу баш брига. 00:04:39.095 --> 00:04:40.266 Она се забављају у тренутку 00:04:40.266 --> 00:04:42.432 и настављају да се играју у песку. 00:04:42.432 --> 00:04:44.698 Деца то не раде јер им је неко тако рекао. 00:04:44.698 --> 00:04:46.294 Њима није наредио шеф 00:04:46.294 --> 00:04:49.219 или било ко, она то само раде. NOTE Paragraph 00:04:49.219 --> 00:04:54.615 Када сте били мали, кладим се да сте уживали у задовољству примитивне уметности. 00:04:54.615 --> 00:04:58.977 Када тражим од студената да пишу о свом најсрећнијем тренутку, 00:04:58.977 --> 00:05:04.901 многи пишу о разним уметничким искуствима која су имали као деца. 00:05:04.901 --> 00:05:07.656 О учењу свирања клавира по први пут и свирању у четири руке са другаром. 00:05:07.656 --> 00:05:12.672 Или о извођењу смешних шегачења са друштвом док су изгледали као идиоти. О таквим стварима. 00:05:12.672 --> 00:05:16.023 Или о тренутку када су развили први филм који су исликали старим апаратом. 00:05:16.023 --> 00:05:18.346 Они говоре о овим врстама искуства. 00:05:18.346 --> 00:05:20.611 Мора да сте и ви имали такве тренутке. 00:05:20.611 --> 00:05:22.544 У том тренутку, уметност нас усрећује 00:05:22.544 --> 00:05:24.221 зато што није посао. 00:05:24.221 --> 00:05:26.754 Посао нас не усрећује, зар не? Углавном је напоран. NOTE Paragraph 00:05:26.754 --> 00:05:29.855 Француски писац Мајкл Турније има чувену изреку. 00:05:29.855 --> 00:05:31.545 Она је заправо помало шкодљива. 00:05:31.545 --> 00:05:36.517 "Посао је против људске природе. Доказ је то што нас умара." 00:05:36.517 --> 00:05:38.002 Зашто би нас посао умарао ако је у нашој природи? 00:05:38.002 --> 00:05:39.663 Игра нас не умара. 00:05:39.663 --> 00:05:41.098 Можемо се играти целу ноћ. 00:05:41.098 --> 00:05:43.531 Ако радимо преко ноћи, треба да нам плате прековремени рад. 00:05:43.531 --> 00:05:46.815 Зашто? Зато што је исцрпљујуће и осећамо замор. 00:05:46.815 --> 00:05:51.497 Али деца, она се баве уметношћу због забаве. То је игра. 00:05:51.497 --> 00:05:54.231 Она не цртају да би продала дело клијенту 00:05:54.231 --> 00:05:57.256 и не свирају клавир да би зарадила новац за породицу. 00:05:57.256 --> 00:06:00.032 Наравно, било је деце која су и то морала. 00:06:00.032 --> 00:06:01.334 Знате овог господина, зар не? 00:06:01.334 --> 00:06:05.420 Он је морао на турнеју по Европи да би издржавао своју породицу. 00:06:05.420 --> 00:06:07.310 Волфганг Амадеус Моцарт. 00:06:07.310 --> 00:06:10.273 Али је то било пре неколико векова и можемо га сматрати изузетком. 00:06:10.273 --> 00:06:14.138 Нажалост, у неком тренутку се наша уметност, наше радосно прошло време, завршава. 00:06:14.138 --> 00:06:17.528 Деца морају да иду на часове, у школу, да раде домаћи 00:06:17.528 --> 00:06:21.046 и наравно, иду на часове клавира или балета, 00:06:21.046 --> 00:06:22.815 али се више не забављају. 00:06:22.815 --> 00:06:26.147 Речено вам је да то радите и идете на такмичења. Како то може бити забавно? 00:06:26.147 --> 00:06:31.739 Ако сте у основној школи и још увек цртате по зиду, 00:06:31.739 --> 00:06:35.654 сигурно ћете награбусити код своје маме. 00:06:35.654 --> 00:06:39.521 Уосталом, 00:06:39.521 --> 00:06:42.101 ако наставите да се понашате као уметник кад порастете, 00:06:42.101 --> 00:06:45.769 константно осећате притисак, 00:06:45.769 --> 00:06:51.824 људи ће преиспитивати ваше поступке и тражити да се понашате прикладно. NOTE Paragraph 00:06:51.824 --> 00:06:58.011 Ово је моја прича: био сам осми разред и пријавио сам се на такмичење у цртању у школи у Кјонбокуну. 00:06:58.011 --> 00:07:00.918 Дао сам све од себе. Мој наставник је пришао 00:07:00.918 --> 00:07:04.506 и питао ме: "Шта то радиш?" 00:07:04.506 --> 00:07:06.320 "Цртам марљиво," рекао сам. 00:07:06.320 --> 00:07:08.223 "Зашто користиш само црну?" 00:07:08.223 --> 00:07:10.603 Заиста, нестрпљиво сам бојио блок за цртање у црно. 00:07:10.603 --> 00:07:13.672 Објаснио сам: 00:07:13.672 --> 00:07:16.919 "То је тамна ноћ и врана мирује на грани." 00:07:16.919 --> 00:07:17.917 Онда је мој наставник рекао, 00:07:17.917 --> 00:07:23.239 "Заиста? Па, Јанг-ха, можда нећеш бити добар у цртању, али имаш таленат за приповедање." 00:07:23.239 --> 00:07:25.974 Ил' сам пожелео да то каже. 00:07:25.974 --> 00:07:28.742 "Сад ћеш да добијеш своје, ти битанго!", био је одговор. (Смех) 00:07:28.742 --> 00:07:30.346 "Добићеш своје!", рекао је. 00:07:30.346 --> 00:07:33.028 Требало је да се нацрта палата, Кјонбокун, итд... 00:07:33.028 --> 00:07:35.463 али сам ја све бојио у црно, 00:07:35.463 --> 00:07:37.147 па ме је одвукао из групе. 00:07:37.147 --> 00:07:39.167 Било је и доста девојчица 00:07:39.167 --> 00:07:40.718 па сам био потпуно преплашен. NOTE Paragraph 00:07:40.718 --> 00:07:45.170 Ниједно од мојих објашњења или изговора није било саслушано, 00:07:45.170 --> 00:07:48.383 и дебело сам добио своје. 00:07:48.383 --> 00:07:52.901 Да је био идеалан наставник, он би ми одговорио као што сам рекао малопре, 00:07:52.901 --> 00:07:55.214 "Јанг-ха можда нема таленат за цртање, 00:07:55.214 --> 00:07:58.589 али има дар за смишљање прича" и охрабрио би ме. 00:07:58.589 --> 00:08:02.041 Али су такви наставници ретки. 00:08:02.041 --> 00:08:05.004 Касније, када сам одрастао и посетио европске галерије, 00:08:05.004 --> 00:08:06.905 био сам студент универзитета и мислио сам да је то било баш непоштено. 00:08:06.905 --> 00:08:12.303 Погледајте шта сам нашао. (Смех) NOTE Paragraph 00:08:12.303 --> 00:08:16.628 Дела као ово су висила у Базелу док сам ја био кажњен 00:08:16.628 --> 00:08:22.021 и стајао испред палате са својим цртежом у устима. 00:08:22.021 --> 00:08:25.027 Погледајте ово. Зар не изгледа баш као тапет? 00:08:25.027 --> 00:08:26.943 Савремена уметност, касније сам открио, није објашњена неубедљивом причом попут моје. 00:08:26.943 --> 00:08:30.888 Никакве вране се не помињу. 00:08:30.888 --> 00:08:34.221 Већина дела нема назив, Без наслова. 00:08:34.221 --> 00:08:37.322 Како било, савремена уметност у 20. веку настоји да уради 00:08:37.322 --> 00:08:42.691 нешто уврнуто и да попуни празнину објашњењима и интерпретацијама, 00:08:42.691 --> 00:08:44.170 суштински, исто као што сам и ја урадио. 00:08:44.170 --> 00:08:46.918 Наравно, мој рад је био веома аматерски, 00:08:46.918 --> 00:08:50.207 али да се окренемо познатијим примерима. NOTE Paragraph 00:08:50.207 --> 00:08:52.808 Ово је Пикасо. 00:08:52.808 --> 00:08:58.609 Он је углавио волан и седиште бицикла и назвао га "Бикова глава." Звучи убедљиво, зар не? 00:08:58.609 --> 00:09:03.253 Следеће, писоар је био положен на страну и назван "Фонтана". 00:09:03.253 --> 00:09:04.847 То је био Дишан. 00:09:04.847 --> 00:09:09.297 Попуњавање простора између објашњења и уврнутог чина причама... 00:09:09.297 --> 00:09:13.424 тиме се бави савремена уметност. 00:09:13.424 --> 00:09:14.812 Пикасо је чак и изјавио: 00:09:14.812 --> 00:09:18.989 "Не сликам оно што видим, већ оно што мислим." 00:09:18.989 --> 00:09:21.506 Да, то значи да ја нисам морао да насликам Кјонбокун. 00:09:21.506 --> 00:09:25.577 Волео бих да сам тада знао шта је Пикасо рекао. Могао бих боље да се расправљам са својим наставником. 00:09:25.577 --> 00:09:29.379 Нажалост, мали уметници у нама су 00:09:29.379 --> 00:09:34.866 задављени на смрт пре него што почнемо да се боримо против тлачитеља уметности. 00:09:34.866 --> 00:09:36.471 Они бивају затворени. 00:09:36.471 --> 00:09:37.554 То је наша трагедија. NOTE Paragraph 00:09:37.554 --> 00:09:42.814 Дакле, шта се деси када мали уметници бивају затворени, протерани или чак убијени? 00:09:42.814 --> 00:09:44.197 Наша уметничка жеља не нестаје. 00:09:44.197 --> 00:09:47.294 Ми желимо да изразимо, да откријемо себе, 00:09:47.294 --> 00:09:52.532 али са мртвим уметником, уметничка жеља се октрива у мрачном облику. 00:09:52.532 --> 00:09:55.499 У караоке баровима, увек има људи који певају 00:09:55.499 --> 00:09:58.041 "She's Gone" или "Hotel California", 00:09:58.041 --> 00:10:00.361 имитирајући гитарске рифове. 00:10:00.361 --> 00:10:02.603 Обично звуче грозно. Заиста грозно. 00:10:02.603 --> 00:10:05.082 Неки људи се претворе у рокере попут ових. 00:10:05.082 --> 00:10:07.155 А неки играју у клубовима. 00:10:07.155 --> 00:10:10.557 Људи који би уживали да причају приче 00:10:10.557 --> 00:10:13.567 заврше тролујући по интернету по целу ноћ. 00:10:13.567 --> 00:10:16.962 Тако се таленат за писање открива кроз тамну страну. NOTE Paragraph 00:10:16.962 --> 00:10:20.915 Понекад видимо тате како су више узбуђени од своје деце, 00:10:20.915 --> 00:10:23.900 играјући се Лего коцкама или састављајући пластичне роботе. 00:10:23.900 --> 00:10:25.633 Наступе са: "Не дирај то. Тата ће то да уради за тебе." 00:10:25.633 --> 00:10:27.268 Дете је већ изгубило интересовање и ради нешто друго, 00:10:27.268 --> 00:10:31.277 али тата сам прави замкове. 00:10:31.277 --> 00:10:35.755 Ово показује да су уметнички импулси у нама потиснути, не и нестали. 00:10:35.755 --> 00:10:39.547 Али се често могу негативно испољити, у облику љубоморе. 00:10:39.547 --> 00:10:44.841 Знате песму "I would love to be on TV"? Зашто бисмо то волели? 00:10:44.841 --> 00:10:48.669 ТеВе је пун људи који раде оно што смо ми желели, 00:10:48.669 --> 00:10:50.609 али никада нисмо радили. 00:10:50.609 --> 00:10:56.738 Они играју, они глуме и што више то раде, више су слављени. 00:10:56.738 --> 00:10:59.888 Па почињемо да им завидимо. 00:10:59.888 --> 00:11:03.982 Постајемо диктатори са даљинским и почињемо да критикујемо људе на ТеВе-у. 00:11:03.982 --> 00:11:09.835 "Он баш не уме да глуми." "То зовеш певањем? Она не може да погоди ниједан тон." 00:11:09.835 --> 00:11:12.125 Олако изговарамо овакве ствари. 00:11:12.125 --> 00:11:15.068 Постанемо љубоморни, не зато што смо зли, 00:11:15.068 --> 00:11:19.605 већ зато што су мали уметници у нама потиснути. 00:11:19.605 --> 00:11:23.191 Тако ја мислим. NOTE Paragraph 00:11:23.191 --> 00:11:25.029 Шта онда треба да урадимо? 00:11:25.029 --> 00:11:25.806 Да, тако је. 00:11:25.806 --> 00:11:29.000 Сада, треба да започнемо сопствену уметност. 00:11:29.000 --> 00:11:30.009 Баш овог минута, можемо угасити ТеВе, 00:11:30.009 --> 00:11:32.458 излоговати се са интернета, 00:11:32.458 --> 00:11:35.158 устати и почети да радимо нешто. 00:11:35.158 --> 00:11:36.893 Када учим студенте у школи глуме, 00:11:36.893 --> 00:11:39.627 постоји курс под називом Драмска уметност. 00:11:39.627 --> 00:11:43.817 На овом курсу, сви студенти морају да поставе комад. 00:11:43.817 --> 00:11:47.929 Међутим, они којима је глума главни предмет не треба да глуме. 00:11:47.929 --> 00:11:49.949 Они могу да напишу комад, на пример, 00:11:49.949 --> 00:11:52.673 а писци могу да раде на сценској уметности. 00:11:52.673 --> 00:11:54.969 Такође, студенти сценских уметности могу да постану глумци. Овако постављате своју представу. 00:11:54.984 --> 00:11:58.732 Студенти се испрва питају да ли уопште они то могу да ураде, 00:11:58.732 --> 00:12:03.295 али се касније добро забављају. Ретко видим икога ко је очајан док ради на комаду. 00:12:03.295 --> 00:12:07.457 У школи, војсци или чак и у менталној установи, једном када покренете људе да то раде, они уживају. 00:12:07.457 --> 00:12:12.353 Виђао сам да се ово дешава у војсци, многи људи су се забављали правећи представе. NOTE Paragraph 00:12:12.353 --> 00:12:15.285 Имам и друго искуство: 00:12:15.285 --> 00:12:18.919 На својим часовима писања, студентима дајем посебне задатке. 00:12:18.919 --> 00:12:24.819 Моји студенти су попут вас, многима писање није главни предмет. 00:12:24.819 --> 00:12:29.396 Некима је главна уметност или музика и они мисле да не умеју да пишу. 00:12:29.396 --> 00:12:33.123 Њима дам празне табаке и тему. 00:12:33.123 --> 00:12:34.737 То може бити једноставна тема: 00:12:34.737 --> 00:12:37.251 пишите о најнесрећнијем искуству из свог детињства. 00:12:37.251 --> 00:12:41.164 Постоји један услов: морају да пишу као суманути. Као суманути! 00:12:41.164 --> 00:12:43.897 Шетам између њих и охрабрујем их: 00:12:43.897 --> 00:12:47.641 "Хајде, хајде!" Морају да пишу као суманути сат или два. 00:12:47.641 --> 00:12:50.849 Добијају да мисле само првих пет минута. NOTE Paragraph 00:12:50.849 --> 00:12:54.071 Разлог због кога тражим да пишу као суманити је тај 00:12:54.071 --> 00:12:56.829 што када пишете полако и много мисли пролази кроз главу, 00:12:56.829 --> 00:12:59.276 уметнички демон се увлачи. 00:12:59.276 --> 00:13:03.308 Овај демон ће вам рећи хиљаде разлога 00:13:03.308 --> 00:13:06.238 зашто да не пишете: 00:13:06.238 --> 00:13:09.073 "Људи ће ти се смејати. Ово није добро писање! 00:13:09.073 --> 00:13:10.623 Каква ти је ово реченица? Види рукопис!" 00:13:10.623 --> 00:13:12.200 Рећи ће доста ствари. 00:13:12.200 --> 00:13:14.704 Морате грабити брзо тако да вас демон не сустигне. 00:13:14.704 --> 00:13:18.776 Баш добро писање које сам виђао на својим предавањима 00:13:18.776 --> 00:13:21.449 није било по задатку са далеким роком, 00:13:21.449 --> 00:13:24.933 већ после 40, 60 минута лудачког писања студената 00:13:24.933 --> 00:13:28.335 испред мене са оловком. 00:13:28.335 --> 00:13:30.174 Студенти упадну у неку врсту транса. 00:13:30.174 --> 00:13:34.636 После 30, 40 минута, они пишу без свести о томе шта пишу. 00:13:34.636 --> 00:13:37.601 У том моменту, џандрљив демон нестаје. NOTE Paragraph 00:13:37.601 --> 00:13:39.310 Тако да могу рећи: 00:13:39.310 --> 00:13:43.325 нису важне хиљаде разлога због којих неко не може бити уметник, 00:13:43.325 --> 00:13:47.575 већ један разлог због ког морамо бити. 00:13:47.575 --> 00:13:49.284 Зашто не можемо да будемо нешто што није важно. 00:13:49.284 --> 00:13:52.434 Многи уметници постају уметници због једног разлога. 00:13:52.434 --> 00:13:56.104 Када успавамо демона у нашем срцу и почнемо своју уметност, 00:13:56.104 --> 00:13:58.438 непријатељи се појављују споља. 00:13:58.438 --> 00:14:01.294 Углавном имају лица нашиг родитеља. (Смех) 00:14:01.294 --> 00:14:04.395 Понекад имају лик наших супружника, 00:14:04.395 --> 00:14:06.163 али они нису ваши родитељи или супружници. 00:14:06.163 --> 00:14:09.057 Они су демони. Демони. 00:14:09.057 --> 00:14:11.001 Они долазе на земљу брзински трансформисани 00:14:11.001 --> 00:14:14.947 да вас спрече да будете, да постанете уметници. 00:14:14.947 --> 00:14:16.869 И они имају магична питања. 00:14:16.869 --> 00:14:23.027 Када кажемо: "Мислим да ћу пробати са глумом. Постоји школа глуме у мојој месној заједници." Или 00:14:23.027 --> 00:14:27.504 "Волео бих да научим италијанске песме" Они ће питати: "Стварно? Глума? Шта ће ти то?" 00:14:27.504 --> 00:14:31.166 Магично питање је "Шта ће ти то?" 00:14:31.166 --> 00:14:34.878 Али уметност не постоји због нечега. 00:14:34.878 --> 00:14:37.132 Уметност је крајњи циљ. 00:14:37.132 --> 00:14:41.272 Она спашава наше душе и чини наш живот срећним. 00:14:41.272 --> 00:14:46.778 Она помаже да изразимо себе и да будемо срећни без помоћи алкохола или дрога. 00:14:46.778 --> 00:14:51.103 Како бисмо одговорили на овакво прагматично питање, 00:14:51.118 --> 00:14:53.537 морамо бити чврсти. 00:14:53.537 --> 00:14:57.981 "Па, само због забаве. Жао ми је што се забављам без тебе." 00:14:57.981 --> 00:15:02.006 јесте оно што треба рећи. "Свакако ћу наставити то да радим." 00:15:02.006 --> 00:15:07.106 У идеалној будућности коју ја замишљам, ми сви имамо вишеструке идентитете, 00:15:07.106 --> 00:15:10.887 од којих је бар један уметник. NOTE Paragraph 00:15:10.887 --> 00:15:14.056 Једном, када сам био у Њујорку и ушао у такси, сео сам на задње седиште 00:15:14.056 --> 00:15:18.213 и испред себе сам видео нешто у вези са неком представом. 00:15:18.213 --> 00:15:19.350 Питао сам возача: "Шта је ово?" 00:15:19.350 --> 00:15:23.395 Рекао је да је то његов профил. "Шта сте ви онда?", питао сам. "Глумац", одговорио је. 00:15:23.395 --> 00:15:26.818 Он је био такстита и глумац. Питао сам: "Какве улоге најчешће играте?" 00:15:26.818 --> 00:15:28.844 Поносно је одговорио да је играо Краља Лира. 00:15:28.844 --> 00:15:30.289 Краља Лира. 00:15:30.289 --> 00:15:31.915 "Ко је тај који ми може рећи ко сам ја?" - одлична реченица из Краља Лира. 00:15:31.915 --> 00:15:35.306 То је свет о коме ја сањам. 00:15:35.306 --> 00:15:39.241 Неко је голф играч преко дана, а пише ноћу. 00:15:39.241 --> 00:15:41.760 Или је таксиста и глумац, банкар и сликар, 00:15:41.760 --> 00:15:47.336 потајно или јавно се бави својим уметностима. NOTE Paragraph 00:15:47.336 --> 00:15:52.207 Године 1990. Марта Грејм, легенда модерног плеса, дошла је у Кореју. 00:15:52.207 --> 00:15:57.963 Велика уметница, тада у својим деведестим, стигла је на Гимпо аеродром 00:15:57.979 --> 00:16:01.044 и новинари су јој поставили типично питање: 00:16:01.044 --> 00:16:03.651 "Шта треба да урадите да бисте постали велики плесач? 00:16:03.651 --> 00:16:06.231 Имате ли неки савет за амбициозне корејске плесаче?" 00:16:06.231 --> 00:16:11.226 Она је била маестро. Ова слика је из 1948. и она је већ тада била прослављена уметница. 00:16:11.226 --> 00:16:13.417 Када су је ово питали 1990., 00:16:13.417 --> 00:16:16.101 она је одговорила: 00:16:16.101 --> 00:16:20.018 "Само то урадите." 00:16:20.018 --> 00:16:21.536 Вау. Био сам ганут. 00:16:21.536 --> 00:16:25.628 Само ове три речи и отишла је са аеродрома. То је то. 00:16:25.628 --> 00:16:28.859 Шта би ми сада требало да урадимо? 00:16:28.859 --> 00:16:32.585 Хајде да будемо уметници, одмах. Сада. Како? 00:16:32.585 --> 00:16:33.577 Само то урадимо. NOTE Paragraph 00:16:33.577 --> 00:16:35.191 Хвала вам. NOTE Paragraph 00:16:35.191 --> 00:16:36.995 (Аплауз)