超過一世紀前,初次登場於 維多利亞時期濃霧籠罩、 煤氣燈光搖曳的倫敦街道 夏洛克‧福爾摩斯 成為了家喻戶曉的人物 就連他的衣著與隨身物品 也極具代表性 披肩大衣 獵鹿帽 以及葫蘆菸斗 還有其它人物, 如他的摯友兼室友,華生醫生 勢均力敵的對手,莫里亞蒂 和房東,哈德遜夫人 都成為他知名形象的一部份 同時還有他那為法律之名所運用的 過人的、毫無缺失的推論能力 他那眾所皆知的藥癮 以及他受歡迎的名言: 「這是基本的,我親愛的華生。」 然而,福爾摩斯這些 最令人印象深刻的形象 大多沒有出現在 亞瑟‧柯南‧道爾的原著中 道爾筆下的名偵探 用許多種方式解開罪案 而非僅僅推論 他會推測,偶爾甚至用猜的, 也經常做出錯誤的假設 此外,哈德遜夫人很少被提及 沒人說過 「這是基本的,我親愛的華生。」 而且偵探和他的助手大多時候分居 莫里亞蒂,這名強大的反派 只現身在兩個故事中 偵探的藥癮在 前兩集小說後就很少見了 福爾摩斯也不信服 英國司法系統 他偏好用自己 自然公義的原則來行事 而非死守法律的表面文字 最後,福爾摩斯傳奇中的許多標誌 也非出於道爾之手 獵鹿帽和大衣是由 Sidney Paget 發想的 他是這故事最初的插畫家 彎曲的煙斗由美國演員 William Gillette 所挑選 如此一來,觀眾能更清楚 看見舞台上他的臉龐 而那句名言: 「這是基本的,我親愛的華生。」 則由作家兼幽默家 P.G. Wodehouse 創造出來 所以,到底誰是夏洛克‧福爾摩斯? 誰是真正的名偵探? 哪裡可以找到他? 正統主義者也許會回答,原版的夏洛克 靈感來源是亞瑟‧柯南‧道爾的 大學導師 Joseph Bell 博士 就是真正的他 但事實是,該版本的夏洛克已經被 一定數量的演繹版本大量掩蓋 使得道爾筆下的偵探難以辨別 因此,有另一個複雜一些 但也許更能令人信服的答案 可是要得到答案, 我們必須先來想想這位名偵探 繁多的演繹版本 自從柯南·道爾在 1887 年 寫出第一個故事後 福爾摩斯經過了數千次的演變 或許使他成為了世界上 最多改寫版本的虛構角色 這過程從維多利亞時期 舞台劇改寫開始 因電影崛起而加速進展 光是在 20 世紀的前二十年間 就有超過 100 部的 福爾摩斯改編電影 並且,自此,還有好幾千種出版品 或電影 電視劇 舞台劇 或廣播劇 福爾摩斯被世界各地的人們 用各種明顯不同, 還常常相反的方式重新詮釋 這些改寫版本顯現出 福爾摩斯的人氣 和可塑性 舉例而言,他在一些二戰時期 盟軍反納粹宣傳影片中 參與演出 溫斯頓·邱吉爾與 富蘭克林·德拉諾·羅斯福 都是他的狂熱支持者 後者甚至加入了「貝克街小分隊」 那是一個福爾摩斯研究學會 還將一個特務基地暱稱為「貝克街」 然而,同一時間 福爾摩斯也出現在 許多德語的改編電影中 其中一些據說還是 阿道夫·希特勒的最愛 回到我們的問題吧 可以請真正的 夏洛克·福爾摩斯起身嗎? 事實是,所有的改寫 使他成為了複寫人物 夏洛克是文化文本 隨著時間快速變化,每個新版本都又 疊加在過去演進的版本上 這表示夏洛克仍在繼續發展 展現常常與柯南·道爾原作 相去甚遠的思想與價值觀 而在每一個特定故事結束後, 夏洛克再次甦醒 或許帶有一些變化 有著新面孔和 新鮮的行為態度或語詞 但基本上仍是夏洛克,我們的夏洛克