WEBVTT 00:00:00.201 --> 00:00:01.893 موضوع حديثي اليوم هو، 00:00:01.893 --> 00:00:05.101 "كن فناناً، الآن." 00:00:05.101 --> 00:00:08.158 معظم الناس، عندما يأتي هذا الموضوع 00:00:08.158 --> 00:00:10.784 يتوترون و يقاومون: 00:00:10.784 --> 00:00:13.778 " الفن لا يطعمني، و الآن أنا مشغول. 00:00:13.778 --> 00:00:16.154 يجب أن أذهب للمدرسة، و أحصل على وظيفة، 00:00:16.154 --> 00:00:18.441 أرسل أبنائي لدروس ... " 00:00:18.441 --> 00:00:23.976 تفكر، "أنا جداً مشغول. ليس لدي وقت للفن." 00:00:23.976 --> 00:00:27.437 يوجد مئات الأسباب حتى لا نكون فنانين الآن. 00:00:27.437 --> 00:00:28.992 ألا تشغل عقلك الآن؟ NOTE Paragraph 00:00:28.992 --> 00:00:30.815 يوجد العديد من الأسباب حتى لا نصبح فنانين. 00:00:30.815 --> 00:00:33.375 فعلاً، نحن غير متأكدين لماذا يجب أن نكون فنانين. 00:00:33.375 --> 00:00:35.068 لا نعلم لماذا يجب أن نكون فنانين، 00:00:35.068 --> 00:00:38.971 لكن لدينا العديد من الأسباب لكي لا نكون كذلك. 00:00:38.971 --> 00:00:43.346 لماذا الناس يقاومون بشكل مستمر فكرة ربط أنفسهم بالفن؟ 00:00:43.346 --> 00:00:47.214 ربما تعتقد أن الفن للموهبين بشكل كبير 00:00:47.214 --> 00:00:52.266 أو للمدربين بشكل كامل و باحترافية. 00:00:52.266 --> 00:00:56.609 والبعض منكم يعتقد أنه ضل بعيداً عن الفن. 00:00:56.609 --> 00:01:01.227 ربما فعلتوا، لكن لا أظن ذلك. 00:01:01.227 --> 00:01:03.696 هذا موضوع حديثي لليوم. 00:01:03.696 --> 00:01:05.498 كلنا ولدنا فنانين. NOTE Paragraph 00:01:05.498 --> 00:01:08.542 إذا كان لديك أطفال، ستعرف ما أقصد. 00:01:08.542 --> 00:01:13.427 تقريباً كل شيء يفعله الطفل هو فن. 00:01:13.427 --> 00:01:16.005 يرسمون بالطبشور على الجدران. 00:01:16.005 --> 00:01:19.157 يرقصون على رقصة سون دام بي على التلفزيون، 00:01:19.157 --> 00:01:23.015 لكن لا تستطيع أن تدعوها رقصة سون دام بي -- تصبح رقصة الطفل نفسه. 00:01:23.015 --> 00:01:28.301 يرقصون رقصات غريبة ويفرضون غناءهم على الجميع. 00:01:28.301 --> 00:01:32.275 ربما كان فنهم شيء لا يستطيع أي أحد تحمله ماعدا والديهم، 00:01:32.275 --> 00:01:37.472 و لأنهم يمارسون مثل هذا الفن طوال اليوم، 00:01:37.472 --> 00:01:40.751 الناس بصراحة يتعبون من الأطفال. NOTE Paragraph 00:01:40.751 --> 00:01:43.906 الأطفال أحياناً يؤدون مونودراما -- 00:01:43.906 --> 00:01:47.452 لعب لعبة المنزل فعلا منودراما أو مسرحية. 00:01:47.452 --> 00:01:50.131 وبعض الأطفال، عندما يصبحون أكبر بقليل، 00:01:50.131 --> 00:01:52.151 يبدأون بالكذب. 00:01:52.151 --> 00:01:57.242 عادة الوالدين يتذكرون أول كذبة يكذبها طفلهم. 00:01:57.242 --> 00:01:58.587 يتفاجؤن. 00:01:58.587 --> 00:02:02.155 تقول الأم "الآن أظهرت ألوانك الحقيقية،". تفكر، "لماذا يشبه أبوه؟" 00:02:02.155 --> 00:02:05.361 تشك فيه، "أي نوع من الأشخاص ستكون؟" NOTE Paragraph 00:02:05.361 --> 00:02:06.932 لكن لا يجب أن تقلقوا. 00:02:06.932 --> 00:02:13.152 في اللحظة التي يبدأ الأطفال في الكذب تبدأ لحظة قول القصة. 00:02:13.152 --> 00:02:15.340 يتكلمون عن أشياء لم يروها. 00:02:15.340 --> 00:02:17.131 إنه شيء رائع. إنها لحظة مدهشة. 00:02:17.131 --> 00:02:19.198 الوالدين يجب ان يحتفلوا بها. 00:02:19.198 --> 00:02:23.355 "هوراي! ابني بدأ بالكذب!" 00:02:23.355 --> 00:02:25.584 حسناً! ويتصل ليعلن عن حفل. 00:02:25.584 --> 00:02:28.973 على سبيل المثال، طفل يقول،"ماما، خمني ماذا؟ قابلت كائن غريب في طريق العودة للمنزل." 00:02:28.973 --> 00:02:33.424 أم عادية سترد، "توقف عن الهراء." 00:02:33.424 --> 00:02:37.040 الآن، والدين مثاليين هما من يرد بمثل هذا: 00:02:37.040 --> 00:02:40.112 "حقاً، كائن غريب، هاه؟ كيف كان يبدو؟ هل قال شيئاً؟ 00:02:40.112 --> 00:02:41.816 أين قابلته؟" "أمم، أمام السوبرماركت." NOTE Paragraph 00:02:41.816 --> 00:02:44.138 عندما تتحاورن هكذا، 00:02:44.138 --> 00:02:50.513 الطفل يصبح عليه أن يخترع الشيء القادم ليقوله يجب أن يكون مسؤول عن ما بدأ به. 00:02:50.513 --> 00:02:52.677 قريباً، قصة تتطور. 00:02:52.677 --> 00:02:57.154 بالطبع هذه قصة طفولية، 00:02:57.154 --> 00:03:00.970 لكن التفكير بعبارة بعد القادمة 00:03:00.970 --> 00:03:05.038 هو نفس الشيء الذي يفعله الكاتب المحترف. 00:03:05.038 --> 00:03:07.417 في الأساس، هم ليسوا مختلفين. 00:03:07.417 --> 00:03:10.103 رونالد بارت قال مرة عن رواية فلوبير، 00:03:10.103 --> 00:03:12.709 "فلوبير لم يكتب رواية، 00:03:12.709 --> 00:03:15.714 هو بالكاد ربط عبارة بعد الأخرى. 00:03:15.714 --> 00:03:20.441 الفراغات بين العبارات، ذلك أساس رواية فلوبير." 00:03:20.441 --> 00:03:23.224 ذلك صحيح -- الرواية، أساساً هي كتابة عبارة، 00:03:23.224 --> 00:03:26.683 ثم، بدون الخروج عن مجال العبارة الأولى، 00:03:26.683 --> 00:03:28.388 نكتب العبارة القادمة. 00:03:28.388 --> 00:03:29.897 وتستمر بوضع ترابط. NOTE Paragraph 00:03:29.897 --> 00:03:31.963 خذ نظرة على هذه الجملة: 00:03:31.963 --> 00:03:34.430 "في إصباح يوم من الأيام، أثناء إستيقاظ جورج سامسا من أحلام مربكة، اكتشف أن سريره تغير إلى حشرة دودية وحشية." 00:03:34.430 --> 00:03:36.876 نعم، إنها أول جملة لفرانز كافكا "الانمساخ." 00:03:36.876 --> 00:03:40.044 كتابة عبارة مثل تلك غير مبررة 00:03:40.044 --> 00:03:42.492 والاستمرار بحيث يستطيع تبريرها، 00:03:42.492 --> 00:03:46.921 عمل كافكا أصبح تحفة في الأدب المعاصر. 00:03:46.921 --> 00:03:49.670 كافكا لم يُطلع والده على عمله. 00:03:49.670 --> 00:03:51.994 لم يكن على اتفاق مع والده. 00:03:51.994 --> 00:03:55.790 بنفسه، كتب تلك العبارات. 00:03:55.790 --> 00:03:59.053 هل عرضها على والده، "ولدي أخيراً فقد عقله،" سيفكر هكذا. NOTE Paragraph 00:03:59.053 --> 00:04:00.965 وذلك صحيح. الفن هو حول القليل من الجنون 00:04:00.965 --> 00:04:03.212 و تبرير العبارة القادمة، 00:04:03.212 --> 00:04:06.473 وهو لا يختلف عما يفعله الطفل. 00:04:06.473 --> 00:04:08.004 الطفل الذي بدأ بالكذب 00:04:08.004 --> 00:04:11.130 أخذ أول خطوة كقاص للقصة. 00:04:11.130 --> 00:04:13.691 الأطفال يمارسون الفن. 00:04:13.691 --> 00:04:15.116 لايتعبون و يمرحون أثناء ذلك. 00:04:15.116 --> 00:04:16.877 كنت في جزيرة جيجو قبل أيام قليلة سابقة. 00:04:16.877 --> 00:04:21.989 عندما كان هناك أطفال على الشاطئ، معظمهم يحبون اللعب بالماء. 00:04:21.989 --> 00:04:24.896 لكن بعض منهم يحبون قضاء الوقت في الرمل، 00:04:24.896 --> 00:04:27.140 يصنعون الجبال والبحور -- حسناً، ليس البحور، 00:04:27.140 --> 00:04:31.087 لكن أشياء مختلفة -- أشخاص وكلاب -- إلخ. 00:04:31.087 --> 00:04:32.500 لكن الوالدين يخبرونهم، 00:04:32.500 --> 00:04:34.263 "جميع ماصنعتوه ستغمره موجات البحر ويختفي." 00:04:34.263 --> 00:04:36.085 بكلمات أخرى، إنها بلا فائدة. 00:04:36.085 --> 00:04:37.229 لا يوجد حاجة. 00:04:37.229 --> 00:04:39.095 لكن الأطفال لايمانعون. 00:04:39.095 --> 00:04:40.266 يستمتعون باللحظة 00:04:40.266 --> 00:04:42.432 ويستمرون باللعب في الرمل. 00:04:42.432 --> 00:04:44.698 لا يفعلها الأطفال لأن شخصاً ما أخبرهم أن يفعلوا ذلك. 00:04:44.698 --> 00:04:46.294 لا يؤمرون من قبل رئيسهم في العمل 00:04:46.294 --> 00:04:49.219 أو أي أحد، فقط يفعلونها. NOTE Paragraph 00:04:49.219 --> 00:04:54.615 عندما كنتم صغار، أراهن أنكم قضيتم الوقت بالاستمتاع بالفن البدائي. 00:04:54.615 --> 00:04:58.977 عندما أطلب من طلابي أن يكتبوا عن أسعد لحظاتهم، 00:04:58.977 --> 00:05:04.901 العديد يكتب عن تجاربهم المبكرة كأطفال. 00:05:04.901 --> 00:05:07.656 تعلم البيانو لاول مرة ولعب اليدين الأربعة مع صديق، 00:05:07.656 --> 00:05:12.672 أو أداء قصة فكاهية سخيفة مع الأصدقاء حيث نبدو كالأغبياء -- أشياء كهذه. 00:05:12.672 --> 00:05:16.023 أو اللحظة التي طورت فيها أول فلم لك بكاميرا قديمة. 00:05:16.023 --> 00:05:18.346 يتكلمون عن تلك الأنواع من التجارب. 00:05:18.346 --> 00:05:20.611 لابد أن لك مثل تلك اللحظات. 00:05:20.611 --> 00:05:22.544 في اللحظة هذه، الفن يجعلك سعيد 00:05:22.544 --> 00:05:24.221 لأنه ليس عمل. 00:05:24.221 --> 00:05:26.754 العمل لا يجعلك سعيد، هل يفعل؟ في الغالب هو صارم. NOTE Paragraph 00:05:26.754 --> 00:05:29.855 الكاتب الفرنسي ميشال تورنير لديه قول مشهور. 00:05:29.855 --> 00:05:31.545 إنها عبثية قليلاً، حقيقة. 00:05:31.545 --> 00:05:36.517 "العمل هو ضد الطبيعة البشرية. البرهان أن العمل يجعلنا متعبين." 00:05:36.517 --> 00:05:38.002 صحيح؟ لماذا قد يتعبنا العمل إذا كان في طبيعتنا؟ 00:05:38.002 --> 00:05:39.663 اللعب لا يتعبنا. 00:05:39.663 --> 00:05:41.098 نستطيع أن نلعب طوال الليل. 00:05:41.098 --> 00:05:43.531 إذا عملنا ليلة إضافية، يجب أن يدفع لنا للوقت الإضافي. 00:05:43.531 --> 00:05:46.815 لماذا؟ لأنه متعب ونشعر بالإنهاك. 00:05:46.815 --> 00:05:51.497 لكن الأطفال، عادة يصنعون الفن للمرح. إنه لعب 00:05:51.497 --> 00:05:54.231 لا يرسمون ليبيعون العمل لزبون 00:05:54.231 --> 00:05:57.256 أو يعزفون البيانو ليكسبوا النقود لعائلتهم. 00:05:57.256 --> 00:06:00.032 بالتأكيد، يوجد بعض الأطفال الذين اضطروا لذلك. 00:06:00.032 --> 00:06:01.334 تعرفون هذا الجنتلمان، صحيح؟ 00:06:01.334 --> 00:06:05.420 كان عليه أن يترحل حول أوروبا ليدعم عائلته -- 00:06:05.420 --> 00:06:07.310 وولفغانغ أماديوس موزارت -- 00:06:07.310 --> 00:06:10.273 لكن كان ذلك قبل قرون ماضيه، لذا نستطيع جعله استثناء. 00:06:10.273 --> 00:06:14.138 لسوء الحظ، في نقطة معينة فننا -- ياله من وقت ممتع مضى -- ينتهي 00:06:14.138 --> 00:06:17.528 الأطفال يجب عليهم أن يذهبوا إلى الدروس، للمدرسة، ليحلوا الواجبات 00:06:17.528 --> 00:06:21.046 و بالطبع يأخذوا دروس بيانو أو باليه، 00:06:21.046 --> 00:06:22.815 لكنها لم تعد ممتعة. 00:06:22.815 --> 00:06:26.147 تؤمر بأن تفعلها وتوجد المنافسة. كيف تصبح ممتعة؟ 00:06:26.147 --> 00:06:31.739 إذا كنت في المدرسة الإبتدائية و لازلت ترسم على الجدران، 00:06:31.739 --> 00:06:35.654 ستكون في ورطة مؤكدة مع أمك. 00:06:35.654 --> 00:06:39.521 أيضاً، 00:06:39.521 --> 00:06:42.101 إذا استمريت بالتصرف كفنان كلما كبرت، 00:06:42.101 --> 00:06:45.769 ستشعر بالضغط بشكل متزايد -- 00:06:45.769 --> 00:06:51.824 الناس ستشك في تصرفاتك و تطلب منك أن تتصرف بشكل مناسب. NOTE Paragraph 00:06:51.824 --> 00:06:58.011 لديكم قصتي: كنت في الصف الثامن ودخلت مسابقة رسم في مدرسة كيونغ بوك كونغ. 00:06:58.011 --> 00:07:00.918 كنت أحاول بافضل ما أستطيع، و أتت معلمتي 00:07:00.918 --> 00:07:04.506 وسألتني، "ماذا تفعل؟" 00:07:04.506 --> 00:07:06.320 قلت "أنا أرسم باجتهاد". 00:07:06.320 --> 00:07:08.223 "لماذا تستخدم الأسود فقط؟" 00:07:08.223 --> 00:07:10.603 فعلاً، كنت ألوّن الكراسة بتلهف باللون الأسود. 00:07:10.603 --> 00:07:13.672 و شرحت، 00:07:13.672 --> 00:07:16.919 "إنها ليلة مظلمة وغراب قابع على الغصن." 00:07:16.919 --> 00:07:17.917 عندها معلمتي قالت، 00:07:17.917 --> 00:07:23.239 "حقاً؟ حسناً، يونغ-ها، ربما لست جيداً في الرسم لك لديك موهبة قص القصص." 00:07:23.239 --> 00:07:25.974 أو كما تمنيت. 00:07:25.974 --> 00:07:28.742 "الآن ستفهم، يانذل!" كانت رد الفعل. (ضحك) 00:07:28.742 --> 00:07:30.346 قال"ستفهم!". 00:07:30.346 --> 00:07:33.028 كان علينا أن نرسم القصر، الكيونغ هيرو، الخ.... 00:07:33.028 --> 00:07:35.463 لكن كنت ألوّن كل شيء بالأسود، 00:07:35.463 --> 00:07:37.147 لذا أخرجتني من المجموعة. 00:07:37.147 --> 00:07:39.167 كان هناك الكثير من الفتيات ايضاً، 00:07:39.167 --> 00:07:40.718 كنت أشعر بالذل تماماً. NOTE Paragraph 00:07:40.718 --> 00:07:45.170 ولا أي من شروحاتي أو أعذاري تم سماعها، 00:07:45.170 --> 00:07:48.383 و أكلتها أكله كبيرة. 00:07:48.383 --> 00:07:52.901 لو كان لدينا الآن معلم مثالي، كان قد رد مثل ما قلت سابقاً، 00:07:52.901 --> 00:07:55.214 "يونج-ها ربما ليس لديه موهبة الرسم، 00:07:55.214 --> 00:07:58.589 لكن لديه موهبة قص القصص،" و أخذ يشجعني. 00:07:58.589 --> 00:08:02.041 لكن مثل هذا المعلم نادراً ما تجده. 00:08:02.041 --> 00:08:05.004 بعد حين، كبرت وذهبت إلى معارض أوروبا -- 00:08:05.004 --> 00:08:06.905 كنت طالب جامعي -- وفكرت هذا حقاً غير عادل. 00:08:06.905 --> 00:08:12.303 أنظروا ماذا وجدت. (ضحك) NOTE Paragraph 00:08:12.303 --> 00:08:16.628 أعمال مثل هذه كانت معلقة في بازب بينما تم عقابي أنا 00:08:16.628 --> 00:08:22.021 و إيقافي أمام القصر مع رسمتي في فمي. 00:08:22.021 --> 00:08:25.027 انظروا إلى هذه. ألا تبدو مثل ورق الجدران؟ 00:08:25.027 --> 00:08:26.943 الفن المعاصر، مؤخراً اكتشفت، لا يشرح بقصة مملة مثل قصتي. 00:08:26.943 --> 00:08:30.888 لا غربان تذكر. 00:08:30.888 --> 00:08:34.221 معظم الأعمال ليس لها عنوان، بدون عنوان. 00:08:34.221 --> 00:08:37.322 على أي حال، الفن المعاصر في القرن ال20 00:08:37.322 --> 00:08:42.691 هو حول القيام بشيء غريب ثم ملئ الفراغ بشرح و تفسير -- 00:08:42.691 --> 00:08:44.170 بالضرورة مثل ما فعلت. 00:08:44.170 --> 00:08:46.918 بالتأكيد كان عملي غير ناضج 00:08:46.918 --> 00:08:50.207 لكن لنتحول إلى أمثلة أكثر شهرة. NOTE Paragraph 00:08:50.207 --> 00:08:52.808 هذا عمل بيكاسو. 00:08:52.808 --> 00:08:58.609 ألصق مقاود على مقعد دراجة و سماها "رأس الثور". يبدو مقنع، صحيح؟ 00:08:58.609 --> 00:09:03.253 التالي، مبولة وضعت على الجانب وسميت "نافورة". 00:09:03.253 --> 00:09:04.847 ذلك كان دوشامب. 00:09:04.847 --> 00:09:09.297 إذا ملئ الفارغ بين الشرح و التصرف الغريب بالقصص -- 00:09:09.297 --> 00:09:13.424 هذا فعلاً ما يدور حوله الفن المعاصر 00:09:13.424 --> 00:09:14.812 حتى بيكاسو قال عبارة، 00:09:14.812 --> 00:09:18.989 "أرسم ليس ما أرى لكن ما أفكر به." 00:09:18.989 --> 00:09:21.506 نعم، يعني أنه لم يكن علي أن أرسم قصر كيونغ هايور. 00:09:21.506 --> 00:09:25.577 أتمنى أني كنت أعرف ما قال بيكاسو في تلك الأيام. كان استطعت أن أناقش معلمي بشكل أفضل. 00:09:25.577 --> 00:09:29.379 للأسف، الفنانين الصغار داخلنا 00:09:29.379 --> 00:09:34.866 خنقوا للموت قبل أن نستطيع أن نحارب ضد طغاة الفن. 00:09:34.866 --> 00:09:36.471 تم القفل عليهم في الداخل. 00:09:36.471 --> 00:09:37.554 تلك هي تراجديتنا. NOTE Paragraph 00:09:37.554 --> 00:09:42.814 إذا ماذا يحدث عندما يقفل على الفنانين الصغار بداخلنا، ينفون أو حتى يقتلون؟ 00:09:42.814 --> 00:09:44.197 رغباتنا الفنية لا تذهب. 00:09:44.197 --> 00:09:47.294 نريد أن نعبّر، أن نكشف عن أنفسنا، 00:09:47.294 --> 00:09:52.532 لكن مع الفنان الميت، الرغبات الفنية تكشف عن نفسها بصورة مظلمة. 00:09:52.532 --> 00:09:55.499 في غرف الكاريوكي، يوجد دائماً أشخاص يغنون 00:09:55.499 --> 00:09:58.041 "ذهبت" أو "هوتيل كاليفورنيا" 00:09:58.041 --> 00:10:00.361 مقلدين نغمات الجيتار. 00:10:00.361 --> 00:10:02.603 عادة أصواتهم سيئة. فعلاً سيئة 00:10:02.603 --> 00:10:05.082 بعض الاشخاص يتحولون إلى روكر هكذا. 00:10:05.082 --> 00:10:07.155 بعض الأشخاص يرقصون في النوادي. 00:10:07.155 --> 00:10:10.557 الأشخاص الذين استمتعوا بقص القصص 00:10:10.557 --> 00:10:13.567 ينتهي بهم المطاف يقضون الليل بطوله على الانترنت . 00:10:13.567 --> 00:10:16.962 هكذا موهبة الكتابة تكشف نفسها على الجهة المظلمة. NOTE Paragraph 00:10:16.962 --> 00:10:20.915 أحياناً نجد الآباء يتحمسون أكثر من أطفالهم 00:10:20.915 --> 00:10:23.900 يلعبون الليجو أو يركبون الربوت البلاستيكي. 00:10:23.900 --> 00:10:25.633 يقولون، " لا تلمسه. بابا سيصنعه لك." 00:10:25.633 --> 00:10:27.268 الطفل فقد الإثارة و بدأ يلعب بشيء آخر. 00:10:27.268 --> 00:10:31.277 لكن الأب وحده يصنع القصور. 00:10:31.277 --> 00:10:35.755 هذا يُظهر أن الإندفاعات الفنية داخلنا مكبوته، لم تذهب. 00:10:35.755 --> 00:10:39.547 لكن بإمكانهم في أوقات كثيرة أن يظهروا أنفسهم بشكل سلبي، بصورة غيرة. 00:10:39.547 --> 00:10:44.841 تعرفون الأغنية "أحب أن أكون في التلفاز"؟ لماذا نحبها؟ 00:10:44.841 --> 00:10:48.669 التلفاز مليء بأشخاص يفعلون ما تمنينا فعله، 00:10:48.669 --> 00:10:50.609 لكن لم نستطع فعله أبداً. 00:10:50.609 --> 00:10:56.738 يرقصون، يمثلون -- وكلما فعلوا أكثر، يُمدحون أكثر. 00:10:56.738 --> 00:10:59.888 لذا نحسدهم. 00:10:59.888 --> 00:11:03.982 نصبح دكتاتوريون مع جهاز تحكم عن بعد و نبدأ بنقد الأشخاص على التلفاز. 00:11:03.982 --> 00:11:09.835 "لا يستطيع أن يمثل". "تسمي ذلك غناء؟ لا تستطيع أن تصل إلى النوتات." 00:11:09.835 --> 00:11:12.125 نقول مثل تلك الأشياء بسهولة. 00:11:12.125 --> 00:11:15.068 نغار، ليس لأننا أشرار، 00:11:15.068 --> 00:11:19.605 لكن لأننا نملك فنانون صغار محبسوين داخلنا. 00:11:19.605 --> 00:11:23.191 هذا ما أعتقد. NOTE Paragraph 00:11:23.191 --> 00:11:25.029 لماذا يجب أن نفعل إذا؟ 00:11:25.029 --> 00:11:25.806 نعم، ذلك صحيح. 00:11:25.806 --> 00:11:29.000 الآن، يجب أن نبدأ فننا الخاص. 00:11:29.000 --> 00:11:30.009 فيه هذه اللحظة، نستطيع أن نغلق التلفاز، 00:11:30.009 --> 00:11:32.458 نسجّل الخروج من الإنترنت، 00:11:32.458 --> 00:11:35.158 نقف و نبدأ فعل شئٍ ما. 00:11:35.158 --> 00:11:36.893 حيث أعلّم الطلاب في مدرسة الدراما، 00:11:36.893 --> 00:11:39.627 يوجد فصل يُسمى التمثيل المسرحي. 00:11:39.627 --> 00:11:43.817 في هذا الفصل، كل الطلاب يجب أن يكونوا مسرحية. 00:11:43.817 --> 00:11:47.929 مع ذلك، قسم التمثيل لا يفترض ان يمثلوا. 00:11:47.929 --> 00:11:49.949 بإمكانهم أن يكتبوا مسرحية، على سبيل المثال، 00:11:49.949 --> 00:11:52.673 والكتّاب قد يعملون على الفن المسرحي. 00:11:52.673 --> 00:11:54.969 مثل ذلك، قسم الفن المسرحي قد يصبحون ممثلين، و بهذه الطريقة تصنع عرض. 00:11:54.984 --> 00:11:58.732 الطلاب في البداية يتسائلون هل يستطيعون فعلها حقاً، 00:11:58.732 --> 00:12:03.295 لكن بعد حين يحظون بالكثير من المتعة. نادراً ما أرى أي شخص يكون بائس أثناء عمل المسرحية. 00:12:03.295 --> 00:12:07.457 في المدرسة، أو العسكرية أو حتى في المؤسسات العقلية، عندما تجعل الناس يفعلونها، يستمتعون بها. 00:12:07.457 --> 00:12:12.353 رأيت ذلك يحدث في الجيش -- العديد من الأشخاص استمتعوا بعمل المسرحيات. NOTE Paragraph 00:12:12.353 --> 00:12:15.285 لدي تجربة أخرى: 00:12:15.285 --> 00:12:18.919 خلال درس الكتابة الذي أعلّمه، أعطي الطلاب تكليف خاص. 00:12:18.919 --> 00:12:24.819 لدي طلاب مثلكم في الصف -- العديد ليسوا في قسم الكتابة. 00:12:24.819 --> 00:12:29.396 البعض من قسم الموسيقى أو الفن ويعتقدون أنهم لايستطيعون الكتابة. 00:12:29.396 --> 00:12:33.123 لذا أعطيهم أوراق فارغة و فكرة رئيسية. 00:12:33.123 --> 00:12:34.737 يمكن أن تكون فكرة بسيطة: 00:12:34.737 --> 00:12:37.251 اكتب عن أكثر تجربة سيئة حدثت في طفولتك. 00:12:37.251 --> 00:12:41.164 لكن يوجد شرط واحد: يجب أن تكتب مثل المجنون.مثل المجنون! 00:12:41.164 --> 00:12:43.897 أمشي في الأنحاء و أشجعهم، 00:12:43.897 --> 00:12:47.641 "هيا، هيا!" يجب أن يكتبوا مثل المجانين لمدة ساعة أو ساعتين. 00:12:47.641 --> 00:12:50.849 فقط لديهم أول خمس دقائق للتفكير. NOTE Paragraph 00:12:50.849 --> 00:12:54.071 السبب في أني أجعلهم يكتبوا مثل المجانين هو 00:12:54.071 --> 00:12:56.829 عندما تكتب ببطء العديد من الأفكار تمر عليك، 00:12:56.829 --> 00:12:59.276 الفنان الشرير ينسل إلى الداخل. 00:12:59.276 --> 00:13:03.308 هذا الشرير سيخبرك بمئات الأسباب 00:13:03.308 --> 00:13:06.238 تمنعك من الكتابة: 00:13:06.238 --> 00:13:09.073 "الناس سيضحكون عليك. هذه ليست كتابة جيدة! 00:13:09.073 --> 00:13:10.623 من أي نوع هذه العبارة؟ أنظر إلى خط يدك!" 00:13:10.623 --> 00:13:12.200 سيقول الكثير من الأشياء. 00:13:12.200 --> 00:13:14.704 يجب أن تجري بسرعة حتى لا يستطيع الشرير ان يلحق بك. 00:13:14.704 --> 00:13:18.776 الكتابة الجيدة حقاً في صفي التي رأيتها 00:13:18.776 --> 00:13:21.449 لم تكن من التكاليف التي تأخذ وقتا طويلا، 00:13:21.449 --> 00:13:24.933 لكن من الكتابة المجنونة ذات ال 40 - إلى - 60 دقيقة التي فعلوها الطلاب 00:13:24.933 --> 00:13:28.335 أمامي بقلم الرصاص. 00:13:28.335 --> 00:13:30.174 الطلاب يدخلون في نوع من الافتتان. 00:13:30.174 --> 00:13:34.636 بعد 30 أو 40 دقيقة، يكتبون بدون أن يعرفوا ماذا يكتبون. 00:13:34.636 --> 00:13:37.601 وفي تلك اللحظة، الشرير النقّاق يختفي. NOTE Paragraph 00:13:37.601 --> 00:13:39.310 لذا أستطيع قول هذا: 00:13:39.310 --> 00:13:43.325 إنها ليست المئة سبب التي تجعل الشخص لا يستطيع أن يكون فنان، 00:13:43.325 --> 00:13:47.575 لكن بالأحرى، السبب الوحيد الذي يجعلنا فنانين. 00:13:47.575 --> 00:13:49.284 لماذا لا نستطيع أن نكون شيئاً ما هو شيء غير مهم. 00:13:49.284 --> 00:13:52.434 معظم الفنانين أصبحوا فنانين بفضل السبب الوحيد. 00:13:52.434 --> 00:13:56.104 عندما نجعل الشرير الذي بداخلنا ينام ونبدأ بفننا، 00:13:56.104 --> 00:13:58.438 الأعداء يظهرون من الخارج. 00:13:58.438 --> 00:14:01.294 عادة، لديهم أوجه والدينا. (ضحك) 00:14:01.294 --> 00:14:04.395 أحيانا يكونون مثل أزواجنا، 00:14:04.395 --> 00:14:06.163 لكنهم ليسوا والديك أو زوجك. 00:14:06.163 --> 00:14:09.057 إنهم أشرار. أشرار 00:14:09.057 --> 00:14:11.001 أتوا إلى الأرض متحولين لوقت بسيط 00:14:11.001 --> 00:14:14.947 لإيقافكم عن أن تكونوا فنانين، من أن تصبحوا فنانين. 00:14:14.947 --> 00:14:16.869 ولديهم سؤال سحري. 00:14:16.869 --> 00:14:23.027 عندما نقول، "أعتقد أني سأجرب التمثيل. يوجد مدرسة دراما في المركز الإجتماعي،" أو 00:14:23.027 --> 00:14:27.504 "أريد أن أتعلم الأغاني الإيطالية،" يسألون، "أوه، ياه؟ مسرحية؟ لماذا؟" 00:14:27.504 --> 00:14:31.166 السؤال السحري هو "لأي سبب؟" 00:14:31.166 --> 00:14:34.878 لكن الفن ليس لأي سبب. 00:14:34.878 --> 00:14:37.132 الفن هو الغاية القصوى. 00:14:37.132 --> 00:14:41.272 إنه ينقذ أرواحنا و يجعلنا نعيش بسعادة. 00:14:41.272 --> 00:14:46.778 يساعدنا أن نعبر عن أنفسنا و أن نكون سعداء بدون مساعدة الكحول أو المخدرات. 00:14:46.778 --> 00:14:51.103 لذا كرد على سؤال ذرائعي كهذا، 00:14:51.118 --> 00:14:53.537 يجب أن نكون جريئين. 00:14:53.537 --> 00:14:57.981 "حسناً، فقط للاستمتاع به. أعتذر لأني أستمتع بدونك،" 00:14:57.981 --> 00:15:02.006 هو ما يجب أن تقول. " فقط سأستمر و أفعل ما أريد بأي حال." 00:15:02.006 --> 00:15:07.106 المستقبل المثالي الذي أتخيله هو حيث جميعنا نملك هويات متعددة، 00:15:07.106 --> 00:15:10.887 على الأقل واحدة منها هو الفنان. NOTE Paragraph 00:15:10.887 --> 00:15:14.056 مرة كنت في نيويورك و ركبت سيارة أجرة. جلست في المقعد الخلفي، 00:15:14.056 --> 00:15:18.213 و أمامي رأيت شيئاً ما مرتبط بمسرحية. 00:15:18.213 --> 00:15:19.350 لذا سألت السائق، "ماهذا؟" 00:15:19.350 --> 00:15:23.395 قال إنه ملفه الشخصي. سألته "إذا ماذا أنت؟". قال"ممثل،". 00:15:23.395 --> 00:15:26.818 كان سائق أجرة و ممثل. سالت، "أي الأدوار عادة تلعب؟" 00:15:26.818 --> 00:15:28.844 قال بفخر الملك لير. 00:15:28.844 --> 00:15:30.289 الملك لير. 00:15:30.289 --> 00:15:31.915 "من الذي يستطيع أن يخبرني من أنا؟" -- سطر عظيم للملك لير. 00:15:31.915 --> 00:15:35.306 ذلك العالم الذي أحلم به. 00:15:35.306 --> 00:15:39.241 شخص ما حيث يكون لاعب غولف في الصباح و كاتب في الليل. 00:15:39.241 --> 00:15:41.760 أو سائق أجرة وممثل، عامل بنكي و رسام، 00:15:41.760 --> 00:15:47.336 حيث نؤدي فننا الخاص سرياً أو علنياً. NOTE Paragraph 00:15:47.336 --> 00:15:52.207 في عام ، مارثا قراهام، إسطورة الرقص الحديث، أتى إلى كوريا. 00:15:52.207 --> 00:15:57.963 الفنان العظيم، ثم عندها في التسعينات، وصلت إلى مطار جيمبو 00:15:57.979 --> 00:16:01.044 و المراسلين سألوها السؤال معتاد: 00:16:01.044 --> 00:16:03.651 "ماذا يجب أن تفعل حتى تصبح راقص عظيم؟ 00:16:03.651 --> 00:16:06.231 أي نصيحة للراقصين الطموحين الكوريين؟" 00:16:06.231 --> 00:16:11.226 الآن، كانت المعلمة. تلك الصورة أخذت عام 1948 وكانت فنانة معروفة. 00:16:11.226 --> 00:16:13.417 في 1990، سألت هذا السؤال. 00:16:13.417 --> 00:16:16.101 وهنا ما جاوبت: 00:16:16.101 --> 00:16:20.018 "فقط افعلها." 00:16:20.018 --> 00:16:21.536 واو. تأثرت. 00:16:21.536 --> 00:16:25.628 فقط هذه الثلاث كلمات وغادرت المطار. كان ذلك كل شيء. 00:16:25.628 --> 00:16:28.859 لذا ماذا يجب أن نفعل الآن؟ 00:16:28.859 --> 00:16:32.585 لنكن، فنانين، الآن. مباشرة. كيف؟ 00:16:32.585 --> 00:16:33.577 فقط افعلها! NOTE Paragraph 00:16:33.577 --> 00:16:35.191 شكراً لكم. NOTE Paragraph 00:16:35.191 --> 00:16:36.995 (تصفيق)