1 00:00:00,201 --> 00:00:01,893 Tema conferinței mele de astăzi 2 00:00:01,893 --> 00:00:05,101 este „Fii artist, chiar acum." 3 00:00:05,101 --> 00:00:08,158 Cei mai mulți oameni, când e adus în discuție acest subiect, 4 00:00:08,158 --> 00:00:10,784 devin tensionați și refractari: 5 00:00:10,784 --> 00:00:13,778 „Arta nu-mi dă de mâncare și în momentul de față sunt ocupat. 6 00:00:13,778 --> 00:00:16,154 Trebuie să merg la școală, să-mi găsesc un serviciu, 7 00:00:16,154 --> 00:00:18,441 să-mi trimit copiii la lecții..." 8 00:00:18,441 --> 00:00:23,976 Te gândești: „Sunt prea ocupat, nu am timp pentru artă." 9 00:00:23,976 --> 00:00:27,437 Există sute de motive pentru care nu putem fi artiști chiar acum. 10 00:00:27,437 --> 00:00:28,992 Nu-ți vin în minte? 11 00:00:28,992 --> 00:00:30,815 Sunt atâtea motive pentru care nu putem fi artişti 12 00:00:30,815 --> 00:00:33,375 şi într-adevăr, nu suntem siguri de ce ar trebui să fim artişti. 13 00:00:33,375 --> 00:00:35,068 Nu știm de ce ar trebui să fim artiști, 14 00:00:35,068 --> 00:00:38,971 dar avem multe motive de ce nu putem fi. 15 00:00:38,971 --> 00:00:43,346 De ce oamenii se opun instantaneu ideii de a se asocia pe ei înșiși cu arta? 16 00:00:43,346 --> 00:00:47,214 Probabil crezi că arta e pentru cei foarte talentați 17 00:00:47,214 --> 00:00:52,266 sau pentru cei pregătiți profesional și exhaustiv. 18 00:00:52,266 --> 00:00:56,609 Și unii dintre voi s-ar putea gândi că s-au îndepărtat prea mult de artă. 19 00:00:56,609 --> 00:01:01,227 Ei bine s-ar putea, dar nu e aşa. 20 00:01:01,227 --> 00:01:03,696 Aceasta e tema conferinței mele de astăzi. 21 00:01:03,696 --> 00:01:05,498 Toți suntem născuți artiști. 22 00:01:05,498 --> 00:01:08,542 Dacă ai copii, știi ce vreau să spun. 23 00:01:08,542 --> 00:01:13,427 Aproape tot ceea ce fac copiii este artă. 24 00:01:13,427 --> 00:01:16,005 Desenează cu creionele pe perete. 25 00:01:16,005 --> 00:01:19,157 Dansează dansul lui Son Dam Bi de la televizor, 26 00:01:19,157 --> 00:01:23,015 dar nici măcar nu-l poți numi aşa pentru că devine dansul copilului. 27 00:01:23,015 --> 00:01:28,301 Așadar, dansează un dans ciudat și molipsesc pe toți cu cântecul lor. 28 00:01:28,301 --> 00:01:32,275 Poate că arta lor e ceva ce numai părinții pot suporta, 29 00:01:32,275 --> 00:01:37,472 și, pentru că ei practică asemenea artă toată ziua, 30 00:01:37,472 --> 00:01:40,751 sincer, părinţii devin puțin extenuați în jurul copiilor. 31 00:01:40,751 --> 00:01:43,906 Câteodată, copiii vor interpreta monodrame -- 32 00:01:43,906 --> 00:01:47,452 să se joace de-a familia este o monodramă, sau o piesă de teatru. 33 00:01:47,452 --> 00:01:50,131 Alţi copii, când cresc, 34 00:01:50,131 --> 00:01:52,151 încep să mintă. 35 00:01:52,151 --> 00:01:57,242 De obicei, părinții își amintesc când copiii lor au mințit pentru prima dată. 36 00:01:57,242 --> 00:01:58,587 Sunt șocați. 37 00:01:58,587 --> 00:02:02,155 „Acum se vede cine eşti," spune mama. Se gândește „De ce seamănă cu taică-său?" 38 00:02:02,155 --> 00:02:05,361 Îl întreabă, „Ce fel de persoană vei fi?" 39 00:02:05,361 --> 00:02:06,932 Dar n-ar trebui să te îngrijorezi. 40 00:02:06,932 --> 00:02:13,152 Momentul în care copiii încep să mintă e momentul când începe arta povestirii. 41 00:02:13,152 --> 00:02:15,340 Vorbesc despre lucruri pe care nu le-au văzut. 42 00:02:15,340 --> 00:02:17,131 Este extraordinar. E un moment minunat. 43 00:02:17,131 --> 00:02:19,198 Părinții ar trebui să sărbătorească acest moment. 44 00:02:19,198 --> 00:02:23,355 Ura! Băiatul meu în sfârșit a început să mintă! 45 00:02:23,355 --> 00:02:25,584 Ok? Trebuie să sărbătorim. 46 00:02:25,584 --> 00:02:28,973 De exemplu, spune: "Mami, ghici ce? M-am întâlnit cu un extraterestru 47 00:02:28,973 --> 00:02:33,424 în drum spre casă. „La care o mamă tipică răspunde: „Încetează cu aberațiile." 48 00:02:33,424 --> 00:02:37,040 Un părinte ideal e cineva care răspunde ceva de genul: 49 00:02:37,040 --> 00:02:40,112 „Adevărat? Un extraterestru? Cum arăta? A spus ceva? 50 00:02:40,112 --> 00:02:41,816 Unde l-ai întâlnit?" „A, în față la supermarket." 51 00:02:41,816 --> 00:02:44,138 Când ai o conversație de genul ăsta, 52 00:02:44,138 --> 00:02:50,513 copilul trebuie să se gândească la ce să spună pentru a continua ce a început. 53 00:02:50,513 --> 00:02:52,677 În curând, se dezvoltă o poveste. 54 00:02:52,677 --> 00:02:57,154 Bineînțeles, e o poveste infantilă, 55 00:02:57,154 --> 00:03:00,970 dar gândindu-se la frază după frază, 56 00:03:00,970 --> 00:03:05,038 face același lucru pe care-l face un scriitor profesionist ca mine. 57 00:03:05,038 --> 00:03:07,417 În esență, nu suntem diferiți. 58 00:03:07,417 --> 00:03:10,103 Roland Barthes a spus odată despre romanele lui Flaubert: 59 00:03:10,103 --> 00:03:12,709 „Flaubert nu a scris un roman. 60 00:03:12,709 --> 00:03:15,714 El doar a conectat o propoziție cu alta. 61 00:03:15,714 --> 00:03:20,441 Erosul dintre propoziții, aceasta e esența romanului lui Flaubert." 62 00:03:20,441 --> 00:03:23,224 Asta-i drept, un roman, în fond, înseamnă să scrii propoziții, 63 00:03:23,224 --> 00:03:26,683 apoi, fără să violezi scopul primei propoziții, 64 00:03:26,683 --> 00:03:28,388 scrii următoarea propoziție. 65 00:03:28,388 --> 00:03:29,897 Și continui să faci legături. 66 00:03:29,897 --> 00:03:31,963 Luați în considerare acestă propoziție: „Într-o dimineaţă, când Gregor Samsa se trezi 67 00:03:31,963 --> 00:03:34,430 în patul lui, după o noapte de vise zbuciumate, se pomeni metamorfozat 68 00:03:34,430 --> 00:03:36,876 într-o gânganie." Da, e prima frază din „Metamorfoza" de Franz Kafka. 69 00:03:36,876 --> 00:03:40,044 Când scrie o propoziție nefondată de genul acesta 70 00:03:40,044 --> 00:03:42,492 și o continuă s-o explice, 71 00:03:42,492 --> 00:03:46,921 opera lui Kafka devine o capodoperă a literaturii contemporane. 72 00:03:46,921 --> 00:03:49,670 Kafka nu a arătat opera tatălui său. 73 00:03:49,670 --> 00:03:51,994 Nu era în termeni buni cu tatăl său. 74 00:03:51,994 --> 00:03:55,790 A scris-o singur. 75 00:03:55,790 --> 00:03:59,053 Dacă i-ar fi arătat-o tatălui său, ar fi gândit: „Băiatul meu a înnebunit." 76 00:03:59,053 --> 00:04:00,965 Și e adevărat. Arta e despre a fi puțin nebun 77 00:04:00,965 --> 00:04:03,212 și despre justificarea următoarei propoziții, 78 00:04:03,212 --> 00:04:06,473 ceea ce nu e cu mult diferit de ceea ce fac copiii. 79 00:04:06,473 --> 00:04:08,004 Un copil care tocmai a început să mintă, 80 00:04:08,004 --> 00:04:11,130 face primul pas ca povestitor. 81 00:04:11,130 --> 00:04:13,691 Copiii creează artă. 82 00:04:13,691 --> 00:04:15,116 Nu obosesc și se distrează făcând-o. 83 00:04:15,116 --> 00:04:16,877 Am fost în insula Jeju acum câteva zile. 84 00:04:16,877 --> 00:04:21,989 Când copiii sunt pe plajă, celor mai mulți le place să se joace în apă. 85 00:04:21,989 --> 00:04:24,896 Dar unii dintre ei petrec mult timp în nisip, 86 00:04:24,896 --> 00:04:27,140 făcând munți și mări-- ei bine, nu mări, 87 00:04:27,140 --> 00:04:31,087 dar lucruri diferite -- oameni și câini, etc. 88 00:04:31,087 --> 00:04:32,500 Dar părinții le spun: 89 00:04:32,500 --> 00:04:34,263 „Totul va fi șters de valuri." 90 00:04:34,263 --> 00:04:36,085 Cu alte cuvinte, e inutil. 91 00:04:36,085 --> 00:04:37,229 Nu e nevoie. 92 00:04:37,229 --> 00:04:39,095 Dar pe copii nu-i deranjează. 93 00:04:39,095 --> 00:04:40,266 Ei se distrează în acel moment, 94 00:04:40,266 --> 00:04:42,432 și continuă să se joace în nisip. 95 00:04:42,432 --> 00:04:44,698 Copiii nu fac asta pentru că cineva le-a spus s-o facă. 96 00:04:44,698 --> 00:04:46,294 Nu le spune șeful 97 00:04:46,294 --> 00:04:49,219 sau altcineva, pur și simplu o fac. 98 00:04:49,219 --> 00:04:54,615 Când erați copii, pariez că petreceați mult timp bucurându-vă de plăcerile artei primitive. 99 00:04:54,615 --> 00:04:58,977 Când cer studenților mei să scrie despre cel mai fericit moment al lor, 100 00:04:58,977 --> 00:05:04,901 mulți scriu despre experienţele artistice timpurii pe care le-au trăit când erau copii. 101 00:05:04,901 --> 00:05:07,656 Să înveți să cânți la pian pentru prima dată sau să cânți la 4 mâini cu un prieten, 102 00:05:07,656 --> 00:05:12,672 sau să reprezinţi o parodie ridicolă cu prietenii, toţi arătând ca niște idioți. 103 00:05:12,672 --> 00:05:16,023 Sau momentul în care developezi primele poze făcute cu o cameră veche. 104 00:05:16,023 --> 00:05:18,346 Vorbesc despre acest tip de experiențe. 105 00:05:18,346 --> 00:05:20,611 Trebuie să fi avut un asemenea moment. 106 00:05:20,611 --> 00:05:22,544 În acel moment, arta te face fericit 107 00:05:22,544 --> 00:05:24,221 pentru că nu e muncă. 108 00:05:24,221 --> 00:05:26,754 Munca nu te face fericit, nu-i așa? De obicei e grea. 109 00:05:26,754 --> 00:05:29,855 Scriitorul francez Michel Tournier are un proverb faimos. 110 00:05:29,855 --> 00:05:31,545 E un pic răutăcios, de fapt. 111 00:05:31,545 --> 00:05:36,517 „Munca e împotriva firii umane. Dovada e că ne obosește." 112 00:05:36,517 --> 00:05:38,002 Corect? De ce ne-ar obosi munca dacă este în firea noastră? 113 00:05:38,002 --> 00:05:39,663 Jucatul nu ne obosește. 114 00:05:39,663 --> 00:05:41,098 Poți să te joci toată noaptea. 115 00:05:41,098 --> 00:05:43,531 Dacă lucrăm peste noapte, ar trebui să fim plătiți pentru orele suplimentare. 116 00:05:43,531 --> 00:05:46,815 De ce? Pentru că e obositor și ne simțim epuizați. 117 00:05:46,815 --> 00:05:51,497 Dar copiii, de obicei fac artă din plăcere. E o joacă. 118 00:05:51,497 --> 00:05:54,231 Nu desenează ca să-și vândă opera unui client, 119 00:05:54,231 --> 00:05:57,256 sau cântă la pian ca să câștige bani pentru familie. 120 00:05:57,256 --> 00:06:00,032 Bineînțeles, au fost copii care au trebuit s-o facă. 121 00:06:00,032 --> 00:06:01,334 Îl cunoașteți pe acest domn, nu-i așa? 122 00:06:01,334 --> 00:06:05,420 A trebuit să plece în turneu prin Europa ca să-și întrețină familia, 123 00:06:05,420 --> 00:06:07,310 Wolfgang Amadeus Mozart -- 124 00:06:07,310 --> 00:06:10,273 dar asta a fost cu secole în urmă, așa că putem să-l considerăm o excepție. 125 00:06:10,273 --> 00:06:14,138 Din păcate, la un moment dat, arta, un hobby atât de îmbucurător, se termină. 126 00:06:14,138 --> 00:06:17,528 Copii trebuie să meargă la lecții, la școală, să-şi facă temele, 127 00:06:17,528 --> 00:06:21,046 și, bineînțeles, să ia lecții de pian sau de balet, 128 00:06:21,046 --> 00:06:22,815 dar nu mai sunt distractive. 129 00:06:22,815 --> 00:06:26,147 Ți se spune s-o faci și este o competiție. Cum poate să fie distractiv? 130 00:06:26,147 --> 00:06:31,739 Dacă ești în școala primară și încă desenezi pe perete, 131 00:06:31,739 --> 00:06:35,654 cu siguranță, vei avea probleme cu mama ta. 132 00:06:35,654 --> 00:06:39,521 În plus, 133 00:06:39,521 --> 00:06:42,101 dacă, pe măsură ce crești, continui să te comporți ca un artist, 134 00:06:42,101 --> 00:06:45,769 vei simți presiunea din ce în ce mai mult, 135 00:06:45,769 --> 00:06:51,824 oamenii vor pune la îndoială acțiunile tale și îți vor cere să te comporți corespunzător. 136 00:06:51,824 --> 00:06:58,011 Eu când eram în clasa a 8-a, m-am înscris la un concurs de desen, în Gyeongbokgung. 137 00:06:58,011 --> 00:07:00,918 Am dat tot ce-i mai bun din mine și profesorul meu a venit 138 00:07:00,918 --> 00:07:04,506 și m-a întrebat: „Ce faci?" 139 00:07:04,506 --> 00:07:06,320 „Desenez cu ardoare," am spus. 140 00:07:06,320 --> 00:07:08,223 „De ce folosești doar negru?" 141 00:07:08,223 --> 00:07:10,603 Într-adevăr, coloram cu înflăcărare în blocul de desen doar cu negru. 142 00:07:10,603 --> 00:07:13,672 Și am explicat, 143 00:07:13,672 --> 00:07:16,919 „E o noapte întunecată și o cioară se cocoață pe o creangă." 144 00:07:16,919 --> 00:07:17,917 Apoi profesorul meu a spus: 145 00:07:17,917 --> 00:07:23,239 „Da? Ei bine, Young-ha, poate nu ești bun la desen, dar ai talent la povestit." 146 00:07:23,239 --> 00:07:25,974 Sau așa mi-aș fi dorit. 147 00:07:25,974 --> 00:07:28,742 „Acum o să ți-o iei, ștrengarule!" a fost răspunsul. (Râsete) 148 00:07:28,742 --> 00:07:30,346 „O să ți-o iei!" a spus. 149 00:07:30,346 --> 00:07:33,028 Trebuia să desenăm palatul, Gyeongbokgung, etc., 150 00:07:33,028 --> 00:07:35,463 dar eu coloram totul în negru, 151 00:07:35,463 --> 00:07:37,147 așa că m-a scos din grup. 152 00:07:37,147 --> 00:07:39,167 Erau și o mulțime de fete acolo, 153 00:07:39,167 --> 00:07:40,718 așa că am fost complet umilit. 154 00:07:40,718 --> 00:07:45,170 Niciuna din explicațiile sau scuzele mele n-au fost de vreun folos, 155 00:07:45,170 --> 00:07:48,383 și m-au pedepsit în stil mare. 156 00:07:48,383 --> 00:07:52,901 Dacă era un profesor ideal, ar fi răspuns cum am spus eu înainte, 157 00:07:52,901 --> 00:07:55,214 „Youg-ha poate nu are talent la desen, 158 00:07:55,214 --> 00:07:58,589 dar are talent în a crea povești" și m-ar fi încurajat. 159 00:07:58,589 --> 00:08:02,041 Dar un asemenea profesor e greu de găsit. 160 00:08:02,041 --> 00:08:05,004 Mai târziu, am crescut și am vizitat galeriile din Europa-- 161 00:08:05,004 --> 00:08:06,905 eram student la universitate-- și am considerat că a fost total nedrept. 162 00:08:06,905 --> 00:08:12,303 Uitați-vă ce am găsit. (Râsete) 163 00:08:12,303 --> 00:08:16,628 Lucrări ca aceasta erau expuse în Basel în timp ce eu am fost pedepsit 164 00:08:16,628 --> 00:08:22,021 și am stat în fața palatului cu desenul în gură. 165 00:08:22,021 --> 00:08:25,027 Uitați-vă aici. Nu arată ca un monitor de calculator? 166 00:08:25,027 --> 00:08:26,943 Arta contemporană, am descoperit mai târziu, nu se explică cu o scuză jalnică ca a mea. 167 00:08:26,943 --> 00:08:30,888 Nu are nicio cioară. 168 00:08:30,888 --> 00:08:34,221 Cele mai multe lucrări nu au titlu, „Neintitulate". 169 00:08:34,221 --> 00:08:37,322 Oricum, arta contemporană în secolul 20 170 00:08:37,322 --> 00:08:42,691 echivalează face ceva ciudat și a umple golul cu explicații și interpretări-- 171 00:08:42,691 --> 00:08:44,170 practic același lucru pe care l-am făcut și eu. 172 00:08:44,170 --> 00:08:46,918 Bineînțeles, lucrarea mea era cea a unui amator, 173 00:08:46,918 --> 00:08:50,207 dar să ne întoarcem la mai multe exemple faimoase. 174 00:08:50,207 --> 00:08:52,808 Acesta e un Picasso. 175 00:08:52,808 --> 00:08:58,609 A înțepenit ghidonul în scaunul de la bicicletă și avem „Cap de taur." Sună convingător, nu? 176 00:08:58,609 --> 00:09:03,253 Următorul, un pişoar a fost plasat pe o parte și numit „Fântână." 177 00:09:03,253 --> 00:09:04,847 Acesta era Duchamp. 178 00:09:04,847 --> 00:09:09,297 Umplerea golului dintre explicație și un act ciudat cu povești-- 179 00:09:09,297 --> 00:09:13,424 e, într-adevăr, tot ce contează în arta contemporană. 180 00:09:13,424 --> 00:09:14,812 Picasso chiar a afirmat, 181 00:09:14,812 --> 00:09:18,989 „Desenez nu ceea ce văd, ci ceea ce gândesc." 182 00:09:18,989 --> 00:09:21,506 Da, înseamă că nu trebuia să desenez Gyeonghoeru. 183 00:09:21,506 --> 00:09:25,577 Aș vrea să fi știut atunci ce a spus Picasso. M-aș fi putut apăra mai bine. 184 00:09:25,577 --> 00:09:29,379 Din păcate, micii artiști din noi 185 00:09:29,379 --> 00:09:34,866 sunt sufocați până la moarte înainte de a apuca să luptăm împotriva opresorilor artei. 186 00:09:34,866 --> 00:09:36,471 Sunt încuiați. 187 00:09:36,471 --> 00:09:37,554 Aceasta e tragedia noastră. 188 00:09:37,554 --> 00:09:42,814 Ce se întâmplă cănd micii artiști sunt încuiați, izgoniți sau chiar uciși? 189 00:09:42,814 --> 00:09:44,197 Dorința noastră artistică nu dispare. 190 00:09:44,197 --> 00:09:47,294 Vrem să ne exprimăm, să ne manifestăm, 191 00:09:47,294 --> 00:09:52,532 dar, cu artistul mort, dorința artistică se manifestă într-o formă întunecată. 192 00:09:52,532 --> 00:09:55,499 În barurile de karaoke, întotdeauna sunt oameni care cântă 193 00:09:55,499 --> 00:09:58,041 „She's Gone" sau „Hotel California," 194 00:09:58,041 --> 00:10:00,361 mimând acordurile chitarei. 195 00:10:00,361 --> 00:10:02,603 De obicei sună îngrozitor. De-a dreptul îngrozitor. 196 00:10:02,603 --> 00:10:05,082 Astfel de oameni se transformă în rockeri. 197 00:10:05,082 --> 00:10:07,155 Alţii dansează în cluburi. 198 00:10:07,155 --> 00:10:10,557 Oameni cărora le-ar fi plăcut să spună povești 199 00:10:10,557 --> 00:10:13,567 sfârșesc pierzând nopțile pe internet. 200 00:10:13,567 --> 00:10:16,962 Așa se manifestă un talent de scriitor în latura întunecată. 201 00:10:16,962 --> 00:10:20,915 Uneori, vedem tați mai încântați decât copii lor 202 00:10:20,915 --> 00:10:23,900 jucându-se cu Legos sau ansamblând roboți de plastic. 203 00:10:23,900 --> 00:10:25,633 Spun: „Nu-l atinge. Tati îl va face pentru tine." 204 00:10:25,633 --> 00:10:27,268 Copilul deja și-a pierdut interesul și face altceva, 205 00:10:27,268 --> 00:10:31,277 dar tatăl singur construiește castele. 206 00:10:31,277 --> 00:10:35,755 Asta demonstrează că impulsurile artistice din noi sunt reprimate, dar nu au dispărut. 207 00:10:35,755 --> 00:10:39,547 Dar deseori se pot manifesta negativ, în forma geloziei. 208 00:10:39,547 --> 00:10:44,841 Știți cântecul „Mi-ar plăcea să fiu la televizor"? De ce ne-ar plăcea? 209 00:10:44,841 --> 00:10:48,669 Televiziunea e plină de oameni care fac ceea ce ne-ar plăcea nouă să facem, 210 00:10:48,669 --> 00:10:50,609 dar niciodată nu am apucat. 211 00:10:50,609 --> 00:10:56,738 Dansează, interpretează, și cu cât fac mai multe, cu atât sunt mai lăudați. 212 00:10:56,738 --> 00:10:59,888 Așadar, începem să-i invidiem. 213 00:10:59,888 --> 00:11:03,982 Devenim dictatori cu o telecomandă și începem să criticăm oamenii de la televizor. 214 00:11:03,982 --> 00:11:09,835 „Pur și simplu nu poate interpreta." „Numești asta cântat? Nu poate atinge notele." 215 00:11:09,835 --> 00:11:12,125 Spunem cu ușurință aceste lucruri. 216 00:11:12,125 --> 00:11:15,068 Devenim geloși, nu pentru că suntem răi, 217 00:11:15,068 --> 00:11:19,605 ci pentru că avem mici artiști refulați în noi. 218 00:11:19,605 --> 00:11:23,191 Asta cred eu. 219 00:11:23,191 --> 00:11:25,029 Atunci, ce ar trebui să facem? 220 00:11:25,029 --> 00:11:25,806 Da, așa-i. 221 00:11:25,806 --> 00:11:29,000 Chiar acum, trebuie să începem propria noastră artă. 222 00:11:29,000 --> 00:11:30,009 Chiar în minutul acesta, închidem televizorul, 223 00:11:30,009 --> 00:11:32,458 ne deconectăm de la internet, 224 00:11:32,458 --> 00:11:35,158 ne ridicăm și începem să facem ceva. 225 00:11:35,158 --> 00:11:36,893 Când predam în școala de dramaturgie, 226 00:11:36,893 --> 00:11:39,627 era un curs intitulat Dramatismul. 227 00:11:39,627 --> 00:11:43,817 În acest curs, toți elevii trebuiau să pună în scenă o piesă. 228 00:11:43,817 --> 00:11:47,929 Totuși, studenții la actorie nu trebuie să joace. 229 00:11:47,929 --> 00:11:49,949 Pot să scrie piesa, de exemplu, 230 00:11:49,949 --> 00:11:52,673 și scriitorii pot să lucreze la punerea în scenă. 231 00:11:52,673 --> 00:11:54,969 Astfel, studenții la scenografie devin actori și așa creezi un spectacol. 232 00:11:54,984 --> 00:11:58,732 La început, studenții se întreabă dacă pot face asta, 233 00:11:58,732 --> 00:12:03,295 dar, mai târziu, se distrează foarte mult. Rareori, văd pe cineva nefericit făcând o piesă de teatru. 234 00:12:03,295 --> 00:12:07,457 La școală, în armată sau chiar într-o instituție de boli mintale, odată ce pui oamenii s-o facă, se bucură de ea. 235 00:12:07,457 --> 00:12:12,353 Am văzut asta întâmplându-se în armată-- mulți oameni se distrau realizând piese de teatru. 236 00:12:12,353 --> 00:12:15,285 Mai am o experiență: 237 00:12:15,285 --> 00:12:18,919 În cursul de scriere creativă, dau studenților o temă specială. 238 00:12:18,919 --> 00:12:24,819 Am studenți ca voi la ore- mulți care nu sunt specializați în scriere creativă. 239 00:12:24,819 --> 00:12:29,396 Unii specializați în artă sau muzică și cred că ei nu pot să scrie. 240 00:12:29,396 --> 00:12:33,123 Le dau pagini goale de hârtie și o temă. 241 00:12:33,123 --> 00:12:34,737 Poate fi o simplă temă: 242 00:12:34,737 --> 00:12:37,251 Scrie despre cea mai nefericită experiență a ta din copilărie. 243 00:12:37,251 --> 00:12:41,164 Există o condiție: Trebuie să scrii nebunește. Nebunește! 244 00:12:41,164 --> 00:12:43,897 Merg prin jur și îi încurajez, 245 00:12:43,897 --> 00:12:47,641 „Haide, haide!" Trebuie să scrii nebunește timp de o oră sau două. 246 00:12:47,641 --> 00:12:50,849 Se gândesc doar primele cinci minute. 247 00:12:50,849 --> 00:12:54,071 Motivul pentru care îi fac să scrie nebunește e pentru că 248 00:12:54,071 --> 00:12:56,829 atunci când scrii încet și o mulțime de gânduri îți vin prin minte, 249 00:12:56,829 --> 00:12:59,276 demonul artistic se târăște înapoi. 250 00:12:59,276 --> 00:13:03,308 Acest demon îți va spune sute de motive 251 00:13:03,308 --> 00:13:06,238 pentru care nu poți scrie: 252 00:13:06,238 --> 00:13:09,073 „Oamenii vor râde de tine. Asta nu-i o scriere bună! 253 00:13:09,073 --> 00:13:10,623 „Ce propoziție e asta? Uită-te la scrisul tău!" 254 00:13:10,623 --> 00:13:12,200 Va spune o mulțime de lucruri. 255 00:13:12,200 --> 00:13:14,704 Trebuie să alergi repede ca demonul să nu te prindă din urmă. 256 00:13:14,704 --> 00:13:18,776 Scrierea într-adevăr bună pe care am văzut-o la cursurile mele 257 00:13:18,776 --> 00:13:21,449 nu era dintro temă cu un termen lung, 258 00:13:21,449 --> 00:13:24,933 ci din cele 40-60 minute de scriere nebunească pe care o făceau studenții 259 00:13:24,933 --> 00:13:28,335 în fața mea cu un creion. 260 00:13:28,335 --> 00:13:30,174 Studenții intră întrun fel de transă. 261 00:13:30,174 --> 00:13:34,636 După 30-40 de minute, scriu fără să știe despre ce scriu. 262 00:13:34,636 --> 00:13:37,601 Și, în acest moment, demonul cicălitor dispare. 263 00:13:37,601 --> 00:13:39,310 Așadar, pot spune asta: 264 00:13:39,310 --> 00:13:43,325 Nu sunt cele o sută de motive pentru care cineva nu poate fi artist, 265 00:13:43,325 --> 00:13:47,575 ci, mai degrabă, un singur motiv, cel care ne face artiști. 266 00:13:47,575 --> 00:13:49,284 De ce nu putem fi ceva, nu e important. 267 00:13:49,284 --> 00:13:52,434 Mulți artiști devin artiști dintrun singur motiv. 268 00:13:52,434 --> 00:13:56,104 Când trimitem demonul din inima noastră la culcare și începem propria noastră artă, 269 00:13:56,104 --> 00:13:58,438 dușmanii apar din exterior. 270 00:13:58,438 --> 00:14:01,294 Cei mai mulți iau înfățișarea părinților noștri. (Râsete) 271 00:14:01,294 --> 00:14:04,395 Câteodată, arată ca partenerii noștrii, 272 00:14:04,395 --> 00:14:06,163 dar nu sunt părinții sau partenerii noștrii. 273 00:14:06,163 --> 00:14:09,057 Sunt demoni. Demoni. 274 00:14:09,057 --> 00:14:11,001 Vin pe Pământ transformați repede 275 00:14:11,001 --> 00:14:14,947 ca să te oprească din a fi artist, din a deveni artist. 276 00:14:14,947 --> 00:14:16,869 Au o întrebare magică. 277 00:14:16,869 --> 00:14:23,027 Când spunem, „Cred că voi încerca să joc. E o școală de dramaturgie în centrul comunității" sau 278 00:14:23,027 --> 00:14:27,504 „Mi-ar plăcea să învăț cântece italiene" , ei întreabă „Oh, da? O piesă? Pentru ce?" 279 00:14:27,504 --> 00:14:31,166 Întrebarea magică e "Pentru ce?" 280 00:14:31,166 --> 00:14:34,878 Dar arta nu e pentru ceva anume. 281 00:14:34,878 --> 00:14:37,132 Arta e țelul suprem. 282 00:14:37,132 --> 00:14:41,272 Salvează sufletele noastre și ne face să trăim fericiți. 283 00:14:41,272 --> 00:14:46,778 Ne ajută să ne exprimăm și să fim fericiți fără ajutorul alcoolului sau drogurilor. 284 00:14:46,778 --> 00:14:51,103 Ca răspuns la o asemenea întebare pragmatică, 285 00:14:51,118 --> 00:14:53,537 trebuie să fim curajoși. 286 00:14:53,537 --> 00:14:57,981 „Ei bine, doar pentru divertisment. Îmi cer scuze că mă distrez fără tine," 287 00:14:57,981 --> 00:15:02,006 e ceea ce ar trebui să spui. „Voi merge înainte și o voi face oricum." 288 00:15:02,006 --> 00:15:07,106 Viitorul ideal pe care mi-l imaginez e unde toți avem identități multiple, 289 00:15:07,106 --> 00:15:10,887 cel puțin una dintre ele e un artist. 290 00:15:10,887 --> 00:15:14,056 Odată, eram în New York și am luat un taxi. M-am așezat pe locul din spate 291 00:15:14,056 --> 00:15:18,213 și, în fața mea, am văzut ceva legat de o piesă de teatru. 292 00:15:18,213 --> 00:15:19,350 Am întrebat taximetristul: „Ce-i asta?" 293 00:15:19,350 --> 00:15:23,395 A spus că era profilul lui. „Atunci ce ești tu?", am întrebat. „Un actor," a spus el. 294 00:15:23,395 --> 00:15:26,818 Era un taximetrist și un actor. Am întrebat: „Ce roluri joci de obicei?" 295 00:15:26,818 --> 00:15:28,844 A răspuns mândru că a jucat King Lear. 296 00:15:28,844 --> 00:15:30,289 King Lear. 297 00:15:30,289 --> 00:15:31,915 „Cine e cel care îmi poate spune cine sunt eu?" - replică superbă din King Lear. 298 00:15:31,915 --> 00:15:35,306 Asta e lumea la care visez eu. 299 00:15:35,306 --> 00:15:39,241 Cineva e jucător de golf ziua și scriitor noaptea. 300 00:15:39,241 --> 00:15:41,760 Sau un taximetrist și un actor, un bancher și un pictor, 301 00:15:41,760 --> 00:15:47,336 executându-și propriile arte în secret sau public. 302 00:15:47,336 --> 00:15:52,207 În 1990, Martha Graham, legenda dansului modern, a venit în Coreea. 303 00:15:52,207 --> 00:15:57,963 Marea artistă a sosit la aeroportul Gimpo, avea cam 90 de ani, 304 00:15:57,979 --> 00:16:01,044 și un reporter i-a adresat o întrebare tipică: 305 00:16:01,044 --> 00:16:03,651 „Ce trebuie să faci ca să devii un dansator excelent? 306 00:16:03,651 --> 00:16:06,231 Un sfat pentru aspiranții dansatori coreeni? 307 00:16:06,231 --> 00:16:11,226 Acum, ea era experta. Această fotografie a fost făcută în 1948 și deja era o artistă celebră. 308 00:16:11,226 --> 00:16:13,417 În 1990, i-a fost adresată această întrebare. 309 00:16:13,417 --> 00:16:16,101 Iată ce a răspuns: 310 00:16:16,101 --> 00:16:20,018 „Pur și simplu fă-o." 311 00:16:20,018 --> 00:16:21,536 Uau. Am fost impresionat. 312 00:16:21,536 --> 00:16:25,628 Doar aceste trei cuvinte și a părăsit aeroportul. Asta e. 313 00:16:25,628 --> 00:16:28,859 Așadar, ce ar trebui să facem noi acum? 314 00:16:28,859 --> 00:16:32,585 Haideți să fim artiști, chiar acum. Chiar acum. Cum? 315 00:16:32,585 --> 00:16:33,577 Pur și simplu fă-o! 316 00:16:33,577 --> 00:16:35,191 Vă mulțumesc. 317 00:16:35,191 --> 00:16:36,995 (Aplauze)