[Script Info] Title: [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.69,0:00:02.77,Default,,0000,0000,0000,,Sempre que tenho que viajar em trabalho Dialogue: 0,0:00:02.79,0:00:05.30,Default,,0000,0000,0000,,tento descobrir de onde vem\Na água que bebo Dialogue: 0,0:00:05.33,0:00:07.70,Default,,0000,0000,0000,,e para onde vai o meu cocó e o meu chichi. Dialogue: 0,0:00:07.70,0:00:08.86,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:08.88,0:00:12.24,Default,,0000,0000,0000,,Isso conquistou-me a alcunha\Nde "Princesa do Cocó" na minha família Dialogue: 0,0:00:12.24,0:00:15.89,Default,,0000,0000,0000,,e arruinou várias férias de família,\Npois não é algo normal. Dialogue: 0,0:00:16.61,0:00:21.87,Default,,0000,0000,0000,,Mas imaginar para onde isso vai\Né o primeiro passo para ativar Dialogue: 0,0:00:21.90,0:00:24.71,Default,,0000,0000,0000,,os superpoderes do cocó e do chichi. Dialogue: 0,0:00:24.74,0:00:25.81,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:00:25.84,0:00:26.99,Default,,0000,0000,0000,,Sim. Dialogue: 0,0:00:27.01,0:00:28.17,Default,,0000,0000,0000,,Se os usarmos bem, Dialogue: 0,0:00:28.20,0:00:30.65,Default,,0000,0000,0000,,podemos viver mais saudáveis\Ne de modo mais belo. Dialogue: 0,0:00:30.65,0:00:34.05,Default,,0000,0000,0000,,Observem esta paisagem\Nem Santa Fé, no Novo México. Dialogue: 0,0:00:34.77,0:00:38.04,Default,,0000,0000,0000,,Reparem nas palavras e nos sentimentos\Nque nos vêm à cabeça. Dialogue: 0,0:00:39.59,0:00:43.48,Default,,0000,0000,0000,,Esta paisagem foi irrigada\Ncom água de esgoto tratada. Dialogue: 0,0:00:43.89,0:00:45.94,Default,,0000,0000,0000,,Isso muda alguma coisa? Dialogue: 0,0:00:46.46,0:00:48.72,Default,,0000,0000,0000,,Eu imagino que sim. Dialogue: 0,0:00:50.19,0:00:51.71,Default,,0000,0000,0000,,E isso é bom. Dialogue: 0,0:00:52.90,0:00:55.09,Default,,0000,0000,0000,,Aquilo que sentimos Dialogue: 0,0:00:55.12,0:00:58.56,Default,,0000,0000,0000,,vai determinar exatamente\Naté que ponto podemos ser inovadores. Dialogue: 0,0:00:58.59,0:01:02.17,Default,,0000,0000,0000,,Quero explicar como é que isso funciona, Dialogue: 0,0:01:02.68,0:01:04.93,Default,,0000,0000,0000,,mas que palavras hei de usar? Dialogue: 0,0:01:05.47,0:01:09.12,Default,,0000,0000,0000,,Quero dizer, posso usar palavras profanas,\Ncomo "merda" e "mijo" Dialogue: 0,0:01:09.15,0:01:11.43,Default,,0000,0000,0000,,e a minha avó recusará\Nassistir a este vídeo. Dialogue: 0,0:01:11.45,0:01:14.83,Default,,0000,0000,0000,,Ou posso usar palavras infantis \Ncomo "cocó" ou "chichi". Dialogue: 0,0:01:15.25,0:01:19.97,Default,,0000,0000,0000,,Ou posso usar palavras científicas,\Ncomo "excrementos" e "fezes". Dialogue: 0,0:01:19.99,0:01:21.38,Default,,0000,0000,0000,,Vou usar uma mistura delas. Dialogue: 0,0:01:21.38,0:01:22.62,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:22.65,0:01:23.95,Default,,0000,0000,0000,,É tudo o que tenho. Dialogue: 0,0:01:23.95,0:01:25.68,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:01:25.68,0:01:27.32,Default,,0000,0000,0000,,Neste subúrbio, Dialogue: 0,0:01:27.32,0:01:31.29,Default,,0000,0000,0000,,o cocó, o chichi e as águas de lavagem\Nvão para esta estação de tratamento Dialogue: 0,0:01:31.32,0:01:33.26,Default,,0000,0000,0000,,mesmo no meio da comunidade. Dialogue: 0,0:01:33.28,0:01:35.95,Default,,0000,0000,0000,,Parece mais um parque\Ndo que uma estação de tratamento. Dialogue: 0,0:01:35.97,0:01:39.36,Default,,0000,0000,0000,,O cocó está lá no fundo\Nde todas essas camadas de cascalho, Dialogue: 0,0:01:39.38,0:01:40.90,Default,,0000,0000,0000,,sem tocar em ninguém, Dialogue: 0,0:01:40.92,0:01:43.82,Default,,0000,0000,0000,,e fornece nutrientes\Nàquelas plantas dos pântanos. Dialogue: 0,0:01:44.24,0:01:47.52,Default,,0000,0000,0000,,A água muito limpa\Nque sai pelo outro lado Dialogue: 0,0:01:47.54,0:01:51.30,Default,,0000,0000,0000,,está a viajar subterraneamente\Npara regar os jardins. Dialogue: 0,0:01:51.33,0:01:53.29,Default,,0000,0000,0000,,Assim, apesar de estarem num deserto, Dialogue: 0,0:01:53.29,0:01:55.45,Default,,0000,0000,0000,,conseguem ter o seu oásis privado. Dialogue: 0,0:01:55.96,0:01:59.18,Default,,0000,0000,0000,,Esta abordagem chama-se\NGestão Integrada da Água, Dialogue: 0,0:01:59.20,0:02:01.93,Default,,0000,0000,0000,,ou holística, ou em circuito fechado. Dialogue: 0,0:02:02.07,0:02:03.87,Default,,0000,0000,0000,,Seja o que for que lhe chamemos, Dialogue: 0,0:02:03.87,0:02:07.41,Default,,0000,0000,0000,,está em conflito com o statu quo\Ndo nosso pensamento sobre o saneamento, Dialogue: 0,0:02:07.41,0:02:10.60,Default,,0000,0000,0000,,ou seja, guardar, tratar e rejeitar. Dialogue: 0,0:02:11.24,0:02:13.58,Default,,0000,0000,0000,,Mas nesta abordagem\Nestamos a dar mais um passo. Dialogue: 0,0:02:13.61,0:02:15.97,Default,,0000,0000,0000,,Planeamos a reutilização\Nlogo desde o começo, Dialogue: 0,0:02:15.100,0:02:18.56,Default,,0000,0000,0000,,pois tudo é reutilizado, Dialogue: 0,0:02:18.59,0:02:20.74,Default,,0000,0000,0000,,só que agora estamos a planeá-lo. Dialogue: 0,0:02:20.76,0:02:23.40,Default,,0000,0000,0000,,E frequentemente, isso produz\Nespaços muito belos. Dialogue: 0,0:02:25.04,0:02:29.11,Default,,0000,0000,0000,,Mas o mais importante \Nneste sistema Dialogue: 0,0:02:29.13,0:02:31.36,Default,,0000,0000,0000,,não é o seu funcionamento técnico Dialogue: 0,0:02:31.81,0:02:33.65,Default,,0000,0000,0000,,mas como encaramos tudo isto. Dialogue: 0,0:02:34.00,0:02:36.24,Default,,0000,0000,0000,,Gostariam de ter isto no vosso jardim? Dialogue: 0,0:02:36.51,0:02:37.70,Default,,0000,0000,0000,,Porque não? Dialogue: 0,0:02:38.37,0:02:41.09,Default,,0000,0000,0000,,Sempre tive muita curiosidade\Nem fazer esta pergunta. Dialogue: 0,0:02:41.11,0:02:44.45,Default,,0000,0000,0000,,Porque não vemos mais inovações\Nno saneamento? Dialogue: 0,0:02:44.48,0:02:47.05,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que este tipo de coisa\Nnão é o novo normal? Dialogue: 0,0:02:47.61,0:02:49.56,Default,,0000,0000,0000,,Preocupo-me tanto\Ncom esta questão Dialogue: 0,0:02:49.56,0:02:52.40,Default,,0000,0000,0000,,que trabalho para a Recode,\Numa empresa sem fins lucrativos. Dialogue: 0,0:02:52.40,0:02:53.90,Default,,0000,0000,0000,,Queremos acelerar Dialogue: 0,0:02:53.92,0:02:57.17,Default,,0000,0000,0000,,a adoção de práticas duradouras\Nde construção e de desenvolvimento. Dialogue: 0,0:02:57.17,0:02:58.90,Default,,0000,0000,0000,,Queremos mais inovação. Dialogue: 0,0:03:00.27,0:03:03.35,Default,,0000,0000,0000,,Mas muitas vezes,\Nhá muitas inovações Dialogue: 0,0:03:03.38,0:03:06.17,Default,,0000,0000,0000,,que poderiam ajudar-nos\Na viver melhor Dialogue: 0,0:03:06.20,0:03:07.98,Default,,0000,0000,0000,,mas que são ilegais. Dialogue: 0,0:03:08.73,0:03:12.18,Default,,0000,0000,0000,,Os regulamentos e códigos atuais\Nforam escritos no pressuposto Dialogue: 0,0:03:12.20,0:03:16.22,Default,,0000,0000,0000,,de que as melhores práticas\Ncontinuarão a ser as melhores práticas Dialogue: 0,0:03:16.24,0:03:18.85,Default,,0000,0000,0000,,com atualizações progressivas,\Npara todo o sempre. Dialogue: 0,0:03:19.39,0:03:21.98,Default,,0000,0000,0000,,Mas inovar nem sempre é atualizar. Dialogue: 0,0:03:22.28,0:03:25.77,Default,,0000,0000,0000,,Acontece que aquilo que sentimos\Nsobre qualquer nova técnica em particular Dialogue: 0,0:03:25.79,0:03:27.64,Default,,0000,0000,0000,,infiltra-se em tudo o que fazemos: Dialogue: 0,0:03:27.66,0:03:28.93,Default,,0000,0000,0000,,na nossa forma de falar nela, Dialogue: 0,0:03:28.96,0:03:30.78,Default,,0000,0000,0000,,como encorajamos as pessoas a estudar Dialogue: 0,0:03:30.81,0:03:32.73,Default,,0000,0000,0000,,as nossas piadas, os nossos códigos. Dialogue: 0,0:03:32.75,0:03:35.89,Default,,0000,0000,0000,,E finalmente determina\Naté que ponto somos inovadores. Dialogue: 0,0:03:36.50,0:03:40.51,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, esta é a primeira razão\Npor que não inovamos no saneamento. Dialogue: 0,0:03:41.08,0:03:44.39,Default,,0000,0000,0000,,Sentimo-nos pouco à vontade\Na falar sobre saneamento. Dialogue: 0,0:03:44.42,0:03:47.12,Default,,0000,0000,0000,,É por isso que me chamam\N"Princesa do cocó". Dialogue: 0,0:03:47.14,0:03:48.83,Default,,0000,0000,0000,,A segunda razão é Dialogue: 0,0:03:48.86,0:03:51.78,Default,,0000,0000,0000,,que nós achamos que, aqui nos EUA,\No problema está resolvido. Dialogue: 0,0:03:51.83,0:03:53.06,Default,,0000,0000,0000,,Mas não está. Dialogue: 0,0:03:53.09,0:03:58.13,Default,,0000,0000,0000,,Aqui nos EUA, ainda ficamos doentes\Npor beber água contaminada pelos esgotos. Dialogue: 0,0:03:58.70,0:04:00.84,Default,,0000,0000,0000,,Adoecem sete milhões de pessoas\Ntodos os anos, Dialogue: 0,0:04:00.87,0:04:02.64,Default,,0000,0000,0000,,morrem 900 anualmente. Dialogue: 0,0:04:02.66,0:04:05.85,Default,,0000,0000,0000,,E não estamos a realizar\Numa abordagem global para melhorar. Dialogue: 0,0:04:07.12,0:04:09.19,Default,,0000,0000,0000,,Não estamos a resolver esse problema. Dialogue: 0,0:04:09.75,0:04:11.42,Default,,0000,0000,0000,,Em Portland, no Oregon, onde vivo, Dialogue: 0,0:04:11.45,0:04:14.60,Default,,0000,0000,0000,,não consigo levar o Echo a nadar\Ndurante a temporada das chuvas Dialogue: 0,0:04:14.60,0:04:17.70,Default,,0000,0000,0000,,porque às vezes despejamos no rio\Nos esgotos sem tratamento. Dialogue: 0,0:04:17.90,0:04:21.38,Default,,0000,0000,0000,,A água da chuva e os esgotos\Nvão para a mesma estação de tratamento. Dialogue: 0,0:04:21.90,0:04:25.11,Default,,0000,0000,0000,,Demasiada chuva, transborda para o rio. Dialogue: 0,0:04:25.53,0:04:27.54,Default,,0000,0000,0000,,E não acontece apenas em Portland. Dialogue: 0,0:04:27.57,0:04:32.36,Default,,0000,0000,0000,,40 % dos municípios declararam\Nque despejam nas vias fluviais Dialogue: 0,0:04:32.44,0:04:35.22,Default,,0000,0000,0000,,esgotos sem tratamento\Nou parcialmente tratados. Dialogue: 0,0:04:35.45,0:04:38.60,Default,,0000,0000,0000,,Outro inconveniente que acontece\Ncom o nosso status quo Dialogue: 0,0:04:38.62,0:04:43.43,Default,,0000,0000,0000,,é que metade de todo o cocó e chichi\Nvai fertilizar campos agrícolas. Dialogue: 0,0:04:43.82,0:04:47.42,Default,,0000,0000,0000,,A outra metade está a ser incinerada\Nou depositada em aterros. Dialogue: 0,0:04:47.45,0:04:49.16,Default,,0000,0000,0000,,Isso, para mim, é um inconveniente Dialogue: 0,0:04:49.16,0:04:51.94,Default,,0000,0000,0000,,porque há muitos nutrientes\Nnas nossas fezes diárias. Dialogue: 0,0:04:51.96,0:04:54.31,Default,,0000,0000,0000,,Podemos compará-las\Ncom o estrume dos porcos; Dialogue: 0,0:04:54.31,0:04:56.43,Default,,0000,0000,0000,,nós somos omnívoros, eles são omnívoros. Dialogue: 0,0:04:57.24,0:05:00.62,Default,,0000,0000,0000,,Pensem no nosso cocó e chichi\Ncomo um saudável batido para as árvores. Dialogue: 0,0:05:00.90,0:05:03.93,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:05.36,0:05:07.27,Default,,0000,0000,0000,,O outro inconveniente que existe Dialogue: 0,0:05:07.27,0:05:11.48,Default,,0000,0000,0000,,é que todas as drogas que tomamos\Nestão a ir para as vias fluviais. Dialogue: 0,0:05:11.97,0:05:14.46,Default,,0000,0000,0000,,Em média, a estação de tratamento Dialogue: 0,0:05:14.46,0:05:17.54,Default,,0000,0000,0000,,pode filtrar, talvez,\Nmetade das drogas que lá existem. Dialogue: 0,0:05:17.91,0:05:20.54,Default,,0000,0000,0000,,A outra metade sai diretamente\Npelo outro lado. Dialogue: 0,0:05:20.56,0:05:24.02,Default,,0000,0000,0000,,Pensem no que uma mistura\Nde fármacos Dialogue: 0,0:05:24.04,0:05:26.30,Default,,0000,0000,0000,,— hormonas, esteroides, paracetamol — Dialogue: 0,0:05:26.30,0:05:27.87,Default,,0000,0000,0000,,pode fazer a um peixe, Dialogue: 0,0:05:27.90,0:05:29.27,Default,,0000,0000,0000,,a um cachorro, Dialogue: 0,0:05:29.27,0:05:30.80,Default,,0000,0000,0000,,ou a uma criança. Dialogue: 0,0:05:32.32,0:05:35.80,Default,,0000,0000,0000,,Mas esse não é o único problema\Nque temos que resolver. Dialogue: 0,0:05:36.22,0:05:38.61,Default,,0000,0000,0000,,Se formos ao fundo,\Npodemos criar recursos Dialogue: 0,0:05:38.64,0:05:41.31,Default,,0000,0000,0000,,que podem resolver muitos\Ndos nossos problemas. Dialogue: 0,0:05:41.76,0:05:44.14,Default,,0000,0000,0000,,Quero que se sintam\Nà vontade com esta ideia, Dialogue: 0,0:05:44.16,0:05:48.31,Default,,0000,0000,0000,,portanto imaginem as coisas\Nque vou mostrar, essas tecnologias Dialogue: 0,0:05:48.34,0:05:50.32,Default,,0000,0000,0000,,e essa atitude que diz: Dialogue: 0,0:05:50.35,0:05:51.100,Default,,0000,0000,0000,,"Nós vamos reutilizar isto. Dialogue: 0,0:05:51.100,0:05:53.93,Default,,0000,0000,0000,,"Vamos projetar para ficar belo" Dialogue: 0,0:05:53.96,0:05:55.62,Default,,0000,0000,0000,,— um curso avançado de penico. Dialogue: 0,0:05:55.62,0:05:56.54,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:05:56.56,0:05:58.51,Default,,0000,0000,0000,,Acho que vocês estão prontos para isso. Dialogue: 0,0:05:58.51,0:06:00.12,Default,,0000,0000,0000,,Acho que, enquanto cultura,\N Dialogue: 0,0:06:00.12,0:06:02.62,Default,,0000,0000,0000,,estão preparados\Npara o curso avançado de penico. Dialogue: 0,0:06:02.62,0:06:05.01,Default,,0000,0000,0000,,Há três grandes razões\Npara apresentar hoje. Dialogue: 0,0:06:05.03,0:06:06.49,Default,,0000,0000,0000,,Número um: Dialogue: 0,0:06:07.09,0:06:08.99,Default,,0000,0000,0000,,Podemos fertilizar a nossa comida. Dialogue: 0,0:06:09.02,0:06:11.53,Default,,0000,0000,0000,,Cada um de nós\Nestá a fazer cocó e chichi Dialogue: 0,0:06:11.55,0:06:14.53,Default,,0000,0000,0000,,que pode fertilizar metade\Nou mesmo toda a nossa comida, Dialogue: 0,0:06:14.53,0:06:16.26,Default,,0000,0000,0000,,consoante a nossa dieta. Dialogue: 0,0:06:17.06,0:06:20.34,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que esse cocó escuro\Nna nossa casa de banho, é dessa cor? Dialogue: 0,0:06:20.36,0:06:22.22,Default,,0000,0000,0000,,Coisas mortas, bactérias. Dialogue: 0,0:06:22.25,0:06:23.40,Default,,0000,0000,0000,,É carbono. Dialogue: 0,0:06:23.42,0:06:25.73,Default,,0000,0000,0000,,Se utilizarmos esse carbono no solo, Dialogue: 0,0:06:25.75,0:06:28.78,Default,,0000,0000,0000,,ele vai ligar-se aos outros minerais \Ne nutrientes que lá estão. Dialogue: 0,0:06:29.19,0:06:31.38,Default,,0000,0000,0000,,Bum! Comida mais saudável. Dialogue: 0,0:06:31.44,0:06:33.66,Default,,0000,0000,0000,,Voilà! Pessoas mais saudáveis. Dialogue: 0,0:06:34.32,0:06:37.87,Default,,0000,0000,0000,,Os fertilizantes químicos,\Npor definição, não contêm carbono. Dialogue: 0,0:06:39.22,0:06:44.58,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem que podíamos usar o nosso\Nestrume animal e humano no solo, Dialogue: 0,0:06:44.61,0:06:46.87,Default,,0000,0000,0000,,não precisaríamos de depender\Nde fertilizantes Dialogue: 0,0:06:46.87,0:06:48.68,Default,,0000,0000,0000,,com base em combustíveis fósseis, Dialogue: 0,0:06:48.68,0:06:51.07,Default,,0000,0000,0000,,minerais extraídos em minas distantes. Dialogue: 0,0:06:51.40,0:06:53.99,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem quanta energia\Npoderíamos poupar. Dialogue: 0,0:06:55.23,0:06:58.29,Default,,0000,0000,0000,,Há quem esteja preocupado Dialogue: 0,0:06:58.31,0:07:02.66,Default,,0000,0000,0000,,com os poluentes industriais\Nque contaminam esta reciclagem. Dialogue: 0,0:07:03.32,0:07:05.28,Default,,0000,0000,0000,,Isso pode ser resolvido. Dialogue: 0,0:07:05.44,0:07:10.38,Default,,0000,0000,0000,,Mas precisamos de abandonar o nosso\Npreconceito em falar sobre cocó e chichi Dialogue: 0,0:07:10.40,0:07:14.77,Default,,0000,0000,0000,,para podermos falar calmamente\Nsobre como queremos reutilizar Dialogue: 0,0:07:14.79,0:07:17.43,Default,,0000,0000,0000,,e o que não queremos reutilizar. Dialogue: 0,0:07:17.46,0:07:19.11,Default,,0000,0000,0000,,Oiçam isto: Dialogue: 0,0:07:19.60,0:07:22.39,Default,,0000,0000,0000,,Se mudarmos a nossa\Nabordagem sobre saneamento, Dialogue: 0,0:07:22.42,0:07:25.07,Default,,0000,0000,0000,,podemos começar a abrandar\Na alteração climática. Dialogue: 0,0:07:26.23,0:07:28.49,Default,,0000,0000,0000,,Lembram-se do carbono no cocó? Dialogue: 0,0:07:28.80,0:07:31.15,Default,,0000,0000,0000,,Se conseguirmos utilizá-lo no nosso solo, Dialogue: 0,0:07:31.49,0:07:35.69,Default,,0000,0000,0000,,ele começará a absorver o dióxido\Nde carbono que atiramos para o ar. Dialogue: 0,0:07:36.15,0:07:38.74,Default,,0000,0000,0000,,Isso pode ajudar a abrandar\No aquecimento global. Dialogue: 0,0:07:39.40,0:07:42.17,Default,,0000,0000,0000,,Quero apresentar-vos\Nalgumas almas corajosas Dialogue: 0,0:07:42.17,0:07:46.47,Default,,0000,0000,0000,,que tiveram a coragem de aderir\Na este curso avançado de penico. Dialogue: 0,0:07:47.03,0:07:50.74,Default,,0000,0000,0000,,Porque é que estas pessoas\Nno Novo México fizeram isso? Dialogue: 0,0:07:50.74,0:07:53.62,Default,,0000,0000,0000,,Porque estão num deserto?\NPara pouparem dinheiro? Sim. Dialogue: 0,0:07:53.84,0:07:57.35,Default,,0000,0000,0000,,Mas a razão principal\Né que eles sentem-se à vontade Dialogue: 0,0:07:58.22,0:08:01.40,Default,,0000,0000,0000,,para verem o que existe nas sanitas\Ncomo um recurso. Dialogue: 0,0:08:01.64,0:08:03.90,Default,,0000,0000,0000,,Esta é uma casa média\Nem Portland, no Oregon. Dialogue: 0,0:08:03.90,0:08:06.100,Default,,0000,0000,0000,,Essa casa é especial,\Nporque tem sanitas de compostagem Dialogue: 0,0:08:06.100,0:08:11.27,Default,,0000,0000,0000,,que transformam o cocó e o chichi\Nem composto corretor do solo. Dialogue: 0,0:08:11.55,0:08:14.68,Default,,0000,0000,0000,,A água de lavagens e do chuveiro,\Nvai para o subsolo, Dialogue: 0,0:08:14.68,0:08:16.99,Default,,0000,0000,0000,,para uma série de bacias de palha Dialogue: 0,0:08:17.13,0:08:19.94,Default,,0000,0000,0000,,e depois irriga o pomar lá em baixo. Dialogue: 0,0:08:20.39,0:08:22.62,Default,,0000,0000,0000,,Quando pediram autorização para isso, Dialogue: 0,0:08:22.90,0:08:24.84,Default,,0000,0000,0000,,não era permitido no Oregon. Dialogue: 0,0:08:25.22,0:08:28.02,Default,,0000,0000,0000,,Mas era permitido\Nem outros cinco estados vizinhos. Dialogue: 0,0:08:28.32,0:08:31.50,Default,,0000,0000,0000,,Esta foi a primeira campanha da Recode\N— a minha organização — Dialogue: 0,0:08:31.50,0:08:33.60,Default,,0000,0000,0000,,para a mudança da norma. Dialogue: 0,0:08:34.16,0:08:35.77,Default,,0000,0000,0000,,Este é um ótimo exemplo Dialogue: 0,0:08:35.77,0:08:38.64,Default,,0000,0000,0000,,em que a abordagem\Nda gestão integrada da água Dialogue: 0,0:08:38.64,0:08:40.26,Default,,0000,0000,0000,,era a mais barata. Dialogue: 0,0:08:40.26,0:08:44.25,Default,,0000,0000,0000,,Estes são três arranha-céus residenciais,\Nno centro de Portland, Dialogue: 0,0:08:44.25,0:08:47.31,Default,,0000,0000,0000,,que não estão a despejar\Nos resíduos pelo sistema de esgotos. Dialogue: 0,0:08:47.33,0:08:48.59,Default,,0000,0000,0000,,Como assim? Dialogue: 0,0:08:48.59,0:08:52.44,Default,,0000,0000,0000,,A água das lavagens está a ser\Nreutilizada nas descargas das sanitas, Dialogue: 0,0:08:52.46,0:08:54.32,Default,,0000,0000,0000,,nos sistemas de refrigeração mecânica, Dialogue: 0,0:08:54.32,0:08:55.85,Default,,0000,0000,0000,,na rega da paisagem. Dialogue: 0,0:08:56.03,0:08:58.88,Default,,0000,0000,0000,,Depois de o edifício\Nter utilizado tudo Dialogue: 0,0:08:58.91,0:09:00.69,Default,,0000,0000,0000,,ou seja, tudo o que tem merda, Dialogue: 0,0:09:00.69,0:09:05.07,Default,,0000,0000,0000,,a água é tratada ali mesmo,\Npor plantas e bactérias Dialogue: 0,0:09:05.39,0:09:08.84,Default,,0000,0000,0000,,e depois é infiltrada nas águas\Nfreáticas situadas por baixo. Dialogue: 0,0:09:09.37,0:09:12.87,Default,,0000,0000,0000,,Tudo isso foi mais barato Dialogue: 0,0:09:12.90,0:09:16.19,Default,,0000,0000,0000,,do que atualizar as infraestruturas\Ndos esgotos existentes. Dialogue: 0,0:09:16.55,0:09:19.09,Default,,0000,0000,0000,,Esta é a última razão que\Nnos deve entusiasmar Dialogue: 0,0:09:19.12,0:09:20.98,Default,,0000,0000,0000,,em fazer as coisas de modo diferente: Dialogue: 0,0:09:20.98,0:09:23.45,Default,,0000,0000,0000,,podemos poupar muito dinheiro. Dialogue: 0,0:09:24.08,0:09:27.19,Default,,0000,0000,0000,,Esta foi a primeira autorização\Ndeste tipo no Oregon. Dialogue: 0,0:09:27.60,0:09:31.76,Default,,0000,0000,0000,,Pessoas corajosas e de mente aberta,\Nsentem-se à vontade em dizer: Dialogue: 0,0:09:32.41,0:09:34.24,Default,,0000,0000,0000,,"Sim, essa merda faz sentido". Dialogue: 0,0:09:34.24,0:09:36.29,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:09:36.29,0:09:37.67,Default,,0000,0000,0000,,"Vamos fazer isso". Dialogue: 0,0:09:37.69,0:09:38.82,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos) Dialogue: 0,0:09:38.82,0:09:40.13,Default,,0000,0000,0000,,Sabem uma coisa? Dialogue: 0,0:09:40.13,0:09:42.04,Default,,0000,0000,0000,,Eu continuo a mostrar exemplos Dialogue: 0,0:09:42.06,0:09:44.48,Default,,0000,0000,0000,,em que há pessoas\Na reutilizar tudo localmente. Dialogue: 0,0:09:44.48,0:09:45.66,Default,,0000,0000,0000,,Porquê? Dialogue: 0,0:09:45.66,0:09:49.08,Default,,0000,0000,0000,,Quando olho para as nossas infraestruturas\Nvelhas — e são muito velhas — Dialogue: 0,0:09:49.08,0:09:50.91,Default,,0000,0000,0000,,e vejo o custo de atualizá-las, Dialogue: 0,0:09:50.91,0:09:55.25,Default,,0000,0000,0000,,três quartos desse custo\Nsão os canos que serpenteiam pela cidade. Dialogue: 0,0:09:55.67,0:09:58.12,Default,,0000,0000,0000,,Portanto em vez construirmos, \Nem vez de renovarmos, Dialogue: 0,0:09:58.12,0:10:03.14,Default,,0000,0000,0000,,faria mais sentido tratar\Ne reutilizar tudo localmente. Dialogue: 0,0:10:03.50,0:10:06.07,Default,,0000,0000,0000,,São Francisco percebeu\Nque fazia sentido Dialogue: 0,0:10:06.09,0:10:08.77,Default,,0000,0000,0000,,investir em descontos\Naos agregados familiares Dialogue: 0,0:10:08.79,0:10:11.32,Default,,0000,0000,0000,,para reutilizar a água das lavagens\Ne da chuva Dialogue: 0,0:10:11.35,0:10:13.18,Default,,0000,0000,0000,,para regar os jardins, Dialogue: 0,0:10:13.18,0:10:17.24,Default,,0000,0000,0000,,pois a quantidade de água\Nque eles iriam poupar era enorme. Dialogue: 0,0:10:18.26,0:10:21.17,Default,,0000,0000,0000,,Mas porque é que todos estes projetos\Nforam tão inovadores? Dialogue: 0,0:10:21.43,0:10:23.31,Default,,0000,0000,0000,,Pelo dinheiro, claro. Dialogue: 0,0:10:23.96,0:10:25.61,Default,,0000,0000,0000,,Mas, mais importante que isso, Dialogue: 0,0:10:25.64,0:10:29.31,Default,,0000,0000,0000,,as pessoas sentem-se à vontade com\Na ideia do curso avançado de penico. Dialogue: 0,0:10:29.57,0:10:34.60,Default,,0000,0000,0000,,Imaginem se nós adotássemos\Na inovação no saneamento Dialogue: 0,0:10:34.62,0:10:38.20,Default,,0000,0000,0000,,da mesma forma que fazemos\Ncom a energia solar. Dialogue: 0,0:10:38.56,0:10:42.12,Default,,0000,0000,0000,,Pensem nisso — a energia solar\Nera invulgar e muito cara. Dialogue: 0,0:10:42.14,0:10:45.70,Default,,0000,0000,0000,,Hoje, mais do que nunca, faz parte\Ndo nosso sistema de energia. Dialogue: 0,0:10:45.72,0:10:47.84,Default,,0000,0000,0000,,E está a criar resiliência. Dialogue: 0,0:10:48.13,0:10:50.96,Default,,0000,0000,0000,,Temos agora fontes de energia como o sol Dialogue: 0,0:10:50.99,0:10:53.44,Default,,0000,0000,0000,,que não mudam com os dramas da Terra. Dialogue: 0,0:10:54.28,0:10:56.83,Default,,0000,0000,0000,,O que está a mover toda esta inovação? Dialogue: 0,0:10:57.00,0:10:58.38,Default,,0000,0000,0000,,Somos nós. Dialogue: 0,0:10:58.40,0:11:00.42,Default,,0000,0000,0000,,Nós falamos de energia. Dialogue: 0,0:11:00.45,0:11:03.21,Default,,0000,0000,0000,,É giro falar de energia. Dialogue: 0,0:11:03.90,0:11:06.56,Default,,0000,0000,0000,,Até há quem fale dos problemas\Ncom os recursos limitados Dialogue: 0,0:11:06.56,0:11:09.37,Default,,0000,0000,0000,,de onde provém\Na nossa atual fonte de energia. Dialogue: 0,0:11:09.40,0:11:13.46,Default,,0000,0000,0000,,Nós encorajamos os melhores e \Nmais brilhantes a trabalhar nisso Dialogue: 0,0:11:13.48,0:11:17.06,Default,,0000,0000,0000,,— melhores painéis solares,\Nmelhores baterias, tudo isso. Dialogue: 0,0:11:18.10,0:11:21.21,Default,,0000,0000,0000,,Portanto, vamos falar de onde vem\Na água que bebemos, Dialogue: 0,0:11:21.23,0:11:24.17,Default,,0000,0000,0000,,para onde está a ir o nosso cocó e chichi. Dialogue: 0,0:11:24.34,0:11:29.28,Default,,0000,0000,0000,,Se conseguimos superar o desconforto\Ncom este tópico, Dialogue: 0,0:11:29.31,0:11:32.77,Default,,0000,0000,0000,,podemos criar algo que crie\Na nossa futura mina de ouro. Dialogue: 0,0:11:33.16,0:11:36.44,Default,,0000,0000,0000,,Sempre que puxarem o autoclismo\Nquero que pensem: Dialogue: 0,0:11:36.45,0:11:38.47,Default,,0000,0000,0000,,"Para onde vai o meu cocó? Dialogue: 0,0:11:38.49,0:11:40.40,Default,,0000,0000,0000,,"Vai ser bem utilizado?" Dialogue: 0,0:11:40.42,0:11:41.67,Default,,0000,0000,0000,,(Risos) Dialogue: 0,0:11:41.70,0:11:44.88,Default,,0000,0000,0000,,"Ou vai ser atirado\Na algum curso de água?" Dialogue: 0,0:11:44.90,0:11:46.80,Default,,0000,0000,0000,,Se não sabem, tratem de saber. Dialogue: 0,0:11:46.83,0:11:48.60,Default,,0000,0000,0000,,E se não gostarem da resposta, Dialogue: 0,0:11:48.63,0:11:52.36,Default,,0000,0000,0000,,descubram como podem comunicar\Nàqueles que podem fazer a mudança Dialogue: 0,0:11:52.38,0:11:56.39,Default,,0000,0000,0000,,que vocês têm formação avançada em penico,\Nque estão prontos para reutilizar. Dialogue: 0,0:11:56.42,0:11:58.84,Default,,0000,0000,0000,,A forma como vocês se sentem Dialogue: 0,0:11:58.87,0:12:02.17,Default,,0000,0000,0000,,vai determinar exatamente\Naté que ponto podemos ser inovadores. Dialogue: 0,0:12:02.19,0:12:03.74,Default,,0000,0000,0000,,Muito obrigada. Dialogue: 0,0:12:03.99,0:12:07.06,Default,,0000,0000,0000,,(Aplausos)