[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.20,0:00:01.89,Default,,0000,0000,0000,,Темата на мојот денешен говор е, Dialogue: 0,0:00:01.89,0:00:05.10,Default,,0000,0000,0000,,„Станете уметник, токму СЕГА.“ Dialogue: 0,0:00:05.10,0:00:08.16,Default,,0000,0000,0000,,Повеќето луѓе кога оваа тема ќе се спомене Dialogue: 0,0:00:08.16,0:00:10.78,Default,,0000,0000,0000,,се стресуваат и не сакаат да зборуваат: Dialogue: 0,0:00:10.78,0:00:13.78,Default,,0000,0000,0000,,„Уметноста не ме исполнува, а и зафатен сум сега. Dialogue: 0,0:00:13.78,0:00:16.15,Default,,0000,0000,0000,,Треба да одам на училиште, да најдам работа, Dialogue: 0,0:00:16.15,0:00:18.44,Default,,0000,0000,0000,,треба да ги однесам децата на часови...“ Dialogue: 0,0:00:18.44,0:00:23.98,Default,,0000,0000,0000,,Си мислите, „Премногу сум зафатен/а. Немам време за уметност.“ Dialogue: 0,0:00:23.98,0:00:27.44,Default,,0000,0000,0000,,Постојат стотици причини за да не бидеме уметници. Dialogue: 0,0:00:27.44,0:00:28.99,Default,,0000,0000,0000,,Зарем не ви текнуваат во моментов? Dialogue: 0,0:00:28.99,0:00:30.82,Default,,0000,0000,0000,,Имаме бескрајно многу причини за да не бидеме, Dialogue: 0,0:00:30.82,0:00:33.38,Default,,0000,0000,0000,,а немаме ниту една за да бидеме. Dialogue: 0,0:00:33.38,0:00:35.07,Default,,0000,0000,0000,,Не знаеме зошто би биле уметници, Dialogue: 0,0:00:35.07,0:00:38.97,Default,,0000,0000,0000,,но имаме многу причини зошто не можеме да бидеме. Dialogue: 0,0:00:38.97,0:00:43.35,Default,,0000,0000,0000,,Зошто луѓето се дистанцираат од уметноста? Dialogue: 0,0:00:43.35,0:00:47.21,Default,,0000,0000,0000,,Можеби си мислите дека уметноста е за високо надарените Dialogue: 0,0:00:47.21,0:00:52.27,Default,,0000,0000,0000,,или за оние кои имаат темелна и професионална обука. Dialogue: 0,0:00:52.27,0:00:56.61,Default,,0000,0000,0000,,А некои од вас можеби мислат дека се премногу оддалечени од уметноста. Dialogue: 0,0:00:56.61,0:01:01.23,Default,,0000,0000,0000,,Па можеби е така, но сепак јас не се согласувам. Dialogue: 0,0:01:01.23,0:01:03.70,Default,,0000,0000,0000,,Ова е темата на мојот денешен говор. Dialogue: 0,0:01:03.70,0:01:05.50,Default,,0000,0000,0000,,Сите ние се раѓаме како уметници. Dialogue: 0,0:01:05.50,0:01:08.54,Default,,0000,0000,0000,,Ако имате деца, знаете на што мислам. Dialogue: 0,0:01:08.54,0:01:13.43,Default,,0000,0000,0000,,Скоро сè што прават децата е уметност. Dialogue: 0,0:01:13.43,0:01:16.00,Default,,0000,0000,0000,,Цртаат со фломастери по ѕидот. Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:19.16,Default,,0000,0000,0000,,Танцуваат на Son Dam Bi танцот на ТВ, Dialogue: 0,0:01:19.16,0:01:23.02,Default,,0000,0000,0000,,но тоа и не можете да наречете Son Dam Bi танц -- тоа е нивниот детски танц. Dialogue: 0,0:01:23.02,0:01:28.30,Default,,0000,0000,0000,,Тие танцуваат некој чуден танц, а своето пеење им го наметнуваат на сите. Dialogue: 0,0:01:28.30,0:01:32.28,Default,,0000,0000,0000,,Можеби само нивните родители можат да ја поднесат оваа уметност, Dialogue: 0,0:01:32.28,0:01:37.47,Default,,0000,0000,0000,,и бидејќи ваквата уметност тие ја вежбаат цел ден, Dialogue: 0,0:01:37.47,0:01:40.75,Default,,0000,0000,0000,,да бидеме искрени, луѓето се заморуваат по малку. Dialogue: 0,0:01:40.75,0:01:43.91,Default,,0000,0000,0000,,Децата некогаш изведуваат монодрами -- Dialogue: 0,0:01:43.91,0:01:47.45,Default,,0000,0000,0000,,домашните игри се навистина монодрами или претстави. Dialogue: 0,0:01:47.45,0:01:50.13,Default,,0000,0000,0000,,Некои пак деца, кога малку ќе пораснат, Dialogue: 0,0:01:50.13,0:01:52.15,Default,,0000,0000,0000,,почнуваат да лажат. Dialogue: 0,0:01:52.15,0:01:57.24,Default,,0000,0000,0000,,Вообичаено родителите ја паметат првата лага на детето. Dialogue: 0,0:01:57.24,0:01:58.59,Default,,0000,0000,0000,,И тогаш се шокирани. Dialogue: 0,0:01:58.59,0:02:02.16,Default,,0000,0000,0000,,„Сега покажуваш кој си навистина, „вели мајката. Се прашува, „Зошто прави сè како татко му?“ Dialogue: 0,0:02:02.16,0:02:05.36,Default,,0000,0000,0000,,Па го испрашува, „Каков човек ќе бидеш утре?“ Dialogue: 0,0:02:05.36,0:02:06.93,Default,,0000,0000,0000,,Но, не треба да се грижите. Dialogue: 0,0:02:06.93,0:02:13.15,Default,,0000,0000,0000,,Кога детето ќе почне да лаже, во тој момент започнува кажувањето на приказни. Dialogue: 0,0:02:13.15,0:02:15.34,Default,,0000,0000,0000,,Тие зборуваат за работи кои не ги виделе. Dialogue: 0,0:02:15.34,0:02:17.13,Default,,0000,0000,0000,,Тоа е неверојатно. Тоа е прекрасен момент. Dialogue: 0,0:02:17.13,0:02:19.20,Default,,0000,0000,0000,,Родителите би требало да го слават. Dialogue: 0,0:02:19.20,0:02:23.36,Default,,0000,0000,0000,,„Ураа! Моето момче конечно почна да лаже!“ Dialogue: 0,0:02:23.36,0:02:25.58,Default,,0000,0000,0000,,Во ред! Тоа е знак за прослава. Dialogue: 0,0:02:25.58,0:02:28.97,Default,,0000,0000,0000,,На пример, детето вели, „Мамо, погоди што? Сретнав вонземјанин кога си доаѓав накај дома.“ Dialogue: 0,0:02:28.97,0:02:33.42,Default,,0000,0000,0000,,Типичната мајка би рекла, „Престани да зборуваш глупости.“ Dialogue: 0,0:02:33.42,0:02:37.04,Default,,0000,0000,0000,,Но, идеалниот родител би изреагирал вака: Dialogue: 0,0:02:37.04,0:02:40.11,Default,,0000,0000,0000,,„Стварно? Вонземјанин, хм? Како изгледаше? Ти рече нешто? Dialogue: 0,0:02:40.11,0:02:41.82,Default,,0000,0000,0000,,Каде го сретна?“ „А, пред супермаркетот.“ Dialogue: 0,0:02:41.82,0:02:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Кога разговарате вака, Dialogue: 0,0:02:44.14,0:02:50.51,Default,,0000,0000,0000,,детето мора да смисли нешто друго за да биде доследно на она што го започнало. Dialogue: 0,0:02:50.51,0:02:52.68,Default,,0000,0000,0000,,Многу бргу, приказната се развива. Dialogue: 0,0:02:52.68,0:02:57.15,Default,,0000,0000,0000,,Секако дека ова е детска приказна, Dialogue: 0,0:02:57.15,0:03:00.97,Default,,0000,0000,0000,,но смислувањето на реченици кои одат една по друга Dialogue: 0,0:03:00.97,0:03:05.04,Default,,0000,0000,0000,,е нешто што го прават и професионалните писатели како мене. Dialogue: 0,0:03:05.04,0:03:07.42,Default,,0000,0000,0000,,Во суштина, не постои разлика. Dialogue: 0,0:03:07.42,0:03:10.10,Default,,0000,0000,0000,,Роланд Барт за Флоберовите романи го кажал следново: Dialogue: 0,0:03:10.10,0:03:12.71,Default,,0000,0000,0000,,„Флобер не напиша роман. Dialogue: 0,0:03:12.71,0:03:15.71,Default,,0000,0000,0000,,Тој само ги поврза речениците една по друга. Dialogue: 0,0:03:15.71,0:03:20.44,Default,,0000,0000,0000,,Еросот помеѓу речениците е суштината на Флоберовиот роман.“ Dialogue: 0,0:03:20.44,0:03:23.22,Default,,0000,0000,0000,,Токму така -- романот, во основа, е пишување на една реченица, Dialogue: 0,0:03:23.22,0:03:26.68,Default,,0000,0000,0000,,потоа, без нарушување на смислата на првата, Dialogue: 0,0:03:26.68,0:03:28.39,Default,,0000,0000,0000,,се пишува следната реченица. Dialogue: 0,0:03:28.39,0:03:29.90,Default,,0000,0000,0000,,На тој начин ги поврзувате речениците. Dialogue: 0,0:03:29.90,0:03:31.96,Default,,0000,0000,0000,,Погледнете ја оваа реченица: Dialogue: 0,0:03:31.96,0:03:34.43,Default,,0000,0000,0000,,„Едно утро, кога Грегор Самса се разбудил од лош сон, открил дека е трансформиран во монструозна и вошлива бубачка.“ Dialogue: 0,0:03:34.43,0:03:36.88,Default,,0000,0000,0000,,Ова е првата реченица од „Метаморфозис“ на Франц Кафка. Dialogue: 0,0:03:36.88,0:03:40.04,Default,,0000,0000,0000,,Преку пишување на една ваква неоправдана реченица, Dialogue: 0,0:03:40.04,0:03:42.49,Default,,0000,0000,0000,,па продолжувањето со друга за да ја оправдате првата, Dialogue: 0,0:03:42.49,0:03:46.92,Default,,0000,0000,0000,,трудот на Кафка стана ремек дело на современата литература. Dialogue: 0,0:03:46.92,0:03:49.67,Default,,0000,0000,0000,,Кафка не го покажал своето дело на татко му. Dialogue: 0,0:03:49.67,0:03:51.99,Default,,0000,0000,0000,,Не бил во добри односи со татко му. Dialogue: 0,0:03:51.99,0:03:55.79,Default,,0000,0000,0000,,Сам ја напишал оваа реченица. Dialogue: 0,0:03:55.79,0:03:59.05,Default,,0000,0000,0000,,Да му ја покажел, веројатно ќе си помислел, "Син ми начисто одлепил." Dialogue: 0,0:03:59.05,0:04:00.96,Default,,0000,0000,0000,,И тоа е точно. Уметноста е уствари благо лудило, Dialogue: 0,0:04:00.96,0:04:03.21,Default,,0000,0000,0000,,а оправдувањето на речениците Dialogue: 0,0:04:03.21,0:04:06.47,Default,,0000,0000,0000,,е многу слично на детското оправдување. Dialogue: 0,0:04:06.47,0:04:08.00,Default,,0000,0000,0000,,Дете кое штотуку почнало да лаже Dialogue: 0,0:04:08.00,0:04:11.13,Default,,0000,0000,0000,,го превзема првиот чекор како раскажувач. Dialogue: 0,0:04:11.13,0:04:13.69,Default,,0000,0000,0000,,Децата создаваат уметност. Dialogue: 0,0:04:13.69,0:04:15.12,Default,,0000,0000,0000,,Не се заморуваат и се забавуваат правејќи го тоа. Dialogue: 0,0:04:15.12,0:04:16.88,Default,,0000,0000,0000,,Деновиве бев на Чеџу островот. Dialogue: 0,0:04:16.88,0:04:21.99,Default,,0000,0000,0000,,Кога децата се на плажа, повеќето од нив сакаат да си играат во водата. Dialogue: 0,0:04:21.99,0:04:24.90,Default,,0000,0000,0000,,Но некои од нив поминуваат многу време во песокот, Dialogue: 0,0:04:24.90,0:04:27.14,Default,,0000,0000,0000,,правејќи планини и мориња -- добро, не мориња, Dialogue: 0,0:04:27.14,0:04:31.09,Default,,0000,0000,0000,,но различни работи -- луѓе и кучиња, и сл. Dialogue: 0,0:04:31.09,0:04:32.50,Default,,0000,0000,0000,,Но родителите им велат, Dialogue: 0,0:04:32.50,0:04:34.26,Default,,0000,0000,0000,,„Сè ќе избришат брановите.“ Dialogue: 0,0:04:34.26,0:04:36.08,Default,,0000,0000,0000,,Со други зборови, бескорисно е тоа што го правиш. Dialogue: 0,0:04:36.08,0:04:37.23,Default,,0000,0000,0000,,Нема потреба. Dialogue: 0,0:04:37.23,0:04:39.10,Default,,0000,0000,0000,,Но на децата баш им е гајле. Dialogue: 0,0:04:39.10,0:04:40.27,Default,,0000,0000,0000,,Тие се забавуваат во моментот Dialogue: 0,0:04:40.27,0:04:42.43,Default,,0000,0000,0000,,и продолжуваат да си играат во песокот. Dialogue: 0,0:04:42.43,0:04:44.70,Default,,0000,0000,0000,,Децата тоа не го прават бидејќи некој им кажал така. Dialogue: 0,0:04:44.70,0:04:46.29,Default,,0000,0000,0000,,Не им наредил шефот Dialogue: 0,0:04:46.29,0:04:49.22,Default,,0000,0000,0000,,или некој друг, тие едноставно го прават. Dialogue: 0,0:04:49.22,0:04:54.62,Default,,0000,0000,0000,,Кога сте биле мали, можам да се обложам дека сте уживале во примитивната уметност. Dialogue: 0,0:04:54.62,0:04:58.98,Default,,0000,0000,0000,,Кога ќе побарам од моите студенти да пишуваат за нивниот најсреќен момент, Dialogue: 0,0:04:58.98,0:05:04.90,Default,,0000,0000,0000,,многумина пишуваат за разни уметнички искуства кои ги имале како деца. Dialogue: 0,0:05:04.90,0:05:07.66,Default,,0000,0000,0000,,Како учеле да свират пијано и како свиреле со четири раце со нивниот другар, Dialogue: 0,0:05:07.66,0:05:12.67,Default,,0000,0000,0000,,или како изведувале смешен скеч со нивните пријатели, пришто изгледале како идиоти. За такви работи. Dialogue: 0,0:05:12.67,0:05:16.02,Default,,0000,0000,0000,,Или за моментот кога го развиле првиот филм исликан со стариот фотоапарат. Dialogue: 0,0:05:16.02,0:05:18.35,Default,,0000,0000,0000,,Тие зборуваат за ваквите искуства. Dialogue: 0,0:05:18.35,0:05:20.61,Default,,0000,0000,0000,,Сигурно и вие сте имале вакви моменти. Dialogue: 0,0:05:20.61,0:05:22.54,Default,,0000,0000,0000,,Во ваквите мигови, уметноста нè усреќува, Dialogue: 0,0:05:22.54,0:05:24.22,Default,,0000,0000,0000,,бидејќи не е работа. Dialogue: 0,0:05:24.22,0:05:26.75,Default,,0000,0000,0000,,Работата не ве усреќува, нели? Најчесто е напорна. Dialogue: 0,0:05:26.75,0:05:29.86,Default,,0000,0000,0000,,Францускиот писател Мишел Турниè има една позната изрека. Dialogue: 0,0:05:29.86,0:05:31.54,Default,,0000,0000,0000,,Иако е малку проблематична. Dialogue: 0,0:05:31.54,0:05:36.52,Default,,0000,0000,0000,,„Работата е против човековата природа, бидејќи нè заморува.“ Dialogue: 0,0:05:36.52,0:05:38.00,Default,,0000,0000,0000,,Зошто би нè заморувала ако е дел од нашата природа? Dialogue: 0,0:05:38.00,0:05:39.66,Default,,0000,0000,0000,,Играта не нè заморува. Dialogue: 0,0:05:39.66,0:05:41.10,Default,,0000,0000,0000,,Можеме да си играме цела вечер. Dialogue: 0,0:05:41.10,0:05:43.53,Default,,0000,0000,0000,,Ако работиме преку ноќ, треба да ни платат за прекувремена работа. Dialogue: 0,0:05:43.53,0:05:46.82,Default,,0000,0000,0000,,Зошто? Бидејќи нè истоштува и чувствуваме замор. Dialogue: 0,0:05:46.82,0:05:51.50,Default,,0000,0000,0000,,Но, децата се занимаваат со уметност заради забава. Тоа е игра. Dialogue: 0,0:05:51.50,0:05:54.23,Default,,0000,0000,0000,,Тие не цртаат за да го продадат делото на некој клиент Dialogue: 0,0:05:54.23,0:05:57.26,Default,,0000,0000,0000,,и не свират пијано за да го издржуваат своето семејство. Dialogue: 0,0:05:57.26,0:06:00.03,Default,,0000,0000,0000,,Секако, имало деца кои морале да го прават и тоа. Dialogue: 0,0:06:00.03,0:06:01.33,Default,,0000,0000,0000,,Го знаете овој господин така? Dialogue: 0,0:06:01.33,0:06:05.42,Default,,0000,0000,0000,,Тој морал да оди на турнеи низ Европа за да го издржува своето семејство -- Dialogue: 0,0:06:05.42,0:06:07.31,Default,,0000,0000,0000,,Волфганг Амадеус Моцарт -- Dialogue: 0,0:06:07.31,0:06:10.27,Default,,0000,0000,0000,,но тоа било векови наназад, па можеме да го сметаме како исклучок. Dialogue: 0,0:06:10.27,0:06:14.14,Default,,0000,0000,0000,,За жал, во одреден момент нашата уметност, нашето радосно време завршува. Dialogue: 0,0:06:14.14,0:06:17.53,Default,,0000,0000,0000,,Децата мора да одат на часови, во училиште, да напишат домашна работа Dialogue: 0,0:06:17.53,0:06:21.05,Default,,0000,0000,0000,,и секако одат на часови по пијано или балет, Dialogue: 0,0:06:21.05,0:06:22.82,Default,,0000,0000,0000,,но повеќе не се забавуваат. Dialogue: 0,0:06:22.82,0:06:26.15,Default,,0000,0000,0000,,Ви кажуваат да го правите тоа, и одите на натпревари. Како може тоа да биде забавно? Dialogue: 0,0:06:26.15,0:06:31.74,Default,,0000,0000,0000,,Ако сте во основно училиште и сè уште цртате по ѕид, Dialogue: 0,0:06:31.74,0:06:35.65,Default,,0000,0000,0000,,тогаш сигурно ќе си имате проблеми со мајка ви. Dialogue: 0,0:06:35.65,0:06:39.52,Default,,0000,0000,0000,,Освен тоа, ако продолжите, Dialogue: 0,0:06:39.52,0:06:42.10,Default,,0000,0000,0000,,и како возрасен, да се однесувате како уметник, Dialogue: 0,0:06:42.10,0:06:45.77,Default,,0000,0000,0000,,тогаш постојано сте под притисок -- Dialogue: 0,0:06:45.77,0:06:51.82,Default,,0000,0000,0000,,луѓето ќе ги преиспитуваат вашите постапки и ќе бараат да се однесувате соодветно. Dialogue: 0,0:06:51.82,0:06:58.01,Default,,0000,0000,0000,,Еве ја мојата приказна. Бев осмо одделение и се пријавив на натпревар по цртање во училиште во Гјонкбокгунг. Dialogue: 0,0:06:58.01,0:07:00.92,Default,,0000,0000,0000,,Дадов сè од себе, а мојот наставник дојде Dialogue: 0,0:07:00.92,0:07:04.51,Default,,0000,0000,0000,,и ме праша, „Што правиш?“ Dialogue: 0,0:07:04.51,0:07:06.32,Default,,0000,0000,0000,,„Цртам внимателно,“ му одговорив. Dialogue: 0,0:07:06.32,0:07:08.22,Default,,0000,0000,0000,,„Зошто користиш само црна боја?“ Dialogue: 0,0:07:08.22,0:07:10.60,Default,,0000,0000,0000,,И навистина, јас како споулавен го боев блокчето со црна боја. Dialogue: 0,0:07:10.60,0:07:13.67,Default,,0000,0000,0000,,И му објаснив, Dialogue: 0,0:07:13.67,0:07:16.92,Default,,0000,0000,0000,,„Ова е мрачна ноќ, а враната си седи на гранка.“ Dialogue: 0,0:07:16.92,0:07:17.92,Default,,0000,0000,0000,,Тогаш мојот наставник рече, Dialogue: 0,0:07:17.92,0:07:23.24,Default,,0000,0000,0000,,„Стварно? Па, Јонг-ха, веројатно не те бива за цртање, но имаш талент за раскажување.“ Dialogue: 0,0:07:23.24,0:07:25.97,Default,,0000,0000,0000,,Камо среќа да го кажеше тоа. Dialogue: 0,0:07:25.97,0:07:28.74,Default,,0000,0000,0000,,Уствари ми кажа, "Копук ниеден, Dialogue: 0,0:07:28.74,0:07:30.35,Default,,0000,0000,0000,,сега ќе си го добиеш." (Смеа) Dialogue: 0,0:07:30.35,0:07:33.03,Default,,0000,0000,0000,,Требаше да нацрташ палата,Гјонкбокгун , или сл., Dialogue: 0,0:07:33.03,0:07:35.46,Default,,0000,0000,0000,,но јас боев сè во црно, Dialogue: 0,0:07:35.46,0:07:37.15,Default,,0000,0000,0000,,и така ме исфрли од групата. Dialogue: 0,0:07:37.15,0:07:39.17,Default,,0000,0000,0000,,Имаше и многу девојчиња, Dialogue: 0,0:07:39.17,0:07:40.72,Default,,0000,0000,0000,,па бев ептен исплашен. Dialogue: 0,0:07:40.72,0:07:45.17,Default,,0000,0000,0000,,Не ми ги прифатија ниту објаснувањата, ниту изговорите, Dialogue: 0,0:07:45.17,0:07:48.38,Default,,0000,0000,0000,,и навистина си го извлеков подебелиот крај. Dialogue: 0,0:07:48.38,0:07:52.90,Default,,0000,0000,0000,,Да беше идеален наставник, ќе изреагираше онака како што кажав пред малку, Dialogue: 0,0:07:52.90,0:07:55.21,Default,,0000,0000,0000,,„Јанг-ха можеби нема талент за цртање, Dialogue: 0,0:07:55.21,0:07:58.59,Default,,0000,0000,0000,,но има дарба за смислување на приказни,“ и ќе ме охрабреше. Dialogue: 0,0:07:58.59,0:08:02.04,Default,,0000,0000,0000,,Но таквите наставници ретко се наоѓаат. Dialogue: 0,0:08:02.04,0:08:05.00,Default,,0000,0000,0000,,Подоцна, пораснав и отидов во една европска галерија - Dialogue: 0,0:08:05.00,0:08:06.90,Default,,0000,0000,0000,,Бев студент -- и си помислив Dialogue: 0,0:08:06.90,0:08:12.30,Default,,0000,0000,0000,,дека тоа што ми го направи беше навистина нефер. Погледнете на што налетав. (Смеа) Dialogue: 0,0:08:12.30,0:08:16.63,Default,,0000,0000,0000,,Вакви дела биле изложени во Базел, а јас бев казнет Dialogue: 0,0:08:16.63,0:08:22.02,Default,,0000,0000,0000,,и стоев пред палатата со мојот цртеж во уста. Dialogue: 0,0:08:22.02,0:08:25.03,Default,,0000,0000,0000,,Погледнете го ова. Зарем не ви личи на тапет? Dialogue: 0,0:08:25.03,0:08:26.94,Default,,0000,0000,0000,,Современатa уметност, подоцна дознав, Dialogue: 0,0:08:26.94,0:08:30.89,Default,,0000,0000,0000,,не може да се објасни со неубедлива приказна како мојата. Никаде не се спомнуваат врани. Dialogue: 0,0:08:30.89,0:08:34.22,Default,,0000,0000,0000,,Повеќето дела немаат наслов. Dialogue: 0,0:08:34.22,0:08:37.32,Default,,0000,0000,0000,,Како и да е, современата уметност во 20-тиот век настојува Dialogue: 0,0:08:37.32,0:08:42.69,Default,,0000,0000,0000,,да направи нешто необично, а потоа ја пополнува празнината со некакво објаснување и толкување -- Dialogue: 0,0:08:42.69,0:08:44.17,Default,,0000,0000,0000,,во суштина, исто како што јас направив. Dialogue: 0,0:08:44.17,0:08:46.92,Default,,0000,0000,0000,,Секако дека моето дело беше многу аматерско, Dialogue: 0,0:08:46.92,0:08:50.21,Default,,0000,0000,0000,,но еве да се осврнеме на некои познати примери. Dialogue: 0,0:08:50.21,0:08:52.81,Default,,0000,0000,0000,,Ова дело е на Пикасо. Dialogue: 0,0:08:52.81,0:08:58.61,Default,,0000,0000,0000,,Го вглавил кормилото во седиштето од велосипедот и го нарекол „Бикова глава." Звучи убедливо, нели? Dialogue: 0,0:08:58.61,0:09:03.25,Default,,0000,0000,0000,,Следно, писоарот е поставен во страна и е наречен „Фонтана." Dialogue: 0,0:09:03.25,0:09:04.85,Default,,0000,0000,0000,,Ова дело е на Дишан. Dialogue: 0,0:09:04.85,0:09:09.30,Default,,0000,0000,0000,,Пополнување на празнината помеѓу објаснувањето и чудниот акт со некаква приказна -- Dialogue: 0,0:09:09.30,0:09:13.42,Default,,0000,0000,0000,,со тоа се занимава современата уметност. Dialogue: 0,0:09:13.42,0:09:14.81,Default,,0000,0000,0000,,Пикасо дури и изјавил: Dialogue: 0,0:09:14.81,0:09:18.99,Default,,0000,0000,0000,,„Не го сликам она што го гледам, туку она што го мислам.“ Dialogue: 0,0:09:18.99,0:09:21.51,Default,,0000,0000,0000,,Значи не морало да ја сликам палатата. Dialogue: 0,0:09:21.51,0:09:25.58,Default,,0000,0000,0000,,Камо да знаев тогаш што рекол Пикасо. Ќе имав аргументи пред мојот наставник. Dialogue: 0,0:09:25.58,0:09:29.38,Default,,0000,0000,0000,,За жал, малите уметници во нас Dialogue: 0,0:09:29.38,0:09:34.87,Default,,0000,0000,0000,,се осудени на смрт уште пред да започне борбата против угнетувачите на уметноста. Dialogue: 0,0:09:34.87,0:09:36.47,Default,,0000,0000,0000,,Остануваат заробени внатре. Dialogue: 0,0:09:36.47,0:09:37.55,Default,,0000,0000,0000,,Тоа е нашата трагедија. Dialogue: 0,0:09:37.55,0:09:42.81,Default,,0000,0000,0000,,И, што се случува кога малите уметници ќе ги заклучите, ќе ги казните или дури ќе ги убиете? Dialogue: 0,0:09:42.81,0:09:44.20,Default,,0000,0000,0000,,Нашите уметнички желби не исчезнуваат. Dialogue: 0,0:09:44.20,0:09:47.29,Default,,0000,0000,0000,,Сакаме да се изразиме, да се пронајдеме себеси, Dialogue: 0,0:09:47.29,0:09:52.53,Default,,0000,0000,0000,,но кога уметникот е мртов, уметничката желба се пројавува во темна форма. Dialogue: 0,0:09:52.53,0:09:55.50,Default,,0000,0000,0000,,Во караоке баровите, постојано има луѓе кои пеат Dialogue: 0,0:09:55.50,0:09:58.04,Default,,0000,0000,0000,,„She is Gone" или "Hotel California" Dialogue: 0,0:09:58.04,0:10:00.36,Default,,0000,0000,0000,,имитирајќи ги гитарските рифови. Dialogue: 0,0:10:00.36,0:10:02.60,Default,,0000,0000,0000,,Обично звучат грозно. Навистина грозно. Dialogue: 0,0:10:02.60,0:10:05.08,Default,,0000,0000,0000,,Некои луѓе стануваат вакви рокери. Dialogue: 0,0:10:05.08,0:10:07.16,Default,,0000,0000,0000,,А некои луѓе пак, играат по клубовите. Dialogue: 0,0:10:07.16,0:10:10.56,Default,,0000,0000,0000,,Луѓето кои би уживале во раскажувањето на приказни, Dialogue: 0,0:10:10.56,0:10:13.57,Default,,0000,0000,0000,,завршуваат тролајќи на интернет по цела ноќ. Dialogue: 0,0:10:13.57,0:10:16.96,Default,,0000,0000,0000,,И на тој начин, талентот за пишување се пројавува во мрачна форма. Dialogue: 0,0:10:16.96,0:10:20.92,Default,,0000,0000,0000,,Понекогаш татковците се повозбудени од нивните деца, Dialogue: 0,0:10:20.92,0:10:23.90,Default,,0000,0000,0000,,си играат со Лего коцки или составуваат пластични роботи. Dialogue: 0,0:10:23.90,0:10:25.63,Default,,0000,0000,0000,,Велат „Не фаќај, тато ќе го направи.“ Dialogue: 0,0:10:25.63,0:10:27.27,Default,,0000,0000,0000,,Детето ќе си отиде, Dialogue: 0,0:10:27.27,0:10:31.28,Default,,0000,0000,0000,,а таткото сам си прави замоци. Dialogue: 0,0:10:31.28,0:10:35.76,Default,,0000,0000,0000,,Ова значи дека нашите уметнички импулси се потиснати, но не се исчезнати. Dialogue: 0,0:10:35.76,0:10:39.55,Default,,0000,0000,0000,,Но честопати се пројавуваат во негативна форма т.е. во вид на завист. Dialogue: 0,0:10:39.55,0:10:44.84,Default,,0000,0000,0000,,Ја знаете песната „Сакам да бидам на ТВ“? Зошто би го сакале тоа? Dialogue: 0,0:10:44.84,0:10:48.67,Default,,0000,0000,0000,,На ТВ има многу луѓе кои го прават она што ние сме сакале да го правиме, Dialogue: 0,0:10:48.67,0:10:50.61,Default,,0000,0000,0000,,но не сме успеале. Dialogue: 0,0:10:50.61,0:10:56.74,Default,,0000,0000,0000,,Танцуваат, глумат -- и колку повеќе го прават тоа толку повеќе се славни. Dialogue: 0,0:10:56.74,0:10:59.89,Default,,0000,0000,0000,,Па почнуваме да им завидуваме. Dialogue: 0,0:10:59.89,0:11:03.98,Default,,0000,0000,0000,,Стануваме диктатори со далечинско и почнуваме да ги критикуваме луѓето на ТВ. Dialogue: 0,0:11:03.98,0:11:09.84,Default,,0000,0000,0000,,„Па и не знае баш да глуми.“ „Ова го нарекуваш пеење? Она не може да погоди ни еден тон.“ Dialogue: 0,0:11:09.84,0:11:12.12,Default,,0000,0000,0000,,Со огромна леснотија го кажуваме ова. Dialogue: 0,0:11:12.12,0:11:15.07,Default,,0000,0000,0000,,Стануваме љубоморни, не затоа што сме злобни, Dialogue: 0,0:11:15.07,0:11:19.60,Default,,0000,0000,0000,,туку затоа што во нас има мал уметник кој е потиснат. Dialogue: 0,0:11:19.60,0:11:23.19,Default,,0000,0000,0000,,Така мислам јас. Dialogue: 0,0:11:23.19,0:11:25.03,Default,,0000,0000,0000,,Тогаш што треба Dialogue: 0,0:11:25.03,0:11:25.81,Default,,0000,0000,0000,,да направиме? Dialogue: 0,0:11:25.81,0:11:29.00,Default,,0000,0000,0000,,Треба да си започнеме сопствена уметност. Dialogue: 0,0:11:29.00,0:11:30.01,Default,,0000,0000,0000,,Да го исклучиме телевизорот, Dialogue: 0,0:11:30.01,0:11:32.46,Default,,0000,0000,0000,,да се одлогираме од интернет, Dialogue: 0,0:11:32.46,0:11:35.16,Default,,0000,0000,0000,,да станеме и да почнеме да правиме нешто. Dialogue: 0,0:11:35.16,0:11:36.89,Default,,0000,0000,0000,,Во драмското училиште каде што предавам, Dialogue: 0,0:11:36.89,0:11:39.63,Default,,0000,0000,0000,,имаме предмет наречен Драмска уметност. Dialogue: 0,0:11:39.63,0:11:43.82,Default,,0000,0000,0000,,По овој предмет, сите студенти мораат да направат претстава. Dialogue: 0,0:11:43.82,0:11:47.93,Default,,0000,0000,0000,,Меѓутоа, оние на кои глумата им е главен предмет нема да глумат. Dialogue: 0,0:11:47.93,0:11:49.95,Default,,0000,0000,0000,,Тие може да ја напишат претставата, на пример, Dialogue: 0,0:11:49.95,0:11:52.67,Default,,0000,0000,0000,,а писателите ќе се занимаваат со сценската уметност. Dialogue: 0,0:11:52.67,0:11:54.97,Default,,0000,0000,0000,,Вака ја правите претставата. Dialogue: 0,0:11:54.98,0:11:58.73,Default,,0000,0000,0000,,Студентите отпрвин се сомневаат во своите способности, Dialogue: 0,0:11:58.73,0:12:03.30,Default,,0000,0000,0000,,но подоцна им станува многу интересно. Досега немам видено несреќен учесник. Dialogue: 0,0:12:03.30,0:12:07.46,Default,,0000,0000,0000,,Во училиште, во војска, па дури и во душевна болница, кога ќе ги поттикнете луѓето на ова, потоа тие уживаат. Dialogue: 0,0:12:07.46,0:12:12.35,Default,,0000,0000,0000,,Сум го видел ова во војска, многу луѓе се забавуваа правејќи претстави. Dialogue: 0,0:12:12.35,0:12:15.28,Default,,0000,0000,0000,,Имам и едно друго искуство: Dialogue: 0,0:12:15.28,0:12:18.92,Default,,0000,0000,0000,,На моите часови по пишување, на студентите им давам специјални задачи. Dialogue: 0,0:12:18.92,0:12:24.82,Default,,0000,0000,0000,,Моите студенти се како вас -- на повеќето пишувањето не им е главен предмет. Dialogue: 0,0:12:24.82,0:12:29.40,Default,,0000,0000,0000,,На некои главна им е музиката или уметноста и мислат дека не знаат да пишуваат. Dialogue: 0,0:12:29.40,0:12:33.12,Default,,0000,0000,0000,,На нив им давам празен табак и тема. Dialogue: 0,0:12:33.12,0:12:34.74,Default,,0000,0000,0000,,Може да биде едноставна тема: Dialogue: 0,0:12:34.74,0:12:37.25,Default,,0000,0000,0000,,Пишувајте за најнесреќните моменти од детството. Dialogue: 0,0:12:37.25,0:12:41.16,Default,,0000,0000,0000,,Постои само едно правило: Мора да пишувате божем сте луди. Dialogue: 0,0:12:41.16,0:12:43.90,Default,,0000,0000,0000,,Шетам околу нив и ги охрабрувам. Dialogue: 0,0:12:43.90,0:12:47.64,Default,,0000,0000,0000,,„Ајде! Ајде!“ Треба да пишуваат како луди еден час или два. Dialogue: 0,0:12:47.64,0:12:50.85,Default,,0000,0000,0000,,Може да размислуваат само првите 5 минути. Dialogue: 0,0:12:50.85,0:12:54.07,Default,,0000,0000,0000,,А ги терам да пишуваат како луди, затоа што Dialogue: 0,0:12:54.07,0:12:56.83,Default,,0000,0000,0000,,многу мисли минуваат низ главата и ако пишувате споро, Dialogue: 0,0:12:56.83,0:12:59.28,Default,,0000,0000,0000,,тогаш ќе ви се вовлече уметничкиот демон. Dialogue: 0,0:12:59.28,0:13:03.31,Default,,0000,0000,0000,,Демонот ќе ви каже стотици причини Dialogue: 0,0:13:03.31,0:13:06.24,Default,,0000,0000,0000,,зошто не можете да пишувате: Dialogue: 0,0:13:06.24,0:13:09.07,Default,,0000,0000,0000,,„Луѓето ќе ти се смеат. Ова не е добро напишано! Dialogue: 0,0:13:09.07,0:13:10.62,Default,,0000,0000,0000,,Каква реченица е ова? Види си го ракописот!“ Dialogue: 0,0:13:10.62,0:13:12.20,Default,,0000,0000,0000,,Ќе ви каже многу работи. Dialogue: 0,0:13:12.20,0:13:14.70,Default,,0000,0000,0000,,Мора да трчате брзо за да не ве стигне демонот. Dialogue: 0,0:13:14.70,0:13:18.78,Default,,0000,0000,0000,,Најдобрите текстови кои сум ги видел на моите часови Dialogue: 0,0:13:18.78,0:13:21.45,Default,,0000,0000,0000,,не се оние кои биле пишувани долго време, Dialogue: 0,0:13:21.45,0:13:24.93,Default,,0000,0000,0000,,туку оние лудачките кои се пишувани пред мене Dialogue: 0,0:13:24.93,0:13:28.34,Default,,0000,0000,0000,,со пенкало во рок од 40 до 60 минути. Dialogue: 0,0:13:28.34,0:13:30.17,Default,,0000,0000,0000,,Студентите запаѓаат во некаков транс. Dialogue: 0,0:13:30.17,0:13:34.64,Default,,0000,0000,0000,,После 30 или 40 минути, тие пишуваат без да знаат што пишуваат. Dialogue: 0,0:13:34.64,0:13:37.60,Default,,0000,0000,0000,,Во тој момент, зајадливиот демон исчезнува. Dialogue: 0,0:13:37.60,0:13:39.31,Default,,0000,0000,0000,,Можам да кажам дека: Dialogue: 0,0:13:39.31,0:13:43.32,Default,,0000,0000,0000,,не се важни стотиците причини заради кои не можеме да бидеме уметници, Dialogue: 0,0:13:43.32,0:13:47.58,Default,,0000,0000,0000,,туку важна е едната причина заради која мораме да бидеме уметници. Dialogue: 0,0:13:47.58,0:13:49.28,Default,,0000,0000,0000,,Не е важно зошто не можеме. Dialogue: 0,0:13:49.28,0:13:52.43,Default,,0000,0000,0000,,Многу уметници станале уметници поради една причина. Dialogue: 0,0:13:52.43,0:13:56.10,Default,,0000,0000,0000,,Кога ќе го успиеме демонот и ќе започнеме со нашата уметност, Dialogue: 0,0:13:56.10,0:13:58.44,Default,,0000,0000,0000,,се појавуваат надворешните непријатели. Dialogue: 0,0:13:58.44,0:14:01.29,Default,,0000,0000,0000,,Воглавно го имаат ликот на нашите родители (Смеа). Dialogue: 0,0:14:01.29,0:14:04.40,Default,,0000,0000,0000,,Понекогаш го имаат ликот на нашите сопружници, Dialogue: 0,0:14:04.40,0:14:06.16,Default,,0000,0000,0000,,но тоа не се вашите родители/сопружници. Dialogue: 0,0:14:06.16,0:14:09.06,Default,,0000,0000,0000,,Тое се демони. Демони. Dialogue: 0,0:14:09.06,0:14:11.00,Default,,0000,0000,0000,,Тие доаѓаат на земјата набрзина трансформирани Dialogue: 0,0:14:11.00,0:14:14.95,Default,,0000,0000,0000,,за да ве спречат во намерата да бидете уметник. Dialogue: 0,0:14:14.95,0:14:16.87,Default,,0000,0000,0000,,И си имаат магични прашања. Dialogue: 0,0:14:16.87,0:14:23.03,Default,,0000,0000,0000,,Кога ќе кажеме, „Ќе се пробам во глума. Има драмско училиште во близина,“ или Dialogue: 0,0:14:23.03,0:14:27.50,Default,,0000,0000,0000,,„Сакам да научам италијански песни,“ тие ќе прашаат „Навистина? Глума? За што ќе ти е тоа? Dialogue: 0,0:14:27.50,0:14:31.17,Default,,0000,0000,0000,,Магичното прашање е, „За што ќе ти е тоа?“ Dialogue: 0,0:14:31.17,0:14:34.88,Default,,0000,0000,0000,,Но уметноста не постои за нешто друго. Dialogue: 0,0:14:34.88,0:14:37.13,Default,,0000,0000,0000,,Самата уметноста е крајната цел. Dialogue: 0,0:14:37.13,0:14:41.27,Default,,0000,0000,0000,,Ни ја чува душата и ни го усреќува животот. Dialogue: 0,0:14:41.27,0:14:46.78,Default,,0000,0000,0000,,Ни помага да се изразиме и да бидеме среќни без помош на алкохол или дрога. Dialogue: 0,0:14:46.78,0:14:51.10,Default,,0000,0000,0000,,За да одговориме на едно такво прагматично прашање, Dialogue: 0,0:14:51.12,0:14:53.54,Default,,0000,0000,0000,,треба да бидеме цврсти. Dialogue: 0,0:14:53.54,0:14:57.98,Default,,0000,0000,0000,,„Па, само поради забава. Жал ми е што ќе се забавувам без тебе,“ Dialogue: 0,0:14:57.98,0:15:02.01,Default,,0000,0000,0000,,тоа треба да го кажете. „Во секој случај ќе си се забавувам.“ Dialogue: 0,0:15:02.01,0:15:07.11,Default,,0000,0000,0000,,Идеалната иднина која што ја замислувам е место каде што сите ние ќе имаме повеќе идентитети, Dialogue: 0,0:15:07.11,0:15:10.89,Default,,0000,0000,0000,,од кои барем еден е уметнички. Dialogue: 0,0:15:10.89,0:15:14.06,Default,,0000,0000,0000,,Еднаш кога бев во Њујорк се качив во такси. Седнав на задното седиште, Dialogue: 0,0:15:14.06,0:15:18.21,Default,,0000,0000,0000,,и пред мене видов нешто поврзано со некоја претстава. Dialogue: 0,0:15:18.21,0:15:19.35,Default,,0000,0000,0000,,Го прашав таксистот, „Што е ова?“ Dialogue: 0,0:15:19.35,0:15:23.40,Default,,0000,0000,0000,,Рече дека тоа му е профил. „Тогаш што сте вие?“ Го прашав. „Глумец,“ ми рече. Dialogue: 0,0:15:23.40,0:15:26.82,Default,,0000,0000,0000,,Беше таксист и глумец. Го прашав, „Какви улоги најчесто глумите?“ Dialogue: 0,0:15:26.82,0:15:28.84,Default,,0000,0000,0000,,А тој гордо ми одговори дека го глуми Кралот Лир. Dialogue: 0,0:15:28.84,0:15:30.29,Default,,0000,0000,0000,,Кралот Лир. Dialogue: 0,0:15:30.29,0:15:31.92,Default,,0000,0000,0000,,„Кој може да ми каже кој сум јас?“ - Dialogue: 0,0:15:31.92,0:15:35.31,Default,,0000,0000,0000,,- одлична реченица од Кралот Лир. Тоа е светот за кој јас сонувам. Dialogue: 0,0:15:35.31,0:15:39.24,Default,,0000,0000,0000,,Некој е играч на голф преку ден, а навечер е писател. Dialogue: 0,0:15:39.24,0:15:41.76,Default,,0000,0000,0000,,Или е таксист и глумец, банкар и сликар, Dialogue: 0,0:15:41.76,0:15:47.34,Default,,0000,0000,0000,,тајно или јавно се занимава со својата уметност. Dialogue: 0,0:15:47.34,0:15:52.21,Default,,0000,0000,0000,,Во 1990, Марта Грем, легендата на модерниот танц, дојде во Кореја. Dialogue: 0,0:15:52.21,0:15:57.96,Default,,0000,0000,0000,,Голем уметник, тогаш во нејзините деведесети, пристигна на аеродромот Гимпо, Dialogue: 0,0:15:57.98,0:16:01.04,Default,,0000,0000,0000,,а еден новинар и постави едно типично прашање: Dialogue: 0,0:16:01.04,0:16:03.65,Default,,0000,0000,0000,,„Што треба да направите за да станете извонреден танчер? Dialogue: 0,0:16:03.65,0:16:06.23,Default,,0000,0000,0000,,Имате некој совет за идните корејски танчери?“ Dialogue: 0,0:16:06.23,0:16:11.23,Default,,0000,0000,0000,,Таа била генијална. Оваа слика е направена во 1948 и тогаш веќе била познат уметник. Dialogue: 0,0:16:11.23,0:16:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Во 1990, ѝ го поставиле ова прашање. Dialogue: 0,0:16:13.42,0:16:16.10,Default,,0000,0000,0000,,И еве што одговори: Dialogue: 0,0:16:16.10,0:16:20.02,Default,,0000,0000,0000,,„Едноставно пробајте.“ Dialogue: 0,0:16:20.02,0:16:21.54,Default,,0000,0000,0000,,Јас бев трогнат. Dialogue: 0,0:16:21.54,0:16:25.63,Default,,0000,0000,0000,,Само овие два збора и го напушти аеродромот. Тоа е тоа. Dialogue: 0,0:16:25.63,0:16:28.86,Default,,0000,0000,0000,,И што треба да направиме сега? Dialogue: 0,0:16:28.86,0:16:32.58,Default,,0000,0000,0000,,Ајде да бидеме уметници, токму сега. Уште сега. Како? Dialogue: 0,0:16:32.58,0:16:33.58,Default,,0000,0000,0000,,Едноставно пробајте! Dialogue: 0,0:16:33.58,0:16:35.19,Default,,0000,0000,0000,,Ви благодарам. Dialogue: 0,0:16:35.19,0:16:36.100,Default,,0000,0000,0000,,(Аплауз)