0:00:00.903,0:00:06.376 Gyerekkoromban nagyon szerettem [br]bújócskázni. 0:00:06.383,0:00:10.492 Egyszer föl akartam mászni egy fára, [br]melyen jó búvóhely kínálkozott, 0:00:10.492,0:00:13.395 de lezuhantam, és eltörtem a karomat. 0:00:13.395,0:00:17.478 Az első osztályt egy nagy gipszkötéssel [br]a törzsemen kezdtem. 0:00:17.998,0:00:22.323 Hat hét múlva vették le, de utána [br]sem tudtam kinyújtani a könyököm, 0:00:22.323,0:00:25.376 s gyógytornáznom kellett, [br]hogy hajlítani és nyújtani tudjam. 0:00:25.376,0:00:29.031 Naponta százszor, minden nap. [br]Nem nagyon tornáztam, 0:00:29.031,0:00:32.063 mert a gyakorlatot unalmasnak [br]és fájdalmasnak találtam, 0:00:32.063,0:00:35.694 s ezért a javulásom [br]még hat hétig elhúzódott. 0:00:36.684,0:00:39.548 Jó pár év múlva anyámnak [br]"befagyott váll" szindrómája lett, 0:00:39.548,0:00:44.044 amely a váll fájdalmával [br]és merevségével jár. 0:00:44.044,0:00:47.155 Azt tartottam róla fél életemen át, [br]hogy kivételes ereje van, 0:00:47.155,0:00:50.463 s most segítség nélkül nem tudott [br]öltözködni vagy ételt felvágni. 0:00:51.254,0:00:54.283 Hetente járt gyógytornára, [br]de hozzám hasonlóan 0:00:54.283,0:00:56.187 otthon ő is elhanyagolta a kezelést, 0:00:56.187,0:00:59.228 és több mint öt hónapba telt, [br]hogy az állapota javuljon. 0:00:59.848,0:01:02.503 Mindkettőnknek szükségünk volt [br]gyógytornára, 0:01:02.503,0:01:05.266 ami monoton gyakorlatok sorát [br]jelenti abból a célból, 0:01:05.266,0:01:09.464 hogy baleset vagy sérülés miatt elveszett [br]mozgástartományunkat visszanyerjük. 0:01:09.464,0:01:12.171 Először a gyógytornásszal [br]végzi a gyakorlatokat, 0:01:12.171,0:01:15.134 de azután a betegtől függ, [br]hogy otthon tornázik-e. 0:01:15.134,0:01:18.923 De a betegek a gyakorlatokat unalmasnak, [br]megterhelőnek, zűrösnek 0:01:18.923,0:01:21.844 és hosszadalmasnak érzik. [br]És hol van még az eredmény? 0:01:21.844,0:01:26.837 Az előírásokat nem teljesítők aránya,[br]sajnos, eléri a 70%-ot. 0:01:26.837,0:01:30.226 Ez azt jelenti, hogy a betegek többsége [br]nem tornázik, 0:01:30.226,0:01:34.011 s ezért fölgyógyulásuk sokkal tovább tart. 0:01:34.011,0:01:36.797 A gyógytornászok állítják: [br]az egyéni gyakorlatok elvégzése 0:01:36.797,0:01:38.957 csökkenti a fölépülés idejét, 0:01:38.957,0:01:41.333 de a betegekből hiányzik [br]a késztetés hozzá. 0:01:42.393,0:01:46.898 Úgyhogy három barátommal együtt [br]— hiszen mind szoftvergüzük vagyunk — 0:01:46.898,0:01:48.747 föltettük magunknak a kérdést: 0:01:48.747,0:01:53.585 mi lenne, ha a beteg a maga módján bele [br]tudná magát játszani a gyógyulásba? 0:01:53.585,0:01:56.441 Elkezdtük összeállítani a MIRA-t, [br]egy pc-szoftvert, 0:01:56.441,0:01:59.339 amely ezt a Kinect mozgásrögzítő [br]kamerát használja. 0:01:59.339,0:02:03.072 A készülék a hagyományos gyakorlatokat [br]videojátékká alakítja át. 0:02:03.702,0:02:07.924 A gyógytornászom már összeállította [br]a személyre szabott gyakorlataimat. 0:02:07.924,0:02:10.616 Lássuk mindezt a gyakorlatban. 0:02:13.437,0:02:16.746 Az első játék arra kér, [br]hogy röptessem a méhecskét le-föl, 0:02:16.746,0:02:19.277 hogy begyűjthesse [br]a virágport a kaptárakba, 0:02:19.277,0:02:21.738 miközben kikerüli a többi rovart. 0:02:21.738,0:02:24.964 A méhecskét karom kinyújtásával [br]és behajlításával vezérlem, 0:02:24.964,0:02:28.846 akárcsak hétéves koromban, [br]miután leszedték rólam a gipszet. 0:02:29.555,0:02:32.929 A játék tervezésekor először megbeszéltük [br]a gyógytornásszal, 0:02:32.929,0:02:35.856 melyik mozdulatot kell [br]a betegnek elvégeznie. 0:02:35.856,0:02:37.527 Azután megcsináljuk a videojátékot, 0:02:37.527,0:02:40.722 amely a betegnek egyszerű, [br]vonzó célt tűz ki. 0:02:41.312,0:02:43.239 De a szoftver nagyon jól alakítható, 0:02:43.239,0:02:46.652 és a gyógytornászok saját [br]gyakorlatokat is összeállíthatnak. 0:02:47.192,0:02:49.183 A szoftver használatával a gyógytornászom 0:02:49.183,0:02:51.471 rögzítette magának [br]a karemelési gyakorlatot, 0:02:51.471,0:02:53.664 a mamám által végzett egyik mozdulatot, 0:02:53.664,0:02:55.361 mikor "be volt fagyva" a válla. 0:02:55.361,0:02:58.819 Utánozom a képernyő bal oldalán látható [br]gyógytornászom mozdulatait, 0:02:58.819,0:03:02.511 eközben a jobb oldalon magamat látom, [br]amint a javasolt mozdulatot végzem. 0:03:02.511,0:03:04.554 Magabiztosabb is vagyok, 0:03:04.554,0:03:07.015 mert a gyógytornászommal együtt gyakorlom 0:03:07.015,0:03:10.870 azokat a mozdulatokat, [br]melyeket számomra a legjobbnak tart. 0:03:10.870,0:03:13.795 Ez alapvetően kiterjeszti[br]a gyógytornászoknak az alkalmazást, 0:03:13.795,0:03:18.323 s így a legjobb gyakorlatokat [br]állíthatják össze. 0:03:18.323,0:03:21.574 Ez pedig egy elesés megelőzésére [br]szolgáló aukciósház-játék, 0:03:21.574,0:03:24.569 amelyet izomerősítésre [br]és az egyensúly javítására terveztünk. 0:03:24.569,0:03:27.564 Betegként a leülést [br]és a fölállást kell gyakorolnom. 0:03:27.564,0:03:29.422 Amikor fölállok, 0:03:29.422,0:03:31.767 árajánlatot teszek [br]a megvásárolandó tárgyra. 0:03:31.767,0:03:33.880 (Nevetés) 0:03:33.880,0:03:36.875 Nagymamám két nap múlva lesz 82 éves. 0:03:36.875,0:03:39.290 A 80 év fölöttieknek 50%-os az esélyük, 0:03:39.290,0:03:41.171 hogy évente legalább egyszer elessenek, 0:03:41.171,0:03:44.259 aminek medencetörés vagy [br]még rosszabb következménye lehet. 0:03:44.259,0:03:48.415 Az esések legfőbb oka a rossz izomtónus [br]és a leromlott egyensúlyérzék, 0:03:48.415,0:03:51.526 tehát e problémák célzott gyakorlatokkal [br]történő gyógyítása 0:03:51.526,0:03:54.196 elősegíti, hogy a nagymamámhoz [br]hasonló idősek tovább 0:03:54.196,0:03:57.029 érezzék magukat biztonságban, [br]s ne szoruljanak segítségre. 0:03:57.029,0:03:59.514 Az edzésprogram után a MIRA összegzi, 0:03:59.514,0:04:02.693 mennyire haladtam a foglalkozás során. 0:04:03.553,0:04:05.620 Most háromféle játékprogramot mutattam be: 0:04:05.620,0:04:08.113 gyerekeknek, felnőtteknek és időseknek, 0:04:08.113,0:04:10.762 de ortopédiai vagy neurológiai [br]beteg is használhatja, 0:04:10.762,0:04:13.886 és hamarosan autizmussal, mentális [br]vagy beszédzavarral élő 0:04:13.886,0:04:16.311 gyerekeknek szóló változata is lesz. 0:04:16.661,0:04:18.999 Gyógytornászom belenézhet az adataimba, 0:04:18.999,0:04:21.990 és elemezheti a foglalkozások során [br]összegyűlt adatokat. 0:04:21.990,0:04:24.660 Megnézheti, mennyit haladtam, [br]hány pontot gyűjtöttem, 0:04:24.660,0:04:26.610 milyen sebesen mozgattam az ízületeimet, 0:04:26.610,0:04:27.841 és így tovább. 0:04:27.841,0:04:31.118 Gyógytornászom fölhasználhatja ezt, [br]hogy változtasson a kezelésemen. 0:04:31.611,0:04:33.947 Nagyon örülök, hogy ezt a változatot 0:04:33.947,0:04:37.244 több mint 10 európai és USA-beli klinikán [br]használják, s dolgozunk 0:04:37.244,0:04:39.197 az otthon használható változaton is. 0:04:39.197,0:04:43.670 Azt szeretnénk, ha a gyógytornászok [br]előírhatnák ezt a digitális kezelőeszközt, 0:04:43.670,0:04:47.310 és segítene a betegeknek, hogy a maguk [br]módján játszva gyógyuljanak otthon. 0:04:48.030,0:04:51.473 Ha a mamámnak vagy nekem, [br]mikor gyógytornáznunk kellett, 0:04:51.473,0:04:54.519 lett volna ilyen eszközünk,[br]eredményesebb lett volna a kezelés, 0:04:54.519,0:04:58.049 és talán korábban fölépültünk volna. 0:04:58.049,0:04:59.651 Köszönöm. 0:04:59.651,0:05:02.031 (Taps) 0:05:02.031,0:05:05.607 Tom Rielly: [br]Mondd, Cosmin, mi az a hardver, 0:05:05.607,0:05:07.470 amit olyan sietősen visznek ki innen? 0:05:07.470,0:05:09.710 Miből készült, és mennyibe kerül? 0:05:09.710,0:05:12.789 Cosmin Milhau: Ez a Microsoft Surface [br]Pro 3, demo célokra, 0:05:12.789,0:05:16.534 de elég egy számítógép [br]és egy 120 dolláros Kinect. 0:05:16.534,0:05:19.981 TR: Igen, és a Kinectet [br]az Xboxokhoz használják, 0:05:19.981,0:05:21.052 3D-s játékokhoz, ugye? 0:05:21.052,0:05:24.113 CM: Pontosan, de nincs szükség Xboxra, [br]csak egy kamerára. 0:05:24.113,0:05:26.875 TR: Akkor ez nem kerül többe [br]1000 dollárnál? 0:05:26.875,0:05:29.458 CM: Így van, 400 dollárért [br]már használható. 0:05:29.458,0:05:32.254 TR: Most klinikai vizsgálatnak [br]vetik alá a készüléket. 0:05:32.254,0:05:32.993 CM: Igen. 0:05:32.993,0:05:35.713 TR: Akkor lesz egy házilag [br]használható készülék, 0:05:35.713,0:05:37.392 és távirányítással tornázhatok, 0:05:37.392,0:05:39.572 a klinikán a gyógytornász nézi, [br]mit csinálok. 0:05:39.572,0:05:40.729 CM: Így van. 0:05:40.729,0:05:43.843 TR: Köszönöm szépen.[br]CM: Köszönöm. 0:05:43.843,0:05:44.584 (Taps)