0:00:11.542,0:00:12.667 Hallo allemaal. 0:00:13.950,0:00:16.939 Als student aan de Stanford universiteit, 0:00:16.940,0:00:20.019 en ook nu als psycholoog[br]en onderzoekswetenschapper, 0:00:20.020,0:00:23.739 heb ik mij voortdurend verwonderd[br]over de schoonheid van de campus, 0:00:23.740,0:00:26.369 de zon die de campus iedere dag overspoelt 0:00:26.370,0:00:29.170 en de ongelooflijke geleerden om ons heen. 0:00:29.171,0:00:31.891 Maar ik heb ook[br]iets ontmoedigends gezien: 0:00:32.543,0:00:38.147 ik zie vaak dat studenten[br]ongelukkig en angstig zijn; 0:00:39.147,0:00:40.544 er is zoveel stress. 0:00:40.914,0:00:45.963 Tijdens mijn eerste jaar als student daar[br]waren er drie zelfmoorden op de campus. 0:00:46.626,0:00:47.776 In reactie daarop 0:00:47.776,0:00:51.606 startten mijn collega Carole Pertofsky,[br]Hoofd Welzijnspromotie, en ik 0:00:51.606,0:00:54.112 [br]de cursus Wetenschap van het Geluk, 0:00:54.113,0:00:56.594 hopende daarmee het welzijn[br]enigszins te verhogen. 0:00:57.144,0:01:00.837 Op een dag kwam één van de studentes[br]na de les naar Carole en zei: 0:01:01.715,0:01:03.271 "Ik moet afhaken. 0:01:03.272,0:01:06.075 Deze cursus druist tegen alles in[br]wat ik heb geleerd. 0:01:07.394,0:01:09.537 Carole vroeg: "Wat bedoel je?" 0:01:10.327,0:01:15.236 De studente zei: "Mijn ouders vertelden me[br]dat ik heel succesvol moest worden. 0:01:16.036,0:01:19.255 En toen ik hen vroeg[br]hoe ik dat moest doen, 0:01:19.256,0:01:22.805 zeiden ze: 'Je moet heel,[br]heel hard werken.'" 0:01:22.936,0:01:25.514 Toen de studente naar ze terugging en zei: 0:01:25.515,0:01:28.717 "Hoe weet ik dat ik hard genoeg werk?", 0:01:28.718,0:01:31.557 hadden haar ouders gezegd:[br]"Wanneer je lijdt." 0:01:31.568,0:01:32.748 (Gelach) 0:01:32.749,0:01:35.023 Dat klinkt misschien choquerend, 0:01:35.024,0:01:38.747 maar in zekere mate[br]geloven we hier allemaal in. 0:01:39.418,0:01:43.247 De hardnekkige misvatting bestaat[br]dat om succesvol te zijn 0:01:43.248,0:01:48.288 we ons geluk moeten opofferen,[br]of op zijn minst uitstellen. 0:01:48.788,0:01:51.167 In het bijzonder hebben we het idee 0:01:51.168,0:01:54.376 dat je geen succes[br]kunt hebben zonder stress. 0:01:54.377,0:01:57.777 Je zal het wel met me eens zijn[br]dat dat idee bestaat. 0:01:58.638,0:02:01.427 Mijn onderzoeksgebied is[br]de wetenschap van geluk, 0:02:01.427,0:02:05.080 van welzijn, van voldoening,[br]maar ook van weerbaarheid. 0:02:05.859,0:02:08.089 Hoe dieper ik de boeken indook, 0:02:08.089,0:02:11.089 hoe duidelijker het me werd[br]dat we het helemaal verkeerd doen. 0:02:11.089,0:02:13.086 Nu hebben we zeker niet in de hand 0:02:13.086,0:02:14.958 hoeveel stress er op ons afkomt, 0:02:14.959,0:02:17.400 we hebben geen vat[br]op de druk die op ons af komt, 0:02:17.401,0:02:19.901 of het nu professioneel is of privé; 0:02:19.902,0:02:22.543 we ontkomen niet aan de stressfactoren. 0:02:22.551,0:02:25.309 Dat was zo en dat blijft zo. 0:02:25.310,0:02:27.799 Daar kunnen we niet veel aan doen. 0:02:27.800,0:02:33.039 Wat we wel in de hand kunnen hebben,[br]is onze geestestoestand. 0:02:33.040,0:02:34.873 Ik heb gewerkt met misschien wel 0:02:34.873,0:02:37.623 de meest gestreste mensen[br]in onze gemeenschap -- 0:02:37.623,0:02:41.410 veteranen die terugkomen uit Irak[br]en Afghanistan met een trauma. 0:02:41.411,0:02:44.738 Deze jongen mannen en vrouwen,[br]zoals je wellicht weet, 0:02:45.258,0:02:48.060 verkeren voortdurend[br]in een staat van vecht-of-vlucht. 0:02:48.061,0:02:52.582 Het is alsof die stressreactie[br]niet is uitgeschakeld. 0:02:52.583,0:02:54.592 Dientengevolge kunnen ze niet slapen. 0:02:54.593,0:02:57.902 Ze hebben nachtmerries[br]als ze toch even indutten. 0:02:57.903,0:03:00.122 Overdag hebben ze flashbacks. 0:03:00.123,0:03:02.420 Ze kunnen op de snelweg rijden 0:03:02.420,0:03:04.748 en een flashback hebben van het slagveld. 0:03:04.749,0:03:07.754 Ze hebben problemen[br]in hun relaties met anderen, 0:03:07.754,0:03:10.126 problemen om een baan vast te houden, 0:03:10.127,0:03:12.282 laat staan om naar school te gaan. 0:03:12.283,0:03:14.653 Een ding wat we in de literatuur zien, 0:03:14.654,0:03:20.183 is dat therapie en de geneesmiddelen[br]die we ze kunnen bieden 0:03:20.184,0:03:21.661 in veel gevallen niet werken, 0:03:21.662,0:03:25.070 en in veel gevallen niet worden[br]geaccepteerd door de veteranen 0:03:25.071,0:03:28.830 die niet zijn gesteld op de bijwerkingen[br]of op de behandelingen. 0:03:28.831,0:03:32.566 We wilden dus iets heel nieuws doen, 0:03:32.567,0:03:37.313 waarmee we voldoen aan het thema[br]van deze TEDx: 'Nieuwigheden'. 0:03:37.733,0:03:39.422 Toch is het ook heel oud. 0:03:39.423,0:03:43.041 Je doet het zelfs nu ook: ademen. 0:03:43.042,0:03:48.264 Ademen is de enige autonome functie[br]waar je echt wat over te vertellen hebt. 0:03:48.274,0:03:51.062 Het is moeilijker om bijvoorbeeld[br]je hartslag te beheersen, 0:03:51.063,0:03:53.852 maar je ademhaling kun je wel beheersen, 0:03:53.853,0:03:56.152 precies zoals je wil. 0:03:56.153,0:03:59.321 Als je inademt, versnelt je hartslag, 0:03:59.322,0:04:02.523 wanneer je uitademt, vertraagt hij. 0:04:02.524,0:04:06.754 Wanneer je inademt, voel je je energiek,[br]wanneer je uitademt, ontspan je. 0:04:06.755,0:04:10.444 Als je dieper ademhaalt,[br]als je trager ademhaalt, 0:04:10.445,0:04:14.022 om precies te zijn,[br]als je langer uitademt, 0:04:14.023,0:04:17.514 vertraagt je hartslag[br]en gaat je bloeddruk omlaag. 0:04:18.204,0:04:21.063 En je activeert je[br]parasympathisch zenuwstelsel, 0:04:21.064,0:04:25.412 het tegengestelde van vecht- of-vlucht:[br]het rust-en-verwerk-zenuwstelsel, 0:04:25.413,0:04:27.224 wat je hele wezen kalmeert. 0:04:27.804,0:04:30.124 Nog een interessant feit over de adem 0:04:30.125,0:04:33.303 is hoe sterk hij verbonden is[br]met onze emoties. 0:04:33.304,0:04:36.414 Je hebt het misschien gemerkt[br]op dagen dat je erg onrustig bent; 0:04:36.415,0:04:38.913 je adem is dan kort en oppervlakkig. 0:04:38.914,0:04:41.109 Hetzelfde gebeurt als je boos bent. 0:04:41.639,0:04:43.934 Als je kijkt naar iemand die gelukkig is, 0:04:43.935,0:04:46.613 zoals kinderen die door het water lopen, 0:04:46.614,0:04:48.768 kun je goed zien dat ze diep ademhalen, 0:04:48.768,0:04:51.503 je kunt hun buik bijna zien bewegen. 0:04:51.504,0:04:54.305 Andere voorbeelden zijn snikken en lachen. 0:04:54.306,0:04:56.036 Dat zijn duidelijke voorbeelden 0:04:56.037,0:05:00.291 van het verband tussen[br]onze ademhaling en onze emoties. 0:05:00.292,0:05:04.834 Een psycholoog genaamd Pierfilippo[br]deed een heel interessant onderzoek. 0:05:04.846,0:05:08.497 Om dit fenomeen te bestuderen,[br]nodigde hij deelnemers uit in zijn lab 0:05:08.498,0:05:11.736 en hij vroeg ze bepaalde emoties[br]in zichzelf los te maken; 0:05:11.737,0:05:15.194 emoties als geluk en verdriet en zo. 0:05:15.195,0:05:17.256 Hij keek naar hoe diep ze ademden 0:05:17.257,0:05:20.313 en naar de lengte van hun adem 0:05:20.314,0:05:23.185 om te zien of er een adempatroon was 0:05:23.195,0:05:25.227 dat bij een bepaalde emotie hoorde. 0:05:25.227,0:05:26.427 Wat denk je? 0:05:26.427,0:05:29.058 Hij vond dat er een uniek[br]adempatroon bestond 0:05:29.058,0:05:32.887 voor iedere afzonderlijke emotie. 0:05:32.888,0:05:36.188 Nog interessanter was[br]het tweede deel van het onderzoek, 0:05:36.189,0:05:39.451 waarin hij volstrekt andere mensen[br]in zijn lab uitnodigde 0:05:39.452,0:05:43.449 die hij de instructie gaf[br]het adempatroon uit te voeren 0:05:43.450,0:05:45.666 dat bij een bepaalde emotie hoorde. 0:05:45.667,0:05:49.061 De adempatronen die hij had opgemerkt[br]in het eerste deel van de studie, 0:05:49.061,0:05:52.366 liet hij nu uitvoeren door de deelnemers 0:05:52.367,0:05:54.779 en daarna vroeg hij ze: "Hoe voel je je?" 0:05:54.780,0:05:56.815 Je voelt het al aankomen. 0:05:56.816,0:05:59.846 Hij ontdekte dat ze[br]de emoties gingen voelen 0:05:59.847,0:06:02.452 die bij dat adempatroon hoorden. 0:06:02.453,0:06:04.897 Dat is revolutionair. 0:06:04.898,0:06:06.857 We hebben allemaal intense emoties gehad 0:06:06.857,0:06:12.328 en we weten allemaal hoe moeilijk het is[br]om jezelf daaruit te praten. 0:06:12.818,0:06:16.706 Je kunt zeggen: "Relax, relax",[br]of "Niet boos zijn; hou je rustig." 0:06:16.707,0:06:19.842 Dat valt niet mee als de emotie intens is. 0:06:19.842,0:06:22.197 Het is nog erger als iemand[br]anders naar je toekomt 0:06:22.198,0:06:25.267 om te vertellen dat je[br]rustig aan moet doen. 0:06:25.268,0:06:26.653 (Gelach) 0:06:26.931,0:06:29.359 We lieten veteranen naar ons lab komen 0:06:29.409,0:06:34.067 en de helft deed mee aan[br]een ademprogramma van een week, 0:06:34.083,0:06:37.987 genaamd Sudarshan Kriya,[br]of kortweg SKY-meditatie. 0:06:37.988,0:06:41.017 Gedurende dat programma[br]waren ze een paar uur per dag bij ons 0:06:41.018,0:06:43.393 om een aantal ademtechnieken te leren 0:06:43.393,0:06:45.248 en aan het einde van die week 0:06:45.250,0:06:48.709 waren hun angstniveaus gedaald[br]tot onder de oorspronkelijke waarden. 0:06:48.718,0:06:51.146 Ze konden weer slapen. 0:06:51.147,0:06:54.747 Na die week wilden we weten[br]hoelang die effecten aanhielden, 0:06:54.747,0:06:57.348 dus een maand later testten we ze opnieuw. 0:06:57.728,0:07:02.130 De effecten bleken er nog steeds te zijn,[br]ze konden nog steeds slapen. 0:07:02.530,0:07:04.150 Ze voelden zich nog steeds beter. 0:07:04.830,0:07:09.470 Een jaar later testten we ze opnieuw[br]en de effecten waren er nog steeds, 0:07:09.470,0:07:11.478 wat een permanente verbetering suggereert. 0:07:11.478,0:07:14.282 Er is zelfs een documentaire[br]over het onderzoek gemaakt, 0:07:14.282,0:07:15.591 genaamd 'Bevrijd de geest', 0:07:15.591,0:07:18.629 waar je het leven van twee[br]van de veteranen kunt volgen 0:07:18.630,0:07:21.749 en de transformaties[br]die zich in hun leven voordoen. 0:07:21.750,0:07:25.159 Een van hen zei:[br]"Dank je wel, ik heb mijn leven terug." 0:07:25.160,0:07:28.680 Hij is vervolgens instructeur geworden[br]en doceert nu andere veteranen. 0:07:29.210,0:07:32.501 Dat we met onze adem[br]onze geestestoestand kunnen beïnvloeden, 0:07:32.502,0:07:37.341 geeft ons een krachtig gereedschap[br]voor welke omstandigheden ook; 0:07:37.342,0:07:40.290 we kunnen het altijd aanwenden[br]om onszelf te kalmeren. 0:07:40.291,0:07:42.502 Misschien heb je[br]stresserend woon-werkverkeer. 0:07:43.002,0:07:44.974 Misschien zit je niet graag in de auto, 0:07:44.974,0:07:48.634 sommige mensen worden[br]daardoor onrustig of boos. 0:07:48.635,0:07:51.832 Jake beleefde waarschijnlijk[br]de meest stresserende autorit 0:07:51.833,0:07:53.443 die je je kan voorstellen. 0:07:54.333,0:07:58.474 Hij was bij het Marine Corps[br]verantwoordelijk voor het laatste voertuig 0:07:58.475,0:08:00.783 in een konvooi in Afghanistan. 0:08:00.784,0:08:03.743 Alle andere voertuigen voor hem[br]waren veilig gepasseerd. 0:08:04.834,0:08:08.543 Maar zijn voertuig reed,[br]helaas, over een IED -- 0:08:08.554,0:08:10.655 een geïmproviseerd explosief wapen. 0:08:11.135,0:08:12.960 Er was een enorme knal. 0:08:12.961,0:08:14.976 Toen de stof was opgetrokken, 0:08:14.976,0:08:19.505 keek hij omlaag en zag dat zijn benen[br]waren verbrijzeld onder de knie. 0:08:20.338,0:08:23.775 Op dat moment herinnerde[br]hij zich een ademtechniek 0:08:23.776,0:08:27.925 die hij kende uit het boek "On Combat"[br]door Lieutenant Colonel Grossman, 0:08:27.926,0:08:29.307 voor jonge officieren. 0:08:29.308,0:08:30.934 Het betrof een ademtechniek 0:08:30.935,0:08:33.022 waarbij je vier tellen inademde, 0:08:33.023,0:08:35.804 vier tellen je adem inhield,[br]vier tellen uitademde 0:08:35.806,0:08:38.965 en hem weer vier tellen inhield,[br]als een vierkante adem. 0:08:39.567,0:08:44.546 Op dat moment herinnerde hij zich dat[br]en begon op die manier te ademen. 0:08:44.547,0:08:47.710 Daardoor had hij[br]de tegenwoordigheid van geest 0:08:48.330,0:08:51.146 om te controleren of zijn mannen[br]allemaal oké waren. 0:08:51.898,0:08:56.597 Hij had de tegenwoordigheid van geest[br]om hulp in te laten roepen. 0:08:57.668,0:08:59.672 Hij had de tegenwoordigheid van geest 0:08:59.673,0:09:03.658 om zijn benen af te binden[br]en op te trekken, 0:09:03.659,0:09:06.180 en pas toen, toen hij[br]zijn werk had gedaan, 0:09:06.181,0:09:08.509 toen hij overal voor had gezorgd, 0:09:08.509,0:09:11.876 ging hij liggen en verloor het bewustzijn. 0:09:11.877,0:09:13.188 Later kwam hij erachter, 0:09:13.188,0:09:16.188 dat als hij die tegenwoordigheid[br]van geest niet had gehad, 0:09:16.188,0:09:19.958 hij in coma zou zijn geraakt[br]en doodgebloed. 0:09:19.959,0:09:22.464 Jake kwam op mijn bruiloft,[br]hij is een vriend. 0:09:23.240,0:09:26.517 Hij draagt prothesen[br]en het staan doet hem veel pijn. 0:09:26.518,0:09:28.888 Maar op mijn bruiloft zag ik hem dansen. 0:09:28.889,0:09:33.067 Als Jake de tegenwoordigheid van geest[br]kan hebben dankzij zijn adem, 0:09:33.068,0:09:34.609 kunnen wij dat ook. 0:09:34.610,0:09:37.600 Het is één van de mooiste geheimen 0:09:37.601,0:09:40.108 en ik hoop echt dat je het[br]mee naar huis neemt, 0:09:40.109,0:09:42.770 want volgens mij is dit echt[br]een idee om te delen. 0:09:43.320,0:09:44.529 Dankjewel. 0:09:44.530,0:09:47.769 (Applaus)